HP Laser 103 series
HP Laser 107 series
HP Laser 108 series
Содержание
www.hp.com/support/laser100
Содержание
Введение
Обзор основных
функций
Использование
устройства,
подключенного к
сети
Ключевые преимущества6
Функции различных моделей7
Полезная информация8
О руководстве пользователя9
Информация о безопасности10
Обзор устройства17
Обзор панели управления20
Включение устройства21
Установка ПО22
Основные параметры устройства24
Материалы и лотки25
Настройка сети34
Установка драйвера по сети36
Настройка беспроводной сети37
Использование HP Embedded Web Server42
Приложение HP Smart45
Печать
Обслуживание
Основные параметры печати48
Отмена задания печати49
Доступ к настройкам печати50
Использование набора параметров51
Использование справки52
Функции принтера53
Использование приложения HP Easy Printer Manager 59
Использование программ Состояние принтера62
Заказ расходных материалов и дополнительных
компонентов65
Доступные материалы66
Доступные сменные компоненты67
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги76
Удаление замятой бумаги77
Описание индикаторов79
Сообщение «Low Toner» или «Very Low Toner»
отображается в отчете о расходных материалах81
Проблемы при подаче бумаги82
Неполадки кабеля или источника питания83
Устранение других неполадок84
Устранение неполадок в беспроводной сети95
Общие характеристики99
Характеристики материала для печати100
Системные требования102
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены,
кроме случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предупреждения.
Единственные гарантии на продукты и услуги компании HP указаны в гарантии продавца, которая входит
в комплект поставки продуктов и услуг. Никакая информация данного документа не может
рассматриваться как дополнительная гарантия. Компания HP не несет ответственности за технические
или редакторские ошибки или упущения в данном документе.
• Adobe
Incorporated.
• Apple и логотип Apple являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других
странах.
• OS X является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
• AirPrint является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
• iPad является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
• iPad, iPhone, iPod touch, Mac и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
• Microsoft
США.
• Все другие товарные знаки и названия продуктов являются собственностью их законных владельцев —
компаний или организаций.
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat®, и PostScript® являются торговыми марками Adobe Systems
®
и Windows® являются торговыми марками Microsoft Corporation, зарегистрированными в
REV. 1.00
Авторские права и лицензия | 4
Введение
В данной главе содержится информация, которую необходимо усвоить прежде, чем приступать
к работе с устройством.
• Ключевые преимущества6
• Функции различных моделей7
• Полезная информация8
• О руководстве пользователя9
• Информация о безопасности10
• Обзор устройства17
• Обзор панели управления20
• Включение устройства21
• Установка ПО22
Ключевые преимущества
Экологическая безопасность
• В целях экономии бумаги можно распечатывать несколько страниц на одном листе.
• Данное устройство позволяет сэкономить электроэнергию, автоматически снижая ее
потребление в режиме ожидания.
• Для сохранения природных ресурсов рекомендуем использовать вторичную бумагу.
Удо бств о
• Если у вас есть доступ в Интернет, вы можете получить справку, поддержку, драйверы
устройства, руководства и информацию о заказе материалов на веб-сайте HP
(www.hp.com/support/laser100
Широкий набор функций и поддержка множества
приложений
• Поддержка разного формата бумаги.
• Печать водяных знаков: В документ можно добавлять различные надписи, например
«Секретно».
• Печать плакатов: Текст и изображения на каждой странице документа можно увеличить,
распечатать на нескольких листах бумаги и склеить.
).
Поддержка разных методов настройки беспроводной сети
• Использование кнопки (Wi-Fi)
• Использование USB-кабеля
• С помощью Wi-Fi Direct
В некоторых моделях беспроводная сеть может быть недоступна.
- Вы можете легко подключить устройство к беспроводной сети при помощи кнопки
(Wi-Fi) на устройстве и точке доступа (беспроводном маршрутизаторе).
- Вы можете подключить и использовать различные беспроводные сети с помощью
USB-кабеля.
- Вы можете легко и удобно посылать файлы на печать с ваших мобильных устройств
посредством функций Wi-Fi или Wi-Fi Direct.
Ключевые преимущества | 6
Функции различных моделей
Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и региона.
Операционная система
HP Laser 107a
Модель/Номер изделия
Windows●●
Mac
HP Laser 107r
HP Laser 108a
HP Laser 103a
HP Laser 107w
HP Laser 108w
Linux
(●: поддерживается, пустая ячейка: не поддерживается)
●●
Программное обеспечение
HP Laser 107a
Модель/Номер изделия
Драйвер принтера●●
HP Easy Printer Manager●●
Состояние принтера●●
HP Embedded Web Server●
(●: поддерживается, пустая ячейка: не поддерживается)
HP Laser 107r
HP Laser 108a
HP Laser 103a
HP Laser 107w
HP Laser 108w
Различные функции
HP Laser 107a
Модель/Номер изделия
HP Laser 107r
HP Laser 108a
HP Laser 103a
HP Laser 107w
HP Laser 108w
Высокоскоростной интерфейс USB 2.0
Интерфейс проводной локальной
сети Ethernet 10/100 Base TX
Беспроводной сетевой интерфейс
802.11b/g/n
Защищенная настройка Wi-Fi (WPS)●
(●: поддерживается, пустая ячейка: не поддерживается)
●●
Функции различных моделей | 7
●
Полезная информация
Откуда можно загрузить драйвер для устройства?
• Посетите страницу
скачать последний драйвер к устройству, который следует установить.
Где можно приобрести дополнительные компоненты и расходные
материалы?
• Задайте вопрос поставщику или продавцу техники HP.
• Посетите веб-сайт HP (
информацию по обслуживанию.
Индикатор состояния мигает или светится непрерывно.
• Выключите и снова включите устройство.
• Проверьте значение такого поведения индикатора в данном
руководстве, а затем выполните соответствующую процедуру
устранения проблемы (см. «Описание индикаторов» на стр. 79).
Произошло замятие бумаги.
• Откройте и закройте верхнюю крышку (см. «Вид спереди» на стр. 18).
• См. указания по устранению замятия бумаги в данном руководстве, а
затем выполните соответствующую процедуру устранения проблемы
(см. «Удаление замятой бумаги» на стр. 77).
www.hp.com/support/laser100. Отсюда можно
https://store.hp.com/). Можно просмотреть
Нечеткая печать.
• Низкий уровень тонера или неравномерное его распределение в
картридже. Встряхните картридж с тонером.
• Выберите другое разрешение печати.
• Замените картридж с тонером.
Устройство не печатает.
• Откройте очередь печати и удалите документ из списка на печать (см.
«Отмена задания печати» на стр. 49).
•
Удалите драйвер и установите его повторно (см. «Установка ПО» на стр. 22).
• Выберите данное устройство устройством по умолчанию в ОС Windows.
Полезная информация | 8
О руководстве пользователя
В настоящем руководстве пользователя приведены основные сведения об устройстве, а
также детальное описание порядка его использования.
• Не выбрасывайте это руководство. Оно может пригодиться в будущем.
• Перед началом эксплуатации устройства следует ознакомиться с информацией о
безопасности.
• Решение проблем, связанных с эксплуатацией устройства, приведено в разделе,
посвященном устранению неисправностей.
• Описание терминов, используемых в данном руководстве, см. в глоссарии.
• В зависимости от модели и комплектации конкретного устройства его вид может
отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя.
• В зависимости от версии драйвера/микропрограммы конкретного устройства, вид меню
может отличаться от иллюстраций в данном руководстве пользователя.
• Операции, приведенные в данном руководстве, в основном предназначены для
выполнения в среде Windows 7.
Условные обозначения
Некоторые термины настоящего руководства имеют одинаковое значение, например:
• «документ» и «оригинал».
• «бумага», «материал» и «материал для печати».
• «устройство», «принтер» и «МФУ».
Общие значки
ЗначокТекстОписание
Предупре
ждение
Внимание!
ПримечаниеСодержит дополнительные сведения или подробные описания
Используется для предупреждения пользователей о риске
личной травмы.
Содержит инструкции по защите устройства от возможных
механических повреждений и неисправностей.
функций и возможностей устройства.
О руководстве пользователя | 9
Информация о безопасности
Приведенные здесь предупреждения призваны защитить вас и окружающих от получения
травм, а также от причинения возможного вреда устройству. Внимательно прочтите эти
инструкции перед эксплуатацией устройства. После ознакомления с данным документом
сохраните его для последующего использования.
Важные обозначения, относящиеся к безопасности
Разъяснение значков и обозначений, используемых в данной главе
Предупре
ждение
Внимание!
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой смерть или
нанесение вреда здоровью.
Обозначает ситуации, которые могут повлечь за собой нанесение
легкого вреда здоровью или имуществу.
Условия эксплуатации
Осторожно
Эксплуатация устройства с поврежденным шнуром питания или
незаземленной розеткой запрещается.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Не допускайте попадания на устройство каких-либо веществ, (например, воды) и
размещения на его поверхности каких-либо предметов (например, мелких
металлических или тяжелых предметов, свечей, зажженных сигарет и пр.).
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
При перегреве из устройства может пойти дым, оно может издавать необычные
•
звуки или распространять запахи. В этом случае следует немедленно выключить
питание и отключить устройство от электрической сети.
• Доступ к электрической розетке должен быть постоянно открыт на случай
необходимости экстренного отключения питания.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Запрещается сгибать шнур питания или ставить на него тяжелые предметы.
Хождение по шнуру или повреждение его тяжелыми предметами может
привести к поражению электрическим током или пожару.
Информация о безопасности | 10
Запрещается тянуть за шнур при отключении устройства из розетки;
запрещается трогать вилку влажными руками.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Внимание
Во время грозы или длительного простоя устройства следует вытащить
шнур питания из розетки.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Осторожно, область выхода бумаги может сильно нагреваться.
Опасность ожогов.
При падении устройства или повреждении его корпуса следует отключить
все соединительные кабели и обратиться к квалифицированному
обслуживающему персоналу.
В противном случае возникнет опасность поражения электрическим током
или пожара.
Если после исполнения всех инструкций устройство не работает как
следует, обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу.
В противном случае возникнет опасность поражения электрическим током
или пожара.
Если вилка с трудом входит в электрическую розетку, не следует применять
силу.
Следует вызвать электрика для замены розетки, иначе это может привести
к поражению электрическим током.
Следите, чтобы домашние животные не грызли шнуры питания,
телефонные или соединительные кабели.
Это может привести к поражению электрическим током, пожару или
травме животного.
Правила эксплуатации
Внимание
Не вытягивайте выходящую из устройства бумагу во время печати.
В противном случае это может привести к повреждению устройства.
Не кладите руки между устройством и лотком для бумаги.
В этом случае можно получить травму.
Информация о безопасности | 11
Соблюдайте осторожность при замене бумаги и устранении замятий.
Новая бумага имеет острые края и может вызвать болезненные порезы.
При больших объемах печати нижняя часть области выхода бумаги может
нагреваться. Не позволяйте детям прикасаться к ней.
Возможно возгорание.
При удалении замятий не пользуйтесь пинцетом или острыми
металлическими предметами.
Это может повредить устройство.
Не накапливайте большое количество бумаги в выходном лотке.
Это может повредить устройство.
Не закрывайте вентиляционные отверстия и не проталкивайте в них
никакие предметы.
Это может привести к перегреву компонентов, что, в свою очередь, может
спровоцировать повреждение или возгорание.
Использование элементов управления и настроек или выполнение
операций, не описанных в настоящем руководстве, может привести к
опасному радиационному облучению.
Для подключения устройства к электрической сети используется шнур
питания.
Чтобы выключить блок питания устройства, следует извлечь шнур питания
из розетки.
Установка и перемещение
Осторожно
Запрещается устанавливать устройство в запыленных, влажных
помещениях или помещениях, где возможна утечка воды.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Информация о безопасности | 12
Поместите устройство в среду, где соблюдаются необходимие
температурные условия и влажность.
Не используйте устройство при температуре ниже 0С или сразу же после
перемещения из помещения с температурой ниже 0С. Это может вызвать
повреждения устройства. Используйте устройство только если внутренняя
температура устройства находится в пределах, необходимых для
эксплуатации температурных условий и влажности.
В ином случае это может вызвать проблемы при печати и привести к
повреждению устройства.
См. раздел «Общие характеристики» на стр. 99.
Внимание
Перед перемещением устройства отключите питание и отсоедините все
кабели. Информация ниже является рекомендательной и принимает во
внимание веса устройства. Если состояние вашего здоровья не позволяет
вам поднимать тяжести, не следует поднимать устройство. Обратитесь за
помощью и привлеките к подъему устройства нужно число людей.
После этого поднимите устройство.
• Если устройство весит менее 20 кг, его может поднимать один человек.
• Если устройство весит 20 – 40 кг, его следует поднимать вдвоем.
• Если устройство весит более 40 кг, его следует поднимать как минимум
При несоблюдении этого требования устройство может упасть, сломаться
или травмировать людей.
вчетвером.
Располагайте устройство на плоской поверхности в хорошо
проветриваемом месте. Учитывайте пространство, необходимое для
открытия крышек и лотков.
Место должно быть хорошо проветриваемым, не жарким и не влажным; на
него не должны падать прямые солнечные лучи.
При использовании устройства длительное время или при печати
большого количества страниц в непроветриваемом помещении устройство
способно загрязнять воздух веществами, вредными для здоровья
человека. Располагайте устройство в хорошо проветриваемом помещении
или регулярно открывайте окно для циркуляции воздуха.
Не устанавливайте устройство на неустойчивой поверхности.
При несоблюдении этого требования устройство может упасть, сломаться
или травмировать людей.
При необходимости используйте только телефонный кабель стандарта №
26 AWG
В противном случае это может привести к повреждению устройства.
a
или больший.
Информация о безопасности | 13
Подключайте шнур питания только к заземленной розетке.
В противном случае возникнет опасность поражения электрическим током
или пожара.
Для безопасной эксплуатации используйте шнур питания только из
комплекта поставки. При использовании шнура длиной более 2 м и
напряжении 110 В размер кабеля должен соответствовать стандарту 16
AWG или больше.
Невыполнение этого требования может привести к повреждению
устройства, поражению электрическим током или пожару.
Запрещается накрывать устройство или помещать его в
воздухонепроницаемое место, например, в шкаф.
Недостаток вентиляции может привести к возгоранию.
Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна
превышать допустимую.
Несоблюдение этого требования может сказаться на производительности
устройства, привести к поражению электрическим током или пожару.
Уровень мощности в розетке должен соответствовать значению,
указанному на этикетке устройства.
Чтобы узнать уровень мощности в используемой розетке, обратитесь в
электроэнергетическую компанию.
a.AWG: система стандартов American Wire Gauge
Обслуживание и профилактический контроль
Внимание
Перед внутренней чисткой устройства отключите его от розетки. Не
используйте для чистки устройства бензин, растворитель или спирт; не
распыляйте воду прямо на устройство.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Не включайте устройство при замене частей или внутренней чистке.
При несоблюдении этой меры можно получить травму.
Храните чистящие принадлежности в местах недоступных для детей.
Опасность травмирования детей.
Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать или
реконструировать устройство.
Это может повредить устройство. Ремонтировать устройство должны
только сертифицированные специалисты.
Информация о безопасности | 14
При чистке и эксплуатации устройства строго следуйте поставляемому в
комплекте руководству пользователя.
Иначе можно повредить устройство.
Не допускайте запыления или попадания воды на штепсельную розетку.
В противном случае возникнет опасность поражения электрическим
током или пожара.
• Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные винтами.
• Замену предохронителей должны производить только
сертифицированные специалисты по обслуживанию. В противном
случае возникнет опасность поражения электрическим током или
пожара.
• Ремонтом устройства должны заниматься только специалисты по
обслуживанию HP.
Использование расходных материалов
Внимание
Не разбирайте картридж с тонером.
Пыль от тонера может представлять опасность в случае вдыхания или
попадания внутрь организма.
Запрещается сжигать какие-либо расходные материалы, например,
картриджи или термофиксаторы.
Это может привести к взрыву или неконтролируемому возгоранию.
Хранить такие расходные материалы, как картриджи, следует в
недоступном для детей месте.
Пыль от тонера может представлять опасность в случае вдыхания или
попадания внутрь организма.
Повторное использование таких расходных материалов, как тонер, может
привести к повреждению устройства.
При повреждении устройства вследствие повторного использования
расходных материалов сервисное обслуживание будет платным.
Информация о безопасности | 15
При работе с деталями, содержащими пыль тонера (картриджи, бутылки
с отработанным тонером, проявочный блок), придерживайтесь
следующий инструкций.
• При утилизации расходных материалов следуйте инструкциям по
утилизации. Инструкции по утилизации можно получить у торгового
представителя.
• Не выбрасывайте расходные материалы вместе с бытовыми отходами.
• Не используйте бутылку для отработанного тонера повторно после ее
опорожнения.
Несоблюдение указанных выше требований может привести к
нарушению работы устройства и загрязнению окружающей среды.
Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие по
неосторожности пользователя.
Если тонер попал на одежду, не стирайте ее в горячей воде.
Под воздействием горячей воды тонер въедается в ткань. Используйте
холодную воду.
В процессе замены картриджа или удаления замятий следует избегать
попадания тонера на кожу или одежду.
Пыль от тонера может представлять опасность в случае вдыхания или
попадания внутрь организма.
Информация о безопасности | 16
Обзор устройства
Компоненты
Компонент, входящий в комплект конкретного устройства, может отличаться от
приведенного на рисунке ниже. Некоторые компоненты могут изменяться в зависимости от
условий.
Устройство
Руководство по настройке и справочное руководство
Шнур питания
Принадлежности
a.Вид вашего принтера может отличаться от представленного на иллюстрации в зависимости от
модели. Существует несколько типов устройств.
b.Комплект принадлежностей зависит от страны приобретения устройства и его модели.
a
b
Обзор устройства | 17
Вид спереди
1
2
7
6
5
3
4
• Вид принтера может отличаться от представленного на иллюстрации в
зависимости от модели.
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и
региона (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
1Выходной лоток
2Панель управления
3Лоток
4Подставка выходного лотка
5Верхняя крышка
6Карт. с тонером
7Ограничитель ширины бумаги
Обзор устройства | 18
Вид сзади
1
2
зависимости от модели.
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и
региона (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
• Вид принтера может отличаться от представленного на иллюстрации в
1Порт USB
2Разъем для шнура питания
Обзор устройства | 19
Обзор панели управления
1
2
3
4
5
В зависимости от модели вид панели управления вашего принтера может отличаться
от изображенной на рисунке. Существует несколько типов панели управления.
1
Индикатор
тонера
Показывает остаток тонера (см. «Индикатор
Тонер/Беспроводное подключение/Питание» на стр. 79).
2Wi-Fi
3
Возобновит
ь/Отмена
Позволяет легко настроить беспроводную сеть, не используя
компьютер (см. «Настройка беспроводной сети» на стр. 37).
• Страница конфигурации и отчет о параметрах сети
- Нажмите и удерживайте кнопку около 10 секунд, пока
• Отчет о состоянии расходных материалов / отчет об
ошибке
- Нажмите и удерживайте эту кнопку около 15 секунд, пока
• Отмена задания печати
- Нажмите эту кнопку во время печати.
• Печать с ручной подачей бумаги
- Нажмите эту кнопку для печати с обратной стороны всех
4Питание
5
Индикатор
состояния
• Питание можно включать или выключать.
• Вы можете вывести устройство из режима сна.
Отображает состояние вашего устройства (см. «Индикатор
состояния» на стр. 79).
индикатор питания не начнет медленно мигать, затем
отпустите.
индикатор питания не начнет быстро мигать, затем
отпустите.
страниц, если вы выбрали Двусторонняя печать (в ручном режиме) в драйвере.
Обзор панели управления | 20
Включение устройства
1 Сначала подключите устройство к сети питания.
1
2 Нажмите кнопку (питание) на панели управления.
2
Если вы хотите выключать питание, нажмите кнопку (питание) на панели
управления.
Включение устройства | 21
Установка ПО
После установки и подключения устройства к компьютеру необходимо установить
программное обеспечение. Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с
веб-сайта HP.
Перед установкой проверьте, поддерживает ли ОС вашего компьютера эту программу (см.
«Операционная система» на стр. 7).
Для получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser100
Затем вы сможете получить такую информацию:
• Установка и конфигурация
• Изучение и использование
• Устранение проблем
• Загрузка обновлений программного обеспечения и прошивки
• Форумы поддержки
• Нормативная и гарантийная информация
.
помощью кабеля. Если устройство подключено к сети, пропустите указанные ниже
действия и перейдите к установке драйвера сетевого устройства (см. раздел
«Установка драйвера по сети» на стр. 36).
Локальное устройство— это устройство, подключенное к компьютеру напрямую с
Используйте кабель USB длиной не более 3м.
Установка ПО | 22
Обзор основных
функций
После завершения установки можно установить параметры принтера, предусмотренные по
умолчанию. Если необходимо установить или изменить значения параметров, обратитесь к
следующему разделу.
• Основные параметры устройства24
• Материалы и лотки25
Основные параметры устройства
После завершения установки можно установить параметры принтера, предусмотренные по
умолчанию.
Параметры устройства по умолчанию
Вы можете изменить установленные параметры устройства с помощью программы HP Easy
Printer Manager или HP Embedded Web Server.
• Если ваше устройство подключено к локальной сети, параметры устройства вы можете
установить в меню HP Easy Printer Manager > Параметры устройств > Доп. настройка (см.
«Использование приложения HP Easy Printer Manager» на стр. 59).
• Если ваше устройство подключено к сети, можно настроить параметры устройства в
сервисе HP Embedded Web Server > вкладка Настройки > Параметры устройства
(см.«Использование HP Embedded Web Server» на стр. 42).
Поправка на высоту
На качество печати влияет атмосферное давление, которое определяется высотой
расположения устройства над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться
наилучшего качества печати.
Перед тем, как задать значение высоты, необходимо определить высоту расположения
устройства над уровнем моря.
• Стандартное: 0 ~ 1 000 м
• Высокое 1: 1 000 м ~ 2 000 м
• Высокое 2: 2 000 м ~ 3 000 м
• Высокое 3: 3000 м ~ 4000 м
• Высокое 4: 4 000 м ~ 5 000 м
Высоту можно настроить в приложении HP Easy Printer Manager или HP Embedded Web Server.
• Если ваше устройство подключено к локальной сети, параметры устройства вы
можете установить в меню HP Easy Printer Manager > Параметры устройств > Доп. настройка (см. «Использование приложения HP Easy Printer Manager» на стр. 59).
• Если ваше устройство подключено к сети, можно настроить параметры устройства
в сервисе HP Embedded Web Server > вкладка Настройки > Параметры устройства
(см.«Использование HP Embedded Web Server» на стр. 42).
Основные параметры устройства | 24
Материалы и лотки
В этой главе описывается загрузка материалов для печати в устройство.
Выбор материала для печати
Печать можно выполнять на различных материалах, таких как обычная бумага, конверты,
наклейки и прозрачные пленки. Используйте только материалы для печати,
рекомендованные для этого устройства.
Рекомендации по выбору материалов для печати
Применение материалов, не отвечающих требованиям данного Руководства пользователя,
может вызвать следующие проблемы:
• Низкое качество печати.
• Частое замятие бумаги.
• Преждевременный износ устройства.
Такие свойства бумаги, как плотность, состав, зернистость и содержание влаги, влияют на
производительность устройства и качество печати. При выборе материала для печати
учитывайте указанные ниже факторы.
• Тип, размер и плотность бумаги указаны в характеристиках материала для печати (см.
«Характеристики материала для печати» на стр. 100).
• Желаемый результат: выбранные материалы должны соответствовать целям печати.
• Яркость: более белая бумага обеспечивает более четкое и живое изображение.
• Гладкость поверхности: гладкость материалов для печати влияет на четкость
отпечатанного изображения.
• Иногда, при использовании бумаги, отвечающей всем требованиям данного
Руководства пользователя, качество печати может оказаться
неудовлетворительным. Это может быть вызвано качеством бумаги, неправильным
обращением с материалом, недопустимым уровнем температуры и влажности или
другими неподконтрольными факторами.
• Перед приобретением большого количества материалов для печати убедитесь, что
они соответствуют требованиям, описанным в данном Руководстве пользователя.
Материалы и лотки | 25
2
1
• Использование материалов для печати, которые не соответствуют данной
спецификации, может привести к появлению дефектов или к необходимости
ремонта. Гарантийные обязательства и соглашения об обслуживании корпорации
HP на такой ремонт не распространяются.
• Количество листов бумаги, помещаемой в лоток, варьируется в зависимости от
типа материала (см. «Характеристики материала для печати» на стр. 100).
• Не используйте фотобумагу для струйной печати. В противном случае это может
привести к повреждению устройства.
• Использование огнеопасных печатных материалов может привести к возгоранию.
• Используйте только перечисленные материалы для печати (см. «Характеристики
материала для печати» на стр. 100).
материалов в принтере может привести в перегреву прибора, а в некоторых случаях
- к возгоранию.
Использование огнеопасных печатных материалов или присутствие инородных
Количество листов бумаги, помещаемой в лоток, варьируется в зависимости от типа
материала (см. «Характеристики материала для печати» на стр. 100).
Обзор лотка
Для изменения размера необходимо передвинуть ограничители бумаги.
1. Ограничитель ширины бумаги
2. Лоток
Если вы не отрегулируете ограничитель, это может нарушить выравнивание бумаги,
вызвать перекос изображения или замятие бумаги.
Материалы и лотки | 26
Загрузка бумаги в лоток
2
1
3
4
1 Откройте лоток.
2 Перед загрузкой согните стопку бумаги в обоих направлениях либо раскройте веером
край пачки, чтобы отделить страницы друг от друга.
3 Отрегулируйте лоток под размер загружаемого материала (см. «Обзор лотка» на стр.
26). Поместите бумагу стороной для печати вверх и откройте выходной лоток.
Материалы и лотки | 27
4 Прижмите ограничитель и передвиньте его к краю пачки бумаги, не сминая ее.
бумаги, вызвать перекос изображения или замятие бумаги.
• Не нажимайте слишком сильно на ограничитель ширины — это может привести
к перекосу бумаги.
• Если не отрегулировать ограничитель ширины, может произойти замятие
бумаги.
• Не используйте бумагу с закрученным передним краем. Это может вызвать
замятие.
• Если вы не отрегулируете ограничитель, это может нарушить выравнивание
5 Для печати документа установите соответствующий размер и тип бумаги для лотка (см.
«Указание размера и типа бумаги» на стр. 32).
Печать на специальных материалах
В следующей таблице указаны особые типы материалов для лотка.
Чтобы изменить параметры бумаги, установленные для устройства, в окне Настройка печати > вкладка Бумага > вкладка Тип (см. «Доступ к настройкам печати» на стр. 50).
Плотности отдельных образцов бумаги приведены в «Характеристики материала для
печати» на стр. 100.
При использовании специальных материалов рекомендуется подавать по одному
листу за раз (см. «Характеристики материала для печати» на стр. 100).
Материалы и лотки | 28
обычная●
Плотная 90-120 г●
Неплотная 60-69 г●
высокосортная бумага●
Цвет●
Сверхплотная 121-163 г●
Наклейки●
Конверт●
форма●
вторичная бумага●
(●: поддерживается)
Конверт
ТипыЛоток
Результаты печати на конвертах зависят от их качества.
Для печати на конверте следует расположить его согласно рисунку.
Если вы выбрали вариант Конверт в окне Настройка печати, однако распечатанное
изображение легко стирается, выберите размер конверта и повторите попытку напечатать
конверт. Однако, в этом случае уровень шума может повыситься.
• При выборе конвертов обращайте внимание на указанные ниже характеристики.
- Плотность бумаги: не должна превышать 90г/м
замятие.
- Форма: должны лежать на ровной поверхности с волнистостью менее 6мм и не должны
содержать воздух.
- Ситуация: не должны быть мятыми, рваными или иным образом поврежденными.
- Температура: должны выдерживать тепло и давление, имеющиеся в устройстве во
время работы.
•
Используйте только хорошо склеенные конверты с острыми краями и четкими линиями сгиба.
• Не используйте конверты с марками.
2
. В противном случае возможно
Материалы и лотки | 29
• Не используйте конверты со скрепками, зажимами, окошками, мелованной подложкой,
самоклеящимися клапанами и другими синтетическими материалами.
• Не используйте поврежденные или плохо склеенные конверты.
• Убедитесь, что клееные швы на обоих концах конверта достигают углов.
• Конверты с клейкой полосой, защищенной бумажной лентой, или с несколькими
клапанами должны содержать клей, выдерживающий температуру закрепления тонера
(в данном устройстве примерно 170°C) в течение 0,1секунды. Дополнительные клапаны
и клеящие ленты могут привести к смятию, сморщиванию или замятию конверта, а также
повреждению термофиксатора.
• Для достижения наилучшего качества печати ширина полей должна составлять не менее
15мм от краев конверта.
• Не печатайте на участках, где совмещаются швы конверта.
Наклейки
Во избежание повреждения устройства используйте только наклейки, предназначенные
для лазерных принтеров.
• При выборе наклеек обращайте внимание на указанные ниже факторы.
- Наклейки: должны выдерживать температуру закрепления тонера. Температура
закрепления тонера указана в спецификациях устройства (около 170 °C).
- Структура: Не используйте листы наклеек с открытыми участками подложки между
наклейками. При наличии таких промежутков наклейки могут отделиться от листов и
вызвать трудно устранимое замятие.
- Сворачивание: Должны лежать на ровной поверхности с волнистостью не более 13мм в
любом направлении.
- Ситуация: Не используйте наклейки со складками, пузырьками и другими признаками
отделения от подложки.
• Между наклейками не должно быть промежутков с нанесенным клеем, так как в этом
случае при печати они могут отделиться от подложки, что приведет к замятию. Кроме того,
клей может повредить компоненты устройства.
• Не пропускайте лист наклеек через устройство более одного раза: клейкая подложка
рассчитана только на одно прохождение через устройство.
• Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки, а также мятые, с пузырьками или
поврежденные.
Материалы и лотки | 30
Картон / бумага нестандартного размера
• В приложении следует установить ширину полей не менее 6,4мм от краев материала.
Готовые формы
Готовые формы следует загружать печатной стороной вверх, свободным краем вперед. Если
при подаче возникают проблемы, поверните бумагу другой стороной. При этом качество
печати не гарантируется.
• Должны быть отпечатаны с использованием термостойких красок, которые не
растекаются, не испаряются и не выделяют вредные вещества под воздействием
температуры закрепления тонера (примерно 170 °C) в течение 0,1 с.
• Чернила готовых форм должны быть негорючими и не должны неблагоприятно
воздействовать на ролики принтера.
• Перед загрузкой готовой формы удостоверьтесь, что печатная краска на бумаге сухая. Во
время закрепления тонера влажная краска может размазаться, что снизит качество
печати.
Материалы и лотки | 31
Указание размера и типа бумаги
После загрузки бумаги в лоток следует указать ее размер и тип.
Чтобы изменить параметры бумаги, установленные для устройства, в окне Настройка печати > вкладка Бумага > вкладка Тип (см. «Доступ к настройкам печати» на стр. 50).
выберите Другое на вкладке Бумага в меню Настройка печати (см. «Доступ к
настройкам печати» на стр. 50).
Если вы хотите использовать бумагу другого формата (например бумагу для счетов),
Материалы и лотки | 32
Использование
устройства,
подключенного к сети
В этой главе приведены пошаговые инструкции по подготовке устройства, подключаемого
через сеть, и программного обеспечения к эксплуатации.
В зависимости от модели список поддерживаемых дополнительных устройств и функций может
меняться (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
• Настройка сети34
• Установка драйвера по сети36
• Настройка беспроводной сети37
• Использование HP Embedded Web Server42
• Приложение HP Smart45
Настройка сети
Печать отчета о конфигурации сети
Печать
отображены текущие сетевые параметры устройства. Этот отчет поможет вам в настройке сети.
Нажмите кнопку (Возобновить/Отмена) на панели управления и удерживайте ее
около 10 секунд.
В данном Отчете о конфигурации сети можно найти MAC-адрес и IP-адрес устройства.
Пример:
• MAC-адрес: 00:15:99:41:A2:78
• IP-адрес: 169.254.192.192
Отчета о конфигурации сети
можно запустить с панели управления устройства, где
Установка IP-адреса
Для печати и управления устройством по сети необходимо сначала задать для него IP-адрес.
В большинстве случаев новый IP-адрес автоматически назначается сервером DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol Server – сервер динамической настройки узлов),
расположенным в сети.
Конфигурация IPv4-адреса
Вы также можете настроить TCP/IPv4 в сервисе Embedded Web Server. При открытии окна
Embedded Web Server наведите курсор на Настройки в верхней строке меню и нажмите
Параметры сети («Вкладка Настройки» на стр. 43).
Конфигурация IPv6
Протокол IPv6 поддерживается только в Windows Vista или более поздних версиях.
Устройство поддерживает перечисленные ниже IPv6-адреса для сетевой печати и
управления устройством.
• Link-local Address: локальный IPv6-адрес с автоматическим изменением конфигурации
(адрес начинается с FE80).
• Stateless Address: IPv6-адрес, автоматически настраиваемый сетевым маршрутизатором.
В сетевом окружении, работающем по протоколу IPv6, выполните указанные ниже действия
для настройки IPv6-адреса.
Настройка сети | 34
Включение IPv6
1 В операционной системе Windows запустите веб-браузер (например Internet Explorer).
Введите IP-адрес устройства (http:// xxx.xxx.xxx.xxx) в поле адреса и нажмите клавишу
Enter или нажмите Перейти.
2 При первом входе в HP Embedded Web Server введите имя пользователя и пароль
администратора. Введите стандартный идентификатор(admin). В целях безопасности
рекомендуем установить стандартный пароль.
3 При открытии окна Embedded Web Server наведите курсор на Настройки в верхней
строке меню и нажмите Параметры сети.
4 Нажмите TCP/IPv6 на левой панели страницы.
5 Установите флажок в поле Протокол IPv6, чтобы включить IPv6.
6 Нажмите кнопку Применить.
7 Выключите и снова включите устройство.
Настройка IPv6-адреса
• Вы также можете настроить DHCPv6.
• Чтобы настроить IPv6-адрес вручную:
Установите флажок Ввод адреса вручную. Затем будет активировано текстовое
поле Адрес/Префикс. Введите оставшуюся часть адреса (напр.:
3FFE:10:88:194::AAAA. A — шестнадцатеричный символ от 0 до 9 или от A до F).
1 Запустите веб-браузер, который поддерживает адресацию IPv6 для URL-адресов,
например Internet Explorer.
2 Выберите один из IPv6-адресов (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address,
Manual Address) из Отчета о конфигурации сети (см. «Печать отчета о конфигурации
сети» на стр. 34).
3 Введите IPv6-адрес (например, http://[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
Адрес необходимо вводить в квадратных скобках «[ ]».
Настройка сети | 35
Установка драйвера по сети
• Перед установкой проверьте, поддерживает ли ОС вашего компьютера эту
программу (см. «Операционная система» на стр. 7).
• Эту функцию нельзя использовать в устройствах, которые не снабжены сетевым
интерфейсом (см. «Вид сзади» на стр. 19).
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для
получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser100
.
Windows
Возможно, брандмауэр блокирует соединение. Перед подключением устройства
отключите брандмауэр компьютера.
1 Убедитесь в том, что устройство включено и подключено к локальной сети. Кроме того,
устройству должен быть назначен IP-адрес (см. «Установка IP-адреса» на стр. 34).
2 Загрузите драйвер принтера на веб-сайте HP (www.hp.com/support/laser100).
3 Включите устройство.
4 Распакуйте драйвер из архива и запустите файл установки.
5 Следуйте инструкциям в окне установки.
Установка драйвера по сети | 36
Настройка беспроводной сети
различных моделей» на стр. 7).
Беспроводные сети требуют более серьезного обеспечения безопасности, поэтому при
первой установке точки доступа для работы в сети создаются сетевое имя (SSID), тип
используемой защиты и сетевой пароль. Перед продолжением установки принтера
попросите администратора сети указать эти параметры.
Введение в методы настройки беспроводной сети.
Беспроводную сеть можно настроить на самом устройстве или через компьютер. Выберите
метод настройки в таблице ниже.
В некоторых моделях беспроводная сеть может быть недоступна (см. «Функции
• Функция настройки беспроводной сети различается в зависимости от модели и
региона.
• Настоятельно рекомендуем защитить точку доступа паролем. В противном случае
она может быть использована без вашего ведома чужими компьютерами,
смартфонами и принтерами. Указания по установке пароля вы найдете в
инструкции к вашей точке доступа.
Метод настройкиМетод подключенияОписание и ссылки
См.«Настройка с помощью USB-кабеля» на
стр. 38для Windows.
С компьютера
См.«Подключение к точке доступа без
USB-кабеля» на стр. 40для Windows.
С точкой доступа
Настройка Wi-Fi Direct
Через панель
управления
устройства
Из приложения HP
Smart
См. раздел «Использование меню настроек
WPS» на стр. 38.
См. «Подключение с помощью приложения HP
Smart» на стр. 45.
См. раздел «Настройка Wi-Fi Direct для печати
с мобильных устройств» на стр. 41.
Настройка беспроводной сети | 37
Восстановление параметров беспроводной сети
Параметры беспроводной сети можно сбросить на значения по умолчанию.
Нажмите кнопку (Wi-Fi) на панели управления и удерживайте ее 20секунд. Когда
индикаторы (Состояние) и (Питание) начнут мигать вместе, отпустите кнопку
(Wi-Fi).
Использование меню настроек WPS
Если ваше устройство и точка доступа (или беспроводной маршрутизатор) поддерживают
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), можно легко настроить параметры беспроводной сети с
помощью кнопки (Wi-Fi). При этом не требуется использовать компьютер.
Подготовка:
• Убедитесь в том, что точка доступа или беспроводной маршрутизатор поддерживает
режим WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
• Убедитесь в том, что устройство поддерживает режим WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
1 Нажмите кнопку (Wi-Fi) на панели управления и удерживайте ее не менее 3 секунд,
после чего отпустите.
Устройство начинает подключение к беспроводной сети.
2 В течение 2 минут нажмите кнопку WPS (PBC) на точке доступа (или беспроводном
маршрутизаторе).
a. устройство подключается к точке доступа или беспроводному маршрутизатору.
b. После успешного подключения устройства к беспроводной сети индикатор горит
непрерывно.
3 Продолжайте установку ПО.
Настройка с помощью Windows
Настройка с помощью USB-кабеля
Подготовка
• Точка доступа
• компьютер, подключенный к сети
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для
получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser100
• Устройство с интерфейсом беспроводной сети
• USB-кабель
.
Настройка беспроводной сети | 38
Создание инфраструктурной сети
1 Убедитесь, что кабель USB подключен к устройству.
2 Включите компьютер, точку доступа и устройство.
3 Загрузите драйвер принтера на веб-сайте HP (www.hp.com/support/laser100).
4 Распакуйте драйвер из архива и запустите файл установки.
5 Прочитайте и примите соглашение с пользователем в окне установки. Затем нажмите
кнопку Далее.
6 Выберите пункт Wireless на экране Printer Connection Type. Затем нажмите Далее.
7 На экране Это первая установка принтера? выберите Да, я настрою беспроводную сеть
принтера. Затем нажмите кнопку Далее.
Если ваш принтер уже подключен к сети, выберите Нет, мой принтер уже подключен к
сети.
8 Выберите Использование кабеля USB в окне Выбор способа настройки беспроводного
подключения. Затем нажмите кнопку Далее.
9 В окне появится список обнаруженных беспроводных сетевых устройств. Выберите имя
(SSID) точки доступа и нажмите кнопку Далее.
10После завершения настройки отключите кабель USB от компьютера и устройства.
Нажмите кнопку Далее.
11 Выберите компоненты, которые следует установить.
12 Следуйте инструкциям в окне установки.
Настройка беспроводной сети | 39
Подключение к точке доступа без USB-кабеля
Подготовка
• Компьютер с WiFi-подключением под управлением Windows 7 или более поздней версии
и точкой доступа (маршрутизатором)
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для
получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser100.
• Устройство с интерфейсом беспроводной сети
При настройке беспроводной сети устройство пользуется проводной сетью
компьютера. Возможно в это время у вас не будет подключения к сети Интернет.
Создание инфраструктурной сети
1 Включите компьютер, точку доступа и устройство.
2 Загрузите драйвер принтера на веб-сайте HP (www.hp.com/support/laser100).
3 Распакуйте драйвер из архива и запустите файл установки.
4 Прочитайте и примите соглашение с пользователем в окне установки. Затем нажмите
кнопку Далее.
5 Выберите пункт Wireless на экране Printer Connection Type. Затем нажмите кнопку
Далее.
6 В окне Это первая установка принтера?выберите Да, я настрою беспроводную сеть
принтера.Затем нажмите Далее.
Если принтер уже подключен к сети, выберите Нет, принтер уже подключен к сети.
7 Выберите Использование прямого беспроводного соединения в окне Выбор способа
настройки беспроводного подключения. Затем нажмите кнопку Далее.
8 После завершения настройки беспроводной сети нажмите Далее.
9 Следуйте инструкциям в окне установки.
Настройка беспроводной сети | 40
Настройка Wi-Fi Direct для печати с мобильных устройств
Wi-Fi Direct - это безопасный и удобный в использовании способ прямого соединения
между принтером и мобильным устройством, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct.
Функция Wi-Fi Direct позволяет подключаться к другим устройствам, не теряя связи с точкой
доступа. Кроме того, вы можете использовать одновременно проводную сеть и сеть Wi-Fi
Direct, чтобы разные пользователи могли выполнять печать одновременно из разных сетей.
• Протоколы связи зависят от модели. Сети Wi-Fi Direct НЕ поддерживают IPv6,
сетевую фильтрацию, IPSec, WINS и SLP.
• Через Wi-Fi Direct можно подключить до 4 устройств.
• Сеть Wi-Fi Direct не позволяет подключаться к Интернету.
Настройка Wi-Fi Direct
Если принтер подключен к точке доступа, функцию Wi-Fi Direct можно включить и
настроить посредством HP Embedded Web Server.
1 Откройте HP Embedded Web Server и выберите Настройки > Параметры сети > Wi-Fi >
Wi-Fi Direct™.
2 Включите Wi-Fi Direct™ и выберите другие параметры.
Настройка мобильных устройств
• После настройки Wi-Fi Direct на принтере прочитайте инструкцию к мобильному
устройству, чтобы узнать, как настроить Wi-Fi Direct на нем.
• После настройки Wi-Fi Direct следует загрузить на мобильное устройство приложение для
печати. (Например, HP Smart), чтобы обеспечить возможность печати со своего
смартфона.
устройстве, выберите его. Индикатор на принтере начнет мигать. Нажмите кнопку
беспроводного подключения на принтере. Он подключится к мобильному
устройству. Если у вас нет кнопки беспроводного подключения, после того как на
экране появится окно подтверждения подключения к сети Wi-Fi, нажмите нужную
опцию, и принтер будет подключен к вашему мобильному устройству.
• Если ваше мобильное устройство не поддерживает Wi-Fi Direct, вам следует ввести
«Ключ сети» вместо нажатия на кнопку беспроводного подключения.
• Найдите имя принтера, к которому вы хотите подключиться, на мобильном
Настройка беспроводной сети | 41
Использование HP Embedded Web Server
Существует несколько программ, позволяющих настроить параметры сети. Особенно
полезны они будут для сетевых администраторов, которым приходится управлять
несколькими устройствами по сети.
• Для работы с HP Embedded Web Server необходима программа Internet Explorer 8.0
или более поздней версии.
• Перед использованием перечисленных ниже программ задайте IP-адрес
устройства.
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и
региона (см. «Различные функции» на стр. 7).
HP Embedded Web Server
Встроенный веб-сервер сетевого принтера позволяет выполнять следующие задачи:
• Проверка информации о расходных материалах и их наличия.
• Индивидуальная настройка параметров устройства.
• Настройка параметров сети, необходимых для подключения устройства к различным
сетевым средам.
Доступ к HP Embedded Web Server
1 В операционной системе Windows запустите веб-браузер (например Internet Explorer).
Введите IP-адрес устройства (http://xxx.xxx.xxx.xxx) в поле адреса и нажмите клавишу
«Ввод» или кнопку Перейти.
2 Откроется встроенная веб-страница устройства.
Вход в HP Embedded Web Server
Для настройки параметров в HP Embedded Web Server необходимы права администратора.
Незарегистрированные пользователи HP Embedded Web Server могут использовать
программу, но им недоступны вкладки Настройки и Безопасность.
1 Нажмите кнопку Вход в правом верхнем углу HP Embedded Web Server.
2 При первом входе в HP Embedded Web Server введите имя пользователя и пароль
администратора. Введите стандартный идентификатор(admin). В целях безопасности
рекомендуем установить стандартный пароль.
Использование HP Embedded Web Server | 42
HP Embedded Web Server
Вкладка Информация
В зависимости от модели устройства некоторые вкладки могут быть недоступны.
Это общая информация об устройстве. Здесь можно просмотреть такие данные, как
оставшийся объем тонера. Отсюда же можно распечатать отчет об ошибках и другие отчеты.
• Активные предупреждения: отображает предупреждения, сгенерированные принтером,
а также их важность.
• Расходные материалы: показывает количество отпечатанных страниц и оставшегося
тонера в картридже.
• Счетчики использования: показывает статистику использования принтера по типам
печати: односторонняя или двусторонняя.
• Текущие параметры: показывает состояние устройства и сети.
• Печать информации: позволяет распечатать отчеты о системе, адресах электронной
почты и шрифтах.
• Информация о безопасности: Отображает параметры безопасности устройства
Вкладка Настройки
Эта вкладка позволяет настроить параметры устройства и сети. Для просмотра этой вкладки
необходимы права администратора.
Обслуживание устройства (обновление микропрограмм и ввод контактной информации для
отправки электронной почты). Кроме того, с этой вкладки можно перейти на веб-сайт HP
или загрузить драйверы с помощью меню Ссылка.
• Контактная информация: настройка контактных данных.
• Ссылка: просмотр ссылок на сайты, где можно загрузить или просмотреть необходимую
информацию.
Использование HP Embedded Web Server | 43
Ввод данных системным администратором
Она необходима для отправки уведомлений по электронной почте.
Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в зависимости от параметров или
моделей. Это значит, что данные функции недоступны для этого устройства.
1 В операционной системе Windows запустите веб-браузер (например Internet Explorer).
Введите IP-адрес устройства (http:// xxx.xxx.xxx.xxx) в поле адреса и нажмите клавишу
Enter или щелкните Перейти.
2 Откроется встроенная веб-страница устройства.
3 На вкладке Безопасность выберите пункт Безопасность системы > Системный
администратор
4 Укажите имя, телефон, местонахождение и адрес электронной почты администратора.
5 Щелкните Применить.
Использование HP Embedded Web Server | 44
Приложение HP Smart
печатать и предоставлять совместный доступ. Вы можете делиться документами и
изображениями по электронной почте, в текстовых сообщениях, а также в популярных
облачных сервисах и социальных сетях (например, iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook).
Также вы можете настраивать новые принтеры HP, следить за расходными материалами и
заказывать их.
• Установка приложения HP Smart: Для установки приложения на ваше устройство,
• Подключение к принтеру: Проверьте, что принтер включен и подключен к одной сети с
• Получение дополнительной информации о приложении HP Smart:
Приложение HP Smart может быть доступно не на всех языках. Отдельные функции
могут быть недоступны для некоторых моделей принтеров.
перейдите на веб-сайт 123.hp.com
перехода в магазин приложений вашего устройства.
вашим устройством. Затем приложение HP Smart автоматически найдет принтер.
- См. «Печать с помощью приложения HP Smart» на стр. 46.
- См. «Справка в приложении HP Smart» на стр. 46.
- iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
и следуйте указаниям инструкций на экране для
Подключение с помощью приложения HP Smart
Приложение HP Smart можно использовать для настройки принтера в вашей беспроводной
сети.
1 Убедитесь, что ваш компьютер или мобильное устройство подключены к вашей
беспроводной сети, и вам известен пароль вашей беспроводной сети.
2 Проверьте, есть ли у принтера режим автоматического подключения к беспроводной
сети (AWC).
Если вы настраиваете принтер впервые, он готов к настройке сразу после включения.
Принтер выполняет поиск приложения HP Smart для подключения в течение 2 часов,
после чего поиск прекращается.
Чтобы перевести панель управления в режим автоматического подключения к
беспроводной сети (AWC), нажмите и удерживайте кнопку (Wi-Fi) не менее 20
секунд, пока индикаторы (Состояние) и (Питание) не начнут мигать
одновременно.
3 Откройте приложение HP Smart и выполните одно из следующих действий:
Приложение HP Smart | 45
• iOS/Android: На домашнем экране нажмите значок «+» и выберите принтер. Если
принтер в списке отсутствует, нажмите «Добавить новый принтер». Чтобы добавить
принтер к вашей сети, следуйте инструкциям на экране.
Изменение параметров принтера по умолчанию в
приложении HP Smart
Параметры принтера можно настроить в приложении HP Smart app.
1 Откройте приложение HP Smart.
2 Если необходимо выбрать другой принтер или добавить новый, нажмите значок «+».
3 Нажмите «Настройки принтера».
4 Выберите желаемый параметр и измените его.
Печать с помощью приложения HP Smart
Печать с устройства под управлением Android или iOS
1 Откройте приложение HP Smart.
2 Если необходимо выбрать другой принтер или добавить новый, нажмите значок «+».
3 Нажмите на печать.
4 Выберите фотографию или документ, который вы хотите напечатать.
5 Нажмите Печать.
Справка в приложении HP Smart
Приложение HP Smart выдает предупреждения о проблемах с принтером (замятие
документа и прочие проблемы), содержит ссылки на справочные материалы, а также
контактные данные для связи со службой поддержки для получения помощи.
Приложение HP Smart | 46
Печать
В данном разделе приводится информация об общих вариантах печати. Сведения,
приведенные в этом разделе, в основном относятся к операционной системе Windows 7.
Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для получения полной
поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/laser100.
• Основные параметры печати48
• Отмена задания печати49
• Доступ к настройкам печати50
• Использование набора параметров51
• Использование справки52
• Функции принтера53
• Использование приложения HP Easy Printer Manager59
• Использование программ Состояние принтера62
Основные параметры печати
Представленное окно Настройка печати - это окно программы Notepad в ОС Windows 7.
Ваше окно Настройка печати может отличаться в зависимости от вашей ОС или
используемого вами приложения.
Перед печатью проверьте, поддерживает ли ваш компьютер и ОС эту программу (см.
«Операционная система» на стр. 7).
1 Откройте документ, который необходимо распечатать.
2 Выберите пункт Печать в меню Файл.
3 Выберите нужное устройство из списка Выберите принтер.
4 В окне Печать находятся основные настройки печати: число копий и диапазон страниц
для печати.
Чтобы воспользоваться расширенными свойствами печати, щелкните Свойства
или Настройка в окне Печать (см. «Доступ к настройкам печати» на стр. 50).
5 Чтобы приступить к печати, нажмите кнопку ОК или Печать в окне Печать.
Основные параметры печати | 48
Отмена задания печати
Если задание печати находится в очереди или буфере, его можно отменить следующим
образом:
• Открыть это окно можно дважды щелкнув на значке устройства () на панели задач
Windows.
• Отменить текущее задание также можно, нажав кнопку (Возобновить/Отмена) на
панели управления.
Отмена задания печати | 49
Доступ к настройкам печати
• В зависимости от используемого устройства окно Настройка печати может
отличаться от описанного в данном руководстве.
• При выборе параметра в окне Настройка печати может отобразиться
предупреждающая пометка: или . Знак обозначает, что выбор этого
параметра возможен, но не рекомендуется, а знак обозначает, что этот параметр
невозможно выбрать из-за настроек устройства или из-за системной среды.
1 Откройте документ, который необходимо распечатать.
2 Выберите пункт Печать в меню файла. Откроется диалоговое окно Печать.
3 Выберите нужное устройство из списка Выберите принтер.
4 Нажмите Свойства или Настройка. Нажмите вкладки в драйвере принтера для
настройки доступных параметров.
• В ОС Windows 10, 8,1 и 8 компоновка и функции этих приложений отличается от
описанного далее для настольных приложений. Для доступа к функции печати
из приложения Пуск выполните следующие шаги:
- Windows 10: Выберите Печать, и затем выберите принтер.
- Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, и затем выберите
принтер.
• Вы можете проверить текущее состояние устройства с помощью кнопки
Состояние принтера (см. «Использование программ Состояние принтера» на
стр. 62).
Доступ к настройкам печати | 50
Использование набора параметров
Параметр Избранные настройки, который находится на каждой вкладке (за исключением
вкладки HP), позволяет сохранить текущие настройки для дальнейшего использования.
Для того чтобы сохранить Избранные настройки, выполните следующие действия:
1 Установите нужные настройки на каждой вкладке.
2 Введите имя нового набора настроек в поле Избранные настройки.
3 Нажмите на кнопку Сохранить.
4 Введите название и описание, а затем выберите нужный значок.
5 Щелкните OK. При сохранении Избранные настройки сохраняются все текущие
параметры драйвера.
Для того чтобы применить сохраненный набор настроек, выберите его на вкладке
Избранные настройки. После этого настройки печати принтера изменяются в
соответствии с выбранным набором. Чтобы удалить сохраненный набор параметров,
выберите на вкладке Избранные настройки и щелкните Удалить.
Использование набора параметров | 51
Использование справки
Щелкните по нужному параметру в окне Настройка печати и нажмите клавишу F1 на
клавиатуре.
Использование справки | 52
Функции принтера
(см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
• Необходимо загрузить программное обеспечение принтера с веб-сайта HP. Для
получения полной поддержки HP для вашего принтера, перейдите на веб-сайт
• Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели
www.hp.com/support/laser100
.
Знакомство со специальными функциями печати
Можно использовать дополнительные функции устройства.
Чтобы воспользоваться функциями драйвера принтера, нажмите на кнопку Свойства или
Настройка в окне приложения Печать. Имя устройства в окне свойств может отличаться в
зависимости от модели устройства.
• Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в зависимости от параметров
или моделей. Это значит, что данные функции недоступны для этого устройства.
• Выберите меню Справка или щелкните по кнопке в окне или нажмите F1 на
клавиатуре и выберите интересующий вас раздел справки (см. «Использование
справки» на стр. 52).
ЭлементОписание
Несколько страниц на
стороне
На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц.
При этом страницы уменьшаются и располагаются в указанном
порядке. На одной стороне листа можно распечатать до 16
страниц.
Функции принтера | 53
ЭлементОписание
Плакат
Брошюра
Эта функция позволяет распечатать один документ на 4 (Плакат
2x2), 9 (Плакат 3x3) или 16 (Плакат 4x4) листах бумаги. Затем
листы можно склеить и получить документ плакатного размера.
Выберите значение Перекрытие частей плаката. Укажите
Перекрытие частей плаката в миллиметрах или дюймах с
помощью переключателя в верхнем правом углу вкладки
Основные, чтобы упростить склеивание листов.
Эта функция позволяет распечатывать документы на обеих
сторонах листов бумаги и упорядочить страницы таким
образом, чтобы бумагу можно было сгибать пополам для
создания брошюры.
Чтобы просмотреть доступные размеры бумаги,
выберите пункт Размер на вкладке Бумага.
• Неверно выбранный размер бумаги может быть
автоматически отменен. Выбирайте только доступные
типы бумаги (без обозначения или ).
• Пункт Брошюра доступен не для всех размеров бумаги.
Функции принтера | 54
ЭлементОписание
CONFIDENTIAL
Печатать можно на обеих сторонах листа бумаги. Перед
началом печати задайте ориентацию документа.
Двусторонняя печать в
ручном режиме
пустые страницы неактивна.
• Нет: функция отключена.
• Длинная кромка: этот вариант наиболее часто используется
для книжных переплетов.
• Короткая кромка: этот вариант наиболее часто используется
для календарей.
При выборе двусторонней печати функция Пропускать
Параметры бумаги
Водяной знак
изменение размера печатаемого документа в обе стороны,
указав новый размер в процентах от исходного.
Водные знаки позволяют напечатать текст поверх документа.
Например, можно напечатать текст «DRAFT» или
«CONFIDENTIAL» большими серыми буквами по диагонали на
первой или на всех страницах документа.
Функции принтера | 55
ЭлементОписание
Водяной знак
(Создание водяного
знака)
Водяной знак
(Изменение водяного
знака)
a. Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно Настройка печати (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 50).
b. На вкладке Дополнительно выберите пункт Правка... в
раскрывающемся списке Водяной знак.
c. Введите текст в поле Текст водяного знака. Можно ввести не
более 256 символов.
Если установлен флажок Только на первой странице, водяной
знак печатается только на первой странице документа.
d. Задайте параметры водяного знака.
В области Параметры шрифта можно выбрать название,
начертание, размер и оттенок шрифта, а в области Положение и угол водяного знака— угол наклона текста.
e. Нажмите кнопку Добавить для добавления водяного знака в
список Текущие водяные знаки.
f. Завершив работу с водяным знаком, нажимайте кнопку OK
или Печать, пока окно Печать не закроется.
a. Для того чтобы изменить настройки печати из приложения,
откройте окно Настройка печати (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 50).
b. На вкладке Дополнительно выберите пункт Правка... в
раскрывающемся списке Водяной знак.
c. Из списка Текущие водяные знаки выберите водяной знак,
текст или параметры отображения которого необходимо
изменить.
d. Для сохранения изменений нажмите кнопкуОбновить.
e. Нажмите кнопки OK или Печать для выхода из окна Печать.
Водяной знак
(Удаление водяного
знака)
a. Чтобы изменить настройки печати из приложения, откройте
окно Настройка печати.
b. На вкладке Дополнительно выберите пункт Правка... в
раскрывающемся списке Водяной знак.
c. В списке Текущие водяные знаки выберите водяной знак и
нажмите на кнопку Удалить
d. Нажмите кнопки OK или Печать для выхода из окна Печать.
.
Функции принтера | 56
ЭлементОписание
Наложение
Наложение — это текст или изображение, которое хранится на
жестком диске компьютера в виде файла особого формата.
Наложения могут печататься на любом документе. Наложения
часто используются вместо готовых форм и фирменных
бланков. Вместо заранее напечатанных бланков можно создать
наложение, содержащее точно такую же информацию, как
фирменный бланк. Чтобы распечатать письмо на фирменном
бланке компании, не нужно загружать бланки в устройство.
Просто распечатайте документ с наложением.
Чтобы использовать наложение, содержащее логотип или
изображение, его необходимо создать.
Наложение
(Создание наложения)
документа, печатаемого вместе с наложением. Не
создавайте наложений с водяными знаками.
• Разрешение наложения должно совпадать с
разрешением документа.
• Размер наложения должен совпадать с размером
a. Откройте или создайте документ, содержащий текст или
изображение для нового наложения. Расположите текст и
изображение так, как они должны отображаться в
наложении.
b. Для сохранения документа в качестве наложения откройте
окно Настройка печати
c. На вкладке Дополнительно выберите пункт Создать в
раскрывающемся списке Наложение.
d. В окне Сохранить как в поле Имя файла введите имя длиной
не более восьми знаков. При необходимости укажите путь к
файлу (путь по умолчанию C:\Formover).
e. Щелкните Сохранить.
f. Нажмите кнопки OK или Печать для выхода из окна Печать.
В окне запроса на удаление нажмите кнопку Да.
g. Файл не выводится на печать. Вместо этого он сохраняется на
жестком диске компьютера.
Функции принтера | 57
ЭлементОписание
Наложение
(Использование
наложения)
a. Создайте или откройте документ, который необходимо
распечатать.
b. Чтобы изменить настройки печати из приложения, откройте
окно Настройка печати.
c. Откройте вкладку Дополнительно.
d. Выберите Печать наложения в раскрывающемся списке
Наложение.
e. Если файл наложения сохранен на внешнем носителе, его
можно также загрузить с помощью диалогового окна
Загрузить.
После выбора файла нажмите кнопку Открыть. Файл появится
в окне Список наложений. После этого файл можно
использовать при печати. Выберите наложение в окне Список
наложений.
f. При необходимости поставьте флажок в поле Подтверждать
наложение при печати. Если флажок установлен, при выводе
документа на печать будет появляться запрос подтверждения
на использование наложения.
Если этот флажок не установлен, а наложение выбрано, это
наложение будет автоматически печататься вместе с
документом.
Наложение
(Удаление наложения)
g. Нажмите кнопки OK или Печать для выхода из окна Печать.
Выбранное наложение будет напечатано на вашем
документе.
a. В окне Printing Preferences откройте вкладку Дополнительно.
b. Выберите пункт Правка в списке Текст.
c. Выберите наложение из списка Список наложений.
d. Нажмите Удалить.
e. В окне запроса на удаление нажмите кнопку Да.
f. Нажмите кнопки OK или Печать для выхода из окна Печать.
Наложение, которое больше не используется, можно удалить.
Функции принтера | 58
Использование приложения HP Easy
Printer Manager
наличие Internet Explorer6.0 или более поздней версии.
HP Easy Printer Manager - это приложение, которое объединяет в себе все настройки
устройства HP. HP Easy Printer Manager включает в себя все настраиваемые параметры
устройства, среду печати, параметры/действия и запуск печати. Все эти функции облегчают
пользование устройством HP. Приложение HP Easy Printer Manager снабжено двумя
пользовательскими интерфейсами на выбор: стандартным и расширенным. Пользователь
может легко переключаться между этими двумя интерфейсами: простым нажатием кнопки.
Знакомство с приложением HP Easy Printer Manager
Запуск программы:
для Windows
Последовательно выберите Пуск > Программы или Все программы > HP Printers > HP Easy
Printer Manager.
• Для Windows 8
В Charms (Чудо-кнопки) выберите Найти > Apps (Приложения) > HP Printers > HP Printer Manager.
Минимальным требованием для HP Easy Printer Manager в системе Windows является
• Для Windows 10/Windows Server 2016
Введите на панели задач Принтер HP в поле Найти. Нажмите клавишу Enter, затем
выберите HP Printer Manager.
ИЛИ
В меню Пуск() выберите пункт Все программы > Принтеры HP > HP Printer Manager.
Изображение на вашем экране может отличаться в зависимости от операционной
системы, модели или опций.
Использование приложения HP Easy Printer Manager | 59
Список
1
принтеров
"Список принтеров" отображает принтеры, установленные в системе
или подключенные по сети.
Расширенный интерфейс предназначен для лиц, ответственных за
управление сетью и устройствами.
Дополнител
2
ьные
настройки
Информаци
я о
3
приложени
и
зависимости от параметров или моделей. Это значит, что
данные функции недоступны для этого устройства.
Некоторые меню могут не отображаться на дисплее в
• Параметры устройств: Вы можете задать разные параметры
устройства, такие как бумага, формат, эмуляция, сеть и печать
информации.
Если устройство подключено к сети, значок HP Embedded Web Server станет активным.
• Настр. оповещен.: В этом меню можно настроить оповещения об
ошибках.
- Оповещения принтера: Позволяет указать случаи, когда будет
отображаться оповещение.
- Оповещения по электронной почте: Настройка отправки
уведомлений по электронной почте.
- Журнал оповещений: Журнал, в котором регистрируются
оповещения относительно устройства и тонера.
Включает ссылки для открытия обновлений, предпочтений, справки
и окна «О программе».
Использование приложения HP Easy Printer Manager | 60
Информаци
4
я о принтере
Здесь представлена общая информация об устройстве. Вы можете
узнать модель устройства, его IP-адрес или порт, а также его
состояние.
Отображает Быстрые переходы для специальных функций. Этот
раздел также включает в себя ссылки на приложения в
дополнительных настройках.
5
Быстрые
ссылки
Отображает информацию о выбранном устройстве, оставшемся
Область
6
содержания
количестве тонера и бумаги. Информация будет отличаться в
зависимости от выбранного устройства. Некоторые устройства не
поддерживают эту функцию.
Заказ
7
расходных
материалов
Нажмите на кнопку Заказать. Новый картридж с тонером можно
заказать через Интернет.
В окне выберите меню Справка и щелкните интересующий вас раздел справки.
Использование приложения HP Easy Printer Manager | 61
Использование программ Состояние
принтера
Программа Состояние принтера отслеживает состояние устройства и информирует о нем
пользователя.
• В зависимости от используемого принтера и операционной системы окно
Состояние принтера и его содержимое могут отличаться от представленных в
данном руководстве.
• Проверьте совместимость установленной операционной системы (систем) с
устройством (см. «Системные требования» на стр. 102).
• Только для пользователей Windows.
Обзор приложения Состояние принтера
В случае возникновения ошибок во время печати их можно проверить в приложении
Состояние принтера. Приложение Состояние принтера устанавливается автоматически при
установке программного обеспечения устройства.
Вы также можете запустить приложение Состояние принтера вручную, Перейдите в раздел
Настройка печати, нажмите вкладку HP > кнопка Состояние принтера. Параметр
Избранные настройки, который находится на каждой вкладке (за исключением вкладки
HP).
Следующие значки отображаются на панели задачи Windows.
ЗначокЗначениеОписание
Обычный
Внимание!
ОшибкаВ устройстве есть по крайней мере одна ошибка.
Устройство готово к работе. Ошибки и предупреждения
отсутствуют.
Возможно, произойдет ошибка устройства. Например,
заканчивается тонер, что может привести к сбою из-за
отсутствия тонера.
Использование программ Состояние принтера | 62
Сведения об
устройстве
1
Вы можете посмотреть статус устройства, модель принтера,
название портов, подключенных в этом районе.
Руководство пользователя отключено. Руководство
пользователя можно загрузить по адресу
www.hp.com/support/laser100.
Программа позволяет следить за процентом заполнения
картриджей тонером. Название устройства и количество
картриджей с тонером могут различаться в зависимости от
устройства. Некоторые устройства не поддерживают эту
функцию.
Новый картридж с тонером можно заказать через Интернет.
• Отмена задания печати: Если задание печати ожидает
очереди на печать, отмените все задания печати
пользователя в очереди на печать или на принтере.
• Закрыть: Зависимо от состояния устройства или
поддерживаемых функций может появиться кнопка
Закрыть, чтобы закрыть окно состояния.
Сведения о наличии
7
тонера и бумаги в
устройстве
Наличие кнопочных панелей, позволяющих получить
сведения о наличии тонера и бумаги в устройстве, зависит от
модели устройства.
Использование программ Состояние принтера | 63
Обслуживание
В этой главе содержится информация по приобретению расходных материалов,
дополнительных и сменных компонентов для вашего устройства.
• Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов
65
• Доступные материалы66
• Доступные сменные компоненты67
• Хранение картриджей68
• Перераспределение тонера70
• Замена картриджа71
• Чистка устройства72
Заказ расходных материалов и
дополнительных компонентов
Для заказа сертифицированных компанией HP расходных материалов, дополнительных и
сменных компонентов обратитесь к местному представителю HP или к розничному
продавцу, у которого вы приобрели данное устройство. Кроме того, для получения
информации можно посетить веб-сайт https://store.hp.com/ и выбрать страну и регион для
получения информации по техническому обслуживанию.
Набор доступных компонентов может изменяться в зависимости от страны продажи.
Список доступных расходных материалов и компонентов можно получить у местного
торгового представителя.
Заказ расходных материалов и дополнительных компонентов | 65
Доступные материалы
Когда срок службы расходных материалов заканчивается, для устройства можно заказать
материалы указанных ниже типов:
ЭлементНазвание устройства
Карт. с
тонером
Оригинальный
картридж с черным
тонером HP 105A
Оригинальный
картридж с черным
тонером HP 106A
Оригинальный
картридж с черным
тонером HP 107A
Оригинальный
картридж с черным
тонером HP 110A
Номер
картрид
жа
Номер
устройс
тва
105AW1105A
106AW1106A
107AW1107A
W1110A
110A
W1112A
Регион
a
Только для использования в
Латинской Америке.
Только для использования в
Европе, России, СНГ, Африке
и на Ближнем Востоке
Только для использования в
странах
Азиатско-Тихоокеанского
региона (кроме Китая и
Индии)
Только для использования в
Китае
Только для использования в
Индии
a.Новые картриджи и другие расходные материалы следует приобретать в той же стране, где
приобреталось устройство. В противном случае картриджи и расходные материалы могут быть
несовместимыми с данным устройством, поскольку конфигурация картриджа и расходных
материалов отличается для разных стран.
Срок службы картриджа зависит от установленных параметров, площади
печатаемого изображения и также режима обработки заданий.
HP не рекомендует использовать неоригинальные HP, включая повторно
заправленные или восстановленные картриджи с тонером. Компания HPне
гарантирует качество печатиHP при использовании картриджей стороннего
производителя. Гарантия на устройство не распространяется на работы по ремонту и
обслуживанию, вызванные использованием неоригинальных картриджей HP.
Доступные материалы | 66
Доступные сменные компоненты
Во избежание проблем с качеством печати и проблем при подаче бумаги, возникающих
из-за износа деталей, а также с целью сохранения устройства в исправном состоянии
необходимо через определенные промежутки времени заменять сменные компоненты.
Чаще всего сменными компонентами выступают ролики, ленты и блоки. Однако, в
зависимости от модели период между заменами и сами компоненты могут отличаться.
Настоятельно рекомендуется поручить замену компонентов уполномоченному поставщику
услуг, дилеру или организации, у которых было приобретено устройство. По вопросу
приобретения сменных компонентов обращайтесь в магазин, в котором было приобретено
устройство. Программа «Состояние принтера HP» уведомляет о периодах между заменами
сменных компонентов. Или в пользовательском интерфейсе, если в вашем устройстве
имеется дисплей. Период между заменами зависит от используемой операционной
системы, характеристик компьютера и программных приложений, способа подключения,
типа и размера бумаги, а также сложности задания.
Доступные сменные компоненты | 67
Хранение картриджей
Картридж содержит компоненты, чувствительные к воздействию света, температуры и
влажности. Для обеспечения оптимальной производительности, наивысшего качества
печати и долгого срока службы картриджа HP компания HP рекомендует пользователям
выполнять следующие инструкции.
Храните картриджи с тонером в тех же условиях, в которых будет использоваться принтер.
Это должно быть помещение с контролируемыми температурой и уровнем влажности. До
установки картридж должен находиться в оригинальной закрытой упаковке. Если
оригинальная упаковка отсутствует, накройте верхнее отверстие картриджа листом бумаги
и храните его в темном месте.
Хранение неиспользуемого картриджа в открытой упаковке значительно сокращает его
срок службы и хранения. Не храните его на полу. При извлечении картриджа из принтера
храните его так, как указано ниже.
• Внутри защитного пакета из оригинальной упаковки.
• Храните его в горизонтальном положении (не на боку); вверх должна быть направлена та
же сторона, что и при установке в устройстве.
• Не храните расходные материалы в следующих условиях:
- при температуре выше 40 °C.
- Влажность менее 20% и более 80%.
- в помещении, подверженном резким перепадам влажности и температуры.
- при воздействии прямого солнечного или комнатного света.
- в пыльных помещениях.
- в автомобиле в течение длительного времени.
- в помещениях с источниками агрессивных газов.
- в помещениях с соленым воздухом.
Инструкция по использованию
• Не прикасайтесь к поверхности фотобарабана картриджа.
• Не подвергайте его вибрации или ударам.
• Не поворачивайте барабан вручную, особенно в направлении, противоположном
вращению, — это может привести к внутреннему повреждению картриджа и просыпанию
тонера.
Хранение картриджей | 68
Работа с картриджем
Компания HP не рекомендует и не одобряет использование в принтере не оригинальных
картриджей HP, включая универсальные и картриджи магазинных марок, повторно
заправленные или восстановленные картриджи.
В случае, если использование картриджей стороннего производителя, повторно
заправленных или отремонтированных картриджей послужило причиной поломки
устройства, компания HP не предоставляет ремонт и обслуживание по гарантии.
Предположительный срок службы картриджа
Предположительный срок службы картриджа (ресурс картриджа) зависит от количества
тонера, необходимого для выполнения заданий печати. Фактическое количество
напечатанных страниц может быть разным и зависит от плотности печати, условий
эксплуатации, площади изображений, интервалов печати, а также типа и размера
материала для печати. Например, при печати большого количества графических
изображений, расход тонера увеличится, и замена картриджа будет производиться чаще.
Хранение картриджей | 69
Перераспределение тонера
3
1
2
Качество печати можно временно улучшить, перераспределив оставшийся в картридже
тонер. Иногда блеклая печать или белые полосы остаются и после перераспределения
тонера.
• Во избежание выхода картриджа из строя не рекомендуется держать его на свету
Прежде, чем открывать верхнюю крышку, закройте подставку выходного лотка.
дольше нескольких минут. При необходимости накройте его бумагой.
• Не прикасайтесь к части картриджа, окрашенной в зеленый цвет. Для этого
держите его за ручку.
• Если тонер попал на одежду, стряхните его сухой тряпкой и выстирайте одежду в
холодной воде. Под воздействием горячей воды тонер въедается в ткань.
Перераспределение тонера | 70
Замена картриджа
1
2
Когда картридж с тонером требуется заменить, проверьте тип картриджа для устройства
(см. «Доступные материалы» на стр. 66).
• Прежде, чем открывать верхнюю крышку, закройте подставку выходного лотка.
• Для того чтобы улучшить начальное качество печати, аккуратно встряхните
картридж.
• Во избежание выхода картриджа из строя не рекомендуется держать его на свету
дольше нескольких минут. При необходимости накройте его бумагой.
• Не прикасайтесь к части картриджа, окрашенной в зеленый цвет. Для этого
держите его за ручку.
• Не вскрывайте упаковку картриджа ножом, ножницами или другими острыми
предметами, Они могут повредить барабан.
• Если тонер попал на одежду, стряхните его сухой тряпкой и выстирайте одежду в
холодной воде. Под воздействием горячей воды тонер въедается в ткань.
Замена картриджа | 71
Чистка устройства
При возникновении проблем с качеством печати или при использовании устройства в
запыленном помещении необходимо регулярно чистить его. Это позволит поддерживать
наилучшие условия печати и продлить срок эксплуатации устройства.
• Чистка корпуса устройства с помощью средств, содержащих большое количество
спирта, растворителя или другого сильнодействующего вещества, может привести
к потере цвета или деформации корпуса.
• Если устройство или находящиеся рядом предметы загрязнены тонером,
рекомендуется использовать для очистки влажную тканевую салфетку. При
использовании пылесоса тонер попадает в воздух. Его вдыхание вредно для
здоровья.
• Во время печати внутри устройства могут накапливаться обрывки бумаги, частицы
тонера и пыли. Постепенно это может привести к снижению качества печати,
например, появлению пятен тонера и его смазыванию. Очистка внутренних частей
устройства поможет устранить эту проблему или снизить степень ее проявления.
Очистка экрана дисплея или устройства снаружи
Для чистки корпуса устройства или экрана дисплея используйте мягкую ткань без ворса.
Ткань можно немного смочить водой, избегая при этом попадания капель на устройство или
внутрь него.
Чистка устройства | 72
Внутренняя чистка
2
2
1
2
2
1
2
1
2
3
Во время печати внутри устройства могут накапливаться обрывки бумаги, частицы тонера и
пыли. Постепенно это может привести к снижению качества печати, например, появлению
пятен тонера и его смазыванию. Очистка внутренних частей устройства поможет устранить
эту проблему или снизить степень ее проявления.
• Если у вашего устройства есть выключатель питания, обесточьте устройство
посредством этого выключателя прежде, чем приступать к чистке.
• Прежде, чем открывать верхнюю крышку, закройте подставку выходного лотка.
• Для чистки устройства используйте мягкую ткань без ворса.
Чистка устройства | 73
Очистка ролика подачи
2
2
1
2
2
1
2
• Если у вашего устройства есть выключатель питания, обесточьте устройство
посредством этого выключателя прежде, чем приступать к чистке.
• Для чистки устройства используйте мягкую ткань без ворса.
Чистка устройства | 74
Устранение
неисправностей
В этой главе изложены рекомендации по устранению ошибок в работе устройства.
В этой главе изложены рекомендации по устранению ошибок в работе устройства. Если ваше
устройство оснащено дисплеем, то прежде, чем приступать к устранению неисправности,
посмотрите сообщение на дисплее.
• Рекомендации по предотвращению замятия бумаги76
• Удаление замятой бумаги77
• Описание индикаторов79
• Сообщение «Low Toner» или «Very Low Toner» отображается в
отчете о расходных материалах81
• Проблемы при подаче бумаги82
• Неполадки кабеля или источника питания83
• Устранение других неполадок84
• Устранение неполадок в беспроводной сети95
Рекомендации по предотвращению
замятия бумаги
В большинстве случаев замятия бумаги можно избежать, если использовать бумагу
рекомендованного типа. Чтобы избежать замятия бумаги, соблюдайте следующие
рекомендации:
• Правильно установите ограничители бумаги (см. «Обзор лотка» на стр. 26).
• Не перегружайте лоток. Стопка бумаги в лотке не должна быть выше отметки
максимального уровня бумаги на внутренней стороне лотка.
• Не вынимайте бумагу из лотка во время печати.
• Согните, разверните веером и выпрямите пачку бумаги перед загрузкой.
• Не используйте мятую, сырую или сильно скрученную бумагу.
• Не загружайте одновременно бумагу различных типов.
• Используйте только рекомендованные материалы для печати (см. «Характеристики
материала для печати» на стр. 100).
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги | 76
Удаление замятой бумаги
1
1
2
1
1
Во избежание разрыва бумаги вытягивайте ее осторожно и медленно.
В лотке
Удаление замятой бумаги | 77
Замятие внутри устройства
1
2
1
2
1
2
из устройства соблюдайте осторожность.
• Прежде, чем открывать верхнюю крышку, закройте подставку выходного лотка.
• При работе область термофиксатора сильно нагревается. При извлечении бумаги
Если бумага в этой области не обнаружена, переходите к следующему шагу.
Удаление замятой бумаги | 78
Описание индикаторов
Цвет индикатора показывает текущее состояние устройства.
• Некоторые индикаторы могут различаться в зависимости от модели и региона.
• Также неисправность можно устранить, следуя указаниям в окне Состояние
принтера
• Если неисправность не устранена, обратитесь в службу технической поддержки.
Индикатор состояния
СостояниеОписание
Выкл.Устройство выключено или обычное состояние.
Вкл.
(Индикатор
состояния)
Оранжев
ый
Мигает
Работа устройства остановлена из-за серьезной
ошибки.
Требуется вмешательство пользователя:
• Произошло замятие бумаги (см.«Удаление
замятой бумаги» на стр. 77).
• Открыта крышка. Закройте крышку.
• При получении или печати данных в лотке
отсутствует бумага. Загрузите бумагу в лоток
(«Загрузка бумаги в лоток» на стр. 27).
Индикатор Тонер/Беспроводное подключение/Питание
СостояниеОписание
Выкл.Запас тонера во всех картриджах достаточный.
Предположительный срок службы картриджа почти
(Индикато
р тонера)
Оранже
вый
a
Вкл.
Мигает
b
истек
(см. «Замена картриджа» на стр. 71).
• Картридж с тонером не установлен или установлен
• В картридже осталось небольшое количество
. Рекомендуется заменить картридж с тонером
неправильный картридж.
тонера. Предположительный срок службы
картриджа истекает. Приготовьте новый картридж
для замены. Качество печати можно временно
улучшить путем перераспределения тонера (см.
«Перераспределение тонера» на стр. 70).
Описание индикаторов | 79
СостояниеОписание
Выкл.Устройство отключено от беспроводной сети.
(Индикато
р
беспрово
дного
подключе
c
ния)
(Индикато
р питания)
Синий
Белый
Вкл.
Идет подключение устройства к беспроводной сети
(см. «Настройка беспроводной сети» на стр. 37).
МигаетИдет подключение устройства к беспроводной сети.
Выкл.Устройство выключено.
Вкл.Устройство включено.
• Когда индикатор питания медленно мигает,
устройство работает в режиме экономии
электроэнергии.
• Мигание светодиода означает, что устройство
выполняет печать.
• Устройство печатает страницу конфигурации и
отчет о параметрах сети.
- Нажмите и удерживайте кнопку
Мигает
(Возобновить/Отмена) около 10 секунд,
пока индикатор питания не начнет медленно
мигать, затем отпустите.
• Устройство печатает отчет о состоянии расходных
материалов / отчет об ошибке.
- Нажмите и удерживайте кнопку
(Возобновить/Отмена) около 15 секунд,
пока индикатор питания не начнет быстро мигать,
затем отпустите.
a.Индикатор тонера мигает около 10 секунд, после чего горит постоянно.
b.Расчетный срок службы картриджа определяется средним количеством отпечатков согласно
стандарту ISO/IEC19752. Фактический ресурс, исчисляемый в страницах, зависит от условий
эксплуатации, интервала печати, типа и размера материалов для печати. Даже если индикатор
загорается красным и принтер прекращает печать, в картридже может оставаться некоторое
количество тонера.
c.
Только для моделей, оснащённых беспроводной связью (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
Описание индикаторов | 80
Сообщение «Low Toner» или «Very Low
Toner» отображается в отчете о расходных
материалах
Low Toner: Когда тонер заканчивается, принтер сообщает об этом. Остаточный ресурс
работы картриджа может отличаться. Позаботьтесь о приобретении сменного картриджа
для его установки, когда качество печати станет неприемлемым. Прямо сейчас картридж
заменять не требуется.
Very Low Toner: Когда уровень тонера крайне низкий, принтер сообщает об этом.
Остаточный ресурс работы картриджа может отличаться. Позаботьтесь о приобретении
сменного картриджа для его установки, когда качество печати станет неприемлемым.
Прямо сейчас картридж заменять не требуется. Замените картридж после того, когда
качество печати станет неприемлемым.
Когда картридж с тонером HP доходит до состояния «Очень низкий уровень тонера»,
гарантия HP Premium Protection Warranty для этого картриджа с тонером завершает свое
действие.
Для распечатки отчета о расходных материалах:
Нажмите и удерживайте кнопку >(Возобновить/Отмена) около 15 секунд, пока
индикатор питания не начнет быстро мигать, затем отпустите. Устройство начинает печать.
Сообщение «Low Toner» или «Very Low Toner» отображается в отчете о расходных материалах | 81
Проблемы при подаче бумаги
СитуацияРекомендуемые действия
Произошло замятие бумаги
во время печати.
Листы бумаги слипаются.
Не подается несколько
листов бумаги.
Бумага не подается в
устройство.
Постоянно происходит
замятие бумаги.
Устраните замятие.
• Проверьте максимальную вместимость лотка.
• Используйте только бумагу рекомендованного типа.
• Извлеките бумагу из лотка, согните ее или расправьте веером.
• Бумага может слипаться при повышенной влажности.
Возможно, в лоток загружена бумага разных типов. Загружайте только
бумагу, одинаковую по типу, размеру и плотности.
• Устраните помехи внутри устройства.
• Бумага загружена неправильно. Извлеките бумагу из лотка и
загрузите ее правильно.
• В лотке слишком много бумаги. Извлеките из лотка излишки
бумаги.
• Бумага слишком толстая. Используйте только бумагу,
соответствующую требованиям для данного устройства.
• В лотке слишком много бумаги. Извлеките из лотка излишки
бумаги. Для печати на специальных материалах используйте лоток
ручной подачи.
• Используется бумага неподходящего типа. Используйте только
бумагу, соответствующую требованиям для данного устройства.
• Внутри устройства скопились обрывки бумаги. Откройте верхнюю
крышку и удалите остатки бумаги.
Конверты неправильно
подаются в устройство.
Проверьте положение направляющих по обе стороны конверта.
Проблемы при подаче бумаги | 82
Неполадки кабеля или источника питания
Кабель и источник питания
СитуацияРекомендуемые действия
На устройство не
подается питание,
или неправильно
подключен
соединительный
кабель между
компьютером и
устройством.
• Сначала подключите устройство к сети питания, а затем
нажмите на кнопку (Питание) на панели управления.
• Отключите кабель устройства и подключите его еще раз.
Неполадки кабеля или источника питания | 83
Устранение других неполадок
Неполадки при печати
СитуацияВозможная причинаРекомендуемые действия
Устройство
не печатает.
На устройство не подается
питание.
Устройство не является
устройством по умолчанию.
Проверьте наличие указанных ниже ошибок:
• Не закрыта верхняя крышка. Закройте верхнюю крышку.
• Произошло замятие бумаги. Устраните замятие бумаги (см. «Удаление
замятой бумаги» на стр. 77).
• Не загружена бумага. Загрузите бумагу (см. «Загрузка бумаги в лоток»
на стр. 27).
• Не установлен картридж с тонером. Установите картридж (см. «Замена
картриджа» на стр. 71).
• Убедитесь что с картриджа сняты защитный кожух и упаковочная
бумага (см. «Замена картриджа» на стр. 71).
При возникновении системных ошибок во время печати обратитесь к
представителю службы технической поддержки.
Неправильно подключен
соединительный кабель
между компьютером и
устройством.
Проверьте подключение шнура питания.
Проверьте выключатель и источник
питания.
Выберите данное устройство устройством
по умолчанию в ОС Windows.
Отключите кабель устройства и
подключите его еще раз (см. «Вид сзади»
на стр. 19).
Соединительный кабель
между компьютером и
устройством неисправен.
Указан неправильный порт.
Неправильно настроены
параметры устройства.
Если возможно, подключите кабель к
заведомо исправному компьютеру и
напечатайте документ. Кроме того, можно
попробовать подключить кабель от
другого устройства.
Проверьте настройки принтера в
операционной системе Windows и
убедитесь, что задание печати
отправляется на правильный порт. Если у
компьютера несколько портов, убедитесь,
что устройство подключено к нужному
порту.
Проверьте окно Настройка печати и
убедитесь, что все параметры печати
установлены правильно.
Устранение других неполадок | 84
СитуацияВозможная причинаРекомендуемые действия
Устройство
не печатает.
Устройство
подает
материалы
для печати
не из
указанного
источника
бумаги.
Драйвер принтера
установлен неправильно.
Произошел сбой в работе
устройства.
Размер документа слишком
велик, и на диске
компьютера недостаточно
свободного места, чтобы
разместить задание печати.
Выходной лоток заполнен.
Возможно, в окне
Настройка печати неверно
указаны параметры бумаги.
Переустановите драйвер устройства.
Просмотрите сообщения на дисплее
панели управления, чтобы выяснить, не
произошла ли системная ошибка.
Обратитесь в службу технической
поддержки.
Освободите место на диске и повторно
отправьте документ на печать.
Как только из выходного лотка будет
извлечена бумага, устройство возобновит
печать.
В большинстве приложений выбрать
источник бумаги можно на вкладке
Бумага окна Настройка печати (см.
«Доступ к настройкам печати» на стр. 50).
Правильно укажите источник бумаги; См.
справку драйвера принтера (см.
«Использование справки» на стр. 52).
Печать
выполняется
слишком
медленно.
Половина
страницы
пуста.
Задание печати слишком
сложное.
Неправильно выбрана
ориентация страницы.
Фактический размер бумаги
не соответствует
выбранным настройкам.
Упростите страницу или измените
параметры качества печати.
Измените ориентацию страницы в
используемом приложении (см. «Доступ к
настройкам печати» на стр. 50). См.
справку драйвера принтера (см.
«Использование справки» на стр. 52).
Проверьте, что размер бумаги, указанный
в настройках драйвера принтера,
соответствует размеру бумаги,
загруженной в лоток, и размеру бумаги,
указанному в параметрах печати
используемого приложения (см. «Доступ к
настройкам печати» на стр. 50).
Устранение других неполадок | 85
СитуацияВозможная причинаРекомендуемые действия
Отключите и снова подключите кабель
устройства. Проверьте качество печати,
повторно отправив на печать документ,
который ранее печатался успешно.
Подключите кабель и устройство к
другому, рабочему компьютеру и
попробуйте вывести задание на печать.
Попробуйте подключить новый кабель.
В соответствующем меню приложения
проверьте, правильно ли выбран принтер.
На печать
выводится
неправильн
ый,
искаженный
или
Кабель устройства
подключен неправильно
или неисправен.
Выбран неправильный
драйвер принтера.
неполный
текст.
Сбой приложения.
Отправьте задание на печать из другого
приложения.
Страницы
выходят из
устройства
пустыми.
Файлы PDF
печатаются
некорректно
. некоторые
фрагменты
графики,
текста или
иллюстраци
й
отсутствуют.
Сбой операционной
системы.
Неисправен картридж, или
закончился тонер.
Файл документа может
содержать пустые страницы.
Неисправны какие-либо
компоненты принтера
(например, контроллер или
плата).
Несовместимость файла PDF
с программой Acrobat.
Завершите работу Windows и
перезагрузите компьютер. Выключите и
снова включите устройство.
Перераспределите тонер в картридже.
При необходимости замените картридж с
тонером.
• См. «Перераспределение тонера» на стр.
70.
• См. «Замена картриджа» на стр. 71.
Проверьте, имеются ли в файле пустые
страницы.
Обратитесь в службу технической
поддержки.
Печать файла PDF в виде изображения
позволяет правильно напечатать
документ. В настройках печати Acrobat
включите опцию Печатать как изображение.
Печать файла PDF в виде
изображения занимает больше
времени, чем обычно.
Низкое
качество
печати
фотографий.
Изображени
я нечеткие.
Разрешение фотографии
слишком низкое.
Уменьшите размер фотографии. При
увеличении размера фотографии в
приложении ее разрешение снижается.
Устранение других неполадок | 86
СитуацияВозможная причинаРекомендуемые действия
Перед
началом
печати
вблизи
выходного
лотка
устройства
обнаружива
ются
испарения.
Устройство
не печатает
на бумаге
нестандартн
ых размеров
(например,
на бумаге
для счетов).
Использование сырой или
влажной бумаги может
стать причиной
образования пара [белого
дыма] во время печати.
Размер бумаги не
соответствует размеру,
указанному в настройках.
Это не является проблемой, и печать
можно продолжить. Если этот дым [пар]
вас беспокоит, замените бумагу на новую
из нераспечатанной пачки.
Укажите правильный размер бумаги в
поле Другое во вкладке Бумага окна
Настройка печати (см.«Доступ к
настройкам печати» на стр. 50).
Отпечатанна
я бумага для
счетов
скручиваетс
я.
Тип бумаги не соответствует
значению, указанному в
настройках.
Измените параметры принтера и
повторите попытку. Откройте окно
Настройка печати, перейдите на вкладку
Бумага, и выберите тип бумаги Плотная
90-120 г (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 50).
Устранение других неполадок | 87
Проблемы качества печати
Если внутренние компоненты устройства загрязнены или бумага загружена неправильно,
качество печати может заметно ухудшиться. В таблице содержатся инструкции по
устранению подобных неполадок.
СитуацияРешения
• Вертикальные белые полосы или бледные области могут
появляться на странице из-за низкого уровня тонера. Закажите
новый картридж (см. «Замена картриджа» на стр. 71).
• Бумага не отвечает установленным требованиям (например,
Слишком светлое
или бледное
изображение
слишком влажная или жесткая).
• Если вся страница слишком светлая, значит задано слишком
низкое разрешение печати или включен режим экономии
тонера. Настройте разрешение печати и отключите режим
экономии тонера; см. экран справки драйвера принтера.
• Сочетание таких недостатков печати, как блеклые участки и
смазывание, может указывать на необходимость очистки
картриджа с тонером. Очистите внутренние части устройства (см.
«Чистка устройства» на стр. 72).
• Возможно загрязнена поверхность блока лазерного
сканирования внутри устройства. Очистите внутренние части
устройства (см. «Чистка устройства» на стр. 72). Если устранить
неполадку не удается, обратитесь в службу технической
поддержки.
Печать на верхней
половине листа
менее
насыщенная, чем
на нижней
Пятна тонера• Бумага не отвечает установленным требованиям (например,
Возможно, тонер недостаточно проникает в бумагу данного типа.
• Измените параметры принтера и повторите попытку. В окне
Настройка печати на вкладке Бумага выберите тип бумаги
Вторичная (см. «Доступ к настройкам печати» на стр. 50).
слишком влажная или жесткая).
• Загрязнен транспортный ролик. Очистите внутренние части
устройства (см. «Чистка устройства» на стр. 72).
• Возможно, загрязнен механизм подачи бумаги. Обратитесь в
службу технической поддержки (см. «Чистка устройства» на стр.
72).
Устранение других неполадок | 88
СитуацияРешения
Беспорядочно расположенные на странице бледные области
(обычно округлой формы) могут возникать по указанным ниже
причинам:
Непропечатанные
участки
Белые точки
• Отдельный лист бумаги непригоден для печати. Повторите
печать задания.
• Неравномерная влажность бумаги или наличие на ее
поверхности влажных пятен. Используйте бумагу другой марки.
• Некачественная партия бумаги. Иногда при производстве бумаги
образуются области, отталкивающие тонер. Используйте бумагу
другой марки или другого сорта.
• Измените параметры принтера и повторите попытку. Откройте
окно Настройка печати, перейдите на вкладку Бумага, и
выберите тип бумаги Плотная 90-120 г (см. «Доступ к настройкам
печати» на стр. 50).
Если устранить неполадку не удается, обратитесь в службу
технической поддержки.
Белые точки могут появляться на странице по указанным ниже
причинам:
• Бумага слишком жесткая; внутренние элементы устройства, в том
числе транспортный ролик, интенсивно загрязняются частицами
бумаги. Очистите внутренние части устройства (см. «Чистка
устройства» на стр. 72).
• Возможно, загрязнен механизм подачи бумаги. Очистите
внутренние части устройства (см. «Чистка устройства» на стр. 72).
Если устранить неполадку не удается, обратитесь в службу
технической поддержки.
Вертикальные
линии
Черные вертикальные полосы могут появиться на странице по
указанной ниже причине.
• Возможно, поцарапана поверхность (барабан) картриджа.
Замените картридж (см. «Замена картриджа» на стр. 71).
Белые вертикальные полосы могут появиться на странице по
указанной ниже причине:
• Возможно загрязнена поверхность блока лазерного
сканирования внутри устройства. Очистите внутренние части
устройства (см. «Чистка устройства» на стр. 72). Если устранить
неполадку не удается, обратитесь в службу технической
поддержки.
Устранение других неполадок | 89
СитуацияРешения
При слишком сильном затенении фона выполните указанные ниже
Черный фон
Разводы тонера• Очистите внутренние части устройства (см. «Замена картриджа»
действия:
• Замените бумагу менее плотной.
• Проверьте условия окружающей среды: сильное затенение фона
может быть вызвано как слишком низкой, так и слишком высокой
(выше 80%) влажностью.
• Замените картридж с тонером (см. «Замена картриджа» на стр.
71).
• Тщательно распределите тонер (см. «Перераспределение
тонера» на стр. 70).
на стр. 71).
• Проверьте тип и качество бумаги.
• Замените картридж (см. «Замена картриджа» на стр. 71).
Повторяющиеся
вертикальные
дефекты
На стороне листа, где выполнялась печать, появляются дефекты,
расположенные через равные промежутки.
• Возможно, поврежден картридж. Если проблема повторяется,
установите новый картридж с тонером (см. «Замена картриджа»
на стр. 71).
• На некоторые детали устройства мог попасть тонер. Если дефект
появляется на обратной стороне листа, такая проблема должна
исчезнуть после печати нескольких страниц.
• Поврежден блок термофиксатора. Обратитесь в службу
технической поддержки.
Устранение других неполадок | 90
СитуацияРешения
Рассеивание тонера по фону происходит из-за того, что частицы
тонера распределяются по странице случайным образом.
• Возможно, бумага слишком влажная. Используйте для печати
бумагу из другой пачки. Не вскрывайте пачки до начала
использования, иначе бумага может впитать слишком много
Рассеивание
тонера
влаги.
• Если рассеивание тонера происходит на конверте, измените
макет печати, чтобы не печатать на клееных швах с обратной
стороны: печать на них может привести к появлению дефектов.
Либо выберите размер конверта в окне Настройка печати (см.
«Доступ к настройкам печати» на стр. 50).
• Если рассеивание по фону происходит на всей поверхности
напечатанной страницы, измените разрешение из приложения
или окна Настройка печати (см. «Доступ к настройкам печати» на
стр. 50). Выберите правильный тип бумаги. Пример: Если
выбрана бумага Плотная 90-120 г, но в действительности
используется Обычная бумага, это может ухудшить качество
печати.
• При использовании нового картриджа с тонером сперва
распределите тонер (см. «Перераспределение тонера» на стр. 70).
Частицы тонера
вокруг жирных
символов и
изображений
Деформированные
символы
Возможно, тонер недостаточно проникает в бумагу данного типа.
• Измените параметры принтера и повторите попытку. В окне
Настройка печати на вкладке Бумага выберите тип бумаги
Вторичная (см. «Доступ к настройкам печати» на стр. 50).
• Выберите правильный тип бумаги. Пример: Если выбрана бумага
Плотная 90-120 г, но в действительности используется Обычная
бумага, это может ухудшить качество печати.
• Если символы искажены и имеют вид незакрашенных контуров,
возможно, используется слишком гладкая бумага. Попробуйте
выполнить печать на другой бумаге.
Устранение других неполадок | 91
СитуацияРешения
Перекос страницы• Проверьте, правильно ли загружена бумага.
• Проверьте тип и качество бумаги.
• Убедитесь, что направляющие не слишком сильно и не слишком
слабо прижаты к стопке бумаги.
Сворачивание и
искривление
Морщинки и
складки
Загрязнение
напечатанных
страниц с обратной
стороны
• Проверьте, правильно ли загружена бумага.
• Проверьте тип и качество бумаги. Высокая температура и
влажность могут привести к скручиванию бумаги.
• Переверните пачку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть
бумагу в лотке на 180°.
• Проверьте, правильно ли загружена бумага.
• Проверьте тип и качество бумаги.
• Переверните пачку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть
бумагу в лотке на 180°.
• Проверьте, не просыпался ли тонер. Очистите внутренние части
устройства (см. «Чистка устройства» на стр. 72).
Устранение других неполадок | 92
СитуацияРешения
Цветные страницы
или страницы
черного цвета
Незакрепленный
тонер
Непропечатка
символов
• Возможно, неправильно установлен картридж. Извлеките
картридж и установите его снова.
• Возможно, картридж неисправен. Замените картридж (см.
«Замена картриджа» на стр. 71).
• Возможно, устройство нуждается в ремонте. Обратитесь в службу
технической поддержки.
• Очистите внутренние части устройства (см. «Чистка устройства»
на стр. 72).
• Проверьте тип и качество бумаги.
• Замените картридж (см. «Замена картриджа» на стр. 71).
Если устранить дефект не удается, возможно, устройство нуждается
в ремонте. Обратитесь в службу технической поддержки.
Непропечатка символов – это появление белых участков внутри
символов, которые должны быть полностью черного цвета.
•
Возможно, печать выполняется на стороне листа, не
предназначенной для печати. Извлеките бумагу и переверните ее.
• Возможно, бумага не соответствует установленным требованиям.
Горизонтальные
полосы
Сворачивание.
Горизонтальные черные полосы и разводы могут появляться по
указанным ниже причинам.
• Возможно, неправильно установлен картридж. Извлеките
картридж и установите его снова.
• Возможно, картридж неисправен. Замените картридж (см.
«Замена картриджа» на стр. 71).
Если устранить дефект не удается, возможно, устройство нуждается
в ремонте. Обратитесь в службу технической поддержки.
Если готовые документы скручиваются или бумага не подается в
устройство, выполните указанные ниже действия:
• Переверните пачку бумаги в лотке. Попробуйте также повернуть
бумагу в лотке на 180°.
• Измените параметры бумаги и повторите попытку. Откройте окно
Настройка печати, перейдите на вкладку Бумага, и выберите тип
бумаги Неплотная 60-69 г (см. «Доступ к настройкам печати» на
стр. 50).
Устранение других неполадок | 93
СитуацияРешения
• На нескольких
страницах
появляется
неизвестное
изображение
• Незакрепленный
тонер
• Снижается
Возможно, устройство используется на высоте 1000 и более
метров. Большая высота может влиять на качество печати: тонер
может плохо закрепляться, а изображение быть слишком светлым.
Установите для устройства правильное значение высоты (см.
«Поправка на высоту» на стр. 24).
яркость печати
или появляются
загрязнения
Неполадки операционной системы
Типичные проблемы в операционной системе Windows
СитуацияРекомендуемые действия
Во время установки на экран
выводится сообщение:
«Файл уже используется».
На экран выводится
сообщение: «Общая ошибка
защиты», «Ошибка OE»,
«Spool32» или
«Недопустимая операция».
На экран выводятся
сообщения «Ошибка
печати» или «Ошибка.
Превышено время
ожидания».
Информация об устройстве
не отображается при
нажатии на кнопку
Устройства и принтеры.
Закройте все приложения. Удалите все приложения из
группы автозагрузки и перезапустите ОС Windows.
Переустановите драйвер принтера.
Закройте все приложения, перезагрузите Windows и
повторите попытку напечатать документ.
Эти сообщения могут появляться во время печати.
Дождитесь завершения устройством процесса печати.
Если сообщение появляется в режиме ожидания или
после завершения процесса печати, проверьте
соединение и/или наличие ошибок.
Установите флажок напротив Свойства принтера.
Щелкните вкладку Порты.
(Панель управления > Устройства и принтеры > Щелкните
значок принтера правой кнопкой мыши и выберите пункт
Свойства принтера)
Если в полях Файл или LPT установлена флажки, уберите
их и выберите TCP/IP, USB или WSD.
Microsoft Windows.
Устранение других неполадок | 94
Подробные сведения о сообщениях об ошибках см. в руководстве пользователя ОС
Устранение неполадок в беспроводной
сети
Используйте эту информацию для устранения неполадок.
Чтобы проверить, что функция Wi-Fi Direct на принтере включена, распечатайте
страницу конфигурации с панели управления принтера.
Контрольный список подключения к беспроводной сети
• Проверьте, что принтер и беспроводной маршрутизатор включены, и в сети присутствует
питание. Также проверьте, что в принтере включен модуль беспроводного подключения.
• Проверьте правильность идентификатора сети (SSID). Для определения SSID распечатайте
страницу конфигурации (см. «Печать отчета о конфигурации сети» на стр. 34).
• Для защищенных сетей проверьте правильность параметров безопасности. Если
параметры безопасности неверны, запустите настройку беспроводного подключения
снова.
• Если беспроводная сеть работает должным образом, попробуйте получить доступ к
другим компьютерам в беспроводной сети. Если сеть имеет выход в Интернет, попробуйте
подключиться к Интернету через беспроводное подключение.
• Проверьте, что для принтера и беспроводной точки доступа установлен одинаковый
метод шифрования (AES или TKIP) (для сетей с защитой WPA).
• Проверьте, что принтер находится в пределах зоны беспроводной сети. Для большинства
сетей принтер должен находиться не далее 30 м от беспроводной точки доступа
(беспроводного маршрутизатора).
• Проверьте отсутствие преград для беспроводного сигнала. Уберите крупные
металлические объекты между точкой доступа и принтером. Убедитесь, что между точкой
доступа и принтером не находятся столбы, стены или опоры, содержащие металл или
бетон.
• Убедитесь, что принтер находится вдали от других электронных устройств, которые могут
создавать помехи для сигнала беспроводной сети. К таким устройствам относятся,
например, двигатели, беспроводные телефоны, камеры видеонаблюдения, другие
беспроводные сети и некоторые устройства Bluetooth. Убедитесь, что на компьютере
установлен драйвер принтера.
• Убедитесь, что выбран правильный порт принтера.
• Убедитесь, что компьютер и принтер подключены к одной беспроводной сети.
• Для OS X, убедитесь, что беспроводной маршрутизатор поддерживает Bonjour.
Принтер не печатает после завершения настройки
беспроводного подключения
1. Проверьте, что принтер включен и находится в режиме готовности.
2. Отключите сторонние брандмауэры на компьютере.
Устранение неполадок в беспроводной сети | 95
3. Убедитесь, что беспроводная сеть работает должным образом.
4. Убедитесь, что компьютер работает должным образом. При необходимости
перезапустите компьютер.
5. Проверьте, что вы можете открыть приложение принтера HP Embedded Web Server с
компьютера по сети.
Принтер не печатает, а на компьютере установлен сторонний
брандмауэр
1. Обновите брандмауэр до последней доступной версии.
2. Если при установке принтера или попытке печати программы запрашивают доступ
брандмауэра, разрешайте запуск этих программ.
3. Временно отключите брандмауэр и установите беспроводной принтер на компьютере.
После завершения установки беспроводного подключения включите брандмауэр.
Беспроводное подключение не работает после перемещения
беспроводного маршрутизатора или принтера
1. Убедитесь, что маршрутизатор или принтер подключены к той же сети, что и компьютер.
2. Распечатайте страницу конфигурации.
3. Сравните идентификатор сети (SSID) на странице конфигурации с SSID в конфигурации
принтера для компьютера.
4. Если идентификаторы сети (SSID) не одинаковые, устройства не подключаются к одной и
той же сети. Измените настройку беспроводного подключения принтера.
Невозможно подключить дополнительные компьютеры к
беспроводному принтеру
1. Проверьте, что другие компьютеры находятся в зоне действия беспроводной сети и
отсутствуют препятствия для сигнала. Для большинства сетей радиус действия составляет
30 м от беспроводной точки доступа.
2. Проверьте, что принтер включен и находится в режиме готовности.
3. Проверьте, что в сети одновременно находится не более 5 пользователей Wi-Fi Direct.
4. Отключите сторонние брандмауэры на компьютере.
5. Убедитесь, что беспроводная сеть работает должным образом.
6. Убедитесь, что компьютер работает должным образом. При необходимости
перезапустите компьютер.
Беспроводной принтер теряет связь при подключении к VPN
• Обычно одновременно нельзя подключаться к VPN и другим сетям.
Сеть не видна в списке беспроводных сетей.
• Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор включен и получает электропитание.
• Сеть может быть скрыта. Но вы все равно можете подключиться к скрытой сети.
Устранение неполадок в беспроводной сети | 96
Беспроводная сеть не работает
1. Чтобы проверить сбой связи с сетью, попробуйте подключить к ней другие устройства.
2. Проверьте связь с сетью с помощью ping-запроса.
a. Откройте командную строку на компьютере.
• Для Windows, нажмите Пуск, затем Выполнить, введите cmd, и нажмите Enter.
• Для OS X, перейдите в Приложения, Служебные программы и откройте Терминал.
b. Введите слово «ping» и затем IP-адрес маршрутизатора.
c. Если в окне отображается время передачи и приема, сеть работает нормально.
3. Убедитесь, что маршрутизатор или принтер подключены к той же сети, что и компьютер.
a. Распечатайте страницу конфигурации (см. «Печать отчета о конфигурации сети» на стр.
34).
b. Сравните идентификатор сети (SSID) в отчете конфигурации с SSID в конфигурации
принтера для компьютера.
c. Если цифры не одинаковые, устройства не подключаются к одной и той же сети.
С панели управления принтера можно запустить диагностику, которая предоставит
информацию о параметрах беспроводной сети (см. «Печать отчета о конфигурации сети» на
стр. 34).
Устранение неполадок в беспроводной сети | 97
Приложение
Данная глава содержит технические характеристики продукции и информацию об
общепринятых нормах.
• Общие характеристики99
• Характеристики материала для печати
• Системные требования102
100
Общие характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного
уведомления. Информацию об изменениях см. на веб-сайте
www.hp.com/support/laser100.
ЭлементыОписание
Размеры
(Ширина x длина x высота)
Масса
(Устройство с расходными
материалами)
Температура
Относительна
я влажность
Номинальная
мощность
a.Размеры и вес указаны без учета телефонной трубки и других дополнительных принадлежностей.
b.Точные величины напряжения (В), частоты (Гц) и типа тока (А) см. на этикетке на корпусе
устройства.
a
331 x 215 x 178 мм
a
Эксплуатация
Хранение (в
упаковке)
Эксплуатацияот 20 до 80%
Хранение (в
упаковке)
Модели 110 В110 - 127В переменного тока
b
Модели 220 В220 - 240В переменного тока
• HP Laser 103a, 107a, 107w, 107r: 4,16 кг
• HP Laser 108a, 108w: 4,18 кг
от 10 до 32°C
от –20 до 40°C
от 10 до 90%
Общие характеристики | 99
Характеристики материала для печати
Низко
ТипФорматРазмеры
Letter216 x 279мм
Legal216 x 356 мм
Oficio
216x340 мм
216 x 343мм
Oficio 8,5 x 13216 x 330 мм
A4210 x 297мм
B5(JIS)182 x 257мм
Executive184 x 267мм
A5148 x 210мм
A5 LEF210 x 148мм
Конверт
Monarch
98 x 191мм
Вес материала для
печати/емкость
Лоток
от 70 до 89г/м
2
• 150 листов бумаги
плотностью 80г/м
a
2
Конверт
Плотная 90-120 г
Неплотная 60-69 г
Цветная
Конверт
№10
105 x 241мм
Конверт DL110 x 220мм
Конверт C5162 x 229мм
См. раздел,
посвященны
й обычной
бумаге
См. раздел,
посвященны
й обычной
бумаге
См. раздел,
посвященны
й обычной
бумаге
См. раздел,
посвященный обычной
бумаге
См. раздел,
посвященный обычной
бумаге
См. раздел,
посвященный обычной
бумаге
от 75 до 90г/м
2
• 10 листов
90–120г/м
2
• 50 листов бумаги
плотностью 120г/м
60 - 69г/м
2
(16 - 18 фунтов)
• 160 листов бумаги
плотностью 80г/м
от 75 до 90г/м
2
• 150 листов бумаги
плотностью 80г/м
2
2
2
Характеристики материала для печати | 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.