A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações expressas
de garantia que acompanham tais produtos e
serviços. Nada contido neste documento deve
ser interpretado como se constituísse uma
garantia adicional. A HP não se responsabilizará
por omissões nem por erros técnicos ou
editoriais contidos neste documento.
Edition 1, 04/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
comerciais da Apple Computer, Inc. registradas
nos EUA e em outros países.
macOS é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Ícones de advertência .............................................................................................................................................................. 2
Risco de choques elétricos ...................................................................................................................................................... 3
Vistas da impressora ................................................................................................................................................................ 4
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 4
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 7
Portas de interface .............................................................................................................................................. 8
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 8
Especicações da impressora .............................................................................................................................................. 11
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 16
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 18
Intervalo operacional do ambiente ................................................................................................................. 18
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 19
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 21
Carregar papel na Bandeja 1 ................................................................................................................................................ 23
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 24
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 26
Colocar papel na Bandeja 2 e nas bandejas de 550 folhas ............................................................................................. 27
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 37
Carregar e imprimir etiquetas .............................................................................................................................................. 38
Orientação do rótulo ......................................................................................................................................... 39
Congurar o caixa de grampeamento de 3 compartimentos para 900 folhas (modelo Flow) ................................. 40
Congurar o local de grampeamento padrão ............................................................................................... 40
Congurar o modo de operação ..................................................................................................................... 41
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 43
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 44
Substituir os cartuchos de toner ......................................................................................................................................... 45
Informações do cartucho de toner ................................................................................................................. 45
Remova e substitua os cartuchos ................................................................................................................... 46
Substitua a unidade de coleta do toner .............................................................................................................................. 48
Substituir o cartucho de grampos ....................................................................................................................................... 51
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 54
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 54
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 55
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 55
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 56
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 56
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 57
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 58
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 58
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 58
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 58
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 59
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 59
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 59
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 61
HP ePrint por email ........................................................................................................................................... 66
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 67
Imprimir de uma unidade ash USB ................................................................................................................................... 68
Habilitar a porta USB para impressão ............................................................................................................ 68
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 69
Imprimir usando a porta USB 2.0 de alta velocidade (com o) ...................................................................................... 70
Habilitar a porta USB de alta velocidade para impressão ........................................................................... 70
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................................................... 72
Copiar em ambos os lados (duplex) .................................................................................................................................... 74
Opções adicionais ao copiar ................................................................................................................................................. 76
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................... 78
Antes de começar .............................................................................................................................................. 80
Etapa um: Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP ............................................................. 81
Etapa dois: Denir as Congurações de Identicação de Rede ................................................................. 81
Etapa 3: Congurar o recurso Digitalizar para E-mail ................................................................................. 82
Etapa 4: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ................................................................................. 90
Etapa 5: Congurar Digitalizar para E-mail para uso do Oice 365 Outlook (opcional) ........................ 91
Congurar Digitalizar para pasta da rede ........................................................................................................................... 94
Antes de começar .............................................................................................................................................. 94
Etapa um: Acessar o Servidor Web Incorporado da HP ............................................................................... 94
Etapa 2: Congurar Digitalizar para pasta da rede ...................................................................................... 95
Congurar Digitalizar para SharePoint® (apenas modelos Flow) ................................................................................ 105
Antes de começar ........................................................................................................................................... 105
Etapa um: Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP .......................................................... 105
PTWWv
Etapa 2: Ativar Digitalizar para SharePoint® e criar uma Denição Rápida para Salvar no
Congurar Digitalizar para unidade USB .......................................................................................................................... 110
Etapa um: Acessar o Servidor Web Incorporado da HP ............................................................................ 110
Etapa 2: Ativar Digitalizar para unidade USB .............................................................................................. 111
Etapa 3: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ............................................................................... 111
Congurações padrão de digitalização para a conguração de Digitalizar para Unidade USB .......... 112
Congurações padrão de arquivo para a conguração de Digitalizar para Unidade USB ................... 112
Digitalizar para e-mail ......................................................................................................................................................... 114
Digitalizar para e-mail .................................................................................................................................... 114
Digitalizar para armazenamento de trabalho ................................................................................................................. 117
Digitalizar para o armazenamento de trabalho da impressora .............................................................. 117
Imprimir a partir de um armazenamento de trabalho da impressora ................................................... 119
Digitalizar para uma pasta da rede ................................................................................................................................... 120
Digitalizar para uma pasta da rede .............................................................................................................. 120
Digitalizar para SharePoint ................................................................................................................................................. 123
Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................ 123
Digitalizar para unidade USB ............................................................................................................................................. 125
Digitalizar para unidade USB ......................................................................................................................... 125
Opções adicionais ao digitalizar ........................................................................................................................................ 127
Soluções de negócios HP JetAdvantage .......................................................................................................................... 131
Tarefas adicionais de digitalização ................................................................................................................................... 132
Congure o fax ..................................................................................................................................................................... 134
Congurar o faz usando o painel de controle da impressora .................................................................. 134
Alterar congurações do fax .............................................................................................................................................. 135
Congurações de discagem do fax .............................................................................................................. 135
Congurações gerais de envio de fax .......................................................................................................... 136
Congurações de recebimento de fax ......................................................................................................... 137
Enviar um fax ........................................................................................................................................................................ 138
Tarefas adicionais de fax .................................................................................................................................................... 140
viPTWW
8 Gerenciar a impressora ....................................................................................................................................................................... 141
Conguração avançada com Servidor Web Incorporado HP (EWS) ............................................................................. 142
Como acessar o servidor da Web incorporado HP (EWS) ......................................................................... 143
Recursos do Servidor da Web Incorporado HP .......................................................................................... 143
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 152
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 152
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 152
Renomeie a impressora em uma rede ........................................................................................................ 152
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle .................................. 153
Conguração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle ......................................... 153
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 154
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................................ 155
Declarações de segurança ............................................................................................................................. 155
Segurança do IP ............................................................................................................................................... 155
Denir ou alterar a senha do sistema utilizando o Servidor da Web Incorporado HP ......................... 155
Suporte a criptograa: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP ......................................... 156
Bloquear o formatador ................................................................................................................................... 156
Congurações de economia de energia ........................................................................................................................... 157
Congurar a programação de inatividade ................................................................................................... 157
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 159
Atualizações de software e rmware ............................................................................................................................... 160
9 Solução de problemas ......................................................................................................................................................................... 161
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 162
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 163
Redenircongurações de fábrica ................................................................................................................................... 164
Método um: Restaurar congurações de fábrica no painel de controle da impressora ...................... 164
Método dois: Redenircongurações de fábrica no Servidor da Web Incorporado da HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ................................................................................................................... 164
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 165
A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta ...................................................................... 166
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 166
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 168
PTWWvii
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 171
Eliminar atolamentos de papel ......................................................................................................................................... 173
Locais de congestionamento de papel ........................................................................................................ 174
Navegação automática para eliminação de congestionamentos ........................................................... 176
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ............................................... 176
Eliminar congestionamentos de papel no alimentador de documentos - 31.13 ................................ 176
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 1 (13.A1) ............................................................................... 178
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 2 (13.A2) ............................................................................... 180
Eliminar os congestionamentos de papel nas bandejas 3, 4 e 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5) ..................... 185
Eliminar atolamentos de papel no compartimento de saída -13.E1 ..................................................... 190
Eliminar congestionamentos de papel na bandeja de papel de papel para 2000 folhas (13.A) ....... 190
Eliminar congestionamentos de papel no fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF) ................................................. 194
Eliminar atolamentos na porta direita (13.B2) ........................................................................................... 197
Eliminar congestionamento de papel no escaninho de grampeamento de 3 compartimentos
para 900 folhas (13.E, 13.7) ......................................................................................................................... 198
Eliminar congestionamentos de grampos (13.8) ...................................................................................... 200
Resolver problemas de qualidade de impressão ........................................................................................................... 203
Solução de problemas de qualidade de impressão ................................................................................... 203
Melhorar a qualidade da imagem de cópia ..................................................................................................................... 208
Verique se o vidro do scanner está sujo e manchado ............................................................................. 208
Calibração do scanner .................................................................................................................................... 209
Vericar congurações de papel .................................................................................................................. 210
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 210
Otimizar a qualidade da cópia para texto ou imagens .............................................................................. 211
Cópia margem a margem .............................................................................................................................. 211
Melhorar a qualidade da imagem de digitalização ........................................................................................................ 212
Verique se o vidro do scanner está sujo e manchado ............................................................................. 212
Vericar congurações de resolução ........................................................................................................... 213
Alterar congurações de cores ..................................................................................................................... 214
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 214
Otimizar a qualidade da digitalização para texto ou imagens ................................................................. 215
Vericar as congurações de qualidade da saída ...................................................................................... 215
Melhorar a qualidade da imagem do fax ......................................................................................................................... 217
Verique se o vidro do scanner está sujo e manchado ............................................................................. 217
Vericar as congurações de resolução de envio de fax .......................................................................... 218
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 219
Otimizar a qualidade do fax para texto ou imagens ................................................................................. 219
Vericar as congurações de correção de erro .......................................................................................... 219
Vericar a conguração de ajuste à página ................................................................................................ 220
viiiPTWW
Envie para outro aparelho de fax ................................................................................................................. 220
Verique o aparelho de fax do remetente .................................................................................................. 220
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 221
Lista de vericação para resolução de problemas de fax ......................................................................... 221
Problemas gerais do fax ................................................................................................................................ 223
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação.
Para assistência de vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet.
Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/colorljE67650mfp ou www.hp.com/support/
colorljE67660mfp.
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solução de problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWW1
Ícones de advertência
Denições dos ícones de advertência: Os seguintes ícones de advertência podem aparecer nos produtos HP.
Tenha o cuidado apropriado onde for aplicável.
●
Cuidado: Choque elétrico
●
Cuidado: Superfície quente
●
Cuidado: Mantenha as partes do corpo longe das peças em movimento
●
Cuidado: Borda aada nas proximidades
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Risco de choques elétricos
Siga sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar este aparelho, a m de reduzir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
●Leia e entenda todas as instruções contidas no guia do usuário.
●Observe todos os avisos e instruções indicados no aparelho.
●Use somente tomadas elétricas aterradas ao conectar o produto a fontes de alimentação. Se você não
souber se a tomada é aterrada, consulte um eletricista.
●Não toque nos contatos de nenhum dos soquetes no produto. Substitua imediatamente cabos danicados.
●Antes de limpar o aparelho, desligue-o das tomadas elétricas.
●Não instale nem utilize este produto perto de água ou quando estiver com as roupas molhadas.
●Instale o aparelho sobre uma superfície estável.
●Instale o produto em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação.
PTWWRisco de choques elétricos3
Vistas da impressora
1
2
3
5
6
4
9
10
11
12
8
7
13
14
15
16
17
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Portas de interface
●
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
22
18
19
20
21
Tabela 1-1 Legenda de vista frontal da impressora
Legenda
da
imagem
1Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir congestionamentos)
2Bandeja de entrada do alimentador de documentos
3Compartimento de saída do alimentador de documentos
4Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
5Porta direita (acesso ao fusor e para a eliminação de atolamentos)
6Bandeja 1
7Botão liga/desliga
8Bandeja 2
9Nome do modelo
Componente da impressora
NOTA: Ao colocar papel longo no alimentador de documentos, estenda a parada do papel no lado direito do compartimento
de saída.
PTWWVistas da impressora5
Tabela 1-1 Legenda de vista frontal da impressora (continuação)
Legenda
da
imagem
10Porta frontal (acesso aos cartuchos de toner)
11Botão de liberação da porta do cartucho (para abrir a porta frontal)
12Compartimento de saída padrão
13Porta USB de fácil acesso (no lado do painel de controle)
14Porta embutida de integração de hardware (para conectar dispositivos de terceiros e acessórios)
15Teclado físico (somente para os modelos Flow). Puxe o teclado para usá-lo.
16Alimentador de papel de 1 x 550 folhas com suporte (opcional)
17Porta direita para o alimentador de papel opcional para 1 x 550 folhas com suporte
18Porta do cartucho do grampeador (somente modelos z)
Componente da impressora
Insira uma unidade ash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar o rmware da
impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
CUIDADO: Feche o teclado quando não estiver em uso.
(Acesso para eliminação de congestionamentos)
19Porta direita do escaninho de grampeamento (somente modelos z)
(Acesso para eliminação de congestionamentos)
20Alimentador de papel de 3 x 550 folhas com suporte (opcional)
21Escaninho de grampeamento de 3 compartimentos para 900 folhas (somente modelos z)
22Alimentador de papel de alta capacidade e alimentador de papel para 550 folhas com suporte (opcional)
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Vista traseira da impressora
6
5
1
3
2
4
Tabela 1-2 Legenda da vista traseira da impressora
Legenda
da
imagem
1Tampa do formatador
2Formatador (contém as portas de interface)
3Porta esquerda (acesso à unidade de coleta de toner)
4Conexão da alimentação
5Slot para trava de segurança tipo cabo
6Etiqueta com número de série e número do produto
Componente da impressora
PTWWVistas da impressora7
Portas de interface
2
3
4
1
Tabela 1-3 Legenda da vista das portas de interface da impressora
Legenda
da
imagem
1Porta de fax (somente o modelo z. A porta é coberta para o modelo dh).
2Porta de rede local Ethernet 10/100/1000 para rede de área local (LAN)
3Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
4Porta USB para conectar dispositivos USB externos (essa porta pode estar fechada)
Componente da impressora
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
Vista do painel de controle
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Volte para a tela inicial a qualquer momento ao tocar no botão Início no lado esquerdo do painel de controle da
impressora, ou toque no botão Início no canto superior esquerdo da maioria das telas.
NOTA: Para obter mais informações sobre os recursos do painel de controle da impressora, acesse
www.hp.com/support/colorljE67650mfp ou www.hp.com/support/colorljE67660mfp’ Selecionar Manuais e, em
seguida, selecione Referência geral.
NOTA:Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
3421
567
8
9
10
12
13
11
Tabela 1-4 Legenda de exibição do painel de controle da impressora
Legenda
da
imagem
1
2Área de aplicativosToque em qualquer um dos ícones para abrir o aplicativo. Deslize o lado da tela para acessar mais
3Botão RedenirToque no botão Redenir para desfazer as alterações, liberar a impressora de um estado pausado,
4Botão Login ou LogoutToque no botão Login para acessar recursos seguros.
Componente da
impressora
Botão Home
Descrição
Toque no botão Início para voltar à tela Inicial.
aplicativos.
NOTA: Os aplicativos disponíveis variam de acordo com a impressora. O administrador pode
denir os aplicativos que aparecem e a ordem em que eles aparecem.
redenir o campo de contagem de cópias, exibir erros ocultos e restaurar as congurações padrão
(incluindo o idioma e layout do teclado).
Toque no botão Logout para fazer logo da impressora. A impressora restaura todas as opções
para as congurações padrão.
NOTA: Este botão é exibido somente se o administrador congurou a impressora para exigir
permissões de acesso aos recursos.
PTWWVistas da impressora9
Tabela 1-4 Legenda de exibição do painel de controle da impressora (continuação)
Legenda
da
imagem
5
6
7Hora atualExibe a hora atual.
Componente da
impressora
Botão Informações
Botão Ajuda
Descrição
Toque no botão Informações para acessar uma tela que fornece acesso a vários tipos de
informações da impressora. Toque nos botões na parte inferior da tela para ver as seguintes
informações:
●Idioma do mostrador: Altere a conguração de idioma correspondente à sessão atual do
usuário.
●Modo inativo: Coloque a impressora em modo de espera.
●Wi-Fi Direct: Para exibir informações sobre como conectar-se diretamente à impressora
utilizando um telefone, tablet ou outro dispositivo com Wi-Fi.
●Wireless: Exiba ou altere as congurações de conexão sem o (somente quando um
acessório sem o opcional estiver instalado).
●Ethernet: Exiba e altere as congurações de conexão Ethernet.
●HP Web Services: Exiba informações para conectar-se e imprimir na impressora usando o HP
Web Services (ePrint).
●Número do fax: Exiba o número de fax da impressora (somente modelos de fax).
Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de ajuda incorporado.
8Botão Iniciar cópiaToque no botão Iniciar cópia para iniciar o trabalho de cópia.
9Contagem de cópiasO campo Cópias indica o número de cópias para o qual a impressora está congurada para
produzir.
10Indicador de página da
tela inicial
11Teclado
(Somente nos modelos
de uxo)
12Porta USB de fácil
acesso
13Placa de integração de
hardware (PIS)
Indica o número de páginas na tela Início ou um aplicativo. A página atual é realçada. Deslize o lado
da tela para rolar entre páginas.
Esses modelos incluem um teclado físico. As teclas são mapeadas para um idioma da mesma
forma que o teclado virtual no painel de controle da impressora é mapeado. Sempre que o layout
de teclado do teclado virtual mudar, as teclas do teclado físico serão remapeadas para
corresponder às novas congurações.
NOTA: Em alguns locais, a impressora vem com sobreposições de teclado adesivas para
personalizar as teclas para idiomas diferentes.
Insira uma unidade ash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para
atualizar o rmware da impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
Para conectar acessórios e dispositivos de terceiros.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela de toque da impressora.
10Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
AçãoDescriçãoExemplo
Toque emToque em um item na tela para selecioná-lo ou
abrir o menu do item selecionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela, parando assim a sua
rolagem.
DeslizarToque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Ao passar
pelos menus, toque rapidamente na tela,
parando assim a sua rolagem.
Toque no ícone Congurações para abrir o
aplicativo Congurações.
Deslize até o aplicativo Congurações ser
exibido.
Role pelo aplicativo Congurações.
Especicações da impressora
IMPORTANTE:As seguintes especicações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a
mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/colorljE67650mfp ou
www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacional do ambiente
PTWWEspecicações da impressora11
Especicações técnicas
Tabela 1-5Especicações para o manuseio de papel
Recursos de manuseio de papelModelo E67650dh
(N° produto 3GY31A)
Bandeja 1 (capacidade para 100 folhas)IncluídoIncluído
Bandeja 2 (capacidade para 550 folhas)IncluídoIncluído
Alimentador de papel de 1 x 550 folhas
NOTA: Esses modelos aceitam com até dois
alimentadores de papel opcionais de 1 x 550
folhas.
Alimentador de papel 1 x 550 folhas com
suporte
Alimentador de papel 3 x 550 folhas com
suporte
Bandeja de entrada de alta capacidade com
suporte
Escaninho de Grampeamento de 3
compartimentos para 900 folhas da HP
Impressão duplex automáticaIncluídoIncluído
OpcionalOpcional
OpcionalOpcional
OpcionalOpcional
OpcionalOpcional
Sem suporteIncluído
Modelo E67660z -Flow
(N° produto 3GY32A)
Tabela 1-6Especicações de conectividade
Recursos de conectividadeModelo E67650dh
(N° produto 3GY31A)
Conexão LAN Ethernet 10/100/1000 com IPv4 e
IPv6
USB 2.0 de alta velocidadeIncluídoIncluído
Porta USB de acesso fácil para impressão sem
um computador e para atualização do rmware
Porta de integração de hardware para conectar
dispositivos de terceiros e acessórios
Portas USB internas HPOpcionalOpcional
Acessório do servidor de impressão HP Jetdirect
2900nw para conexão sem o
Acessório HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless
para impressão a partir de dispositivos móveis
NOTA: Conectado via Hardware Integration
Pocket ou pela porta USB traseira do host. O
acessório HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless
requer o acessório de portas USB internas da HP.
IncluídoIncluído
IncluídoIncluído
IncluídoIncluído
OpcionalOpcional
OpcionalOpcional
Modelo E67660z -Flow
(N° produto 3GY32A)
12Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-7Especicações de impressão
Recursos de impressãoModelo E67650dh
(N° produto 3GY31A)
Imprime 50 páginas por minuto (ppm) em papel
Carta e 47 ppm em papel tamanho A4
Imprime 60 páginas por minuto (ppm) em papel
Carta e 56 ppm em papel tamanho A4
Impressão USB de fácil acesso (não é necessário
um computador)
Armazena trabalhos na memória da impressora
para imprimir mais tarde ou em modo privado
IncluídoSem suporte
Sem suporteIncluído
IncluídoIncluído
IncluídoIncluído
Tabela 1-8Especicações de cópia e digitalização
Recursos de cópia e digitalização
NOTA: As velocidades de cópia e digitalização
estão sujeitas a alterações. Para obter as
informações mais atualizadas, visite
www.hp.com/support/colorljE67650mfp ou
www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Copia 50 páginas por minuto (ppm) em papel
Carta e 47 ppm em papel tamanho A4
Modelo E67650dh
(N° produto 3GY31A)
IncluídoSem suporte
Modelo E67660z -Flow
(N° produto 3GY32A)
Modelo E67660z -Flow
(N° produto 3GY32A)
Copia 60 páginas por minuto (ppm) em papel
Carta e 56 ppm em papel tamanho A4
Digitaliza 75 imagens por minuto (ipm) (simplex
e dúplex).
Digitalizações em 90 ipm (simplex)Sem suporteIncluído
Digitalizações em 180 ipm (dúplex)Sem suporteIncluído
Alimentador de documentos, 150 páginas, com
digitalização cabeça dupla; cópia e digitalização
duplex em passada única
Tecnologias HP EveryPage incluindo detecção
ultrassônica para seleção de várias folhas
O reconhecimento óptico de caracteres (OCR)
incorporado oferece a capacidade de converter
páginas impressas em texto que pode ser
editado ou pesquisado usando um computador
Recurso de etiqueta SMART, fornece detecção de
borda do papel para recorte de página
automático
Orientação automática de página para páginas
com pelo menos 100 caracteres de texto
O ajuste automático de tom ajusta o contraste, o
brilho e a remoção do fundo de cada página
Sem suporteIncluído
IncluídoIncluído
IncluídoIncluído
Sem suporteIncluído
Sem suporteIncluído
Sem suporteIncluído
Sem suporteIncluído
Sem suporteIncluído
PTWWEspecicações da impressora13
Tabela 1-9Especicações de envio digital
Recursos de envio digitalModelo E67650dh
(N° produto 3GY31A)
Envia documentos para e-mail, USB e pastas
compartilhadas em uma rede
Enviar documentos para o SharePoint®Sem suporteIncluído
IncluídoIncluído
Modelo E67660z -Flow
(N° produto 3GY32A)
Tabela 1-10Especicações de memória
Recursos de memóriaModelo E67650dh
(N° produto 3GY31A)
Memória base de 2 GB
NOTA: A memória base é expansível até 2,5 GB
adicionando um módulo de memória DIMM.
Memória base de 2,5 GB
NOTA: A memória base é expansível até 3 GB
adicionando um módulo de memória DIMM.
IncluídoSem suporte
Sem suporteIncluído
Modelo E67660z -Flow
(N° produto 3GY32A)
Tabela 1-11 Outras especicações
Outros recursosModelo E67650dh
(N° produto 3GY31A)
Painel de controle da tela de toque coloridaIncluídoIncluído
Teclado físicoSem suporteIncluído
Armazenamento em massa: Unidade de Disco
Rígido de 320 GB
Segurança: Módulo HP Trusted Platform para
criptograa de todos os dados que passam pela
impressora
FaxOpcionalIncluído
IncluídoIncluído
OpcionalOpcional
Modelo E67660z -Flow
(N° produto 3GY32A)
Sistemas operacionais compatíveis
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Para obter informações e drivers de impressora para UNIX®, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão HP PCL 6 para Windows especícos da impressora,
drivers de impressão HP para macOS e ao instalador de software.
Windows: Faça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/LaserJet, para instalar o driver de impressão HP.
Ou visite o site de suporte desta impressora: www.hp.com/support/colorljE67650mfp ou www.hp.com/support/
colorljE67660mfp para fazer o download do driver de impressão ou do instalador de software para o driver de
impressão HP.
14Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
macOS: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça o download do HP Easy Start no site
123.hp.com/LaserJet ou na página de Suporte da Impressora e depois use o HP Easy Start para instalar o driver
de impressão HP.
1.Acesse 123.hp.com/LaserJet.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Tabela 1-12 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados
Sistema operacionalDriver de impressão (para Windows, ou o instalador na Web para
macOS)
Windows 7 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL 6” especíco da impressora foi
instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do
software.
Windows 8 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL 6” especíco da impressora foi
instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do
software.
Windows 8.1 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL-6” versão 4 especíco da impressora
foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação
do software.
Windows 10 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL-6” versão 4 especíco da impressora
foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação
do software.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2016, 64 bitsO driver de impressão PCL 6 especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High SierraFaça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/LaserJet e use-o
para instalar o driver de impressão.
NOTA:Sistemas operacionais compatíveis podem mudar.
NOTA:Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/
colorljE67650mfp ou www.hp.com/support/colorljE67660mfp e acesse a ajuda integral da HP para a
impressora.
NOTA:Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para obter suporte do
driver HP UPD para esta impressora, acesse www.hp.com/go/upd. Em Informações adicionais, clique nos links.
PTWWEspecicações da impressora15
Tabela 1-13 Requisitos mínimos de sistema
WindowsmacOS
●Conexão de Internet
●Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede
●2 GB de espaço disponível no disco rígido
●1 GB de RAM (32 bits) ou 2 GB de RAM (64 bits)
NOTA:O instalador do software Windows instala o serviço HP Smart Device Agent Base. O arquivo tem menos
de 100 kb. Sua função é apenas vericar se há impressoras conectadas via USB por hora. Nenhum dado é
coletado. Se uma impressora USB for encontrada, ele tentará localizar uma instância do JetAdvantage
Management Connector (JAMc) na rede. Se um JAMc for encontrado, o HP Smart Device Agent Base será
atualizado com segurança para um agente de dispositivo Smart completo no JAMc, o que permitirá que páginas
impressas sejam contabilizadas para uma conta do Managed Print Services (MPS). Os pacotes da Web somente
de driver baixados em hp.com para a impressora e instalados por meio do assistente Adicionar Impressora não
instalam esse serviço.
Para desinstalar o serviço, abra o Painel de Controle, selecione Programas ou Programas e Recursos e selecione
Adicionar/Remover Programas ou Desinstalar um Programa para remover o serviço. O nome do arquivo é
HPSmartDeviceAgentBase.
Dimensões da impressora
Tabela
1-14 Dimensões do E67650dh
●Conexão de Internet
●Conexão USB dedicada 1.1 ou 2.0 ou uma conexão de rede