HP LaserJet E67650, LaserJet E67660 User's Guide [pl]

Page 1
Podręcznik użytkownika
HP Color LaserJet Managed MFP E67650 HP Color LaserJet Managed Flow MFP E67660
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljE67650mfp www.hp.com/support/colorljE67660mfp
Page 2
Page 3
HP Color LaserJet Managed MFP E67650, HP Color LaserJet Managed Flow MFP E67660
Podręcznik użytkownika
Page 4
Prawa autorskie i licencja
Znaki towarowe
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 1, 04/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i PostScript
®
są znakami towarowymi rmy Adobe
Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
macOS jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
Google™ jest znakiem towarowym rmy Google, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji The Open Group.
Page 5
Spis treści
1 Ogólne informacje o drukarce ................................................................................................................................................................. 1
Symbole ostrzegawcze ........................................................................................................................................................... 2
Potencjalne niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego ............................................................................................... 3
Widoki drukarki ......................................................................................................................................................................... 4
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 4
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 7
Porty interfejsów .................................................................................................................................................. 8
Widok panelu sterowania ................................................................................................................................... 8
Dane techniczne drukarki ..................................................................................................................................................... 11
Dane techniczne ................................................................................................................................................ 12
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................. 14
Wymiary drukarki .............................................................................................................................................. 16
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ...................................................................... 18
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................. 18
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ......................................................................................................... 19
2 Podajniki papieru .................................................................................................................................................................................... 21
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................................ 22
Wkładanie papieru do podajnika 1 ...................................................................................................................................... 23
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 23
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 24
Używanie alternatywnego trybu papieru rmowego .................................................................................. 26
Wkładanie papieru do podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy .................................................................................. 27
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 27
Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru ....................................................................... 29
Używanie alternatywnego trybu papieru rmowego .................................................................................. 30
Wkładanie papieru do podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy ....................................................................... 32
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 32
Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności ............................................................ 34
Używanie alternatywnego trybu papieru rmowego .................................................................................. 35
Wkładanie kopert i drukowanie na nich .............................................................................................................................. 37
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 37
PLWW iii
Page 6
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 37
Orientacja kopert ............................................................................................................................................... 37
Wkładanie etykiet i drukowanie na nich ............................................................................................................................. 38
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 38
Podawanie ręczne etykiet ................................................................................................................................ 38
Orientacja etykiety ............................................................................................................................................ 39
Kongurowanie sortownika zszywającego z 3 pojemnikami na 900 arkuszy (model Flow) .................................... 40
Konguracja domyślnego umiejscowienia zszywek .................................................................................... 40
Konguracja trybu pracy .................................................................................................................................. 41
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 43
Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................ 44
Zamawianie ........................................................................................................................................................ 44
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................................... 45
Informacje na temat toneru ............................................................................................................................. 45
Wyjmowanie i wymiana wkładów ................................................................................................................... 46
Wymiana modułu zbierającego toner ................................................................................................................................. 48
Wymiana kasety ze zszywkami ........................................................................................................................................... 51
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 51
Wymiana kasety ze zszywkami ...................................................................................................................... 51
4 Drukowanie .............................................................................................................................................................................................. 53
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 54
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 54
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................ 55
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 55
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 56
Wybór rodzaj papieru (Windows) .................................................................................................................... 56
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 57
Zadania drukowania (macOS) .............................................................................................................................................. 58
Sposób drukowania (macOS) ........................................................................................................................... 58
Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS) ................................................................................ 58
Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS) ............................................................................................. 58
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS) ................................................................................. 59
Wybór rodzaju papieru (macOS) ..................................................................................................................... 59
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 59
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku
poufnego ................................................................................................................................................................................. 61
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 61
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows) ...................................................................................... 61
Tworzenie przechowywanego zadania (macOS) .......................................................................................... 62
iv PLWW
Page 7
Drukowanie zapisanego zadania .................................................................................................................... 63
Usuwanie zapisanego zadania ........................................................................................................................ 63
Informacje wysyłane do drukarki w celu rejestrowania zadań .................................................................. 64
Rozwiązania do druku mobilnego ....................................................................................................................................... 65
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 65
Wi-Fi Direct (tylko modele bezprzewodowe, z zainstalowanymi akcesoriami HP Jetdirect 3100w
BLE/NFC/Wireless) ............................................................................................................................................ 65
Drukowanie drogą e-mailową z wykorzystaniem HP ePrint ...................................................................... 66
AirPrint ................................................................................................................................................................. 67
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android .................................................................................. 67
Drukowanie z dysku ash USB ............................................................................................................................................. 68
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 68
Włączanie portu USB w celu drukowania ...................................................................................................... 68
Drukowanie dokumentów z USB .................................................................................................................... 69
Drukowanie przy użyciu portu high-speed USB 2.0 (przewodowe) .............................................................................. 70
Włączanie portu high-speed USB w celu drukowania ................................................................................. 70
5 Kopiuj ........................................................................................................................................................................................................ 71
Kopiowanie .............................................................................................................................................................................. 72
Kopiowanie po obu stronach (dwustronne) ....................................................................................................................... 74
Dodatkowe opcje podczas kopiowania ............................................................................................................................... 76
Dodatkowe zadania kopiowania .......................................................................................................................................... 78
6 Skanowanie ............................................................................................................................................................................................. 79
Konguracja funkcji Skanuj do poczty e-mail .................................................................................................................... 80
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 80
Zanim zaczniesz ................................................................................................................................................ 80
Krok 1: Otwórz wbudowany serwer internetowy HP (EWS) ....................................................................... 81
Krok 2: Konguracja ustawień Identykacji sieci .......................................................................................... 81
Krok 3: Konguracja funkcji skanowania do wiadomości e-mail ............................................................... 82
Krok czwarty: Konguracja szybkich zestawów (opcjonalnie) ................................................................... 90
Krok 5: Konguracja funkcji Skanuj do wiadomości e-mail w celu używania systemu Oice 365
Outlook (opcjonalnie) ........................................................................................................................................ 91
Konguracja funkcji skanowania do folderu sieciowego ................................................................................................. 94
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 94
Zanim zaczniesz ................................................................................................................................................ 94
Krok 1: Otwórz wbudowany serwer internetowy HP ................................................................................... 94
Krok 2: Konguracja funkcji skanowania do folderu sieciowego ............................................................... 95
Konguracja funkcji Skanuj do SharePoint® (tylko modele Flow) ................................................................................ 105
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 105
Zanim zaczniesz .............................................................................................................................................. 105
PLWW v
Page 8
Krok 1: Otwórz wbudowany serwer internetowy HP (EWS) ..................................................................... 105
Krok 2: Włączanie funkcji Skanuj do SharePoint® i tworzenie szybkiego zestawu Skanuj do
SharePoint ........................................................................................................................................................ 106
Ustawienia skanowania szybkiego zestawu i opcje dla funkcji Skanuj do SharePoint® ...................... 108
Konguracja funkcji Skanuj na dysk USB ......................................................................................................................... 110
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 110
Krok 1: Otwórz wbudowany serwer internetowy HP ................................................................................ 110
Krok 2: Włącz funkcję Skanuj na dysk USB ................................................................................................. 111
Krok 3: Konguracja szybkich zestawów (opcjonalnie) ............................................................................ 111
Domyślne ustawienia skanowania dla konguracji opcji Skanuj na dysk USB ...................................... 112
Domyślne ustawienia pliku dla konguracji opcji Skanuj na dysk USB .................................................. 112
Skanowanie do wiadomości e-mail .................................................................................................................................. 114
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 114
Skanowanie do wiadomości e-mail ............................................................................................................. 114
Skanowanie do przechowywanych ................................................................................................................................... 117
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 117
Skanowanie do folderu przechowywania zleceń w pamięci drukarki .................................................... 117
Drukowanie z folderu przechowywania zleceń w pamięci drukarki ....................................................... 119
Skanowanie do folderu sieciowego .................................................................................................................................. 120
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 120
Skanuj do folderu sieciowego ....................................................................................................................... 120
Skanowanie do platformy SharePoint .............................................................................................................................. 123
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 123
Skanowanie do platformy SharePoint ......................................................................................................... 123
Skanowanie do pamięci USB .............................................................................................................................................. 125
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 125
Skanowanie do pamięci USB ......................................................................................................................... 125
Dodatkowe opcje podczas skanowania ........................................................................................................................... 127
Rozwiązania dla rm HP JetAdvantage ............................................................................................................................ 131
Dodatkowe zadania skanowania ....................................................................................................................................... 132
7 Faksowanie ........................................................................................................................................................................................... 133
Kongurowanie faksu ......................................................................................................................................................... 134
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 134
Skonguruj faks za pomocą panelu sterowania drukarki ........................................................................ 134
Zmiana konguracji faksu .................................................................................................................................................. 135
Ustawienia wybierania numeru faksu ......................................................................................................... 135
Ogólne ustawienia wysyłania faksu ............................................................................................................. 136
Ustawienia odbierania faksu ......................................................................................................................... 137
Wysyłanie faksu ................................................................................................................................................................... 138
Dodatkowe zadania faksowania ....................................................................................................................................... 140
vi PLWW
Page 9
8 Zarządzanie drukarką ......................................................................................................................................................................... 141
Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) ................................. 142
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 142
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP ............................................................................. 143
Wbudowany serwer internetowy rmy HP — funkcje .............................................................................. 143
Kongurowanie ustawień sieci IP ...................................................................................................................................... 152
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ...................................................................................... 152
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych .......................................................................................... 152
Zmiana nazwy drukarki w sieci ..................................................................................................................... 152
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia ................................. 153
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia ................................. 153
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu ........................................................................................................ 154
Funkcje zabezpieczające drukarki ..................................................................................................................................... 156
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 156
Oświadczenia o bezpieczeństwie ................................................................................................................. 156
Protokół IPsec .................................................................................................................................................. 156
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP ........................................................................................................................................... 156
Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde rmy HP .......................................... 157
Blokowanie formatyzatora ............................................................................................................................ 157
Ustawienia oszczędzania energii ...................................................................................................................................... 158
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 158
Ustawianie licznika czasu uśpienia i kongurowanie drukarki, by zużywała nie więcej niż 1 W
energii ............................................................................................................................................................... 158
Ustawianie harmonogramu uśpienia ........................................................................................................... 158
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 160
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego ............................................................................. 161
9 Rozwiązywanie problemów ............................................................................................................................................................... 163
Obsługa klienta .................................................................................................................................................................... 164
System pomocy panelu sterowania ................................................................................................................................. 165
Przywracanie ustawień fabrycznych ................................................................................................................................ 166
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 166
Metoda 1: Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą panelu sterowania drukarki .................. 166
Metoda 2: Przywracanie ustawień fabrycznych za pośrednictwem wbudowanego serwera
internetowego HP (tylko drukarki podłączone do sieci) ........................................................................... 166
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ........................................................................................................................................... 167
Drukarka nie pobiera papieru lub pobiera go nieprawidłowo ...................................................................................... 168
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 168
Drukarka nie pobiera papieru ........................................................................................................................ 168
PLWW vii
Page 10
Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru ...................................................................................................... 170
Podajnik dokumentów zacina się, marszczy papier lub pobiera na raz więcej arkuszy papieru ....... 174
Usuń zablokowany papier .................................................................................................................................................. 175
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 175
Miejsca zacinania się papieru ........................................................................................................................ 176
Automatyczna nawigacja do usuwania zacięć papieru ............................................................................. 178
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? ................................. 178
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika dokumentów – 31.13 ............................................................ 178
Usuwanie zacięć papieru z podajnika 1 (13.A1) ......................................................................................... 180
Usuwanie zacięć papieru z podajnika 2 (13.A2) ......................................................................................... 182
Usuwanie zacięć papieru z podajnika 3, podajnika 4, podajnika 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5) .................. 187
Usuwanie zacięć papieru z pojemnika wyjściowego – 13.E1 .................................................................. 192
Usuwanie zacięć papieru z podajnika na 2000 arkuszy (13.A) ................................................................ 192
Usuwanie zacięć papieru w utrwalaczu (13.B9, 13.B2, 13.FF) ................................................................ 196
Usuwanie zacięć papieru w obszarze prawych drzwiczek (13.B2) ......................................................... 199
Wyjmowanie zablokowanego papieru z 3-pojemnikowego sortownika zszywającego na 900
arkuszy (13.E, 13.7) ........................................................................................................................................ 200
Usuwanie zacięć zszywek (13.8) .................................................................................................................. 202
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów ............................................................................................................ 205
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 205
Rozwiązywanie problemów z jakością druku ............................................................................................. 205
Popraw jakość kopiowania obrazu .................................................................................................................................... 210
Sprawdzanie czystości szyby skanera (kurz i smugi) ................................................................................ 210
Kalibracja skanera ........................................................................................................................................... 211
Sprawdzenie ustawień papieru ..................................................................................................................... 212
Sprawdzanie ustawień regulacji obrazu ...................................................................................................... 212
Optymalizacja kopii pod względem tekstu lub obrazów .......................................................................... 213
Kopiowanie od krawędzi do krawędzi ......................................................................................................... 213
Poprawianie jakości skanowania obrazu ......................................................................................................................... 214
Sprawdzanie czystości szyby skanera (kurz i smugi) ................................................................................ 214
Zmiana ustawień rozdzielczości ................................................................................................................... 215
Sprawdzenie ustawień koloru ....................................................................................................................... 216
Sprawdzanie ustawień regulacji obrazu ...................................................................................................... 216
Optymalizacja skanowania dla tekstu lub obrazów .................................................................................. 217
Sprawdzanie ustawień jakości wydruków ................................................................................................... 217
Poprawianie jakości obrazu faksu ..................................................................................................................................... 219
Sprawdzanie czystości szyby skanera (kurz i smugi) ................................................................................ 219
Sprawdzenie ustawienia rozdzielczości faksów wysyłanych .................................................................. 220
Sprawdzanie ustawień regulacji obrazu ...................................................................................................... 221
Optymalizacja faksów dla tekstu lub obrazów .......................................................................................... 221
Sprawdzanie ustawień poprawiania błędów .............................................................................................. 221
viii PLWW
Page 11
Sprawdzenie ustawienia dopasowania do strony ..................................................................................... 222
Wysłanie do innego urządzenia faksowego ............................................................................................... 222
Sprawdzenie urządzenia faksowego nadawcy .......................................................................................... 222
Rozwiązywanie problemów z faksem .............................................................................................................................. 223
Lista kontrolna przy rozwiązywaniu problemów z faksem ...................................................................... 223
Ogólne problemy z faksem ........................................................................................................................... 225
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 227
PLWW ix
Page 12
x PLWW
Page 13

1 Ogólne informacje o drukarce

Symbole ostrzegawcze
Potencjalne niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego
Widoki drukarki
Dane techniczne drukarki
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Więcej informacji
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1
Page 14

Symbole ostrzegawcze

Denicje symboli ostrzegawczych: Na produktach rmy HP mogą widnieć niniejsze ikony ostrzegawcze. Zachować ostrożność stosowną do sytuacji.
Przestroga: Porażenie prądem elektrycznym
Przestroga: Gorąca powierzchnia
Przestroga: Nie zbliżać żadnych części ciała do ruchomych elementów
Przestroga: Ostra krawędź w pobliżu
2 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 15

Potencjalne niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego

Zawsze zachowuj podstawowe środki ostrożności podczas korzystania z tego urządzenia, aby zmniejszyć ryzyko urazów powstałych w wyniku pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie instrukcje zawarte w podręczniku użytkownika.
Zwróć uwagę na ostrzeżenia i instrukcje znajdujące się na urządzeniu.
Podczas podłączania urządzenia do źródła zasilania, używaj tylko uziemionego gniazdka elektrycznego.
Jeśli nie wiadomo, czy gniazdo jest uziemione, skontaktuj się z wykwalikowanym elektrykiem.
Nie dotykaj styków żadnego z gniazd w urządzeniu. Uszkodzone przewody należy natychmiast wymienić.
Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od gniazda ściennego.
Nie instaluj ani nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody, ani kiedy użytkownik jest mokry.
Urządzenie należy bezpiecznie zainstalować na stabilnej płaszczyźnie.
Należy zainstalować urządzenie w bezpiecznym miejscu, gdzie nikt nie nadepnie, ani nie potknie się o
przewód zasilania.
PLWW Potencjalne niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego 3
Page 16

Widoki drukarki

1
2
3
5
6
4
9
10
11
12
8
7
13
14
15
16
17

Widok drukarki z przodu

Widok drukarki z tyłu
Porty interfejsów
Widok panelu sterowania
Widok drukarki z przodu
4 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 17
22
18
19
20
21
Tabela 1-1 Legenda widoku drukarki z przodu
Odnośnik do obrazu
1 Pokrywa podajnika dokumentów (umożliwia usuwanie zacięć)
2 Podajnik wejściowy podajnika dokumentów
3 Pojemnik wyjściowy podajnika dokumentów
4 Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem dotykowym (możliwość przechylenia w celu uzyskania lepszego widoku)
5 Prawe drzwiczki (dostęp do utrwalacza, pozwalają wyjmować zablokowany papier)
6 Zasobnik 1
7 Przycisk wł./wył.
8 Zasobnik 2
Element drukarki
UWAGA: Gdy do podajnika dokumentów podawany jest długi papier, wysuń ogranicznik papieru z prawej strony z pojemnika
wyjściowego.
9 Nazwa modelu
10 Przednie drzwiczki (dostęp do kaset z tonerem)
PLWW Widoki drukarki 5
Page 18
Tabela 1-1 Legenda widoku drukarki z przodu (ciąg dalszy)
Odnośnik do obrazu
11 Przycisk zwalniania drzwiczek kasety (do otwierania drzwiczek przednich)
12 Standardowy pojemnik wyjściowy
13 Łatwo dostępny port USB (z boku panelu sterowania)
14 Kieszeń integracji sprzętu (do podłączania akcesoriów i urządzeń innych producentów)
15 Klawiatura zyczna (tylko modele Flow). Aby skorzystać z klawiatury, wyciągnij ją.
16 Podajnik na 1 x 550 arkuszy ze stojakiem (opcjonalne)
17 Prawe drzwiczki opcjonalnego podajnika 1 x 550 arkuszy ze stojakiem
18 Drzwiczki kasety ze zszywkami (tylko modele z)
19 Prawe drzwiczki sortownika zszywającego (tylko modele z)
Element drukarki
Włóż dysk ash USB w celu drukowania lub skanowania bez użycia komputera lub w celu zaktualizowania oprogramowania sprzętowego drukarki.
UWAGA: Ten port musi zostać włączony przez administratora, aby można było z niego korzystać.
OSTROŻNIE: Zamknij klawiaturę, jeśli nie jest używana.
(Dostęp w celu usuwania zacięć papieru)
(Dostęp w celu usuwania zacięć papieru)
20 Podajnik na 3 x 550 arkuszy ze stojakiem (opcjonalne)
21 Moduł sortownika zszywającego z 3 pojemnikami na 900 arkuszy (tylko modele z)
22 Podajnik papieru o dużej pojemności oraz podajnik na 550 arkuszy ze stojakiem (opcjonalne)
6 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 19

Widok drukarki z tyłu

6
5
1
3
2
4
Tabela 1-2 Legenda widoku drukarki z tyłu
Odnośnik do obrazu
1 Pokrywa modułu formatującego
2 Moduł formatujący (posiada gniazda interfejsów)
3 Lewe drzwiczki (dostęp do modułu zbiorczego tonera)
4 Połączenie zasilania
5 Gniazdo linki zabezpieczającej
6 Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
Element drukarki
PLWW Widoki drukarki 7
Page 20

Porty interfejsów

2
3
4
1
Tabela 1-3 Legenda widoku portów interfejsu drukarki
Odnośnik do obrazu
1 Port faksu (tylko modele z; w przypadku modelu dh port jest zakryty)
2 Port sieci lokalnej LAN typu Ethernet 10/100/1000
3 Port drukowania USB 2.0 Hi-Speed
4 Port USB do podłączania zewnętrznych urządzeń USB (ten port może być zakryty)
Element drukarki
UWAGA: Do drukowania z użyciem łatwo dostępnego portu USB korzystaj z portu USB znajdującego się obok panelu
sterowania.

Widok panelu sterowania

Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji drukarki. Na ekranie wyświetlany jest też aktualny jej stan.
Wróć do ekranu głównego w dowolnym momencie, dotykając przycisku Ekran główny po lewej stronie panelu sterowania produktu lub dotykając przycisku Ekran główny w lewym górnym rogu większości ekranów.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji panelu sterowania drukarki, przejdź do opcji www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp Wybierz instrukcję, a
następnie Informacje ogólne.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą się różnić w zależności od konguracji drukarki.
8 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 21
3 421
5 6 7
8
9
10
12
13
11
Tabela 1-4 Legenda widoku panelu sterowania drukarki
Odnośnik do obrazu
1 Przycisk Ekran główny Dotknij przycisku Ekran główny, aby powrócić do ekranu głównego.
2 Obszar aplikacji Dotknij dowolnej z ikon, aby otworzyć aplikację. Aby uzyskać dostęp do większej liczby aplikacji,
3 Przycisk Reset Dotknij przycisku Resetuj, aby usunąć wszystkie zmiany, zwolnić drukarkę ze stanu wstrzymania,
4 Przycisk Zaloguj lub
Element drukarki Opis
przesuń palcem w bok ekranu.
UWAGA: Dostępne aplikacje zależą od modelu drukarki. Administrator może skongurować
aplikacje, które są wyświetlane wraz z kolejnością ich wyświetlania.
zresetować pole liczby kopii, wyświetlić ukryte błędy i przywrócić ustawienia domyślne (w tym języka i układu klawiatury).
Dotknij przycisku Zaloguj,aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
Wyloguj
Dotknij przycisku Wyloguj, aby wylogować się z drukarki. Wszystkie opcje drukarki zostaną przywrócone do ustawień domyślnych.
UWAGA: Ten przycisk jest wyświetlany tylko wtedy, gdy administrator skongurował drukarkę
tak, aby wymagane były uprawnienia dostępu do funkcji drukarki.
PLWW Widoki drukarki 9
Page 22
Tabela 1-4 Legenda widoku panelu sterowania drukarki (ciąg dalszy)
Odnośnik do obrazu
5
6
7 Obecna godzina Wyświetla bieżący czas.
8 Przycisk Rozpocznij
Element drukarki Opis
Przycisk Informacje
Przycisk Pomoc
kopiowanie
Dotknij przycisku informacji, aby uzyskać dostęp do ekranu, który umożliwia dostęp do kilka rodzajów informacji o drukarce. Dotknij przycisków w dolnej części ekranu, aby uzyskać następujące informacje:
Język wyświetlania: Zmień ustawienie języka w bieżącej sesji użytkowników.
Tryb uśpienia: Przestaw drukarkę w tryb uśpienia.
Wi-Fi Direct: Wyświetla informacje dotyczące bezpośredniego podłączania do drukarki za
Wireless: Wyświetlanie i zmienianie ustawień połączenia bezprzewodowego (tylko gdy
Ethernet: Wyświetlanie i zmiana ustawień połączenia Ethernet.
HP Web Services: Znajdowanie informacji o podłączaniu i drukowaniu z użyciem drukarki za
Numer faksu: Wyświetlanie numeru faksu drukarki (tylko modele z faksem).
Dotknięcie przycisku Pomoc powoduje otwarcie wbudowanego systemu pomocy.
Dotknij przycisku Rozpocznij kopiowanie, aby rozpocząć zadanie kopiowania.
pomocą telefonu, tabletu lub innego urządzenia z Wi-Fi.
zainstalowano opcjonalne akcesorium bezprzewodowe).
pomocą usługi HP Web Services (usługi ePrint).
9 Liczba kopii Pole licznika kopii wskazuje liczbę kopii do wykonania, którą ustawiono w urządzeniu.
10 Wskaźnik ekranowy
ekranu głównego
11 Klawiatura
(tylko modele Flow)
12 Łatwo dostępny port
USB
13 Kieszeń integracji
sprzętu (HIP)
Wskazuje liczbę stron, na ekranie głównym lub w aplikacji. Zostanie podświetlona bieżąca strona. Przesuń ekran w bok, aby przewijać między stronami.
Modele Flow mają zyczną klawiaturę. Układ klawiszy tej klawiatury jest identyczny z układem klawiatury wirtualnej panelu sterowania produktu. Jeśli wybierzesz inny układ znaków dla klawiatury wirtualnej, klawisze na klawiaturze zycznej zostaną przypisane w taki sposób, aby odzwierciedlić nowe ustawienia.
UWAGA: W niektórych krajach/regionach drukarki są dostarczane z nakładkami
samoprzylepnymi, które umożliwiają dostosowanie klawiszy do różnych języków.
Włóż dysk ash USB w celu drukowania lub skanowania bez użycia komputera lub w celu zaktualizowania oprogramowania sprzętowego drukarki.
UWAGA: Administrator musi włączyć ten port przed użyciem.
Służy do podłączania akcesoriów i urządzeń innych rm.
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania
Dotykowy panel sterowania obsługuje się za pomocą poniższych czynności.
10 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 23
Czynność Opis Przykład
Dotknięcie Za pomocą dotyku można wybrać pozycję lub
otworzyć menu. Podczas przewijania menu krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Przesunięcie palcem Dotknij ekranu, a następnie przesuń palcem w
poziomie, aby przewinąć zawartość ekranu w bok.
Przewijanie Dotknij ekranu, a następnie przesuń palcem w
pionie, aby przewinąć zawartość ekranu w górę i w dół. Podczas przewijania menu krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Dotknij ikony Ustawienia, aby otworzyć aplikację
Ustawienia.
Przeciągnij palcem do momentu wyświetlenia aplikacji Ustawienia .
Przewiń zawartość aplikacji Ustawienia.

Dane techniczne drukarki

WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/
colorljE67660mfp.
Dane techniczne
Obsługiwane systemy operacyjne
Wymiary drukarki
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Zakres środowiska pracy
PLWW Dane techniczne drukarki 11
Page 24

Dane techniczne

Tabela 1-5 Parametry obsługi papieru
Funkcje obsługi papieru Model E67650dh
(Produkt nr 3GY31A)
Podajnik 1 (pojemność 100 arkuszy) Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Podajnik 2 (pojemność 550 arkuszy) Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Podajnik papieru na 1 x 550 arkuszy
UWAGA: Te modele obsługują do 2
opcjonalnych podajników na 550 arkuszy.
Podajnik na 1 x 550 arkuszy ze stojakiem Opcjonalne Opcjonalne
Podajnik na 3 x 550 arkuszy ze stojakiem Opcjonalne Opcjonalne
Podajnik o dużej pojemności ze stojakiem Opcjonalne Opcjonalne
Moduł sortownika zszywającego z 3 pojemnikami na 900 arkuszy
Automatyczny druk dwustronny Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Opcjonalne Opcjonalne
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Model E67660z -Flow
(Produkt nr 3GY32A)
Tabela 1-6 Parametry łączności
Funkcje łączności Model E67650dh
(Produkt nr 3GY31A)
Model E67660z -Flow
(Produkt nr 3GY32A)
Połączenie Ethernet 10/100/1000 sieci LAN z udziałem protokołów IPv4 i IPv6
Port Hi-Speed USB 2.0 Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Łatwo dostępny port USB do drukowania bez komputera i uaktualniania oprogramowania układowego
Kieszeń integracji sprzętu do podłączania akcesoriów i urządzeń innych producentów
Wewnętrzne porty USB rmy HP Opcjonalne Opcjonalne
Akcesoria dla łączności bezprzewodowej dla serwera druku HP Jetdirect 2900nw
Akcesorium HP Jetdirect 3100w do łączności bezprzewodowej/BLE/NFC do drukowania z urządzeń mobilnych
UWAGA: Podłączane poprzez kieszeń integracji
sprzętu lub tylny portu USB hosta. Akcesorium BLE/NFC/komunikacji bezprzewodowej HP Jetdirect 3100w wymaga wewnętrznego portu USB HP.
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Opcjonalne Opcjonalne
Opcjonalne Opcjonalne
12 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 25
Tabela 1-7 Parametry drukowania
Funkcje drukowania Model E67650dh
(Produkt nr 3GY31A)
Drukuje 50 stron na minutę na papierze letter oraz 47 stron na papierze w formacie A4
Drukuje 60 stron na minutę na papierze letter oraz 56 stron na papierze w formacie A4
Funkcja drukowania z łatwo dostępnego portu USB (bez komputera)
Przechowywanie zadań w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego
Wielomateriałowy Nie obsługiwane
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Tabela 1-8 Parametry kopiowania i skanowania
Funkcje kopiowania i skanowania
UWAGA: Szybkość kopiowania i skanowania
może ulegać zmianie. Najbardziej aktualne informacje można znaleźć pod adresem
www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Kopiuje 50 stron na minutę na papierze letter oraz 47 stron na papierze w formacie A4
Model E67650dh
(Produkt nr 3GY31A)
Wielomateriałowy Nie obsługiwane
Model E67660z -Flow
(Produkt nr 3GY32A)
Model E67660z -Flow
(Produkt nr 3GY32A)
Kopiuje 60 stron na minutę na papierze letter oraz 56 stron na papierze w formacie A4
Skanuje 75 obrazów na minutę (ipm) (w trybie jedno i dwustronnym)
Skanuje z prędkością 90 ipm (tryb jednostronny) Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Skanuje z prędkością 180 ipm (tryb dwustronny) Nie obsługiwane Wielomateriałowy
150-stronicowy podajnik dokumentów z dwiema głowicami skanowania do jednoprzebiegowego kopiowania i skanowania dwustronnego
Technologie HP EveryPage, w tym ultradźwiękowe wykrywanie podawania kilku arkuszy
Wbudowania funkcja OCR umożliwia konwersję drukowanych stron do tekstu, który można na komputerze edytować lub przeszukiwać.
Funkcja SMART Label udostępnia wykrywanie krawędzi papieru w celu automatycznego przycinania
Automatyczna orientacja stron w przypadku stron mających co najmniej 100 znaków tekstu.
Funkcja automatycznej regulacji tonu pozwala ustawić kontrast, jasność i usuwanie tła każdej strony.
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
PLWW Dane techniczne drukarki 13
Page 26
Tabela 1-9 Parametry wysyłania cyfrowego
Funkcje wysyłania cyfrowego Model E67650dh
(Produkt nr 3GY31A)
Wysyłanie dokumentów do wiadomości e-mail, USB i udostępnionych folderów przez sieć
Wysyłanie dokumentów do witryny SharePoint® Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Model E67660z -Flow
(Produkt nr 3GY32A)
Tabela 1-10 Parametry pamięci
Funkcje pamięci Model E67650dh
(Produkt nr 3GY31A)
2 GB pamięci podstawowej
UWAGA: Pamięć podstawową można
rozbudować do 2,5 GB poprzez dodanie modułu pamięci DIMM.
2,5 GB pamięci podstawowej
UWAGA: Pamięć podstawową można
rozbudować do 3 GB poprzez dodanie modułu pamięci DIMM.
Wielomateriałowy Nie obsługiwane
Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Model E67660z -Flow
(Produkt nr 3GY32A)
Tabela 1-11 Inne parametry
Inne funkcje Model E67650dh
(Produkt nr 3GY31A)
Panel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym
Klawiatura zyczna Nie obsługiwane Wielomateriałowy
Pamięć masowa: Dysk twardy 320 GB Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Zabezpieczenia: Moduł HP Trusted Platform do szyfrowania wszystkich danych przechodzących przez drukarkę
Faks Opcjonalne Wielomateriałowy
Wielomateriałowy Wielomateriałowy
Opcjonalne Opcjonalne
Model E67660z -Flow
(Produkt nr 3GY32A)

Obsługiwane systemy operacyjne

Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www.hp.com/go/linux.
UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu UNIX®, przejdź do strony www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Poniższe informacje dotyczą sterowników druku HP PCL 6 danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku HP dla systemu macOS oraz instalatora oprogramowania.
System Windows: Pobierz aplikację HP Easy Start ze strony 123.hp.com/LaserJet, aby zainstalować sterownik drukarki HP. Możesz też przejść do witryny pomocy technicznej dla tej drukarki: www.hp.com/support/
14 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 27
colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp, aby pobrać sterownik drukarki lub program
instalacyjny w celu zainstalowania sterownika drukarki HP.
System macOS: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/LaserJet lub z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować sterownik druku HP.
1. Przejdź do strony 123.hp.com/LaserJet.
2. Wykonaj odpowiednie kroki, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Tabela 1-12 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
System operacyjny Sterownik druku (dla systemu Windows lub z internetowego
instalatora dla systemu macOS)
Windows 7, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej drukarki jest instalowany
w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Windows 8, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej drukarki jest instalowany
w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
Windows 8.1, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej drukarki został
zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
Windows 10, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej drukarki został
zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
64-bitowy system Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1 Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania
ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania
ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Windows Server 2012 z dodatkiem R2 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania
ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Windows Server 2016 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania
ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra Pobierz HP Easy Start ze strony 123.hp.com/LaserJet, a następnie
użyj go, aby zainstalować sterownik druku.
UWAGA: Obsługiwane systemy operacyjne mogą ulec zmianie.
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/ support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp, gdzie znajdują się szczegółowe
informacje wsparcia technicznego dla tej drukarki.
PLWW Dane techniczne drukarki 15
Page 28
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych w wersji klient i serwer oraz obsługi
sterownika HP UPD dla tej drukarki znajdują się na stronie www.hp.com/go/upd. Kliknij łącza w obszarze Dodatkowe informacje.
Tabela 1-13 Minimalne wymagania systemowe
System Windows macOS
Połączenie internetowe
Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie
internetowe
2 GB wolnego miejsca na dysku twardym
1 GB pamięci RAM (system 32-bitowy) lub 2 GB pamięci RAM
(system 64-bitowy)
UWAGA: Instalator oprogramowania Windows instaluje usługę HP Smart Device Agent Base. Rozmiar pliku
wynosi ok. 100 kb. Jedyną funkcją tej usługi jest sprawdzanie co godzinę drukarek podłączonych przez USB. Nie są gromadzone żadne dane. Po wykryciu drukarki podłączonej przez USB usługa podejmuje próbę zlokalizowania wystąpienia łącznika JetAdvantage Management Connector (JAMc) w sieci. W przypadku wykrycia łącznika JAMc usługa HP Smart Device Agent Base zostanie bezpiecznie zaktualizowana do pełnej wersji usługi Smart Device Agent poprzez JAMc, co umożliwi następnie uwzględnianie drukowanych stron w usłudze konta Managed Print Services (MPS) Pakiety zawierające wyłącznie sterownik, pobrane z witryny hp.com dla określonej drukarki i zainstalowane przy pomocy kreatora dodawania drukarki, nie instalują tej usługi.
Aby odinstalować tę usługę, otwórz Panel sterowania, a następnie wybierz opcję Programy lub Programy i
, a następnie wybierz Dodaj/Usuń programy lub Odinstaluj program, aby usunąć usługę. Nazwa pliku to
funkcje HPSmartDeviceAgentBase.

Wymiary drukarki

Połączenie internetowe
Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie
internetowe
1,5 GB wolnego miejsca na dysku twardym
Tabela
1-14 Wymiary modelu E67650dh
Wymiary Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
Wysokość 658 mm 910 mm
Głębokość 460 mm 770 mm
Szerokość 510 mm 963 mm
Waga 28 kg
Tabela 1-15 Wymiary modelu E67660z
Wymiary Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
Wysokość 820 mm 1079 mm
Głębokość 657 mm 967 mm
Szerokość 657 mm 992 mm
Waga 36,6 kg
16 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 29
Tabela 1-16 Wymiary podajnika na 550 arkuszy
Wymiary Pomiar
Wysokość 130 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 458 mm
Podajnik otwarty: 770 mm
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 510 mm
Drzwiczki otwarte: 510 mm
Waga 6,3 kg
Tabela 1-17 Wymiary podajnika papieru 1 × 550 arkuszy ze stojakiem
Wymiary Pomiar
Wysokość 450 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 657 mm
Podajnik otwarty: 948 mm
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 510 mm
Drzwiczki otwarte: 992 mm
Waga 18,6 kg
Tabela 1-18 Wymiary podajnika papieru 3 × 550 arkuszy ze stojakiem
Wymiary Pomiar
Wysokość 450 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 657 mm
Podajnik otwarty: 984 mm
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 657 mm
Drzwiczki otwarte: 992 mm
Waga 22,7 kg
Tabela 1-19 Wymiary dla podajnika o dużej pojemności (HCI) ze stojakiem
Wymiary Pomiar
Wysokość 450 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 657 mm
Podajnik otwarty: 967 mm
PLWW Dane techniczne drukarki 17
Page 30
Tabela 1-19 Wymiary dla podajnika o dużej pojemności (HCI) ze stojakiem (ciąg dalszy)
Wymiary Pomiar
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 657 mm
Drzwiczki otwarte: 992 mm
Waga 25,2 kg

Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności

Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/
support/colorljE67660mfp.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.

Zakres środowiska pracy

Tabela 1-20 Specykacje dotyczące środowiska pracy
Środowisko Zalecane Dozwolone
Temperatura od 17° do 25°C Od 15 do 32,5°C
Wilgotność względna od 30 do 70% wilgotności względnej Od 10% do 80% wilgotności względnej
18 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 31
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został dostarczony wraz z drukarką. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp, aby uzyskać pomoc HP dotyczącą używanej drukarki: Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania 19
Page 32
20 Rozdział 1 Ogólne informacje o drukarce PLWW
Page 33

2 Podajniki papieru

Wprowadzenie
Wkładanie papieru do podajnika 1
Wkładanie papieru do podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy
Wkładanie papieru do podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy
Wkładanie kopert i drukowanie na nich
Wkładanie etykiet i drukowanie na nich
Kongurowanie sortownika zszywającego z 3 pojemnikami na 900 arkuszy (model Flow)
Więcej informacji
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 21
Page 34

Wprowadzenie

OSTROŻNIE: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
Nie należy używać podajnika papieru jako stopnia.
Podczas zamykania podajników papieru nie należy wkładać do nich rąk.
Podczas przenoszenia drukarki należy zamknąć wszystkie podajniki.
22 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 35

Wkładanie papieru do podajnika 1

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 1. Ten podajnik mieści do 100 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2 lub 10 kopert.
1. Otwórz podajnik 1.
2. Wysuń przedłużenie podajnika, aby podeprzeć
papier.
PLWW Wkładanie papieru do podajnika 1 23
Page 36
3. Ustaw niebieski zatrzask regulujący, aby
rozszerzyć prowadnice papieru do odpowiedniego rozmiaru, a następnie włóż papier do podajnika. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części Tabela 2-1 Orientacja papieru
w podajniku 1 na stronie 24.
Upewnij się, że papier mieści się pod liniami na prowadnicach papieru i oznaczającymi maksymalne wypełnienie podajnika.
UWAGA: Maksymalna wysokość stosu wynosi
10 mm lub ok. 100 arkuszy o gramaturze 75 g/m2 .
4. Za pomocą niebieskiego zatrzasku wyreguluj
prowadnice boczne w taki sposób, aby delikatnie dotykały stosu, nie wyginając go.

Orientacja papieru w podajniku 1

Tabela
2-1 Orientacja papieru w podajniku 1
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Format papieru Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted Pionowa Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)), podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w dół
Dolna krawędź skierowana do drukarki
24 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 37
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1 (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub Preprinted Pionowa Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Letterhead lub Preprinted Pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Format papieru Ładowanie papieru
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Statement, Ocio (8,5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)), podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Dolna krawędź skierowana do drukarki
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi drukarki
Letterhead lub Preprinted Pozioma Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi drukarki
PLWW Wkładanie papieru do podajnika 1 25
Page 38
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1 (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Dziurkowany Pionowo lub poziomo Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Dziurkowany Pionowo lub poziomo Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Format papieru Ładowanie papieru
Statement, Ocio (8,5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)), podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Otworami w kierunku tylnej części drukarki
Otworami w kierunku tylnej części drukarki
Używanie alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego, czy obejmują jedną czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak samo jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Kopiuj/drukuj lub Drukuj
b. Zarządzenie podajnikami
c. Alternatywny tryb papieru rmowego
3. Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
26 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 39

Wkładanie papieru do podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy

Wprowadzenie

Poniższy opis pozwala włożyć papier do podajnika 2 oraz dodatkowego podajnika na 550 arkuszy. Podajniki mieszczą do 550 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
UWAGA: Procedura wkładania papieru do podajnika na 550 arkuszy jest taka sama jak w przypadku podajnika
2. Ilustracja przedstawia tylko podajnik 2.
UWAGA: Prowadnice papieru mogą być zablokowane przed użyciem i mogą nie być regulowane.
OSTROŻNIE: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Przed włożeniem papieru ustaw niebieskie
prowadnice szerokości tak, aby pasowały do jego rozmiarów.
PLWW Wkładanie papieru do podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy 27
Page 40
3. Następnie zrób to samo z prowadnicami długości.
4. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby upewnić
się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru na stronie 29.
UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt
mocno do stosu papieru. Należy je dopasować do wcięć lub oznaczeń na podajniku.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy do podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
5. Zamknij podajnik.
6. Na panelu sterowania drukarki zostanie
wyświetlony komunikat o konguracji podajnika.
28 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 41
7. Wybierz przycisk OK, aby zaakceptować wykryty
X
Y
format i rodzaj lub przycisk Modykuj, aby wybrać inny format lub rodzaj papieru.
W wypadku papieru o formacie niestandardowym określ wymiary X i Y papieru, gdy pojawi się monit na panelu sterowania drukarki.
8. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a
następnie dotknij przycisku OK.

Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru

Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub Preprinted Pionowa Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Letterhead lub Preprinted Pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Format papieru Ładowanie papieru
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Wkładanie papieru do podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy 29
Page 42
Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub Preprinted Pozioma Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Format papieru Ładowanie papieru
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Otworami w kierunku tylnej części podajnika
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Używanie alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego, czy obejmują jedną czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak samo jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
Otworami w kierunku tylnej części podajnika
30 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 43
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Kopiuj/drukuj lub Drukuj
b. Zarządzenie podajnikami
c. Alternatywny tryb papieru rmowego
3. Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
PLWW Wkładanie papieru do podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy 31
Page 44

Wkładanie papieru do podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób wkładania papieru do podajnika o dużej pojemności. Ten podajnik mieści do 2000 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Przed włożeniem papieru ustaw niebieską
prowadnicę szerokości tak, aby pasowała do jego rozmiarów.
32 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 45
3. Obróć dźwignię zatrzymania papieru do
właściwego położenia dla używanego papieru.
4. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby upewnić
się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Tabela 2-3 Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności na stronie 34.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy do podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
5. Zamknij podajnik.
PLWW Wkładanie papieru do podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy 33
Page 46
6. Na panelu sterowania drukarki zostanie
wyświetlony komunikat o konguracji podajnika.
7. Wybierz przycisk OK, aby zaakceptować wykryty
format i rodzaj lub przycisk Modykuj, aby wybrać inny format lub rodzaj papieru.

Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności

Tabela 2-3 Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub Preprinted Pionowa Drukowanie jednostronne Letter, Legal i A4 Drukiem w górę
Letterhead lub Preprinted Pionowa Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Format papieru Ładowanie papieru
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Letter, Legal i A4 Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Letterhead lub Preprinted Pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal i A4 Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
34 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 47
Tabela 2-3 Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub Preprinted Pozioma Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal i A4 Otworami w kierunku tylnej części
Format papieru Ładowanie papieru
Letter, Legal i A4 Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
podajnika
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Letter, Legal i A4 Otworami w kierunku tylnej części
podajnika
Używanie alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego, czy obejmują jedną czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak samo jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
PLWW Wkładanie papieru do podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy 35
Page 48
a. Kopiuj/drukuj lub Drukuj
b. Zarządzenie podajnikami
c. Alternatywny tryb papieru rmowego
3. Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
36 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 49

Wkładanie kopert i drukowanie na nich

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Do drukowania na kopertach należy korzystać wyłącznie z podajnika 1. Podajnik 1 mieści do 10 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki.

Drukowanie na kopertach

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/jakość.
4. Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6. Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz opcję Podawanie ręczne.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Orientacja kopert

Podajnik Rozmiar koperty Jak załadować papier
Zasobnik 1 Koperta nr 9, koperta nr 10, koperta
Monarch, koperta B5, koperta C5, koperta C6, koperta DL
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku przodowi drukarki
PLWW Wkładanie kopert i drukowanie na nich 37
Page 50

Wkładanie etykiet i drukowanie na nich

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania etykiet i drukowania na nich.
Aby drukować na arkuszach etykiet, należy użyć podajnika 2 lub jednego z podajników na 550 arkuszy. Podajnik 1 nie obsługuje etykiet.
Aby drukować etykiety za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności, aby wybrać odpowiednie ustawienia w sterowniku drukarki, a następnie załadować etykiety do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki. W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka czeka na wydrukowanie zadania, dopóki nie wykryje, że podajnik został otwarty.

Podawanie ręczne etykiet

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. Na liście rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar arkuszy etykiet.
5. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru wybierz Etykiety.
6. Na liście rozwijanej Źródło papieru wybierz Podawanie ręczne.
UWAGA: W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka drukuje z najniżej numerowanego
podajnika, który został skongurowany dla odpowiedniego format papieru, nie ma zatem konieczności określania podajnika. Na przykład jeśli podajnik 2 jest skongurowany dla etykiet, drukarka będzie drukować z podajnika 2. Jeśli zainstalowano podajnik 3 i skongurowano go do etykiet, a podajnik 2 nie jest skongurowany do etykiet, drukarka będzie drukować z podajnika 3.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
38 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 51

Orientacja etykiety

Podajnik Ładowanie etykiet
Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku prawej stronie drukarki
PLWW Wkładanie etykiet i drukowanie na nich 39
Page 52
Kongurowanie sortownika zszywającego z 3 pojemnikami na 900
1
2
arkuszy (model Flow)
Sortownik zszywający może zszywać dokumenty w lewym górnym lub prawym górnym rogu i ułożyć w stosy nawet 900 arkuszy papieru w trzech odbiornikach papieru. Odbiorniki papieru mają trzy tryby konguracji: tryb układania, tryb sortownika i tryb separatora.
Konguracja domyślnego umiejscowienia zszywek
Konguracja trybu pracy
Konguracja domyślnego umiejscowienia zszywek
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Zarządzanie zszywaczem/układarką
b. Zszywka
3. Wybierz lokalizację zszywek z listy opcji, a następnie dotknij przycisku Zapisz. Dostępne są następujące
opcje:
Brak: Brak zszywek.
Górny lewy lub prawy: Jeśli dokument ma orientację pionową, zszywka zostanie umieszczona w
górnym lewym rogu krótkiej krawędzi arkusza papieru. Jeśli dokument ma orientację poziomą, zszywka zostanie umieszczona w górnym prawym rogu dłuższej krawędzi arkusza papieru.
Lewy górny: Zszywka będzie znajdowała się w górnym lewym rogu krótszej krawędzi arkusza
papieru.
Prawy górny: Zszywka będzie znajdowała się w górnym prawym rogu dłuższej krawędzi arkusza
papieru.
1 Lewy górny róg krótszej krawędzi papieru
2 Prawy górny róg dłuższej krawędzi papieru
40 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 53
Konguracja trybu pracy
Ta procedura umożliwia kongurowanie sposobu w jaki drukarka rozdziela zlecenia do pojemników wyjściowych.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Zarządzanie zszywaczem/układarką
b. Tryb pracy
3. Wybierz tryb z listy opcji, a następnie wybierz Zapisz. Dostępne są następujące opcje:
Sortownik: Drukarka umieszcza wydruki w różnych koszach w zależności od tego, kto je wysłał.
Układacz: Drukarka układa wydruki w koszach od dołu do góry.
Separator funkcji: Drukarka umieszcza wydruki w różnych koszach w zależności od funkcji, na
przykład drukowania, kopiowania lub faksowania.
Aby skongurować sterownik drukarki HP dla wybranego trybu pracy, wykonaj następujące czynności:
Windows® 7
1. Upewnij się, że drukarka jest włączona oraz podłączona do komputera lub sieci.
2. Otwórz menu Start® w systemie Windows i kliknij Urządzenia i drukarki.
3. Prawym przyciskiem myszy kliknij nazwę drukarki i wybierz pozycję Właściwości drukarki.
4. Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
5. Wybierz polecenie Aktualizuj teraz. Lub w menu rozwijanym, obok pozycji Konguracja automatyczna,
wybierz opcję Aktualizuj teraz.
Windows® 8.0, 8.1 i 10
1. Prawym przyciskiem myszy kliknij lewy dolny róg ekranu.
2. Wybierz opcję Panel sterowania. W obszarze Sprzęt i dźwięk wybierz opcję Wyświetl urządzenia i drukarki.
3. Prawym przyciskiem myszy kliknij nazwę drukarki i wybierz pozycję Właściwości drukarki.
4. Kliknij kartę Ustawienia urządzenia.
5. Wybierz polecenie Aktualizuj teraz. Lub w menu rozwijanym, obok pozycji Konguracja automatyczna,
wybierz opcję Aktualizuj teraz.
UWAGA: Nowsze sterowniki V4 nie obsługują funkcji Aktualizuj teraz. W przypadku tych sterowników
należy przeprowadzić jedną z następujących procedur:
Ręcznie skonguruj tryb pracy w sekcji Pojemnik wyjściowy urządzenia dodatkowego, jeśli jest
wyświetlana.
Zatrzymaj i uruchom ponownie bufor wydruku
PLWW Kongurowanie sortownika zszywającego z 3 pojemnikami na 900 arkuszy (model Flow) 41
Page 54
macOS
a. Kliknij przycisk Start (lub otwórz pola wyszukiwania).
b. Wpisz services.msc, a następnie naciśnij klawisz Enter.
c. Na liście usług kliknij prawym przyciskiem myszy Bufor wydruku i wybierz Zatrzymaj.
d. Ponownie kliknij prawym przyciskiem myszy Bufor wydruku, a następnie wybierz Start.
Wyłącz komputer i uruchom go ponownie.
1. W menu Apple kliknij opcję Preferencje systemowe.
2. Wybierz opcję Drukuj i skanuj (lub Drukarki i skanery).
3. Wybierz drukarkę, a następnie wybierz Opcje i materiały. Wybierz opcję Sterownik.
4. Ręcznie skonguruj Tryb wydruków akcesoriów, o ile jest dostępny. W przeciwnym wypadku tryb pracy jest
kongurowany w trakcie drukowania.
42 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Page 55
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i
podzespoły

Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły

Wymiana kaset z tonerem
Wymiana modułu zbierającego toner
Wymiana kasety ze zszywkami
Więcej informacji
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 43
Page 56

Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły

Zamawianie

Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym HP.
44 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Page 57

Wymiana kaset z tonerem

Informacje na temat toneru

Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy ilość toneru w kasecie spadnie do niskiego lub bardzo niskiego poziomu. Rzeczywisty pozostały czas pracy kasety z tonerem może być różny. Warto dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
W drukarce używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie z tonerem: żółtym (Y), purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K). Wkłady z tonerem znajdują się za przednimi drzwiczkami.
UWAGA: kasety o dużej wydajności zawierają więcej toneru niż standardowe. Aby uzyskać więcej informacji,
przejdź na stronę www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nie wyjmuj kasety z tonerem z opakowania aż do momentu wymiany.
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy wystawiać jej na działanie światła na
dłużej niż kilka minut. Zakryj zielony bęben obrazowy, jeśli kaseta z tonerem musi zostać wyjęta z drukarki na dłuższy czas.
Poniższa ilustracja przedstawia elementy kasety z tonerem.
Tabela 3-1 Legenda kasety z tonerem
Odnośnik do obrazu Element kasety z tonerem
1 Obsługa
2 Bęben obrazowy
3 Osłona
4 Układ pamięci
OSTROŻNIE: jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać
w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
UWAGA: informacje na temat utylizacji zużytych kaset z tonerem znajdują się na ich opakowaniach.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 45
Page 58

Wyjmowanie i wymiana wkładów

Gdy poziom toneru w kasecie będzie bardzo niski, na panelu sterowania pojawi się komunikat, a przednie drzwiczki zostaną odblokowane, umożliwiając dostęp do kaset.
1. Naciśnij przycisk zwalniający drzwiczki kasety, aby
otworzyć drzwiczki.
2. Otwórz przednie drzwiczki.
3. Złap za uchwyt zużytej kasety z tonerem i
pociągnij, aby ją wyjąć.
46 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Page 59
4. Wyjmij nową kasetę z tonerem z opakowania,
2
1
3
4
zdejmując plastikowe zaślepki. Wyjmij kasetę z plastikowej torby, a następnie zdejmij pomarańczową osłonę. Zachowaj opakowanie na zużytą kasetę.
UWAGA: Postaraj się nie dotknąć zielonego
modułu przetwarzania obrazu. Odciski palców mogą obniżyć jakość wydruku.
5. Unieś kasetę jedną ręką od spodu, a drugą
przytrzymując ją z boku. Dopasuj kasetę ze szczeliną na półce, a następnie włóż ją do drukarki.
UWAGA: Postaraj się nie dotknąć zielonego
modułu przetwarzania obrazu. Odciski palców mogą obniżyć jakość wydruku.
6. Zamknij przednie drzwiczki.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 47
Page 60

Wymiana modułu zbierającego toner

Gdy moduł zbiorczy toneru jest pełny i wymaga wymiany, na panelu sterowania pojawi się komunikat, a przednie drzwiczki zostaną odblokowane, umożliwiając dostęp do modułu zbiorczego toneru.
UWAGA: Moduł zbiorczy tonera przeznaczony jest do jednorazowego użytku. Nie należy podejmować prób
opróżnienia modułu i ponownej instalacji. Może to doprowadzić do rozsypania toneru wewnątrz urządzenia i spowodować pogorszenie jakości wydruku. Po wykorzystaniu moduł zbiorczy toneru należy zwrócić do utylizacji w ramach programu HP Planet Partners.
OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać
w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
1. Wciśnij przycisk zwalniający pokrywę kasety, aby
zwolnić blokadę przednich drzwiczek.
2. Otwórz przednie drzwiczki.
48 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Page 61
3. Otwórz lewe drzwiczki.
4. Chwyć górną część modułu zbiorczego toneru, a
następnie wyjmij go z urządzenia.
5. Wyjmij nowy moduł zbierający z opakowania.
PLWW Wymiana modułu zbierającego toner 49
Page 62
6. Zainstaluj nowy moduł w drukarce. Upewnij się, że
moduł zbiorczy toneru jest prawidłowo osadzony na swoim miejscu.
7. Zamknij lewe drzwiczki.
UWAGA: Jeśli moduł zbiorczy toneru nie zostanie
prawidłowo zainstalowany, lewe drzwiczki nie zamkną się do końca.
Aby przekazać zużyty moduł do utylizacji, należy zapoznać się z instrukcjami dołączonymi do nowego modułu.
8. Zamknij przednie drzwiczki.
50 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Page 63

Wymiana kasety ze zszywkami

Wprowadzenie

Poniższe informacje dotyczą wymiany kasety zszywacza.

Wymiana kasety ze zszywkami

1. Otwórz osłonę zszywacza.
UWAGA: Otwarcie drzwiczek zszywacza wyłącza
zszywacz.
2. Pociągnij w dół kolorową dźwignię karetki
zszywacza, a następnie wyciągnij karetkę zszywacza.
3. Podnieś pustą kasetę ze zszywkami i wyciągnij ją z
karetki.
WAŻNE: Nie usuwaj pustej karetki wkładu ze
zszywkami. W niej umieścisz nową kasetę ze zszywkami.
4. Włóż nową kasetę ze zszywkami do karetki.
PLWW Wymiana kasety ze zszywkami 51
Page 64
5. Ponownie włóż karetkę do zszywacza, dociskając
do przodu kolorową dźwignię aż do zablokowania na miejscu.
6. Zamknij osłonę zszywacza.
52 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Page 65

4 Drukowanie

Zadania drukowania w systemie Windows
Zadania drukowania (macOS)
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego
Rozwiązania do druku mobilnego
Drukowanie z dysku ash USB
Drukowanie przy użyciu portu high-speed USB 2.0 (przewodowe)
Więcej informacji
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 53
Page 66

Zadania drukowania w systemie Windows

Sposób skanowania (Windows)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Aby zmienić ustawienia, kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje w
celu otwarcia sterownika drukarki.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, kliknij przycisk Pomoc (?) w sterowniku druku.
3. Kliknij karty w sterowniku druku w celu skongurowania dostępnych opcji. Orientację papieru można
ustawić na karcie Wykańczanie, natomiast źródło, rodzaj i format papieru oraz ustawienia jakości można ustawić na karcie Papier/jakość.
4. Kliknij przycisk OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę kopii przeznaczonych do
wydrukowania z tego ekranu.
5. Kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
54 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 67

Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser. W przypadku urządzeń niewyposażonych w automatyczny duplekser lub w przypadku drukowania na rodzajach papieru, których duplekser nie obsługuje, istnieje możliwość ręcznego drukowania dwustronnego.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz opcję Drukowanie dwustronne. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości
dokumentu.
5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.

Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek, które nie są wyposażone w automatyczny duplekser lub do drukowania na papierze nieobsługiwanym przez duplekser.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz opcję Drukowanie dwustronne (ręcznie), a następnie kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno
dialogowe Właściwości dokumentu.
5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować pierwszą stronę zadania.
6. Odbierz stos wydrukowanych arkuszy z pojemnika wyjściowego, a następnie umieść je w podajniku 1.
7. Jeśli pojawi się monit, wybierz odpowiedni przycisk na panelu sterowania, aby kontynuować.
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 55
Page 68

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkusz.
5. Wybierz właściwe wartości dla opcji Drukuj ramki stron, Kolejność stron i Orientacja. Kliknij przycisk OK, aby
zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.

Wybór rodzaj papieru (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/jakość.
4. Wybierz rodzaj papieru z listy rozwijanej Rodzaj papieru.
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj
kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
Jeśli należy skongurować podajnik, na panelu sterowania drukarki pojawi się odpowiedni komunikat.
6. Załaduj do podajnika papier odpowiedniego rodzaju i formatu, a następnie zamknij podajnik.
7. Wybierz przycisk OK, aby zaakceptować wykryty format i rodzaj lub przycisk Modykuj, aby wybrać inny
format lub rodzaj papieru.
8. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a następnie dotknij przycisku OK.
56 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 69

Dodatkowe zadania drukowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 57
Page 70

Zadania drukowania (macOS)

Sposób drukowania (macOS)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu macOS.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie wybierz inne menu, aby określić ustawienia
drukowania.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Kliknij przycisk Drukuj.

Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS)

UWAGA: Ta informacja dotyczy drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser.
UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję bindowania z listy rozwijanej Dwustronne.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS)

UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Dupleks ręczny.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Zaznacz pole Ręczny druk dwustronny i wybierz opcję łączenia.
5. Kliknij przycisk Drukuj.
6. Podejdź do urządzenia i usuń pusty papier z podajnika 1.
58 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 71
7. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w podajniku
wejściowym.
8. Jeśli pojawi się monit, wybierz odpowiedni przycisk na panelu sterowania, aby kontynuować.

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Z listy rozwijanej Strony na arkusz wybierz liczbę stron, które chcesz drukować na jednym arkuszu.
5. W obszarze Kierunek układu wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu.
6. W menu Obramowanie wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na arkuszu.
7. Kliknij przycisk Drukuj.

Wybór rodzaju papieru (macOS)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Nośniki i jakość lub Papier/Jakość.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję Nośniki i jakość lub Papier/jakość.
UWAGA: Niniejsza lista zawiera główne dostępne opcje. Niektóre opcje nie są dostępne w przypadku
wszystkich drukarek.
Rodzaj nośnika: Wybierz rodzaj papieru dla zadania drukowania.
Jakość druku: Wybierz poziom rozdzielczości dla zadania drukowania.
Drukowanie od krawędzi do krawędzi: Wybierz tę opcję, aby drukować blisko krawędzi strony.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Dodatkowe zadania drukowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
PLWW Zadania drukowania (macOS) 59
Page 72
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
60 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 73
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego

Wprowadzenie

Poniższe informacje obejmują procedury tworzenia i drukowania dokumentów przechowywanych w urządzeniu. Te zadania można wydrukować w późniejszym terminie lub przy użyciu funkcji drukowania poufnego.

Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)

Tworzenie przechowywanego zadania (macOS)
Drukowanie zapisanego zadania
Usuwanie zapisanego zadania
Informacje wysyłane do drukarki w celu rejestrowania zadań
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)
Umożliwia przechowywanie zadań w drukarce tak, aby można było je wydrukować w późniejszym terminie lub w trybie wydruku poufnego
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Wybierz opcję Właściwości lub Preferencje (nazwa różni się w
zależności od programu).
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
System Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
3. Kliknij kartę Przechowywanie zleceń.
4. Wybierz opcję Tryb przechowywania zleceń.
Popraw i zatrzymaj: Wydrukuj i sprawdź jedną kopię zlecenia,a następnie wydrukuj więcej kopii.
Zlecenie osobiste: Zlecenie nie jest drukowane do momentu wprowadzenia w panelu sterowania
żądania jego wydrukowania. W tym trybie przechowywania zleceń możesz wybrać jedną z opcji Ustaw zlecenie prywatne/zabezpieczone. Jeśli zleceniu przyznano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania. Jeśli szyfrujesz zlecenie, musisz podać hasło na panelu sterowania. Zadanie drukowania będzie usunięte z pamięci po zakończeniu drukowania oraz zostanie utracone w przypadku odłączenia zasilania od drukarki.
Szybka kopia: Drukarka pozwala na wydrukowanie żądanej liczby kopii zlecenia, a następnie
przechowanie go na dysku twardym do późniejszego użycia.
Przechowywane zlecenie: Przechowuj zlecenie w pamięci drukarki i umożliwiaj innym użytkownikom
wydrukowanie go w dowolnym momencie. W tym trybie przechowywania zleceń możesz wybrać jedną z opcji Ustaw zlecenie prywatne/zabezpieczone. Jeśli zleceniu przypisano kod PIN, należy go
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku
poufnego
61
Page 74
wprowadzić na panelu sterowania. Jeśli szyfrujesz zlecenie, osoba, która chce je wydrukować musi wprowadzić hasło na panelu sterowania.
5. Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub zlecenia,kliknij przycisk Niestandardowa i wprowadź
nazwę użytkownika lub zlecenia.
Wybierz opcję postępowania w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już przechowywane:
Użyj nazwy zlecenia + (1-99): Na końcu nazwy zlecenia dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plik: Zastąp istniejące zlecenie,nadpisując je nowym.
6. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj
kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.

Tworzenie przechowywanego zadania (macOS)

Umożliwia przechowywanie zadań w drukarce tak, aby można było je wydrukować w późniejszym terminie lub w trybie wydruku poufnego.
1. Kliknij menu Plik,a następnie kliknij opcję Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz urządzenie.
3. Domyślnie sterownik druku wyświetla menu Kopie i strony. Otwórz listę rozwijaną menu i kliknij menu
Przechowywanie zleceń.
4. Z listy rozwijanej Tryb wybierz typ zlecenia,które ma być przechowywane.
Popraw i zatrzymaj: Wydrukuj i sprawdź jedną kopię zlecenia,a następnie wydrukuj więcej kopii.
Zlecenie osobiste: Zlecenie nie jest drukowane do momentu wprowadzenia w panelu sterowania
żądania jego wydrukowania. Jeśli zlecenie ma przypisany kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania. Zadanie drukowania będzie usunięte z pamięci po zakończeniu drukowania oraz zostanie utracone w przypadku odłączenia zasilania od drukarki.
Szybka kopia: Urządzenie pozwala na wydrukowanie żądanej liczby kopii zlecenia, a następnie
przechowanie go na dysku twardym do późniejszego użycia.
Przechowywane zlecenie: Przechowuj zlecenie w pamięci drukarki i umożliwiaj innym użytkownikom
wydrukowanie go w dowolnym momencie. Jeśli zlecenie ma przypisany kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania, aby go wydrukować.
5. Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub zlecenia,kliknij przycisk Niestandardowa i wprowadź
nazwę użytkownika lub zlecenia.
Wybierz opcję postępowania w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już przechowywane.
Użyj nazwy zlecenia + (1-99): Na końcu nazwy zlecenia dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plik: Zastąp istniejące zlecenie nadpisując je nowym.
6. Wybór opcji Przechowywane zlecenie lub Zlecenie osobiste w kroku 4 pozwala na ochronę zlecenia kodem
PIN. Wpisz 4-cyfrowy numer w polu Użyj kodu PIN, aby drukować. Przy próbie wydruku danego zlecenia przez inną osobę drukarka wyświetli monit o wprowadzenie numeru PIN.
7. Kliknij przycisk Drukuj,aby rozpocząć drukowanie.
62 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 75

Drukowanie zapisanego zadania

Użyj tej procedury, aby wydrukować dokument z folderu przechowywania zadań drukowania drukarki.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz Drukuj z zapisanego zadania.
2. W obszarze Przechowywane zadania drukowaniawybierz opcję Wybierz, a następnie wybierz folder, w
którym jest zapisany dokument.
3. Wybierz dokument, a następnie dotknij przycisku Wybierz.
Jeśli dokument jest prywatny, wprowadź czterocyfrowy kod PIN w polu Hasło i wybierz przycisk OK.
4. Aby dostosować liczbę kopii, dotknij pola z lewej strony przycisku Drukuj, następnie wybierz liczbę kopii za
pomocą klawiatury numerycznej. Wybierz opcję Zamknij , aby zamknąć klawiaturę numeryczną.
5. Wybierz przycisk Drukuj, aby wydrukować dokument.

Usuwanie zapisanego zadania

Możesz usunąć dokumenty, które zostały zapisane w drukarce, jeśli są już niepotrzebne. Możesz także zmienić maksymalną liczbę zleceń do przechowywania w drukarce.
Usuwanie zadania przechowywanego w drukarce
Zmiana maksymalnej liczby przechowywanych zadań
Usuwanie zadania przechowywanego w drukarce
Aby usunąć zadanie zapisane w pamięci drukarki, wykonaj następujące czynności.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz Drukuj z zapisanego zadania.
2. Kliknij opcję Wybierz, a następnie wybierz nazwę folderu, w którym zadanie jest przechowywane.
3. Wpisz nazwę zadania.
4. Wybierz ikonę Kosz, aby usunąć zadanie.
Jeśli zlecenie jest prywatne lub zaszyfrowane, wprowadź kod PIN lub hasło, a następnie naciśnij przycisk
OK.
5. Wybierz opcję Usuń zadania na ekranie monitu o potwierdzenie.
Zmiana maksymalnej liczby przechowywanych zadań
Kiedy w pamięci drukarki zapisywane jest nowe zadanie, zastępowane są wszystkie dotychczasowe zadania o tej samej nazwie należące do tego samego użytkownika. Jeśli nie ma innego zlecenia o tej samej nazwie użytkownika i nazwie zlecenia, a drukarka potrzebuje wolnego miejsca, to może się zdarzyć, że zostaną usunięte przechowywane zlecenia, poczynając od najstarszego. Wykonaj następujące czynności, aby zmienić liczbę zadań, które można przechowywać w drukarce:
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku
poufnego
63
Page 76
a. Kopiuj/drukuj lub Drukuj
b. Zarządz. przechow. zad.
c. Maks. liczba. przechow. zad. tymcz.
3. Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę zadań, które są przechowywane w drukarce.
4. Wybierz opcję Gotowe, aby zapisać ustawienie.

Informacje wysyłane do drukarki w celu rejestrowania zadań

Zadania drukowania wysyłane z poziomu sterowników klienta (np. komputera PC) mogą wysłać dane osobowe do urządzeń rmy HP. Informacje te mogą zawierać m.in. nazwę użytkownika i klienta dla zadania drukowania wysłanego na potrzeby rejestracji. Zakres informacji określa administrator urządzenia drukującego. Tego typu dane mogą być również przechowywane razem z zadaniem w urządzeniu pamięci masowej (np. dysk twardy) urządzenia drukującego, które korzysta z funkcji przechowywania zadań.
64 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 77

Rozwiązania do druku mobilnego

Wprowadzenie

Firma HP oferuje szereg rozwiązań drukowania mobilnego ułatwiających drukowanie na drukarce HP z poziomu komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/MobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie opcje drukowania z
urządzeń przenośnych i funkcje ePrint są obsługiwane.
Wi-Fi Direct (tylko modele bezprzewodowe, z zainstalowanymi akcesoriami HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/ Wireless)
Drukowanie drogą e-mailową z wykorzystaniem HP ePrint
AirPrint
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android
Wi-Fi Direct (tylko modele bezprzewodowe, z zainstalowanymi akcesoriami HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless)
Produkty HP pozwalają drukować w trybie Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC i Bluetooth Low Energy (BLE) w drukarkach obsługujących moduł HP Jetdirect 3100w do łączności bezprzewodowej BLE/NFC. To dodatkowe wyposażenie dla drukarek z serii HP LaserJet, korzystających z interfejsu HIP (Hardware Integration Pocket).
Funkcje Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC oraz BLE pozwalają urządzeniom (mobilnym) obsługującym łączność bezprzewodową na łączenie się bezpośrednio z drukarką za pośrednictwem sieci bezprzewodowej, bez potrzeby korzystania z routera bezprzewodowego.
Drukarka nie musi być podłączona do sieci, aby można było korzystać z możliwości szybkiego drukowania bez użycia komputera.
Z funkcji Wi-Fi Direct Print można korzystać na następujących urządzeniach lub w usługach:
iPhone, iPad lub iPod touch korzystające z usługi Apple AirPrint lub aplikacji HP Smart
urządzenia przenośne z systemem Android korzystające z aplikacji HP Smart lub wbudowanego
rozwiązania do drukowania w systemie Android
komputery PC i Mac korzystające z oprogramowania HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web
Services oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem serwisu HP Connected)
HP Roam
Google Cloud Print
Więcej informacji na temat drukowania bezprzewodowego znaleźć można na stronie www.hp.com/go/
wirelessprinting.
Funkcje drukowania NFC oraz Wi-Fi Direct Print można włączać i wyłączać z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
PLWW Rozwiązania do druku mobilnego 65
Page 78
a. Praca w sieci
b. Wi-Fi Direct
c. Stan
3. Wybierz opcję Włącz, a następnie wybierz przycisk OK, aby aktywować drukowanie bezprzewodowe.
UWAGA: W środowiskach, w których zainstalowano więcej niż jeden model tej samej drukarki, warto nadać
każdemu urządzeniu bardziej rozpoznawalną nazwę Wi-Fi Direct, co ułatwi identykację drukarek podczas drukowania w trybie Wi-Fi Direct. Nazwy sieci bezprzewodowych, np. Wi-Fi, Wi-Fi Direct itd., są dostępne na ekranie informacyjnym po naciśnięciu lub dotknięciu przycisku Informacje na panelu sterowania drukarki, a
następnie wybraniu opcji Sieć lub opcji Bezprzewodowe .
Wykonaj następującą czynności, aby zmienić nazwę HP Wireless Direct drukarki:
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Praca w sieci
b. Wi-Fi Direct
c. Nazwa Wi-Fi Direct
3. Skorzystaj z klawiatury, aby zmienić nazwę w polu tekstowym Nazwa Wi-Fi Direct. Wybierz opcję OK
(Pobierz).

Drukowanie drogą e-mailową z wykorzystaniem HP ePrint

Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej na adres e-mail urządzenia drukującego z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną.
Aby można było korzystać z funkcji HP ePrint, drukarka musi spełniać następujące wymagania:
Konieczne są podłączenie do sieci przewodowej lub bezprzewodowej oraz dostęp do Internetu.
Funkcja Usługi sieciowe HP musi być w drukarce włączona, a sama drukarka musi być zarejestrowana w
witrynie HP Connected.
Postępuj według tej procedury, aby włączyć Usługi sieciowe HP i zarejestrować się w HP Connected:
1. Otwórz kartę wbudowanego serwera internetowego HP (EWS):
a. Znajdź adres IP drukarki. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą
przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
66 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 79

AirPrint

b. Otwórz przeglądarkę internetową na komputerze w tej samej sieci, w której znajduje się drukarka.
Wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Kliknij kartę Usługi sieciowe HP.
3. Wybierz opcję włączenia usług sieci Web.
UWAGA: Włączanie usług sieciowych może potrwać dłuższą chwilę.
4. Przejdź do witryny www.hpconnected.com w celu utworzenia konta HP ePrint i zakończenia procesu
konguracji.
Drukowanie bezpośrednie za pomocą funkcji Apple AirPrint jest obsługiwane w przypadku systemów iOS oraz z komputerów macOS z systemem macOS 10.7 Lion lub nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad, iPhone (3GS lub nowszych) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszych) w następujących aplikacjach mobilnych:
Poczta
Fotograe
Safari
iBooks
Wybrane aplikacje innych rm
Aby można było korzystać z usługi AirPrint, drukarka musi być podłączona do tej samej sieci (podsieci) co urządzenie Apple. Więcej informacji na temat korzystania z usługi AirPrint i drukarek rmy HP zgodnych z tą usługą można uzyskać w witrynie www.hp.com/go/MobilePrinting.
UWAGA: Przed rozpoczęciem korzystania z usługi AirPrint przy użyciu kabla USB, sprawdź numer wersji. Wersje
AirPrint 1.3 i wcześniejsze nie obsługują połączeń USB.

Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android

Wbudowane rozwiązanie rmy HP dla urządzeń Android i Kindle umożliwia urządzeniom mobilnym automatyczne znajdowanie i drukowanie z użyciem drukarek HP, które są połączone z siecią lub znajdują się w zasięgu bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct).
Rozwiązanie do drukowania jest wbudowane w wielu wersjach systemu operacyjnego.
UWAGA: Jeśli opcja drukowania nie jest dostępna w urządzeniu, przejdź do Google Play > aplikacje Android i
zainstaluj rozszerzenie HP Print Service.
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z wbudowanego drukowania i obsługiwanych urządzeń z systemem Android, odwiedź stronę: www.hp.com/go/MobilePrinting.
PLWW Rozwiązania do druku mobilnego 67
Page 80
Drukowanie z dysku ash USB

Wprowadzenie

Drukarka wyposażona jest w funkcję drukowania z urządzenia USB. Pozwala to na szybkie wydrukowanie plików bez konieczności wcześniejszego przesyłania ich z komputera. Drukarka obsługuje wszystkie standardowe dyski ash USB za pośrednictwem portu USB w pobliżu panelu sterowania. Port USB panelu sterowania obsługuje następujące rodzaje plików:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Włączanie portu USB w celu drukowania

Drukowanie dokumentów z USB
Włączanie portu USB w celu drukowania
Port USB jest domyślnie wyłączony. Przed użyciem tej funkcji należy włączyć port USB. Aby włączyć ten port, skorzystaj z jednego z poniższych sposobów:
Metoda 1: Włączanie portu USB z poziomu menu panelu sterowania drukarki
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Kopiuj/drukuj lub Drukuj
b. Włącz drukowanie z dysku USB
3. Wybierz opcję Włączone.
Metoda 2: Włączanie portu USB z poziomu wbudowanego serwera internetowego HP (tylko drukarki podłączone do sieci)
1. Wyszukaj adres IP drukarki: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz ikonę Informacje ,
a następnie ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP widoczny na panelu sterowania
urządzenia. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeśli przeglądarka wyświetla komunikat o występowaniu problemu z certykatem zabezpieczeń
tej witryny internetowej podczas próby otwarcia EWS, kliknij pozycję Kontynuuj przeglądanie tej witryny sieci Web (niezalecane).
Wybranie pozycji Przejdź do tej witryny internetowej (niezalecane) nie spowoduje zagrożenia dla komputera podczas nawigacji w serwerze EWS drukarki HP.
68 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 81
3. Wybierz kartę Kopiuj/Drukuj dla modeli drukarek wielofunkcyjnych lub kartę Drukuj w przypadku modeli
drukarek jednofunkcyjnych.
4. Z lewego menu wybierz opcję Drukuj z ustawień napędu USB.
5. Wybierz opcję Włącz drukowanie z dysku USB.
6. Kliknij Zastosuj.

Drukowanie dokumentów z USB

1. Włóż napęd USB do łatwo dostępnego portu USB.
UWAGA: Port może być zakryty. W przypadku niektórych drukarek pokrywa otwiera się. W przypadku
pozostałych drukarek zdjęcie pokrywy wymaga jej wyciągnięcia.
2. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz Drukuj z dysku USB.
3. Wybierz opcję Wybierz, wybierz nazwę dokumentu, który ma zostać wydrukowany, a następnie wybierz
opcję Wybierz.
UWAGA: Dokument może być w folderze. Otwórz foldery, jeśli to konieczne.
4. Aby dostosować liczbę kopii, wybierz pole liczby kopii. Skorzystaj z klawiatury numerycznej, aby
wprowadzić liczbę kopii do wydrukowania.
5. Wybierz przycisk Drukuj, aby wydrukować dokument.
PLWW Drukowanie z dysku ash USB 69
Page 82

Drukowanie przy użyciu portu high-speed USB 2.0 (przewodowe)

Włączanie portu high-speed USB w celu drukowania

Ta drukarka jest wyposażona w port high-speed USB 2.0 umożliwiający przewodowe drukowanie USB. Port znajduje się w obszarze portów interfejsu na tylnej ściance drukarki i jest domyślnie wyłączony. Aby włączyć ten port, skorzystaj z jednego z poniższych sposobów. Po włączeniu portu należy zainstalować oprogramowanie produktu, aby drukować przy użyciu tego portu.
Metoda 1: Włączanie portu high-speed USB 2.0 z poziomu menu panelu sterowania drukarki
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki przejdź do aplikacji Ustawienia, a następnie wybierz ikonę Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Ogólne
b. Włącz urządzenie USB
3. Wybierz opcję Włączone.
Metoda 2: Włączanie portu high-speed USB 2.0 z poziomu wbudowanego serwera internetowego HP (tylko drukarki podłączone do sieci)
1. Wyszukaj adres IP drukarki: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz ikonę Informacje ,
a następnie ikonę , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP widoczny na panelu sterowania
urządzenia. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeśli przeglądarka wyświetla komunikat o występowaniu problemu z certykatem zabezpieczeń
tej witryny internetowej podczas próby otwarcia EWS, kliknij pozycję Kontynuuj przeglądanie tej witryny sieci Web (niezalecane).
Wybranie pozycji Kontynuuj przeglądanie tej witryny internetowej (niezalecane) nie spowoduje zagrożenia dla komputera podczas nawigacji w serwerze EWS drukarki HP.
3. Wybierz kartę Zabezpieczenia.
4. W lewej części ekranu wybierz opcję Zabezpieczenia ogólne.
5. Przewiń do opcji Porty sprzętu i zaznacz pole wyboru, aby włączyć oba elementy:
Włącz urządzenie USB
Włącz funkcję plug and play portu USB hosta
6. Kliknij Zastosuj.
70 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Page 83

5 Kopiuj

Kopiowanie
Kopiowanie po obu stronach (dwustronne)
Dodatkowe opcje podczas kopiowania
Dodatkowe zadania kopiowania
Więcej informacji
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 71
Page 84

Kopiowanie

Wykonaj następujące czynności, aby wykonać kopię z szyby skanera lub podajnika dokumentów.
1. Umieść dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną do dołu lub umieść go w podajniku dokumentów
stroną zadrukowaną ku górze i dopasuj prowadnice do formatu dokumentu.
2. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz opcję Kopiuj.
3. Wybierz ustawienia z menu Strony oraz menu Kolor/czarno biały (drukarki kolorowe) a następnie wybierz
pozycję Gotowe.
4. Jeśli korzystasz z szybkiego zestawu, wybierz opcję Wczytaj w obszarze Szybkie zestawy i ustawienia.
Wybierz szybki zestaw z listy, a następnie wybierz opcję Wczytaj w prawym dolnym rogu.
UWAGA: Szybkie zestawy to wstępnie zdeniowane ustawienia kopiowania dla różnych rodzajów kopii
wyjściowych, takich jak Tekst, Fotograa i Wysoka jakość.
5. Do regulacji ustawień, takich jak Pomniejsz/powiększ i Orientacja zawartości, wybierz Opcje w lewym
dolnym rogu ekranu, następnie wybierz ustawienia w menu Opcje. Po wyświetleniu monitu wybierz opcję
Gotowe.
6. Podgląd opcjonalny: Dotknij panelu po prawej stronie ekranu, aby wyświetlić podgląd dokumentu. Do
rozwijania i zwijania ekranu podglądu można użyć przycisków Rozwiń i Zwiń znajdujących się po lewej stronie okienka podglądu.
Tabela
5-1 Podgląd elementów sterowania okienka
Przycisk Rozwiń Przycisk Zwiń
Użyj przycisków po prawej stronie ekranu, aby ustawić opcje podglądu, a także aby przestawiać, obracać, wstawiać lub usuwać strony.
Tabela
5-2 Podgląd przycisków
Przycisk Opis
Przełączaj się między widokiem dwóch stron i widokiem miniatur. W widoku miniatur znajduje się więcej opcji niż w widoku dwóch stron.
72 Rozdział 5 Kopiuj PLWW
Page 85
Tabela 5-2 Podgląd przycisków (ciąg dalszy)
Przycisk Opis
Powiększ lub pomniejsz wybraną stronę.
UWAGA: Przycisków tych można używać tylko w przypadku pojedynczych stron.
Obróć stronę o 180 stopni.
UWAGA: Jest on dostępny tylko w widoku miniatur.
Usuń wybrane strony.
UWAGA: Jest on dostępny tylko w widoku miniatur.
Przestaw strony w dokumencie. Wybierz co najmniej jedną stronę i przesuń ją w lewo lub w prawo.
UWAGA: Przyciski te są dostępne jedynie w widoku miniatur.
Dodaj stronę do dokumentu. Drukarka wyświetli monit z zapytaniem o skanowanie kolejnych stron.
Wyczyść zmiany wprowadzone w podglądzie i rozpocznij od nowa.
7. Aby dostosować liczbę kopii, dotknij pola z lewej strony przycisku Kopiuj, następnie wybierz liczbę kopii za
pomocą klawiatury numerycznej. Wybierz przycisk Zamknij, aby zamknąć klawiaturę numeryczną.
8. Kiedy dokument jest gotowy, dotknij przycisku Kopiuj, aby rozpocząć kopiowanie.
PLWW Kopiowanie 73
Page 86

Kopiowanie po obu stronach (dwustronne)

1. Umieść dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną do dołu lub umieść go w podajniku dokumentów
stroną zadrukowaną ku górze i dopasuj prowadnice do formatu dokumentu.
2. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz opcję Kopiuj.
3. Wybierz strzałkę w obszarze Strony, aby wyświetlić dostępne opcje.
4. W sekcji Strony oryginału wybierz opcję, która odpowiada oryginalnemu dokumentowi:
W przypadku oryginałów zadrukowanych tylko na jednej stronie arkusza, korzystaj z opcji
Jednostronny.
W przypadku oryginałów zadrukowanych po obu stronach kartki korzystaj z opcji Dwustronny.
Włącz lub wyłącz opcję Odwracaj strony górą, aby określić, którą krawędzią strony ma być obracany
oryginalny dokument dwustronny.
5. W sekcji Strony wydruku wybierz jedną z następujących opcji:
Dopasuj do oryginału: Wydruk będzie miał format dopasowany do oryginału. Na przykład: jeśli
oryginał jest jednostronny, wydruk też będzie jednostronny. Jednak gdy administrator ograniczył jednostronne drukowanie i oryginał jest jednostronny, wydruk będzie dwustronny w stylu książki.
UWAGA: Ta funkcja nie jest dostępna dla wszystkich wersji oprogramowania sprzętowego. Drukarka
może wymagać aktualizacji oprogramowania sprzętowego, aby używanie tej funkcji było możliwe.
Jednostronny: Wydruk będzie jednostronny. Jednak gdy administrator ograniczył jednostronne
drukowanie, wydruk będzie dwustronny w stylu książki.
Dwustronny: Wydruk będzie dwustronny.
Włącz lub wyłącz opcję Odwracaj strony górą, aby określić, którą krawędzią strony ma być obracany
wydruk dokumentu dwustronnego.
6. Wybierz Gotowe.
7. Zmień wszystkie inne ustawienia odpowiednio do potrzeb. Wybierz Gotowe dla każdego ustawienia po
wyświetleniu monitu.
8. Podgląd opcjonalny: Dotknij panelu po prawej stronie ekranu, aby wyświetlić podgląd dokumentu. Do
rozwijania i zwijania ekranu podglądu można użyć przycisków Rozwiń i Zwiń znajdujących się po lewej stronie okienka podglądu.
Tabela
5-3 Podgląd elementów sterowania okienka
Przycisk Rozwiń Przycisk Zwiń
Użyj przycisków po prawej stronie ekranu, aby ustawić opcje podglądu, a także aby przestawiać, obracać, wstawiać lub usuwać strony.
74 Rozdział 5 Kopiuj PLWW
Page 87
Tabela 5-4 Podgląd przycisków
Przycisk Opis
Przełączaj się między widokiem dwóch stron i widokiem miniatur. W widoku miniatur znajduje się więcej opcji niż w widoku dwóch stron.
Powiększ lub pomniejsz wybraną stronę.
UWAGA: Przycisków tych można używać tylko w przypadku pojedynczych stron.
Obróć stronę o 180 stopni.
UWAGA: Jest on dostępny tylko w widoku miniatur.
Usuń wybrane strony.
UWAGA: Jest on dostępny tylko w widoku miniatur.
Przestaw strony w dokumencie. Wybierz co najmniej jedną stronę i przesuń ją w lewo lub w prawo.
UWAGA: Przyciski te są dostępne jedynie w widoku miniatur.
Dodaj stronę do dokumentu. Drukarka wyświetli monit z zapytaniem o skanowanie kolejnych stron.
Wyczyść zmiany wprowadzone w podglądzie i rozpocznij od nowa.
9. Aby dostosować liczbę kopii, dotknij pola z lewej strony przycisku Kopiuj, następnie wybierz liczbę kopii za
pomocą klawiatury numerycznej. Wybierz przycisk Zamknij, aby zamknąć klawiaturę numeryczną.
10. Kiedy dokument jest gotowy, dotknij przycisku Kopiuj, aby rozpocząć kopiowanie.
PLWW Kopiowanie po obu stronach (dwustronne) 75
Page 88

Dodatkowe opcje podczas kopiowania

Podczas kopiowania na liście Opcje dostępne są następujące ustawienia:
UWAGA: Poniższa lista zawiera główne opcje dostępne dla urządzeń wielofunkcyjnych HP Enterprise. Niektóre
opcje nie są dostępne w przypadku wszystkich drukarek.
Tabela 5-5 Opcje kopiowania
Opcja Opis
Liczba kopii Określ liczbę kopii do wykonania.
Załaduj i zapisz ustawienia Załaduj szybki zestaw: Załaduj ustawienia kopiowania z zapisanego szybkiego zestawu.
UWAGA: Szybkie zestawy można tworzyć i zapisywać za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP.
Zapisz ustawienia domyślne: Zapisz aktualne ustawienia na liście Opcje jako ustawienia domyślne dla
przyszłych zadań kopiowania.
Strony Określ, czy dokument źródłowy jest wydrukowany na jednej, czy na obu stronach, a następnie zrób to
samo w przypadku kopii.
Kolor/czarno-biały
Tylko w przypadku drukarek kolorowych.
Zszywka
Tylko w przypadku drukarek wyposażonych w moduły automatycznego wykańczania. Funkcja ta nie dotyczy drukarek wyposażonych w zszywacz podręczny.
Tryb skanowania Dokument standardowy: Zeskanuj jedną lub kilka stron, umieszczając je w podajniku dokumentów lub
Zmniejsz/Powiększ Zmniejsz lub powiększ rozmiar skanowanego dokumentu.
Rozmiar oryginalny Określ format strony oryginału.
Wybór papieru Określ format i rodzaj papieru używanego do kopiowania.
Broszura Zmień format i ustawienie oryginalnych zeskanowanych obrazów w taki sposób, aby dopasować je do
Określ, czy kopie mają być drukowane w kolorze, w czerni i odcieniach szarości czy też tylko w czerni.
Określ umiejscowienie zszywek.
pojedynczo na szybie skanera.
Tryb książki: Zeskanuj otwartą książkę tak, aby każda strona książki znalazła się na osobnej stronie.
Dwustronne kopiowanie dowodu: Umieszczając dowód tożsamości na szybie skanera, zeskanuj go dwustronnie na jednej stronie papieru. Po zeskanowaniu pierwszej strony drukarka wyświetla monit z prośbą o poprawne umieszczenie drugiej strony na szybie skanera.
wydruku w formie broszury.
Orientacja zawartości Określ, czy oryginalny dokument jest wydrukowany w orientacji pionowej czy poziomej.
Stron na arkuszu Kopiuj wiele stron na jednym arkuszu. Wybierz spośród opcji kopiowania jednej, dwóch lub czterech
stron na jednym arkuszu.
Pojemnik wyjściowy
Tylko w przypadku drukarek wyposażonych w kilka pojemników wyjściowych.
Gdy pojemniki wyjściowe drukarki skongurowane są do trybu skrzynki pocztowej, określ, który pojemnik wyjściowy ma być używany w przypadku danego zadania.
UWAGA: Opcja ta nie będzie wyświetlana, jeśli pojemniki wyjściowe są skongurowane do trybu
układacza lub trybu separatora funkcji.
76 Rozdział 5 Kopiuj PLWW
Page 89
Tabela 5-5 Opcje kopiowania (ciąg dalszy)
Opcja Opis
Ścieżka papieru
Tylko w przypadku drukarek, które mają opcję odwracania stron na ścieżce papieru.
Regulacja obrazu Ostrość: Wyostrz lub wygładź obraz. Na przykład: zwiększenie ostrości może uczynić tekst bardziej
Optymalizuj tekst/zdjęcie Optymalizacja zadania pod względem typu skanowanych obrazów: tekstu, graki lub zdjęć.
Od krawędzi do krawędzi Skanuj i drukuj bliżej krawędzi strony, niż jest to zwykle możliwe. Drukowanie blisko krawędzi strony
Wymazywanie krawędzi Usuń wady, takie jak ciemne obramowania czy ślady po zszywkach, oczyszczając krawędzie
Wybierz określoną ścieżkę papieru:
Stroną zadrukowaną do góry (najprostsza ścieżka): Strony układane są w pojemniku wyjściowym w
kolejności odwrotnej do tej, w jakiej zostały umieszczone w podajniku dokumentów.
Stroną zadrukowaną w dół (właściwa kolejność): Strony układane są w takiej samej kolejności, w jakiej
zostały umieszczone w podajniku dokumentów.
wyraźnym, ale jej zmniejszenie pozwala wygładzić fotograe.
Zaciemnienie: Zwiększ lub zmniejsz poziom czerni i bieli w kolorach skanowanych obrazów.
Kontrast: Zwiększ lub zmniejsz kontrast pomiędzy najjaśniejszym i najciemniejszym kolorem na
stronie.
Czyszczenie tła: Usuń wyblakłe kolory z tła skanowanych obrazów. Na przykład: jeśli oryginalny
dokument został wydrukowany na kolorowym papierze, ta funkcja umożliwi rozjaśnienie tła dokumentu i zachowanie ciemnego tekstu.
Automatyczne tonowanie: Dostępne tylko w przypadku modeli Flow. Urządzenie automatycznie
dostosuje parametry Jasność, Kontrast i Oczyszczenia tła, tak by najlepiej odpowiadały skanowanemu dokumentowi.
może powodować problemy z jakością druku.
skanowanego obrazu.
Sortowanie Podczas wykonywania wielu kopii dokumentu, pogrupuj każdy zestaw stron w takiej samej kolejności,
w jakiej były one poukładane w oryginale.
Wyprostuj automatycznie
UWAGA: Dostępne tylko w
modelach Flow.
Ta funkcja nie jest dostępna dla wszystkich wersji oprogramowania sprzętowego. Drukarka może wymagać aktualizacji oprogramowania sprzętowego, aby używanie tej funkcji było możliwe.
Eliminacja pustych stron
UWAGA: Ta funkcja nie jest
dostępna dla wszystkich wersji oprogramowania sprzętowego. Drukarka może wymagać aktualizacji oprogramowania sprzętowego, aby używanie tej funkcji było możliwe.
Wykrywanie podawania wielu stron
Automatyczne prostowanie skanowanego obrazu.
Usuń puste strony oryginalnego dokumentu ze skanowanych obrazów. Ta funkcja jest przydatna podczas skanowania dokumentów zadrukowanych z obu stron, ponieważ pozwala wyeliminować puste strony.
Włącz lub wyłącz funkcję wykrywania podawania wielu stron. Jeśli funkcja ta jest włączona, skanowanie zostanie zatrzymane, gdy drukarka wykryje jednoczesne pobieranie kilku stron z podajnika dokumentów. Jeśli funkcja ta jest wyłączona, skanowanie będzie kontynuowane po wykryciu pobierania wielu stron. Pozwoli to skanować posklejane strony, dokumenty z karteczkami samoprzylepnymi oraz dokumenty wydrukowane na grubym papierze.
PLWW Dodatkowe opcje podczas kopiowania 77
Page 90

Dodatkowe zadania kopiowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań kopiowania, takich jak:
Kopiowanie lub skanowanie stron z książek lub innych wiązanych dokumentów
Kopiowanie oryginałów o różnych rozmiarach
Kopiowanie lub skanowanie obu stron dokumentu tożsamości
Kopiowanie lub skanowanie dokumentu w formie broszury
78 Rozdział 5 Kopiuj PLWW
Page 91

6 Skanowanie

Konguracja funkcji Skanuj do poczty e-mail
Konguracja funkcji skanowania do folderu sieciowego
Konguracja funkcji Skanuj do SharePoint® (tylko modele Flow)
Konguracja funkcji Skanuj na dysk USB
Skanowanie do wiadomości e-mail
Skanowanie do przechowywanych
Skanowanie do folderu sieciowego
Skanowanie do platformy SharePoint
Więcej informacji
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji.
Film z pomocą: www.hp.com/videos/LaserJet.
Aktualne informacje: www.hp.com/support/colorljE67650mfp lub www.hp.com/support/colorljE67660mfp.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Skanowanie do pamięci USB
Dodatkowe opcje podczas skanowania
Rozwiązania dla rm HP JetAdvantage
Dodatkowe zadania skanowania
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 79
Page 92
Konguracja funkcji Skanuj do poczty e-mail

Wprowadzenie

Zanim zaczniesz

Krok 1: Otwórz wbudowany serwer internetowy HP (EWS)
Krok 2: Konguracja ustawień Identykacji sieci
Krok 3: Konguracja funkcji skanowania do wiadomości e-mail
Krok czwarty: Konguracja szybkich zestawów (opcjonalnie)
Krok 5: Konguracja funkcji Skanuj do wiadomości e-mail w celu używania systemu Oice 365 Outlook (opcjonalnie)
Wprowadzenie
Drukarka wyposażona jest w funkcję umożliwiającą skanowanie dokumentu i wysyłanie go na jeden lub większą liczbę adresów e-mail. Aby użyć funkcji skanowania, drukarka musi być podłączona do sieci, ale funkcja nie będzie dostępna, dopóki nie zostanie skongurowana. Istnieją dwie metody konguracji opcji Skanowanie do poczty e-mail: Kreatora konguracji skanowania do wiadomości e-mail (podstawowe) oraz Konguracja wiadomości e-mail (zaawansowana). Użyj poniższych informacji, by skongurować funkcję Skanowanie do poczty e-mail.
Zanim zaczniesz
Aby skongurować funkcję Skanowanie do poczty e-mail, połączenie drukarki z siecią musi być aktywne.
Administratorzy potrzebują następujących informacji przed rozpoczęciem procesu konguracji:
Dostęp administracyjny do drukarki
Suks DNS (np. companyname.com)
Serwer SMTP (np. smtp.mycompany.com)
UWAGA: Jeśli nie jest znana nazwa serwera SMTP, numer portu SMTP lub informacje uwierzytelniania,
skontaktuj się z dostawcą usług e-mail/internetowych lub administratorem systemu, aby uzyskać wymagane informacje. Nazwy serwera SMTP i nazwy portów można zwykle znaleźć przy użyciu funkcji wyszukiwania w Internecie. Wyszukaj np. takie terminy jak „nazwa serwera smtp Gmail” lub „nazwa serwera smtp Yahoo”.
Wymagania uwierzytelniania serwera SMTP dla poczty wychodzącej, w tym nazwa użytkownika i hasło
uwierzytelniania, jeśli są stosowane.
UWAGA: W dokumentacji dostawcy usługi poczty e-mail wyszukaj informacje na temat limitów cyfrowego
przesyłania, które dotyczą posiadanego konta e-mail. Niektórzy dostawcy mogą tymczasowo zablokować konto w przypadku przekroczenia limitu wysyłania.
80 Rozdział 6 Skanowanie PLWW
Page 93

Krok 1: Otwórz wbudowany serwer internetowy HP (EWS)

1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij ikony Informacje , a następnie ikony Sieć , aby
wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby
były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Zostanie wyświetlona strona serwera EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej może
być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
Krok 2: Konguracja ustawień Identykacji sieci
UWAGA: Konguracja poczty e-mail na karcie Sieć jest procesem złożonym i może wymagać pomocy
administratora systemu.
1. Korzystając z górnych kart nawigacji serwera EWS, kliknij opcję Internet.
UWAGA: Aby skongurować ustawienia sieciowe do użytku z pakietem Oice 365, patrz „Krok 5:
Konguracja funkcji Skanuj do wiadomości e-mail w celu używania systemu Oice 365 Outlook (opcjonalnie)”.
2. W lewym panelu nawigacyjnym kliknij opcję Ustawienia TCP/IP. Może być wymagana nazwa użytkownika
lub hasło dostępu do karty Identykacja sieci wbudowanego serwera internetowego.
3. W oknie dialogowym Ustawienia TCP/IP kliknij kartę Identykacja sieci .
PLWW Konguracja funkcji Skanuj do poczty e-mail 81
Page 94
4. W obszarze Suks domeny TCP/IP sprawdź, czy podano suks DNS dla używanego klienta poczty. Suksy
DNS mają następujący format: companyname.com, gmail.com itp.
UWAGA: Jeżeli suks DNS nie jest skongurowany, użyj adresu IP.
5. Kliknij Zastosuj.
6. Kliknij przycisk OK.
Krok 3: Konguracja funkcji skanowania do wiadomości e-mail
Istnieją dwie metody konguracji opcji skanowania do wiadomości e-mail: Kreator konguracji poczty e-mail (podstawowa) oraz Konguracja poczty e-mail (zaawansowana). Aby skongurować funkcję skanowania do wiadomości e-mail, należy użyć następujących opcji:
Metoda 1: Podstawowa konguracja za pomocą Kreatora konguracji poczty e-mail
Metoda 2: Zaawansowana konguracja za pomocą Konguracji poczty e-mail
Metoda 1: Podstawowa konguracja za pomocą Kreatora konguracji poczty e-mail
Opcja ta uruchamia podstawowy Kreator konguracji poczty e-mail we wbudowanym serwerze internetowym (EWS).
1. Korzystając z górnych kart nawigacji serwera EWS, kliknij opcję Skanowanie / dystrybucja cyfrowa.
2. W lewym panelu nawigacyjnym kliknij opcję Kreatory szybkiej konguracji funkcji Wyślij w wiadomości e-
mail i skanuj do folderu sieciowego.
82 Rozdział 6 Skanowanie PLWW
Page 95
3. W oknie dialogowym Kreatory szybkiej konguracji poczty e-mail i skanowania do folderu sieciowego
wybierz łącze Konguracja poczty e-mail.
UWAGA: Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący, że funkcja skanowania do wiadomości e-mail
jest wyłączona, kliknij przycisk Kontynuuj, aby kontynuować kongurację i włączyć funkcję skanowania do wiadomości e-mail po zakończeniu.
4. W oknie dialogowym Skonguruj serwery poczty e-mail (SMTP) wykonaj jedną z poniższych czynności:
Opcja 1: Użyj serwera, który jest już wykorzystywany przez inną funkcję
Wybierz opcję Użyj serwera wykorzystywanego już przez inną funkcję i kliknij przycisk Dalej.
Opcja 2: Przeszukaj sieć, aby wyszukać serwer poczty wychodzącej
UWAGA: Opcja ta wyszukuje serwery SMTP wyłącznie w obrębie zapory użytkownika.
a. Wybierz opcję Przeszukaj sieć w celu znalezienia serwerów poczty wychodzącej i kliknij przycisk Dalej.
b. Wybierz właściwy serwer z listy Konguruj serwer poczty e-mail (SMTP) i kliknij przycisk Dalej.
c. Wybierz opcję opisującą wymagania w zakresie uwierzytelniania serwera
Serwer nie wymaga uwierzytelniania: Wybierz opcję Serwer nie wymaga uwierzytelniania i kliknij
przycisk Dalej.
lub
Serwer wymaga uwierzytelniania: Z rozwijanej listy wybierz opcję uwierzytelniania:
Użyj danych logowania użytkownika do połączenia się po zalogowaniu za pomocą panelu
sterowania: Wybierz opcję Użyj danych logowania użytkownika, aby połączyć po zarejestrowaniu na panelu sterowania, a następnie kliknij przycisk Dalej.
PLWW Konguracja funkcji Skanuj do poczty e-mail 83
Page 96
lub
Zawsze używaj tych danych logowania: Wybierz opcję Zawsze używaj tych danych
logowania, wpisz nazwę użytkownika i hasło, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Opcja 3: Dodaj serwer SMTP
a. Wybierz opcję Dodaj serwer SMTP
b. Wprowadź odpowiednie dane w polu Nazwa serwera i Numer portu, a następnie kliknij przycisk Dalej.
UWAGA: W większości przypadków domyślnego numeru portu nie trzeba zmieniać.
UWAGA: Jeżeli korzystasz z takiej usługi serwera SMTP jak Gmail, sprawdź adres SMTP, numer portu
i ustawienia SSL na stronie internetowej dostawcy usługi lub w innych źródłach. Zwykle w przypadku poczty Gmail adres SMTP to smtp.gmail.com, numer portu to 465, a szyfrowanie SSL powinno być włączone.
Sprawdź w źródłach internetowych, czy te ustawienia serwera są aktualne i obowiązujące w czasie wykonywania konguracji.
c. Wybierz opcję uwierzytelniania serwera:
Serwer nie wymaga uwierzytelniania: Wybierz opcję Serwer nie wymaga uwierzytelniania i kliknij
przycisk Dalej.
lub
Serwer wymaga uwierzytelniania: Wybierz opcję z rozwijanej listy Serwer wymaga
uwierzytelniania:
Użyj danych logowania użytkownika do połączenia się po zalogowaniu za pomocą panelu
sterowania: Wybierz opcję Użyj danych logowania użytkownika, aby połączyć po zarejestrowaniu na panelu sterowania, a następnie kliknij przycisk Dalej.
lub
Zawsze używaj tych danych logowania: Wybierz opcję Zawsze używaj tych danych
logowania, wpisz nazwę użytkownika i hasło, a następnie kliknij przycisk Dalej.
5. W oknie dialogowym Konguracja poczty e-mail podaj informacje dotyczące adresu e-mail nadawcy, a
następnie kliknij przycisk Dalej.
UWAGA: Jeżeli w trakcie konguracji pól Nadawca, Temat i Wiadomość pole wyboru Edytowane przez
użytkownika nie jest zaznaczone, to użytkownicy nie będą mogli edytować tych pól na panelu sterowania drukarki podczas wysyłania wiadomości e-mail.
84 Rozdział 6 Skanowanie PLWW
Page 97
Opcja Opis
Od
(wymagane)
Temat
(opcjonalne)
Wiadomość
(opcjonalne)
Wybierz jedną z następujących opcji menu rozwijanego Nadawca:
Adres użytkownika (wymagane logowanie)
Domyślny nadawca: Wpisz domyślny adres e-mail i wyświetlaną nazwę w polach
Domyślny adres e-mail nadawcy i Domyślna nazwa.
UWAGA: Utwórz konto e-mail dla drukarki i użyj jako domyślnego adresu e-mail.
UWAGA: Skonguruj funkcję e-mail tak, aby użytkownik przed jej użyciem musiał się
zalogować. Zapobiega to wysyłaniu przez użytkowników wiadomości e-mail z adresu, który do nich nie należy.
Domyślny wiersz tematu wiadomości e-mail.
Utwórz wiadomości niestandardową.
Aby wykorzystać tę wiadomość we wszystkich wiadomościach e-mail wysyłanych z drukarki usuń zaznaczenie pola wyboru Edytowane przez użytkownika, aby zastąpić je ustawieniem Wiadomość.
6. W obszarze Konguruj ustawienia skanowania pliku ustaw domyślne preferencje skanowania i kliknij
przycisk Dalej.
Opcja Opis
Typ pliku Wybierz domyślny typ pliku dla skanowanego dokumentu:
PDF
JPEG
TIFF
MTIFF
.XPS
PDF/A
Kolor/czarno-biały Wybierz standardowe ustawienie kolorów dla skanowanego dokumentu:
Kolor
Czarny
Czarny/szary
Automatycznie wykrywaj
PLWW Konguracja funkcji Skanuj do poczty e-mail 85
Page 98
Opcja Opis
Jakość i rozmiar pliku Wybierz domyślną jakość wydruku dla skanowanego dokumentu:
Niska (mały plik)
Średni
Wysoka (duży plik)
Rozdzielczość Wybierz domyślną rozdzielczość skanowania dla dokumentu:
75 dpi
150 dpi
200 dpi
300 dpi
400 dpi
600 dpi
7. Przejrzyj zawartość obszaru Podsumowanie, następnie kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć
kongurację.
Metoda 2: Zaawansowana konguracja za pomocą Konguracji poczty e-mail
1. Za pomocą karty nawigacji serwera EWS wybierz opcję Skanowanie/dystrybucja cyfrowa, a następnie kliknij
opcję Konguracja poczty e-mail w lewym panelu nawigacyjnym.
UWAGA: Domyślnie strona Konguracji poczty e-mail wyświetla podstawowe ustawienia Konguracji
skanowania do wiadomości e-mail. Aby uzyskać dostęp do dodatkowych ustawień, kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane u dołu strony.
2. W oknie dialogowym Konguracja poczty e-mail zaznacz pole wyboru Włącz skanowanie do wiadomości e-
mail. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, funkcja jest niedostępna z panelu sterowania drukarki.
86 Rozdział 6 Skanowanie PLWW
Page 99
3. W obszarze Serwery poczty wychodzącej (SMTP) wykonaj czynności dotyczące jednej z poniższych opcji.
Wybór jednego z wyświetlanych serwerów
Kliknij przycisk Dodaj, aby uruchomić kreator SMTP.
1. W kreatorze SMTP wybierz jedną z poniższych opcji.
Opcja 1: Znam adres serwera SMTP lub nazwę hosta: Wprowadź adres serwera SMTP i
kliknij przycisk Dalej.
Opcja 2: Jeśli nie znasz adresu serwera SMTP, wybierz opcję Przeszukaj sieć w celu
znalezienia serwera poczty wychodzącej, a następnie kliknij przycisk Dalej. Wybierz serwer i kliknij przycisk Dalej.
UWAGA: Jeśli serwer SMTP został już utworzony dla innej funkcji drukarki, zostanie
wyświetlona opcja Użyj serwera używanego już przez inną funkcję. Wybierz tę opcję i skonguruj ją pod kątem funkcji e-mail.
2. W oknie dialogowym Ustaw informacje podstawowe wymagane do połączenia z serwerem ustaw opcje, które chcesz wykorzystać i kliknij przycisk Dalej.
UWAGA: Niektóre serwery mają problem z wysyłaniem lub odbiorem wiadomości e-mail, które
są większe niż 4 MB. Problemom tym można zapobiec, wprowadzając wartość liczbową w polu Dziel wiadomości e-mail większe niż (MB).
UWAGA: W większości przypadków domyślnego numeru portu nie trzeba zmieniać. Jednak
przy wybranej opcji Włącz protokół SMTP SSL należy korzystać z portu 587.
UWAGA: Jeśli korzystasz z usługi Google™ Gmail, zaznacz pole Aktywuj protokół SMTP SSL.
Zwykle w przypadku poczty Gmail adres SMTP to smtp.gmail.com, numer portu to 465, a SSL powinno być włączone.
Sprawdź w źródłach internetowych, czy te ustawienia serwera są aktualne i obowiązujące w czasie wykonywania konguracji.
3. W oknie dialogowym Wymagania uwierzytelniania serwera wybierz opcję, która opisuje wymagania uwierzytelniania dotyczące serwera:
Serwer nie wymaga uwierzytelniania i kliknij przycisk Dalej.
Serwer wymaga uwierzytelniania
Z listy rozwijanej wybierz opcję Użyj danych logowania użytkownika, aby połączyć po
zarejestrowaniu na panelu sterowania, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Z listy rozwijanej wybierz opcję Zawsze używaj tych danych logowania, wpisz nazwę
użytkownika i hasło, a następnie kliknij przycisk Dalej.
UWAGA: W przypadku używania danych uwierzytelniania zalogowanego użytkownika ustaw
pocztę e-mail tak, aby wymagała logowania przez użytkownika na panelu sterowania drukarki. Odmowa dostępu do urządzenia gościom polega na usunięciu zaznaczenia pola wyboru poczty e-mail w kolumnie Gość w obszarze Zasady dotyczące logowania i uprawnień w oknie dialogowym Kontrola dostępu na karcie Zabezpieczenia. Ikona w polu wyboru zmieni się z symbolu zaznaczenia na blokadę.
4. W oknie dialogowym Użycie serwera wybierz funkcje drukarki, które będą mogły wysyłać wiadomości e-mail przez ten serwer SMTP, a następnie kliknij przycisk Dalej.
PLWW Konguracja funkcji Skanuj do poczty e-mail 87
Page 100
UWAGA: Jeżeli serwer wymaga uwierzytelniania, potrzebne będą nazwa użytkownika i hasło
do wysyłania automatycznych alarmów i raportów z drukarki.
5. W oknie dialogowym Podsumowanie i test wprowadź prawidłowy adres e-mail w polu Wyślij testowy e-mail do: i kliknij przycisk Testuj.
6. Sprawdź prawidłowość wszystkich ustawień, po czym kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć kongurację serwera poczty wychodzącej.
4. W obszarze Kontrola pól adresu i wiadomości wprowadź ustawienie Od: oraz pozostałe ustawienia
opcjonalne.
Ustawienie Kontrola pól adresu i wiadomości:
Funkcja Opis
1
Ograniczenia pola adresu
Określ, czy użytkownicy muszą wybierać adres e-mail z książki adresowej, czy też mogą wprowadzać adres e-mail ręcznie.
OSTROŻNIE: Jeśli zostało zaznaczone pole wyboru Użytkownicy muszą wybierać z książki
adresowej, a dla pól adresów została także wybrana opcja Możliwość edytowania przez użytkownika, zmiany tych pól spowodują także zmiany odpowiednich wartości w książce adresowej.
Aby uniemożliwić użytkownikom zmiany kontaktów w książce adresowej drukarki, przejdź do strony Kontrola dostępu, na karcie Zabezpieczenia, a następnie zablokuj możliwość wprowadzania zmian w książce przez użytkowników posługujących się kontem Gość.
Zezwalanie na nieprawidłowe formaty adresu e-mail
Możliwość edytowania przez użytkownika
Domyślny adres w polu „Od” i Domyślna nazwa wyświetlana:
1
Do:
1
DW:
1
UDW:
Temat: Domyślny wiersz tematu wiadomości e-mail.
Komunikat: Utwórz wiadomość niestandardową. Aby wykorzystać tę wiadomość we wszystkich e-mailach
1
To ustawienie jest dostępne tylko na stronie Ustawienia zaawansowane.
1
Wybór tej opcji pozwala na nieprawidłowy format adresu e-mail.
Aby Domyślny adres w polu „Od” i Domyślna nazwa wyświetlana były używane do wszystkich wiadomości e-mail wysyłanych z tej drukarki (chyba, że użytkownik jest zalogowany), nie zaznaczaj pola wyboru Możliwość edytowania przez użytkownika.
Jeżeli w trakcie ustawiania pól adresu pole wyboru Możliwość edytowania przez użytkownika nie jest zaznaczone, użytkownicy nie będą mogli edytować tych pól na panelu sterowania drukarki podczas wysyłania wiadomości e-mail. Aby korzystać z funkcji „wyślij do mnie”, usuń zaznaczenie pól wyboru Możliwość edytowania przez użytkownika dotyczących wszystkich pól adresu, w tym Od: Do: DW: oraz UDW: , a następnie ustaw adres wysyłania Od: jako jego własny i Do: jako ich własny.
Podaj adres e-mail i nazwę, aby użyć ich w adresie Od: wiadomości e-mail.
UWAGA: Utwórz konto e-mail dla drukarki i użyj jako domyślnego adresu e-mail.
UWAGA: Skonguruj funkcję e-mail tak, aby użytkownik przed jej użyciem musiał się zalogować.
Zapobiega to wysyłaniu przez użytkowników wiadomości e-mail z adresu, który do nich nie należy.
Adres e-mail odbiorcy wiadomości e-mail.
Adres DW do wiadomości e-mail.
Adres UDW do wiadomości e-mail.
wysyłanych z drukarki, usuń zaznaczenie lub nie zaznaczaj pola wyboru Możliwość edytowania przez użytkownika w celu zastąpienia jej ustawieniem Wiadomość:.
5. W polu Podpisywanie i szyfrowanie ustaw preferencje podpisywania i szyfrowania.
88 Rozdział 6 Skanowanie PLWW
Loading...