HP LaserJet CP1210 User's Guide [pt]

Impressora HP Color LaserJet Série CP1210
Guia do usuário
Copyright e licença
Créditos de marca comercial
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas na declaração de garantia expressa que acompanha esses produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser considerada garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais, nem por omissões contidas neste documento.
Número de peça: CC376-90926
Edition , 10/2007
2
Adobe®, AdobePhotoShop® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated.
®
ENERGY STAR
®
STAR
são marcas registradas da United
e o logotipo ENERGY
States Environmental Protection Agency.
Corel® é uma marca comercial ou marca registrada da Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® e Windows®XP são marcas registradas nos EUA da Microsoft Corporation.
Windows Vista™ é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou em outros países/regiões.
Conteúdo
1 Básico
Recursos do produto ............................................................................................................................ 2
Visita guiada ......................................................................................................................................... 3
Visualização frontal .............................................................................................................. 3
Visão lateral e posterior ....................................................................................................... 3
Visão geral do painel de controle ........................................................................................ 4
Conexão USB ...................................................................................................................... 4
Número do modelo e número de série ................................................................................ 5
2 Software
Sistemas operacionais compatíveis ..................................................................................................... 8
Driver de impressora ............................................................................................................................ 9
Prioridade para configurações de impressão ..................................................................................... 10
Abra o driver da impressora e altere as configurações da impressora .............................................. 11
Remover software do produto ............................................................................................................ 12
Utilitários ............................................................................................................................................. 13
HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox software .......................................................... 13
Software Alertas de status ................................................................................................. 13
3 Papel e mídia de impressão
Entenda o uso de papel e de mídias de impressão ........................................................................... 16
Tamanhos de papel e mídia de impressão suportados ..................................................................... 17
Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja ........................................................................ 19
Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais ................................................................. 21
Carregar papel e mídia de impressão ................................................................................................ 22
4 Tarefas de impressão
Troque o driver de impressão para que corresponda ao tamanho e tipo do papel ............................ 26
Ajuda do driver da impressora ........................................................................................................... 27
Como cancelar um trabalho de impressão ......................................................................................... 28
Criar e usar atalhos de impressão no Windows ................................................................................. 29
Impressão de folhetos ........................................................................................................................ 30
Configurações de qualidade da impressão ........................................................................................ 31
Impressão em mídia especial ............................................................................................................. 32
Redimensionamento de documentos ................................................................................................. 33
Definir a orientação da impressão ...................................................................................................... 34
Uso de marcas d'água ....................................................................................................................... 35
Impressão nos dois lados da página (duplexação manual) ............................................................... 36
PTWW iii
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Windows ............................................................ 37
5 Cor
Gerenciar cores .................................................................................................................................. 40
Imprimir em escala de cinza .............................................................................................. 40
Ajuste de cores automático ou manual .............................................................................. 40
Opções de cores Manual .................................................................................. 40
Temas de cor .................................................................................................... 41
Uso avançado de cor ......................................................................................................................... 42
HP ImageREt 2400 ............................................................................................................ 42
Seleção do papel ............................................................................................................... 42
Opções de cor ................................................................................................................... 42
Vermelho-verde-azul padrão (sRGB) ................................................................................ 42
Corresponder cores ............................................................................................................................ 44
Use o HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox para imprimir a paleta do Microsoft
Office Basic Colors ............................................................................................................ 44
6 Administração e manutenção
Imprimir páginas de informações ....................................................................................................... 46
Usar o software HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox ............................................................... 47
Exibir HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox .............................................................. 47
Status ................................................................................................................................. 47
Log de eventos .................................................................................................. 48
Ajuda .................................................................................................................................. 48
Configurações do dispositivo ............................................................................................. 48
Manuseio de papel ............................................................................................ 49
Qualidade de impressão ................................................................................... 49
Densidade de impressão .................................................................................. 50
Modos de impressão ......................................................................................... 50
Tipos de papel ................................................................................................... 50
Configuração do sistema .................................................................................. 50
Configurar alertas de status .............................................................................. 51
Serviço .............................................................................................................. 51
Comprar suprimentos ........................................................................................................ 51
Outros links ........................................................................................................................ 51
Gerenciamento de suprimentos ......................................................................................................... 52
Armazenamento do cartucho de impressão ...................................................................... 52
Política HP sobre cartuchos de impressão não-HP ........................................................... 52
Website e central de fraudes HP ....................................................................................... 52
Ignorar cartucho vazio ....................................................................................................... 52
Substituir cartuchos de impressão ..................................................................................................... 54
Limpar o produto ................................................................................................................................ 57
7 Solucionar problemas
Lista de verificação básica para solução de problemas ..................................................................... 60
Fatores que afetam o desempenho do produto ................................................................. 60
Padrões das luzes de status .............................................................................................................. 61
Mensagens de alerta do status .......................................................................................................... 65
Atolamentos ....................................................................................................................................... 69
iv PTWW
Recuperação de atolamento .............................................................................................. 69
Motivos comuns de atolamentos ...................................................................................... 69
Eliminar atolamentos ......................................................................................................... 70
Atolamentos na bandeja 1 ................................................................................ 70
Atolamento na área do fusor ............................................................................. 71
Atolamento no compartimento de saída ........................................................... 72
Problemas de qualidade de impressão .............................................................................................. 74
Melhora da qualidade de impressão .................................................................................. 74
Identifique e corrija defeitos na impressão ........................................................................ 74
Lista de verificação de qualidade de impressão ............................................... 74
Problemas gerais de qualidade de impressão .................................................. 75
Resolva problemas com as cores dos documentos .......................................... 79
Uso do HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox para solucionar problemas
com a qualidade de impressão ........................................................................ 81
Calibrar o produto ............................................................................................. 82
Problemas de desempenho ............................................................................................................... 83
Problemas no software do produto .................................................................................................... 84
Apêndice A Suprimentos e acessórios
Encomendar peças, acessórios e suprimentos .................................................................................. 86
Encomendar diretamente da HP ....................................................................................... 86
Encomendas através de fornecedores de assistência técnica ou de suporte ................... 86
Pedir diretamente pelo software HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox ................... 86
Números de peça ............................................................................................................................... 87
Apêndice B Serviços e suporte
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard ........................................................................ 90
Declaração de garantia limitada do cartucho de impressão .............................................................. 92
Atendimento ao cliente HP ................................................................................................................. 93
Serviços On-line ................................................................................................................ 93
Suporte telefônico .............................................................................................................. 93
Utilitários de software, drivers e informações eletrônicas .................................................. 93
Pedido direto HP de acessórios ou suprimentos ............................................................... 93
Informação sobre serviços HP ........................................................................................... 93
Contratos de serviço HP .................................................................................................... 93
HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox ........................................................................ 94
acordos de manutenção da HP .......................................................................................................... 95
Serviços e Contratos de serviços do HP Care Pack™ ...................................................... 95
Garantia estendida ............................................................................................................ 95
Reembalar o produto .......................................................................................................................... 96
Formulário de informações sobre serviços ........................................................................................ 97
Apêndice C Especificações
Especificações físicas ...................................................................................................................... 100
Especificações do ambiente operacional ......................................................................................... 101
Especificações elétricas ................................................................................................................... 102
Especificações de consumo de energia ........................................................................................... 103
Emissões acústicas .......................................................................................................................... 104
Especificações de papel e mídia de impressão ............................................................................... 105
PTWW v
Especificações de inclinação ........................................................................................................... 106
Apêndice D Informações regulamentares
Normas da FCC ............................................................................................................................... 108
Programa de proteção ambiental ..................................................................................................... 109
Proteção do meio ambiente ............................................................................................. 109
Produção de ozônio ......................................................................................................... 109
Consumo de energia ....................................................................................................... 109
Uso do papel .................................................................................................................... 109
Plásticos .......................................................................................................................... 109
Suprimentos para impressão da HP LaserJet ................................................................. 109
Instruções de reciclagem e devolução ............................................................................ 110
Estados Unidos e Porto Rico .......................................................................... 110
Várias devoluções (de dois a oito cartuchos) ................................. 110
Devoluções individuais ................................................................... 110
Remessa ........................................................................................ 110
Devoluções fora dos EUA ............................................................................... 110
Papel ................................................................................................................................ 110
Restrições de materiais ................................................................................................... 110
Descarte de equipamentos usados por usuários em residências privadas na União
Européia .......................................................................................................................... 111
Folha de dados de segurança de materiais ..................................................................... 111
Como obter mais informações ......................................................................................... 111
Declaração de conformidade .......................................................................................................... 112
Declarações de segurança ............................................................................................................... 113
Segurança do laser .......................................................................................................... 113
Regulamentações DOC canadenses .............................................................................. 113
Declaração VCCI (Japão) ................................................................................................ 113
Declaração para o cabo de alimentação (Japão) ............................................................ 113
Declaração EMI (Coréia) ................................................................................................. 113
Declaração sobre laser para a Finlândia ......................................................................... 113
Tabela de conteúdo (China) ............................................................................................ 114
Índice ................................................................................................................................................................ 117
vi PTWW
1Básico
Recursos do produto
Visita guiada
PTWW 1

Recursos do produto

Imprimir
Memória
Sistemas operacionais compatíveis
Manuseio de papel
Recursos do driver da impressora
Conexões da interface
Recursos ambientais
Imprime páginas de tamanho carta e A4 em velocidade de até 8 páginas por minuto (ppm),
com cor, e de 12 ppm em preto e branco.
Imprima a 600 pontos por polegada (dpi).
Configurações ajustáveis para otimizar a qualidade de impressão.
Os cartuchos de impressão usam o toner HP ColorSphere. Para saber mais sobre o
número de páginas que os cartuchos podem imprimir, consulte
pageyield. O rendimento real depende do uso específico.
Inclui memória RAM de 16 MB
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003 (apenas 32 bit)
Windows Vista
A bandeja 1 comporta até 250 folhas de mídia de impressão ou 10 envelopes.
O compartimento de saída comporta até 125 folhas impressas
ImageREt 2400 produz qualidade de impressão de 2400 dpi para impressões rápidas e
de grande qualidade para textos comerciais e desenhos
Inclui uma porta USB 2.0 de alta velocidade
Para determinar o status de qualidade ENERGY STAR® desse produto, consulte a folha
de dados do produto ou as suas especificações.
www.hp.com/go/
Impressão econômica
Suprimentos
Acessibilidade
Oferece impressão N+ (impressão de mais de uma página por folha).
O driver da impressora oferece a opção de imprimir manualmente em ambos os lados de
uma folha.
Usa um cartucho de impressão com design à prova de vibração
Guia do usuário on-line compatível com leitores de tela para texto.
Os cartuchos de impressão podem ser instalados e removidos com o uso de apenas uma
das mãos.
Todas as portas e tampas podem ser abertas com o uso de apenas uma das mãos.
2 Capítulo 1 Básico PTWW

Visita guiada

Visualização frontal

2
3
4
1 Compartimento de saída (comporta 125 folhas de papel padrão)
2 Porta frontal (oferece acesso aos cartuchos de impressão)
1
5
3 Porta de acesso a atolamentos
4 Bandeja 1 (comporta 150 folhas de papel padrão)
5 Painel de controle

Visão lateral e posterior

1 2
1 Porta USB 2.0 Hi-Speed
2 Porta traseira (para acesso ao atolamento)
3
4
3 Chave de energia
4 Conexão de energia
PTWW Visita guiada 3

Visão geral do painel de controle

O produto tem as seguintes luzes e botões no painel de controle:
2
1
3
4
5
7
1 Luzes do toner: Indica que um cartucho de impressão precisa ser substituído. Quando um cartucho de impressão é
retirado da impressora, a luz correspondente pisca.
2 Luz Pronta: Indica que o produto está pronto para imprimir.
3 Botão e luz Continuar: Indica a pausa de um trabalho. Pressione este botão para continuar a imprimir o trabalho atual.
4 Luz de atenção: Indica que uma porta está aberta ou que existe outro erro.
6
5 Luz de falta de papel: Indica que o produto está sem papel.
6 Botão Cancelar: Para cancelar o trabalho de impressão que está sendo impresso, pressione o botão Cancelar.
7 Luz de atolamento: Indica que há atolamento no produto.
NOTA: Consulte Padrões das luzes de status na página 61 para descrições sobre os padrões
de luz.

Conexão USB

NOTA: Não conecte o cabo USB antes de instalar o software. O programa de instalação
notificará você quando o cabo USB estiver conectado.
Este produto oferece suporte para uma conexão USB 2.0. Use um cabo USB do tipo A para B para impressão.
4 Capítulo 1 Básico PTWW

Número do modelo e número de série

O número do modelo e o número de série estão identificados em uma etiqueta localizada na parte de dentro da porta frontal.
A etiqueta contém informações sobre o país/região de origem e o nível de revisão, a data de fabricação, o código da produção e o número da produção do produto. A etiqueta também apresenta informações sobre categoria e regulamentação.
Product No
C
HEWLETT
C
N
11311 CHINDEN BL
N
B
B
R
BOISE, ID
Serial No.
R
2
USA
2
1
CNBR212347
.
1
2
CNBR212347
Q3948M
2
3
-PA
Product of Japan
3
4
Produit du Japon
4
7
AHO 83714
CKARD
CN
7
BB123456
VD.
220- 240V ~A
50/60 Hz, 2.5A (2,5A)
Manufactured
Jan
uary 3, 2007
C
N
u
R
m
e
g
e
é
u
ro
T
la
h
R
re
is
to
u
é
c
d
o
le
g
ry
in
n
e
le
s
M
d
v
te
in
.
m
O
ic
itio
rfe
m
te
o
e
e
p
a
rfe
c
d
n
n
e
re
y
s
e
ta
ra
o
T
c
re
:
n
l N
m
(1
h
ra
ire
tio
c
a
n
is
e
p
u
C
d
c
u
)
n
, a
lie
p
d
s
ia
e
m
T
F
is
e
ro
re
s
u
h
R
tio
n
u
b
w
s
is
m
d
d
c
e
n
c
n
(2
u
u
d
ith
e
r B
h
d
p
c
o
b
iv
a
e
e
t c
)
je
d
e
P
p
s
v
e
O
T
e
rfo
é
ir
ic
c
te
d
o
a
h
le
t to
a
IS
, in
e
n
rt 1
r 1
r
is
b
m
f
m
o
le
B
d
th
, s
c
rm
a
5
-0
a
o
lu
e
n
o
y
e
u
v
p
s
d
c
4
n
ic
b
f th
e
w
e
fo
i
0
n
-c o
e
r
s
5
g
l
a
t c
ith
m
lo
h
e
-
ta
in
tio
0
a
w
a
C
F
u
n
0
p
te
n
in
u
s
C
d
te
.
D
s
t a
rfe
a
g
C
e
r J
R
rd
tw
h
c
re
H
2
.
c
a
o
n
e
1
rm
c
p
e
t a
fu
th
n
l
a
y
t
SITE:BO
I
>PET<
PTWW Visita guiada 5
6 Capítulo 1 Básico PTWW
2Software
Sistemas operacionais compatíveis
Driver de impressora
Prioridade para configurações de impressão
Abra o driver da impressora e altere as configurações da impressora
Remover software do produto
Utilitários
PTWW 7

Sistemas operacionais compatíveis

O produto é compatível com os seguintes sistemas operacionais:
Windows 2000
Windows XP Home/Professional
Windows Server 2003 (apenas 32 bit)
Windows Vista
8 Capítulo 2 Software PTWW

Driver de impressora

O produto vem com software para Windows que permite a comunicação entre ele e o computador. Esse software é chamado de driver de impressora. Drivers de impressora oferecem acesso a recursos do produto, como impressão em papel de tamanho personalizado, redimensionamento de documentos e adição de marcas d'água.
NOTA: Os drivers mais recentes estão disponíveis em www.hp.com/support/ljcp1210series.
Dependendo da configuração de computadores baseados em Windows, o programa de instalação do software do produto automaticamente verifica o seu acesso à Internet, de modo a obter os drivers mais recentes.
PTWW Driver de impressora 9

Prioridade para configurações de impressão

As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas:
NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software
aplicativo utilizado.
Caixa de diálogo Configurar página. Clique em Configurar página ou use um comando
semelhante do menu Arquivo do programa no qual você está trabalhando para abrir essa caixa de diálogo. As configurações alteradas aqui substituem as configurações alteradas em qualquer outro local.
Caixa de diálogo Imprimir. Clique em Imprimir, Configurar impressão, ou então em um
comando semelhante do menu Arquivo do programa com o qual você está trabalhando, para abrir esta caixa de diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm uma prioridade menor e não substituem as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página.
Caixa de diálogo Propriedades da impressora (driver da impressora). Clique em
Propriedades na caixa de diálogo Imprimir para abrir o driver da impressora. As configurações alteradas na caixa de diálogo Propriedades da impressora não anulam aquelas disponíveis em qualquer outro local do software de impressão.
Configurações padrão do driver da impressora. As configurações padrão do driver da
impressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a não ser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página, Imprimir ou
Propriedades da impressora.
10 Capítulo 2 Software PTWW

Abra o driver da impressora e altere as configurações da impressora

Sistema operacional
Windows 2000, XP, Server 2003 e Vista
Para alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software
1. No menu Arquivo do
programa de software, clique em Imprimir.
2. Selecione o driver e, em
seguida, clique em
Propriedades ou em Preferências.
As etapas podem variar, mas esse procedimento é o mais comum.
Para alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão
1. Clique em Iniciar,
Configurações e depois
em Impressoras (Windows 2000) ou
Impressoras e aparelhos de fax (Windows XP
Professional e Server
2003) ou Impressoras e
outros dispositivos de hardware (Windows XP
Home).
No Windows Vista, clique em Iniciar, Painel de controle e depois clique em Impressora.
2. Com o botão direito do
mouse, clique no ícone e, em seguida, selecione
Preferências de impressão.
Para alterar as opções de configuração do dispositivo
1. Clique em Iniciar,
Configurações e depois
em Impressoras (Windows 2000) ou
Impressoras e aparelhos de fax (Windows XP
Professional e Server
2003) ou Impressoras e
outros dispositivos de hardware (Windows XP
Home).
No Windows Vista, clique em Iniciar, Painel de controle e depois clique em Impressora.
2. Com o botão direito do
mouse, clique no ícone e, em seguida, selecione
Propriedades.
3. Clique na guia Configurar.
PTWW Abra o driver da impressora e altere as configurações da impressora 11

Remover software do produto

1. Clique em Iniciar e, em seguida, em Todos os programas.
2. Clique em HP e depois clique em HP Color LaserJet Série CP1210.
3. Clique em Uninstall e depois siga as instruções na tela para remover o software.
12 Capítulo 2 Software PTWW

Utilitários

HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox software

O HP Color LaserJet Série CP1210 Toolbox é um software que pode ser utilizado para executar as seguintes tarefas:
Verificar o status do produto.
Definir as configurações do produto.
Configurar mensagens pop-up de alerta.
Exibir as informações sobre solução de problemas.
Exibir a documentação on-line.

Software Alertas de status

O software Alertas de status oferece informações sobre o status atual do produto.
O software também oferece alertas pop-up quando certos eventos ocorrem, como bandeja vazia ou problemas com o produto. O alerta inclui informações sobre como resolver o problema.
PTWW Utilitários 13
14 Capítulo 2 Software PTWW

3 Papel e mídia de impressão

Entenda o uso de papel e de mídias de impressão
Tamanhos de papel e mídia de impressão suportados
Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja
Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais
Carregar papel e mídia de impressão
PTWW 15

Entenda o uso de papel e de mídias de impressão

Este produto suporta uma grande variedade de papéis e de outras mídias de impressão, de acordo com as diretrizes deste guia do usuário. O papel ou a mídia de impressão que não atender a essas diretrizes pode causar os seguintes problemas:
Impressão de baixa qualidade
Aumento de congestionamentos
Desgaste prematuro no produto, exigindo reparos
Para obter melhores resultados, use apenas papel da marca HP e mídia de impressão projetados para impressoras a laser ou multiuso. Não use papel ou mídia de impressão destinadas a impressoras a jato de tinta. A Hewlett-Packard Company não recomenda o uso de outras marcas de mídia porque a HP não pode fazer o controle de sua qualidade.
É possível que o papel atenda a todas as diretrizes deste guia do usuário e ainda assim não produza resultados satisfatórios. Isso pode ser o resultado da manipulação incorreta, níveis inaceitáveis de temperatura ou de umidade ou de outras variáveis sobre as quais a Hewlett-Packard não tem controle.
CUIDADO: O uso de papel ou de mídia de impressão que não atenda às especificações da
Hewlett-Packard pode causar problemas no produto, exigindo reparos. Nesse caso, os reparos não serão cobertos pela garantia nem pelos acordos de serviço da Hewlett-Packard.
16 Capítulo 3 Papel e mídia de impressão PTWW

Tamanhos de papel e mídia de impressão suportados

Este produto aceita uma grande variedade de tamanhos de papel e se adapta a vários tipos de mídia.
NOTA: Para obter os melhores resultados de impressão, selecione o tamanho e o tipo de papel
apropriados no driver de impressora antes de imprimir.
Tabela 3-1 Tamanhos de papel e mídia de impressão suportados
Tamanho Dimensões Bandeja 1
Carta 216 x 279 mm
Ofício 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executivo 184 x 267 mm
A3 297 x 420 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B4 (JIS) 257 x 364 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
B5 (ISO) 176 x 250 mm
B6 (ISO) 125 x 176 mm
16k 197 x 273 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
4 x 6 107 x 152 mm
5 x 8 127 x 203 mm
10 x 15 cm 100 x 150 mm
Personalizado (76 - 216) x (127 - 356) mm
Tabela 3-2 Envelopes e cartões postais suportados
Tamanho Dimensões Bandeja 1
Envelope no.10 105 x 241 mm
Envelope DL 110 x 220 mm
Envelope C5 162 x 229 mm
PTWW Tamanhos de papel e mídia de impressão suportados 17
Tabela 3-2 Envelopes e cartões postais suportados (continuação)
Tamanho Dimensões Bandeja 1
Envelope B5 176 x 250 mm
Envelope Monarch 98 x 191 mm
Cartão postal 100 x 148 mm
Cartão postal duplo 148 x 200 mm
18 Capítulo 3 Papel e mídia de impressão PTWW

Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja

Tipo de mídia Dimensões
Papel, inclusive os tipos a seguir:
Comum
Mínimo: 76 x 127 mm (3 x 5 polegadas)
Máximo: 216 x 356 mm
1
(8,5 x 14 polegadas)
Papel timbrado
Colorido
Pré-impresso
Pré-perfurado
Reciclado
Papel espesso Mesmo para o papel
Papel da capa A mesma para o papel
Papel brilhante Mesmo para o papel
Peso Capacidade
60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb)
Até 200 g/m2 (53 lb)
Até 150 folhas
2
(20 lb bond)
75 g/m
Altura máxima da pilha de 15 mm (0,6 polegadas)
Até 200 g/m2 (53 lb)
Altura máxima da pilha de 15 mm (0,6 polegadas)
Até 220 g/m2 (59 lb)
Altura máxima da pilha de 15 mm (0,6 polegadas)
2
Orientação de papel
Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior voltada para a parte de trás da bandeja
Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior voltada para a parte de trás da bandeja
Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior voltada para a parte de trás da bandeja
Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior voltada para a parte de trás da bandeja
Transparências A4 ou carta Espessura: 0,12 a
0,13 mm (4,7 a 5,1 mils)
Etiquetas
3
A4 ou carta Espessura: até 0,23 mm
(9 mm)
Envelopes
Postais ou cartões de índice
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
100 x 148 mm (3,9 x 5,8 polegadas)
Até 90 g/m2 (24 lb)
Até 50 folhas Lado a ser impresso
Até 50 folhas Lado a ser impresso
voltado para cima, com a margem superior voltada para a parte de trás da bandeja
Até 50 folhas Lado a ser impresso
voltado para cima, com a margem superior voltada para a parte de trás da bandeja
Até 10 envelopes Lado a ser impresso
voltado para cima, com o final da etiqueta voltado para a parte de trás da bandeja
voltado para cima, com a margem superior voltada
PTWW Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja 19
Tipo de mídia Dimensões
1
O produtor suporta uma grande variedade de tamanhos padrão e personalizados de mídia de impressão. Verifique o driver da impressora para saber os tamanhos suportados.
2
A capacidade pode variar dependendo do peso e da espessura da mídia e de condições ambientais.
3
Uniformidade: 100 a 250 (Sheffield).
1
Peso Capacidade
2
Orientação de papel
para a parte de trás da bandeja
20 Capítulo 3 Papel e mídia de impressão PTWW

Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais

Este produto suporta a impressão em mídias especiais. Utilize as orientações a seguir para obter resultados satisfatórios. Quando estiver usando papéis ou mídias de impressão especiais, defina o tipo e o tamanho no driver de sua impressora para obter os melhores resultados de impressão.
CUIDADO: As impressoras HP LaserJet utilizam fusores para fixarem as partículas secas do
toner no papel em pontos muito precisos. O papel para impressoras a laser da HP foi criado para suportar essa temperatura extrema. Ao utilizar papel para impressoras jato de tinta, que não é específico para essa tecnologia, você pode danificar a sua impressora.
Tipo de mídia Fazer Não fazer
Envelopes
Etiquetas
Transparências
Papéis timbrados ou formulários pré­impressos
Armazene os envelopes de forma
nivelada.
Utilize-os onde a costura se
estende por toda a extensão até o canto do envelope.
Use fitas adesivas destacáveis
aprovadas para o uso em impressoras a laser.
Use somente etiquetas cujas folhas
de suporte não fiquem expostas entre elas.
Use Etiquetas niveladas.
Use somente folhas completas de
etiquetas.
Use somente transparências de
uso aprovado em impressoras a laser.
Coloque as transparências em uma
superfície plana após removê-las do produto.
Use somente papéis timbrados ou
formulários de uso aprovado para impressoras a laser.
Não use envelopes que estejam
enrugados, cortados, colados uns nos outros ou de alguma forma danificados.
Não use envelopes que tenham
fechos, botões de pressão, janelas ou revestimentos.
Não use adesivos autocolantes ou
outros materiais sintéticos.
Não use etiquetas com rugas,
bolhas ou que estejam danificadas.
Não imprima folhas de etiqueta
pela metade.
Não use mídia de impressão de
transparência não aprovada para impressoras a laser.
Não use papéis com timbre em alto
relevo ou metálico.
Papel pesado
Papel brilhante ou revestido
Use somente o papel pesado de
uso aprovado para impressoras a laser e que atenda às especificações de peso para este produto.
Use somente papéis brilhantes ou
revestidos que tenham uso aprovado para impressoras a laser.
Não use um papel mais pesado do
que a especificação de mídia recomendada para este produto, a menos que seja um papel da HP aprovado para o uso com este produto.
Não use papéis brilhantes ou
revestidos específicos para produtos jato de tinta.
PTWW Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais 21

Carregar papel e mídia de impressão

1. Retire a bandeja do produto e remova todo o papel.
2. Abra as guias de comprimento e largura do papel.
Para colocar papel ofício, estenda a bandeja pressionando e segurando a guia de extensão
ao mesmo tempo em que puxa para você a parte da frente da bandeja.
NOTA: Quando carregada de papel ofício, a bandeja se estende aproximadamente
51 mm (2 polegadas) a partir da parte da frente do produto.
22 Capítulo 3 Papel e mídia de impressão PTWW
Loading...
+ 102 hidden pages