Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les lleis
de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta
a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis
de HP s’especifiquen en les declaracions de
garantia expresses que acompanyen els
productes i serveis esmentats. Cap informació
d’aquest document pot ésser considerada com
una garantia addicional. HP no serà
responsable del errors u omissions tècnics o
d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 11/2015
Crèdits de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe
PostScript
®
són marques registrades d'Adobe
Systems Incorporated.
Java™ és una marca registrada de Sun
Microsystems, Inc. als EUA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® són marques de Microsoft Corporation
registrades als EUA.
®
és una marca registrada de The Open
UNIX
Group.
®
ENERGY STAR
i la marca ENERGY STAR® són
marques registrades als Estats Units.
Convencions utilitzades en aquesta guia
SUGGERIMENT:Els consells ofereixen suggeriments o dreceres útils.
NOTA:Les notes proporcionen informació important per explicar un concepte o per realitzar una tasca.
ATENCIÓ: Els missatges de precaució indiquen procediments que cal seguir per evitar perdre dades o fer
malbé el producte.
ADVERTÈNCIA! Els missatges d'avís informen de procediments específics que cal seguir per evitar lesions
corporals, pèrdues de dades catastròfiques o danys importants al producte.
CAWWiii
iv Convencions utilitzades en aquesta guiaCAWW
Índex de continguts
1 Informació bàsica del producte ....................................................................................................................... 1
Comparació de productes ...................................................................................................................................... 2
Vistes del producte ................................................................................................................................................ 4
Vista frontal del producte ................................................................................................................... 4
Vista posterior del producte ............................................................................................................... 4
Ubicació del número de sèrie i del número de model ......................................................................... 5
Presentació del tauler de control ........................................................................................................ 6
2 Programari per al Windows ............................................................................................................................ 7
Sistemes operatius compatibles amb Windows ................................................................................................... 8
Controladors d'impressora compatibles per al Windows ..................................................................................... 8
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió per al Windows ..................................................................... 9
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per al Windows ......................................................... 10
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programa .............. 10
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió ...................................... 10
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ....................................................................... 10
Eliminació de programari al Windows ................................................................................................................. 11
Utilitats compatibles per al Windows (només models amb connexió de xarxa) ............................................... 12
3 Utilitzar el producte amb el Mac .................................................................................................................... 13
Programari per a Mac .......................................................................................................................................... 14
Sistemes operatius compatibles amb Mac ....................................................................................... 14
Controladors d'impressora compatibles amb Mac ........................................................................... 14
Instal·lació del programari als sistemes operatius Mac ................................................................... 14
Eliminació del programari dels sistemes operatius Mac .................................................................. 16
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per Mac .................................................. 17
Programari per a ordinadors Mac ..................................................................................................... 18
Impressió amb Mac .............................................................................................................................................. 19
Cancel·lació d'una tasca d'impressió amb Mac ................................................................................. 19
CAWWv
Canvi de la mida i el tipus de paper amb ordinadors Mac ................................................................ 19
Canvi de la mida dels documents o impressió amb una mida de paper personalitzada amb Mac . 19
Crear i utilitzar valors predefinits d'impressió amb Mac .................................................................. 19
Imprimir una portada amb Mac ......................................................................................................... 20
Impressió de diverses pàgines en un full de paper amb Mac ........................................................... 20
Impressió a les dues cares de la pàgina (dúplex) amb Mac ............................................................. 21
Establir les opcions de color amb Mac .............................................................................................. 21
4 Connexió del producte ................................................................................................................................. 23
Sistemes operatius en xarxa compatibles (només models amb connexió de xarxa) ........................................ 24
Descàrrec per compartir impressora ................................................................................................ 24
Connexió amb USB ............................................................................................................................................... 25
Instal·lació amb CD ............................................................................................................................ 25
Connexió a una xarxa (només models amb connexió de xarxa) ........................................................................ 26
Protocols de xarxa compatibles ....................................................................................................... 26
Instal·lació del producte a una xarxa amb cable .............................................................................. 26
Instal·lació del producte en una xarxa sense cables ........................................................................ 27
Configuració dels paràmetres de xarxa ............................................................................................ 31
5 Paper i suports d'impressió .......................................................................................................................... 33
Comprensió de l'utilització del paper .................................................................................................................. 34
Directrius per a papers especials ...................................................................................................... 34
Canvi del controlador de la impressora de manera que coincideixi amb el tipus i la mida del paper ............... 36
Mides de paper admeses ..................................................................................................................................... 37
Tipus de paper compatibles ................................................................................................................................ 39
Càrrega de safates de paper ............................................................................................................................... 41
Càrrega de la safata d'entrada .......................................................................................................... 41
Capacitat de la safata ........................................................................................................................ 41
Orientació del paper a les safates de càrrega .................................................................................. 42
Cancel·lació d'una tasca d'impressió amb Windows ........................................................................................... 44
Tasques bàsiques d'impressió amb el Windows ................................................................................................. 45
Obrir el controlador de la impressora amb Windows ....................................................................... 45
Obtenció d'ajuda per a qualsevol opció d'impressió amb Windows ................................................ 45
Canvi del número de còpies per imprimir amb Windows ................................................................. 46
Emmagatzematge dels paràmetres d'impressió personalitzats per tornar-los a utilitzar amb
Windows ............................................................................................................................................ 46
Millora de la qualitat d'impressió amb Windows .............................................................................. 49
Impressió en ambdues cares de la pàgina (dúplex) amb Windows ................................................. 50
viCAWW
Impressió de diverses pàgines per full amb Windows ..................................................................... 52
Selecció de l’orientació de la pàgina amb Windows ......................................................................... 54
Definició de les opcions de color amb Windows ............................................................................... 55
Tasques d'impressió addicionals amb el Windows ............................................................................................. 56
Impressió de text en color com a negre (escala de grisos) Windows .............................................. 56
Impressió en formularis o capçaleres preimpresos ......................................................................... 56
Impressió en paper especial, etiquetes o transparències amb Windows ........................................ 57
Impressió de la primera o la darrera pàgina en paper diferent amb Windows ............................... 59
Ajustar un document a la mida de la pàgina amb Windows ............................................................. 60
Afegir una filigrana a un document amb el Windows ....................................................................... 61
Crear un fullet amb Windows ............................................................................................................ 62
7 Color .......................................................................................................................................................... 65
Ajustament del color ........................................................................................................................................... 66
Canvi del tema de color per a una tasca d'impressió ....................................................................... 66
Canvi de les opcions de color ............................................................................................................ 66
Opcions manuals de color ................................................................................................................. 67
Fer coincidir els colors ......................................................................................................................................... 69
8 Gestió i manteniment del producte ............................................................................................................... 71
Impressió de pàgines d'informació ..................................................................................................................... 72
Imprimiu la pàgina de configuració .................................................................................................. 72
Impressió de la pàgina d'estat dels subministraments ................................................................... 72
Ús del servidor web incrustat d’HP (només en models amb connexió de xarxa) .............................................. 73
Obertura del servidor web incrustat d'HP ........................................................................................ 73
Característiques del servidor web incrustat d’ HP ............................................................................ 73
Opcions de seguretat del producte ..................................................................................................................... 76
Bloqueig del producte ....................................................................................................................... 76
Assignació d'una contrasenya de sistema ........................................................................................ 76
Configuració del mode de connexió i desconnexió automàtica ....................................................... 77
Gestió de consumibles i accessoris ..................................................................................................................... 78
Impressió quan el cartutx d'impressió o el tambor d'imatges arriben al final de la seva vida
Gestió de cartutxos d'impressió i tambors d'imatges ...................................................................... 79
Instruccions per als recanvis ............................................................................................................. 81
Neteja del producte ............................................................................................................................................. 89
Neteja de la ruta del paper ................................................................................................................ 89
Actualitzacions del producte ............................................................................................................................... 89
CAWWvii
9 Solució de problemes ................................................................................................................................... 91
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper ................................................... 106
El producte no agafa paper ............................................................................................................. 106
El producte agafa més d'un full de paper alhora ........................................................................... 106
Prevenció dels embussos de paper ................................................................................................ 106
Eliminació dels embussos ............................................................................................................... 107
Millora de la qualitat d'impressió ...................................................................................................................... 112
Ús del paràmetre de tipus de paper correcte al controlador de la impressora ............................. 112
Ajustament de paràmetres de color al controlador de la impressora ........................................... 113
Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP ...................................................................... 114
Impressió d'una pàgina de neteja ................................................................................................... 115
Calibratge del producte per alinear els colors ............................................................................... 115
Comprovació dels cartutxos d'impressió ....................................................................................... 115
El producte no imprimeix o imprimeix lentament ............................................................................................ 119
El producte no imprimeix ................................................................................................................ 119
El producte imprimeix lentament ................................................................................................... 119
Solucionar problemes de connectivitat ............................................................................................................ 120
Solució de problemes de connectivitat directa .............................................................................. 120
Solució de problemes de xarxa ....................................................................................................... 120
Solució de problemes de xarxa sense cables ................................................................................................... 122
Llista de comprovació de connectivitat sense cables .................................................................... 122
El producte no imprimeix un cop finalitzada la configuració sense cables ................................... 122
El producte no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ............. 123
La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o el producte
sense cables .................................................................................................................................... 123
No és possible la connexió de més ordinadors al producte sense cables ..................................... 123
viiiCAWW
El producte sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ...................... 123
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables ................................................................... 123
La xarxa sense cables no funciona ................................................................................................. 123
Resolució de problemes de programari del producte ...................................................................................... 125
Resolució de problemes habituals de Mac ........................................................................................................ 126
El controlador de la impressora no apareix a la llista Impressió i fax. .......................................... 126
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Impressió i fax. .................. 126
El controlador de la impressora no configura automàticament el producte seleccionat a la
llista Impressió i fax. ....................................................................................................................... 126
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu ........................................................ 126
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el producte no
apareix a la llista Impressió i fax. ................................................................................................... 127
Esteu utilitzant un controlador d'impressora genèric amb una connexió USB ............................. 127
Apèndix A Especificacions ............................................................................................................................. 129
Consum d'energia, especificacions elèctriques i emissions acústiques .......................................................... 130
Especificacions de l'entorn ................................................................................................................................ 130
Apèndix B Servei i assistència ........................................................................................................................ 131
Declaració de garantia limitada d'HP ................................................................................................................ 132
Regne Unit, Irlanda i Malta .............................................................................................................. 133
Àustria, Bèlgica, Alemanya i Luxemburg ........................................................................................ 133
Bèlgica, França i Luxemburg ........................................................................................................... 134
Portugal ........................................................................................................................................... 137
Grècia i Xipre .................................................................................................................................... 137
Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx de tòner LaserJet ........... 142
Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ...................................................................................... 143
Lloc web contra les falsificacions d'HP ............................................................................................................. 144
Dades emmagatzemades al cartutx de tòner .................................................................................................. 145
Contracte de llicència d'usuari final .................................................................................................................. 146
Servei de garantia Customer self-repair (autoreparació pel client) ................................................................ 150
Assistència al client ........................................................................................................................................... 151
Apèndix C Programa de responsabilitat mediambiental de productes ............................................................... 153
Protecció del medi ambient .............................................................................................................................. 155
Consum de tòner ............................................................................................................................................... 155
Utilització del paper .......................................................................................................................................... 156
Paper .................................................................................................................................................................. 156
Restriccions del material ................................................................................................................................... 156
Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris (Unió Europea i Índia) ....................................... 157
Reciclatge de maquinari electrònic ................................................................................................................... 157
Informació de reciclatge de maquinari de Brasil .............................................................................................. 158
Dades d'alimentació del producte segons la regulació de la Comissió de la Unió Europea 1275/2008 ......... 158
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Índia) ....................................................................... 158
Declaració de restricció sobre les substàncies perilloses (Turquia) ................................................................ 158
Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Ucraïna) .................................................................. 158
Taula de substàncies (Xina) .............................................................................................................................. 159
Informació a l'usuari sobre l'etiqueta ecològica SEPA (Xina) ........................................................................... 159
La regulació de la implementació a la Xina de l'etiquetatge d'energia per a impressores, faxos i
Si voleu més informació .................................................................................................................................... 160
Apèndix D Informació regulatòria .................................................................................................................. 161
Declaració de conformitat (models base) ......................................................................................................... 162
Declaració de conformitat (models sense fils) ................................................................................................. 164
Declaració ANATEL a Brasil ............................................................................................................. 169
Declaracions de Canadà .................................................................................................................. 169
Exposició a les radiacions de radiofreqüència (Canadà) ................................................................ 169
Avís sobre normativa de la Unió Europea ....................................................................................... 170
Avís per a l’ús a Rússia .................................................................................................................... 170
Declaració de Mèxic ......................................................................................................................... 170
Declaració de Taiwan ...................................................................................................................... 170
Declaració de Corea ......................................................................................................................... 170
Marca de cable/sense cable de Vietnam Telecom per a productes aprovats del tipus ICTQC ...... 171
Apèndix E Consumibles i accessoris ................................................................................................................ 173
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ......................................................................................... 174
Números de referència ...................................................................................................................................... 174
Velocitat: imprimeix fins a 16 pàgines per minut (ppm) en paper
mida A4 o 17 ppm en paper mida carta en blanc i negre i 4 ppm en
color.
●
Safata: 150 fulls de 75 g/m
●
Safata de sortida: 50 fulls de 75 g/m
2
2
HP LaserJet Pro CP1025nw
CE914A
HP LaserJet Pro CP1025 i, a més:
●
Connectivitat: connexió de xarxa sense cables 802.11b/g/n,
connexió incorporada a xarxes 10Base-T/100Base-TX
●
Xarxa interna: port de xarxa interna d'HP
●
Connectivitat: Port USB 2.0 d'alta velocitat
●
Impressió a doble cara (dúplex): impressió a doble cara manual
(mitjançant el controlador de la impressora)
●
Cartutx d'impressió introductori: se subministra amb el producte
Característiques mediambientals
ReciclatgeReduïu els residus fent servir paper reciclat.
Recicleu els cartutxos d'impressió amb el procés de devolució d'HP.
Estalvi energèticEstalvieu energia amb la tecnologia de connexió i desconnexió automàtica d'HP.
Impressió dúplex manualEstalvieu paper mitjançant el paràmetre d'impressió a doble cara manual.
Imprimir diverses pàgines
per full.
Estalvieu paper imprimint dues o més pàgines d'un document en un únic full de paper. Accediu a aquesta
opció a través del controlador de la impressora.
2Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
Opcions d'accessibilitat
El producte inclou diferents funcions que ajuden els usuaris amb dificultats d'accessibilitat.
●
Guia de l'usuari en línia compatible amb els lectors de text en pantalla.
●
Els cartutxos d'impressió i el tambor d'imatges poden instal·lar-se i retirar-se amb una sola mà.
●
Totes les portes poden obrir-se amb una sola mà.
CAWWOpcions d'accessibilitat3
Vistes del producte
Vista frontal del producte
1
6
5
1Safata de sortida
2Quadre de comandament
3Botó d'engegada
4Safata d'entrada principal
5Coberta frontal (proporciona accés al tambor d'imatges)
6Porta dels cartutxos d'impressió (proporciona accés als cartutxos d'impressió turquesa, magenta, groc i negre)
Vista posterior del producte
2
3
4
2
1
3
4
5
1Candau Kensington
4Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
2Porta posterior per a accés a embussos
3Port de xarxa interna d'HP (només models amb connexió de xarxa)
4Port USB
5Receptacle d'alimentació
Ubicació del número de sèrie i del número de model
L'etiqueta que inclou els números de producte i de sèrie es troba dins de la coberta frontal.
CAWWVistes del producte5
Presentació del tauler de control
1
2
3
4
5
6
7
1
2-5
6
7
8
9
9
Botó i indicador lluminós de funció de connexió
sense cables
Botons i indicadors lluminosos de cartutxos
Indicador lluminós d'atenció
Indicador lluminós A punt
Botó Reprèn
Botó Cancel·la
8
Mantingueu premut el botó per habilitar la configuració
de protecció Wi-Fi (protocol Wi-Fi Protected Setup,
WPS) (només models amb connexió de xarxa).
L'indicador lluminós indica l'estat de la connexió sense
cables.
Quan la porta dels cartutxos d'impressió estigui
tancada, premeu el botó per accedir al cartutx del color
corresponent. L'indicador lluminós indica l'estat del
cartutx d'impressió.
Indica que la porta dels cartutxos d'impressió és oberta
o que s'ha produït un error.
Quan l'indicador lluminós està encès, el producte està a
punt per imprimir. Quan l'indicador lluminós parpelleja,
el producte està processant dades.
Premeu-lo per reprendre una tasca d'impressió.
Premeu-lo per anul·lar una tasca d'impressió.
6Capítol 1 Informació bàsica del producteCAWW
2Programari per al Windows
●
Sistemes operatius compatibles amb Windows
●
Controladors d'impressora compatibles per al Windows
●
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió per al Windows
●
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per al Windows
●
Eliminació de programari al Windows
●
Utilitats compatibles per al Windows (només models amb connexió de xarxa)
CAWW7
Sistemes operatius compatibles amb Windows
Aquest producte inclou programari per als sistemes operatius Windows® següents:
●
Windows 7 (32 i 64 bits)
●
Windows Vista (32 bits i 64 bits)
●
Windows XP (32 bits, Service Pack 2)
●
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
●
Windows Server 2008 (32 bits i 64 bits)
Controladors d'impressora compatibles per al Windows
El producte va acompanyat d'un programari per al Windows que permet a l'ordinador comunicar-se amb el
producte. Aquest programari s'anomena controlador d'impressora. Els controladors d'impressora permeten
accedir a funcions del producte, com ara la impressió en paper de grandària personalitzada, canviar la mida
dels documents i inserir filigranes.
NOTA: Els controladors més recents estan disponibles a
www.hp.com/support/ljcp1020series.
8Capítol 2 Programari per al WindowsCAWW
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió per al
Windows
Eina per canviar els paràmetresMètode per canviar els
Paràmetres del programariAl menú Fitxer del programa, feu
Propietats de la impressora al
programari
Paràmetres predeterminats del
controlador de la impressora
paràmetres
clic a Configuració de la pàgina o a
una ordre semblant.
Els passos varien segons el
programa. Aquest és el
procediment més comú.
1.Al menú Fitxer del
programari, feu clic a
Imprimeix.
2.Seleccioneu el producte i, a
continuació, feu clic a
Propietats o Preferències.
3.Canvieu els paràmetres de
qualsevol de les fitxes.
1.Obriu la llista d'impressores a
l'ordinador i seleccioneu
aquest producte.
NOTA: Aquest pas varia
segons el sistema operatiu.
2.Feu clic a Impressora i, a
continuació, a Preferències
d'impressió.
Durada dels canvisJerarquia dels canvis
Aquests paràmetres només són
vàlids per a la tasca d'impressió
actual.
Aquests paràmetres són vàlids per
a la sessió actual del programari.
Aquests paràmetres es
mantindran fins que els torneu a
canviar.
NOTA: Amb aquest mètode es
canvien els paràmetres per defecte
del controlador d'impressora per a
tots els programes.
Les opcions que hi canvieu
substituiran les opcions de la resta
de quadres de diàleg.
Els paràmetres que es canviïn aquí
substituiran els paràmetres per
defecte de la impressora i del
producte.
Podeu substituir aquests
paràmetres canviant-los al
programa.
3.Canvieu els paràmetres de
qualsevol de les fitxes.
CAWWCanvi dels paràmetres de les tasques d'impressió per al Windows9
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per al
Windows
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el
programa
1.Al menú Fitxer del programa, feu clic a Imprimeix.
2.Seleccioneu el controlador i feu clic a Propietats o Preferències.
Els passos poden variar, però aquest és el procediment més habitual.
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (utilitzant la vista predeterminada del
menú Inicia): Feu clic a Inicia i, a continuació, a Impressores i faxos.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (utilitzant la vista clàssica del menú
Inicia): Feu clic a Inicia, Paràmetres i Impressores.
Windows Vista: Feu clic a Inicia, Tauler de control i després, a la categoria de Maquinari i so, feu clic a
Impressora.
Windows 7: Feu clic a Inici i, a continuació, feu clic a Dispositius i impressores.
2.Feu clic amb el botó dret a la icona del controlador i seleccioneu Preferències d'impressió.
Canvi dels paràmetres de configuració del producte
1.Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (utilitzant la vista predeterminada del
menú Inicia): Feu clic a Inicia i, a continuació, a Impressores i faxos.
Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (utilitzant la vista clàssica del menú
Inicia): Feu clic a Inicia, Paràmetres i Impressores.
Windows Vista: Feu clic a Inicia, Tauler de control i després, a la categoria de Maquinari i so, feu clic a
Impressora.
Windows 7: Feu clic a Inici i, a continuació, feu clic a Dispositius i impressores.
2.Feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona del controlador i, a continuació, seleccioneu Propietats o
Propietats d'impressió.
3.Premeu la fitxa Configura.
10Capítol 2 Programari per al WindowsCAWW
Eliminació de programari al Windows
Windows XP
1.Feu clic a Inicia i després a Programes.
2.Feu clic a HP i, a continuació, al nom del producte.
3.Feu clic a Desinstal·la i després seguiu les instruccions de la pantalla per eliminar el programari.
Windows Vista i Windows 7
1.Feu clic a Inicia i després a Tots els programes.
2.Feu clic a HP i, a continuació, al nom del producte.
3.Feu clic a Desinstal·la i després seguiu les instruccions de la pantalla per eliminar el programari.
CAWWEliminació de programari al Windows11
Utilitats compatibles per al Windows (només models amb
connexió de xarxa)
●
Servidor web incrustat d'HP (l'accés a l'EWS d'HP només és possible quan el producte es connecta
mitjançant la xarxa, no per USB).
12Capítol 2 Programari per al WindowsCAWW
3Utilitzar el producte amb el Mac
●
Programari per a Mac
●
Impressió amb Mac
CAWW13
Programari per a Mac
Sistemes operatius compatibles amb Mac
El producte és compatible amb els següents sistemes operatius Mac:
●
Mac OS X 10.5, 10.6 i posteriors
NOTA: Per al Mac OS X 10.5 i posteriors, s'admeten equips Mac amb processadors PPC i Intel® Core™. Per al
Mac OS X 10.6 s'admeten Macs amb processador Intel Core.
Controladors d'impressora compatibles amb Mac
L'instal·lador del programari d'HP LaserJet proporciona fitxers PPD (descripció d'impressora PostScript®) i
PDE (extensions de diàleg de la impressora) per utilitzar-los amb ordinadors amb Mac OS X. Els fitxers PPD i
PDE d'impressora d' HP, juntament amb el controlador d'impressora del producte, ofereixen unes funcions
d'impressió completes i accés a funcions específiques de la impressora HP.
Instal·lació del programari als sistemes operatius Mac
Instal·lació de programari per ordinadors Mac connectats directament al producte
Aquest producte admet una connexió USB 2.0. Utilitzeu un cable USB de tipus A-B. HP recomana utilitzar un
cable que no sobrepassi els 2 metres.
1.Connecteu el cable USB al producte i a l'ordinador.
2.Instal·leu el programari des del CD.
3.Feu clic a la icona del programari d'instal·lació d'HP i seguiu les instruccions a la pantalla.
4.A la pantalla de confirmació d'instal·lació correcta, feu clic al botó OK.
5.Imprimiu un full des de qualsevol programa per comprovar que el programari d'impressió s’ha instal·lat
correctament.
14Capítol 3 Utilitzar el producte amb el MacCAWW
Instal·lació del programari als ordinadors Mac connectats a una xarxa cablejada
Configuració de l'adreça IP
1.Connecteu el cable de xarxa al producte i a la xarxa.
2.Espereu 60 segons abans de continuar. Durant aquest temps, la xarxa intenta reconèixer el producte i li
assigna una adreça IP o un nom d'amfitrió.
3.Mantingueu premut el botó Reprèn
i una pàgina d'estat dels consumibles.
4.Busqueu l’adreça IP a l’informe de configuració.
LASERJET PROFESSIONAL
Instal·lació del programari
1.Tanqueu tots els programes de l'ordinador.
2.Instal·leu el programari des del CD.
3.Feu clic a la icona del programari d'instal·lació d'HP i seguiu les instruccions a la pantalla.
4.A la pantalla de confirmació d'instal·lació correcta, feu clic al botó OK.
5.Imprimiu un full des de qualsevol programa per comprovar que el programari d'impressió s’ha instal·lat
correctament.
durant dos o tres segons per imprimir una pàgina de configuració
CAWWProgramari per a Mac15
Instal·lació del programari als ordinadors Mac connectats a una xarxa sense cables
Abans d'instal·lar el programari del producte, assegureu-vos que el producte no es troba connectat a la xarxa
mitjançant un cable de xarxa.
Si l'encaminador sense cables no admet el protocol WPS (WiFi-Protected Setup), demaneu a l'administrador
del sistema els paràmetres de la xarxa de l'encaminador sense cables o feu les tasques següents:
●
Obteniu el nom de la xarxa sense cables o l'identificador de xarxa SSID.
●
Determineu la contrasenya de seguretat o la clau de codificació de la xarxa sense cables.
Connexió del producte a una xarxa sense cables que utilitza WPS
Si l'encaminador sense cables admet el protocol WPS (WiFi-Protected Setup), aquest és el mètode més
senzill per configurar el producte a una xarxa sense cables.
1.Premeu el botó WPS de l'encaminador sense cables.
2.Mantingueu premut el botó Sense cables
Deixeu anar el botó quan la llum de la funció sense cables comenci a parpellejar.
3.Espereu fins a dos minuts mentre el producte estableix una connexió de xarxa amb l'encaminador sense
cables.
NOTA: Si aquest mètode no funciona, proveu d'utilitzar la xarxa sense cables mitjançant un cable USB.
Connexió del producte a una xarxa sense cables mitjançant un cable USB
Si l'encaminador sense cables no admet el protocol WPS (WiFi-Protected Setup), utilitzeu aquest mètode per
configurar el producte a una xarxa sense cables. L'ús d'un cable USB per a la transferència de paràmetres
simplifica la configuració d'una connexió sense cables. Un cop finalitzada la configuració, podeu
desconnectar el cable USB i utilitzar la connexió sense cables.
1.Introduïu el CD del programari a la safata de CD de l'ordinador.
2.Seguiu les instruccions de la pantalla. Si se us sol·licita, seleccioneu l'opció Connecta utilitzant una
xarxa inalàmbrica. Connecteu el cable USB al producte quan us ho demani el programari.
ATENCIÓ:No connecteu el cable USB fins que el programa d'instal·lació us ho demani.
3.Un cop s'hagi completat la instal·lació, imprimiu una pàgina de configuració per assegurar-vos que el
producte té un nom SSID.
4.Quan hagi finalitzat la instal·lació, desconnecteu el cable USB.
del tauler de control del producte durant dos segons.
Eliminació del programari dels sistemes operatius Mac
Cal que tingueu drets d'administrador per tal d'eliminar el programari.
1.Desconnecteu el producte de l'ordinador.
2.Obriu Applications (Aplicacions).
3.Seleccioneu HP.
4.Seleccioneu HP Uninstaller.
16Capítol 3 Utilitzar el producte amb el MacCAWW
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.