Hp INKJET1000 User Manual [es]

Impresora HP Business Inkjet serie 1000
Guía del usuario
Impresora HP Business Inkjet serie 1000
Guía del usuario
Primera edición: 04/2005
Información sobre copyright
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Está prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito, excepto cuando esté permitido según las leyes de copyright.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías para productos y servicios HP se indican en las declaraciones de garantía expresa que vienen incluidas con aquellos productos y servicios. Nada en este documento se debe considerar como parte de una garantía adicional. HP no será responsable por errores técnicos o editoriales u omisiones contenidas en este documento.
Créditos de marcas comerciales
Microsoft
UNIX
Novell
Pentium
Adobe
®
, Windows®, Windows NT® y MS-DOS® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU.
®
es una marca comercial registrada de Open Group.
®
y NetWare® son marcas comerciales registradas de Novell Corporation.
®
es una marca comercial registrada de Intel Corporation.
®
y Acrobat® son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporate.
Información de seguridad
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descargas eléctricas.
1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación que viene con la impresora.
2. Al conectar este producto a una fuente de poder, utilice solamente una toma de corriente con conexión a tierra. Si no sabe si la toma tiene
conexión a tierra, verifíquelo con un electricista calificado.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto.
4. Antes de limpiarlo, desenchufe este producto de la toma de corriente de pared.
5. No instale ni utilice este producto cerca de agua o cuando esté mojado.
6. Instale el producto de manera segura sobre una superficie estable.
7. Instale el producto en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación eléctrica ni tropezar con él, y donde dicho cable
no sufra daños.
8. Si el producto no funciona normalmente, consulte Mantenimiento y solución de problemas.
9. Dentro del producto no hay piezas que el usuario pueda reparar. Confíe las tareas de servicio a personal de servicio calificado.

Contenido

Introducción
Encontrar otros recursos para la información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aprender acerca de las configuraciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comprensión de las piezas y de las funciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conexión de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conexión directa usando un cable USB (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compartir la impresora en una red compartida localmente (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión directa usando un cable USB (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cómo compartir la impresora USB a través de una red Ethernet (Sistema Operativo Mac) . . . . . . . . . 10
Desinstalación del software de sistema de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Desinstalación del software para Windows (todas las versiones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Desinstalación de software para Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Realizar copias del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación de otro software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso de la impresora
Selección de sustratos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones para los sustratos admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración de márgenes mínimos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Carga de sustratos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Impresión con el controlador de la impresora PCL 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cambiar la configuración de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cambio de configuración para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cambio de configuración para Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Efectuar tareas de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cancelar un trabajo de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impresión por ambas caras (doble cara). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impresión manual a doble cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Imprimir ambas caras automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impresión de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impresión en sustratos especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impresión de sobres y tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impresión de transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Impresión en sustratos personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contenido
Uso de herramientas de diagnóstico
Uso de Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ficha Estado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ficha Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ficha Servicios de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso de HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de myPrintMileage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de HP Inkjet Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uso de HP Web Jetadmin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mantenimiento y solución de problemas
Mantenimiento de cartuchos de tinta y cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reemplazo de cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Revisión de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Limpieza de los cabezales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Contenido
1
Limpieza de los contactos de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Alineación de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reemplazo de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Calibración del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Despejar atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Comienzo de la solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Impresión de página de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Resolución de problemas con la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
La impresora se apaga inesperadamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
La impresora no responde (no se imprime nada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Todas las luces están parpadeando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
La impresora demora demasiado en imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Solución de problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Se imprime una página en blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Falta algo en la página o no es correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mala calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Solución de problemas con la alimentación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
La bandeja no se puede insertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ocurre otro problema con la alimentación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Solución de problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Referencia de las luces de la impresora Suministros y accesorios HP
Pedidos de suministros de impresión desde Toolbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Encontrar números de pieza de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Encontrar números de pieza de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Asistencia técnica y garantía
Toolbox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
HP Instant Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Asistencia telefónica de HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Antes de llamar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Números de asistencia telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Especificaciones de la impresora Información regulatoria
FCC statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Declaración de EMI (Corea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Declaración de VCCI (Japón). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Número regulatorio del modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Declaración acerca del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Clasificación de LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Programa de mantenimiento del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Reducción y eliminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Consumo de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Materiales peligrosos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Hojas de datos de seguridad del material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Reciclaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Índice Glosario
2 Contenido
1 Introducción
Gracias por comprar la impresora. Esta guía entrega detalles de cómo configurar la impresora, cómo realizar simples tareas de la impresora y cómo resolver problemas de la impresora.

Encontrar otros recursos para la información del producto

Puede obtener información del producto que no aparece en esta guía, desde los siguientes recursos:
Mapa de instalación. Proporciona información ilustrada de la instalación. Se entrega una versión
impresa de este documento junto con la impresora. También hay disponible una versión electrónica en un archivo en Formato de documento portátil (PDF) de Adobe
®
Acrobat® en el Starter CD.
Guía de instalación inicial. Incluye información acerca de cómo configurar la impresora y cómo
instalar el software. Es probable que deba consultar esta guía cuando instale el producto.
Ayuda en línea. Incluye información general acerca de los procedimientos utilizados al usar el
software de la impresora.
Starter CD. Incluye el controlador de la impresora, Toolbox, utilidad de Personalización del instalador,
copias electrónicas de esta guía de usuario, notas de la versión e información para pedido.
Toolbox. Contiene instrucciones para procedimientos y para la solución de problemas; además,
entrega información acerca del cuidado del cabezal de impresión. Si decide instalar Toolbox, aparecerá un icono en la barra de tareas cuando lo ejecute. Toolbox está disponible sólo para usuarios de Microsoft
HP Instant Support. Una herramienta basada en la Web que entrega servicios específicos del
producto, sugerencias para solucionar problemas e información acerca del uso de tinta y de sustratos de la impresora. Este servicio electrónico puede abrirse desde Toolbox disponible para usuarios de Windows.
HP Inkjet Utility. HP Inkjet Utility contiene herramientas para calibrar la impresora, limpiar los
cabezales de impresión, imprimir una página de prueba y buscar información de asistencia técnica en el sitio Web. HP Inkjet Utility sólo está disponible para usuarios de sistemas operativos Mac.
World Wide Web. Los siguientes sitios Web contienen información acerca de la impresora:
http://www.hp.com/support/businessinkjet1000 http://www.hp.com
Manuales del sistema operativo de red (NOS) y del sistema operativo (OS). Estos manuales vienen con
su equipo o con su NOS. Ellos describen la impresión en red básica común para todas las impresoras en red.
®
Windows®.
. HP Instant Support sólo está

Introducción

Encontrar otros recursos para la información del producto
3

Aprender acerca de las configuraciones de la impresora

Esta impresora es una Inkjet de cuatro colores que imprime hasta 23 páginas por minuto (ppm) en monocromo (blanco y negro) y 18 páginas por minuto en color en modo de impresión Borrador.
La impresora incluye estas características.
Manejo de papel. Este modelo incluye una bandeja de entrada estándar
(Bandeja 1) que contiene hasta 150 hojas.
Conectividad. Este modelo incluye un conector USB.
También puede agregar un dispositivo de impresión automática a doble cara opcional para imprimir documentos por ambos lados, lo que ahorra dinero y papel. También puede agregar un servidor de impresión opcional, el cual permite compartir la impresora en una red.

Comprensión de las piezas y de las funciones de la impresora

Vista frontal

7
6
1. Guías para el papel.
2. Bandeja de salida.
3. Panel de control. Consulte Piezas del panel de control.
1 2 4 53
4. Cubierta superior.
5. Cubierta de suministros de impresión. Consulte Área de suministros de impresión.
6. Bandeja 1. Esta bandeja contiene 150 hojas.
7. Seguro de extensión de la bandeja. Use esta pestaña para extender la bandeja y de este modo
acomodar el sustrato de tamaño legal.
Introducción4

Área de suministros de impresión

1. Seguro del cabezal de impresión. El seguro del cabezal de impresión ofrece acceso para instalar
o retirar los cabezales de impresión desde sus ranuras codificadas por color.
1
2
3
2. Cabezales de impresión. Se debe colocar cada cabezal de impresión en su ranura codificada por color.
3. Cartuchos de tinta. Se debe colocar cada cartucho de tinta en su ranura codificada por color.

Piezas del panel de control

1 3 4 5
1. (botón de Encendido).
2. Luz de encendido (verde).
3. Luces de suministro de impresión. Indican el estado de los cartuchos de tinta y de los cabezales de
impresión: a) Luz del cabezal de impresión b) Luz del cartucho de tinta c) luces indicadoras de color. Consulte Referencia de las luces de la impresora.
4. (botón cancelar). Cancela el trabajo de impresión actual.
Introducción
2
a
c
b
6
5. (botón reanudar).
6. Luz reanudar. Esta luz parpadea en las siguientes situaciones:
• cuando hay un atasco de sustratos
• cuando la impresora no tiene papel
• mientras se seca una página impresa
• mientras la impresora imprime un trabajo manual a doble cara y espera para dar vuelta la página del trabajo
Si se está secando la página impresa, espere a que finalice la impresora y la luz se apagará. De lo contrario, solucione el problema y presione el (botón reanudar) si la luz no se apaga.
Comprensión de las piezas y de las funciones de la impresora
5

Vista posterior

4
1. conector USB.
2. Entrada de alimentación.
3. Dispositivo de impresión automática a doble cara.
4. Panel de acceso posterior.
1
32
Introducción6

Conexión de la impresora

La impresora admite impresión local mediante el uso de un cable USB. (Los cables USB se venden en forma separada. Para hacer un pedido, consulte Suministros y accesorios HP.)
Puede compartir la impresora de estas formas:
Puede utilizar una forma simple de trabajo en red, conocida como red compartida localmente,
si conecta la impresora a un equipo que ejecute Windows. Usando este método, puede compartir la impresora con otros usuarios de Windows. Consulte Conexión directa usando un cable USB
(Windows) y Compartir la impresora en una red compartida localmente (Windows).
También puede usar una red compartida localmente si conecta la impresora a un equipo que ejecute
Sistema Operativo Mac. Usando este método, puede compartir la impresora con otros usuarios de Mac OS. Consulte Conexión directa usando un cable USB (Mac OS).

Conexión directa usando un cable USB (Windows)

En el entorno Windows, puede conectarla directamente usando un cable USB.
NOTA: Para usar un cable USB a fin de conectar la impresora a un equipo que ejecute sistema
operativo Mac OS, consulte Conexión directa usando un cable USB (Mac OS).
Introducción
Para Windows, puede usar un cable USB para conectar la impresora al equipo si éste tiene un puerto USB y ejecuta Microsoft Windows 98, Me, 2000 o XP.
En muchos casos, después de instalar el software de la impresora y conectar la impresora al equipo, puede instalar impresoras adicionales con cables USB, sin tener que instalar de nuevo el software de impresión.
Conexión de equipo a un puerto USB
Realización de una instalación del software en primer lugar
Realice la instalación con estas instrucciones, si aún no ha instalado un cable USB (no incluidos).
Para realizar una instalación del software en primer lugar
1. Cierre todas las aplicaciones en ejecución.
a. Presione CTRL+ALT+SUPR simultáneamente en el teclado de su equipo y luego haga clic en
Administrador de tareas. b. Cierre cualquier aplicación en ejecución. (No cierre Systray o Explorer.) c. Cuando haya terminado, haga clic en la X de la esquina superior derecha del Administrador de
tareas para cerrarlo.
Conexión de la impresora
7
2. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente.
Si no es así, haga clic en Inicio, luego en Ejecutar y, en el cuadro de la línea de comandos, escriba la letra de la unidad de CD del equipo seguida por:\AUTORUN (por ejemplo, escriba D:\AUTORUN).
3. En el menú del CD, haga clic en Instalar controlador impresora.
4. Seleccione el idioma que desea y haga clic en Aceptar.
5. Siga las instrucciones en pantalla.
6. Cuando se le solicite, haga clic en Conectada directamente a este equipo y luego haga clic
en Siguiente.
7. Para conexión USB: Haga clic en Cable USB y luego en Siguiente.
8. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la instalación.
9. Cuando se le solicite, conecte el cable USB al equipo y a la impresora.
El asistente para Hardware nuevo encontrado aparece en la pantalla del equipo y en la carpeta Impresoras se crea el icono de la impresora.
10.Para compartir la impresora, consulte Compartir la impresora en una red compartida localmente
(Windows).
Realización de una instalación del hardware en primer lugar
Realice la instalación con estas instrucciones si ya instaló un cable USB (no incluido) y luego inicie el software. Aparece la pantalla Hardware nuevo encontrado.
Para realizar una instalación del hardware en primer lugar
NOTA: Antes de que pueda instalar el software de la impresora en un equipo que ejecute Windows XP
de 64 bits, debe descargar el software desde http://www.hp.com/support/businessinkjet1000.
1. Haga clic en Siguiente en el asistente Hardware nuevo encontrado.
2. Haga clic en Buscar el mejor controlador para su dispositivo (Recomendado) y luego haga clic en
Siguiente.
3. Inserte el Starter CD en la unidad de CD-ROM.
4. Si aparece el menú del CD, haga clic en Salir dos veces para cerrar el menú.
5. Seleccione Especificar una ubicación.
6. Haga clic en Examinar para localizar el directorio raíz del Starter CD y luego en Aceptar.
7. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones en la pantalla.
8. Haga clic en Siguiente y luego en Finalizar.
9. Para compartir la impresora, consulte Compartir la impresora en una red compartida localmente
(Windows).
NOTA: Al finalizar el proceso de instalación del hardware en primer lugar, el Asistente para hardware
nuevo encontrado iniciará automáticamente el programa de instalación. Esto ofrece la opción de instalar otros componentes además del controlador, tales como Toolbox.
Introducción8

Compartir la impresora en una red compartida localmente (Windows)

En una red compartida localmente, la impresora está conectada directamente al conector USB de un equipo seleccionado (conocido como servidor) y está compartida por otros equipos (clientes). Use esta configuración sólo en grupos pequeños o cuando no haya mucho uso. El equipo conectado a la impresora se vuelve lento cuando muchos usuarios imprimen en la impresora compartida.
Puede compartir la impresora en una red compartida localmente cuando:
El equipo conectado a la impresora está ejecutando Windows.
La impresora será compartida con otros usuarios de Windows. (No se puede compartir la impresora
con usuarios de Mac OS.)
Compartir la impresora conectada a su equipo (el servidor)
1. Desde el menú Inicio, busque la carpeta Impresoras. (La ruta es distinta para diferentes sistemas
operativos Windows. Puede ser a través de Configuración o Panel de control o directamente a través de Impresoras y faxes.)
2. En la carpeta Impresoras, haga clic con el botón derecho en la impresora y luego haga clic
en Propiedades.
3. En la ficha Compartir, seleccione la opción “compartir la impresora“ y dé a la impresora un
Nombre compartido.
Introducción
4. Opcional. Si está compartiendo la impresora con usuarios de otras versiones de Windows, puede
hacer clic en Controladores adicionales para instalar sus controladores como un dispositivo útil para ellos. Este paso requiere que tenga el Starter CD en su unidad de CD.
NOTA: Al compartir una impresora conectada localmente, utilice el sistema operativo más reciente
como servidor. Un servidor con Windows 98 no reconocerá a un cliente con Windows 2000.
5. Haga clic en Aceptar.
Usar una impresora conectada a otro equipo (clientes)
Los clientes pueden conectarse a la impresora de tres formas distintas:
Instale el software de la impresora desde el Starter CD. Cuando se le solicite, seleccione Conectado a
través de la red y luego seleccione Instalación del cliente para impresión de servidor del cliente.
Explore hasta la impresora en la red y arrastre la impresora a su carpeta Impresoras.
Agregue la impresora e instale el software desde el archivo INF que ha sido guardado en alguna
ubicación en la red. Pregunte al administrador de red donde está ubicado el archivo INF.
En el Starter CD, los archivos INF se guardan en carpetas usando el siguiente formato: <CD>:\Setup\Drivers\PCL3\<sistema operativo>\<idioma>.
Por ejemplo, si la letra de la unidad de CD es D:, entonces D:\Setup\Drivers\PCL3\Win2k_XP\English contendría el archivo INF Windows 2000 PCL 3 en inglés.
Conexión de la impresora
9

Conexión directa usando un cable USB (Mac OS)

Instale primero el software y luego conecte la impresora al equipo. Si lo desea, puede compartir la impresora con otros usuarios de Mac OS cuando haya terminado.
Para conectar usando un cable USB
1. Inserte el Starter CD en la unidad de CD-ROM.
2. Haga doble clic en el icono de CD del escritorio y luego en el icono Instalación.
O bien Localice el instalador en la carpeta Instalador en el Starter CD.
3. Haga clic en Instalar controlador.
4. Siga las instrucciones en pantalla.
5. Conecte el cable entre los conectores en el equipo y en la impresora.
6. Abra el Centro de impresión o la Utilidad de configuración de la impresora, que está ubicado en la
carpeta Aplicaciones\Utilidades.
7. Haga clic en Agregar.
8. Seleccione USB desde el menú.
9. Seleccione HP Business Inkjet 1000 desde la lista de impresoras y luego haga clic en Agregar.
Aparece un punto junto al nombre de la impresora, que indica que ésta es ahora la impresora predeterminada.
10.Cierre el Centro de impresión o la Utilidad de configuración de la impresora.
11.Para compartir la impresora, consulte Cómo compartir la impresora USB a través de una red Ethernet
(Sistema Operativo Mac).

Cómo compartir la impresora USB a través de una red Ethernet (Sistema Operativo Mac)

Entre los requisitos básicos para compartir la impresora en un entorno Macintosh se incluye lo siguiente:
Los equipos Macintosh deben comunicarse en la red mediante TCP/IP y deben tener direcciones IP.
(No se admite AppleTalk.)
La impresora que se va a compartir debe conectarse a un puerto USB incorporado en el equipo
Macintosh host.
Tanto el equipo host como los equipos clientes que están utilizando la impresora compartida deben
tener instalado el software para compartir la impresora y el controlador de ésta o PPD para la impresora que está instalada. (Puede ejecutar el programa Instalador para instalar el software para compartir la impresora y los archivos de Ayuda asociados.)
Los equipos cliente deben tener los controladores de impresora HP correspondientes instalados.
Los equipos cliente deben ser PowerMac.
Para utilizar una impresora PostScript USB compartida, los equipos cliente deben tener un puerto USB.
Para obtener más información acerca de compartir una impresora USB, consulte la información de asistencia técnica disponible en el sitio Web de Apple (http://www.apple.com el equipo.
Introducción10
) o la Ayuda Mac en
Cómo compartir entre equipos Macintosh
Active la función de compartir la impresora en el equipo que está conectado a la impresora (el host).
1. Abra Preferencias del sistema, haga clic en Compartir y luego en Servicios.
2. Haga clic en la casilla de verificación Compartir impresora.
Para imprimir desde los demás equipos Macintosh (los clientes) en la red, seleccione previamente la impresora en Compartir (Mac OS X). Luego, seleccione el entorno donde está compartida la impresora y seleccione la impresora.

Desinstalación del software de sistema de impresión

Utilice los siguientes pasos para desinstalar el software de sistema de impresión.

Desinstalación del software para Windows (todas las versiones)

Introducción
1. Cierre todas las aplicaciones en ejecución.
2. Desde el menú Inicio, abra el Panel de control.
3. Haga doble clic en Agregar o quitar programas.
4. Seleccione el software de impresión que desea eliminar.
5. Haga clic en el botón para agregar o eliminar software.
6. Siga las instrucciones en pantalla para completar la eliminación del software de la impresora.
NOTA: Debe tener privilegios de administrador para desinstalar el software de la impresora en
Windows 2000 y Windows XP.
Si el software no se desinstaló con éxito o si no pudo encontrar el desinstalador, ejecute la utilidad de eliminación desde el Starter CD. Intente con los siguientes pasos.
Ejecute la utilidad de eliminación
1. Desconecte la impresora del equipo.
2. Reinicie Windows en el equipo.
3. Inserte el Starter CD en la unidad CD-ROM.
4. Busque la utilidad de eliminación en el Starter CD-ROM y ejecútela.
• Para Windows 98 y Windows Me, utilice el archivo scrub9x.exe que está en la carpeta
Utils\Scrubber\Win9x_Me.
• Para Windows 2000 y Windows XP, utilice el archivo scrub2k.exe que está en la carpeta
Utils\Scrubber\Win2k_XP.
Desinstalación del software de sistema de impresión
11
Desinstalación de software para Mac OS
1. Reinicie el equipo.
NOTA: Si no reinicia el equipo antes de desinstalar el software, es posible que algunos archivos no se
eliminen al ejecutar la opción Desinstalar.
2. Inserte el Starter CD en la unidad de CD-ROM.
3. Haga doble clic en el icono de CD del escritorio.
4. Haga doble clic en el icono del instalador y siga las instrucciones en pantalla.
5. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Instalación principal, seleccione Desinstalar desde la lista
desplegable que está en la parte superior izquierda del cuadro de diálogo.
6. Siga las instrucciones en pantalla para eliminar el software de la impresora.

Realizar copias del software

El Starter CD contiene una utilidad que le permite copiar el software de la impresora a discos o crear instalaciones personalizadas, lo que es una tarea realizada generalmente por los administradores del sistema. Cuando ejecute el Instalador, seleccione la Utilidad de personalización para copiar discos.
También puede utilizar esta utilidad para copiar el software de la impresora hacia su unidad de disco duro o hacia una unidad de red. Después de copiar los archivos a otra ubicación, puede instalar el software de la impresora desde dicha ubicación.

Instalación de otro software

Los siguientes controladores y software opcional también están disponibles para instalación en la impresora.
HP Web Jetadmin. Ésta es una herramienta de administración de la impresora en red basada
en el explorador de Web. En el Starter CD se incluye un enlace al sitio Web de HP Web Jetadmin. Consulte Uso de HP Web Jetadmin para obtener más información acerca de cómo utilizar esta herramienta.
NOTA: HP Web Jetadmin sólo está disponible si la impresora se conecta a una red a través de un
servidor de impresión HP Jetdirect opcional. Para obtener información de pedido, consulte servidores de
impresión HP Jetdirect.
controlador Linux. Disponible en http://www.hp.com/support/businessinkjet1000
información acerca de cómo usar Linux con impresoras HP, visite http://hp.sourceforge.net
Software de instalación de impresora para redes UNIX
disponible para descarga en http://www.hp.com/support/net_printing.
. Para obtener más
.
®
(HP-UX, Sun Solaris). Este software está
Información acerca del uso del controlador de impresora de emulación IBM PostScript 3 para
IBM OS/2. Visite http://www.hp.com/support/businessinkjet1000
Si está usando Windows 2000 o Windows XP, debe tener privilegios de administrador para instalar un controlador de impresora.
Introducción12
.
2 Uso de la impresora
En esta sección aprenderá a usar el controlador de la impresora para cambiar la configuración de la impresora y para efectuar tareas básicas de la impresora. También aprenderá acerca de los sustratos especiales que puede usar con la impresora y la manera de imprimir en esos sustratos.

Selección de sustratos de impresión

Antes de usar la impresora, tómese un tiempo para familiarizarse con los variados tipos de sustratos que puede usar.
La impresora está diseñada para trabajar bien con la mayoría de los tipos de papel de oficina y con papel bond con 25 por ciento de algodón. Se recomienda probar distintos tipos de sustratos de impresión antes de comprar grandes cantidades. Busque tipos de sustratos de impresión que funcionen bien y que sean fáciles de comprar.
NOTA: Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sustratos HP. Estos tipos de sustratos de
impresión están diseñados específicamente para trabajar bien con la impresora. Para obtener información de pedidos y números de pieza, consulte Suministros y accesorios HP.

Sugerencias para seleccionar y usar sustratos de impresión

Para obtener los mejores resultados, observe las siguientes pautas:
Utilice siempre papel que siga las especificaciones de la impresora. Encuentre una lista con los
sustratos admitidos en Comprensión de los tamaños admitidos y Comprensión de tipos y pesos de
sustratos admitidos.
Cargue sólo un tipo de papel a la vez en la bandeja.
En la Bandeja 1 cargue el sustrato con la cara de impresión hacia abajo, con el borde
derecho del sustrato alineado contra el borde derecho y la guía frontal de la bandeja. Consulte Carga de sustratos.
No cargue más de 150 hojas de sustrato en la Bandeja 1.
No use sustrato que esté dañado, curvado o arrugado. No use papel con cortes o perforaciones,
ni papel con demasiada textura o impreso en relieve. Estos tipos de sustratos se pueden atascar y provocar otros problemas.
No use papel demasiado liviano o que se estire fácilmente. Estos tipos de papeles se pueden
alimentar de manera inapropiada o atascarse. Consulte Especificaciones para los sustratos admitidos.
No use formularios de varios ejemplares.
El papel con una textura excesiva o que no acepte bien la tinta puede hacer que el relleno de gráficos
o de texto sea deficiente.

Uso de la impresora

Selección de sustratos de impresión 13

Especificaciones para los sustratos admitidos

Esta sección entrega información acerca de los tamaños, tipos y pesos de los sustratos que admite la impresora.
Comprensión de los tamaños admitidos
La siguiente tabla entrega información detallada acerca de los tamaños y tipos de sustratos que puede usar con cada ruta de papel. Para obtener información acerca de los tipos de sustrato que admite cada ruta de papel, consulte Carga de sustratos.
Tamaño de los sustratos Bandeja 1 Unidad
Carta EE.UU. (216 por 279 mm; 8,5 por 11 pulgadas)
Legal EE.UU. (216 por 356 mm; 8,5 por 14 pulgadas)
A4 (210 por 297 mm; 8,3 por 11,7 pulgadas)
Ejecutivo (184 por 267 mm; 7,3 por 10,5 pulgadas)
ISO B5 (176 por 250 mm; 6,9 por 9,9 pulgadas)
A5 (148 por 210 mm; 5,8 por 8,3 pulgadas)
automática de
doble cara
opcional
Sobre EE.UU. N° 10 (105 por 241 mm; 4,12 por 9,5 pulgadas)
Sobre DL (200 por 110 mm; 8,66 por 4,33 pulgadas)
Sobre C6 (114 por 162 mm; 4,49 por 6,38 pulgadas)
A2 (111 por 146 mm; 4,37 por 5,75 pulgadas)
Tarjeta de índice (76,2 por 127 mm; 3 por 5 pulgadas)
Tarjeta de índice (102 por 152 mm; 4 por 6 pulgadas)
Tarjeta de índice (127 por 203 mm; 5 por 8 pulgadas)
Tarjeta ISO A6 (105 por 149 mm; 4,13 por 5,83 pulgadas)
Papel para rótulos (hasta 216 mm de ancho y 594,4 cm de largo; hasta 8,5 pulgadas de ancho y 234 pulgadas de largo)
Sustratos de tamaño personalizado entre 76,2 a 216 mm de ancho y 127 a 356 mm de largo (3 a 8,5 pulgadas de ancho y 5 a 14 pulgadas de largo)
Uso de la impresora14
Comprensión de tipos y pesos de sustratos admitidos
Esta tabla entrega información acerca de los tipos y pesos de sustratos que puede aceptar cada ruta de papel y la capacidad máxima que puede contener cada ruta.
Bandeja Tipo Peso Capacidad
Bandeja 1 Papel 16 a 24 lb
(60 a 90 g/m
Transparencias o etiquetas Hasta 30 (o 8 mm apiladas)
2
)
Hasta 150 hojas o 0,58 pulgadas (15 mm) apiladas
Sobres 20 a 24 lb
(75 a 90 g/m2)
Dispositivo de impresión automática a-doble cara opcional
Tarjetas Hasta 49,90 kg índice
(200 g/m
Papel 16 a 24 lb
(60 a 90 g/m
Tarjetas Hasta 90 lb índice
(160 g/m
2
)
2
)
2
)

Configuración de márgenes mínimos

Los márgenes del documento deben coincidir (o exceder) estas configuraciones de márgenes mínimos en la orientación vertical. La siguiente ilustración muestra qué cara del papel y del sobre corresponden a cada margen.
Parte superior
Parte inferior
Hasta 22 (o 15 mm apiladas)
Hasta 60 (o 15 mm apiladas)
Uno a la vez
Uno a la vez
Parte superior
Uso de la impresora
Izquierda
Derecha
Izquierda
Parte inferior
Derecha
Selección de sustratos de impresión 15
Sustratos Margen izquierdo Margen derecho Margen superior Margen inferior
Letter, legal, executive, rótulo (letter)
A4, A5, ISO B5, tarjetas, rótulo (A4)
0,25 pulgadas (6,4 mm)
0,13 pulgadas (3,4 mm)
0,25 pulgadas (6,4 mm)
0,13 pulgadas (3,4 mm)
0,12 pulgadas (3,0 mm)
0,12 pulgadas (3,0 mm)
0,50 pulgadas (12,7 mm)
0,50 pulgadas (12,7 mm)
Sobre tarjeta de felicitación HP
Todos los otros tamaños de sobres
Sustratos personalizados 0,12 pulgadas
Fotográfico (4 por 6 pulgadas, o 101,6 por 152,4 mm) con pestaña desprendible
0,12 pulgadas (3,0 mm)
0,13 pulgadas (3,4 mm)
(3,0 mm) 0,13 pulgadas
(3,4 mm)
0,13 pulgadas (3,4 mm)
0,13 pulgadas (3,4 mm)
0,12 pulgadas (3,0 mm)
0,13 pulgadas (3,4 mm)
0,50 pulgadas (12,7 mm)
0,50 pulgadas (12,7 mm)
0,12 pulgadas (3,0 mm)
0,12 pulgadas (3,0 mm)
0,50 pulgadas (12,7 mm)
0,50 pulgadas (12,7 mm)
0,50 pulgadas (12,7 mm)
0,12 pulgadas (3,0 mm)
NOTA: Cuando usa el dispositivo de impresión automática a doble cara opcional, los márgenes
mínimos superior e inferior deben coincidir o exceder las 0,46 pulgadas u 11,7 mm.
Uso de la impresora16

Carga de sustratos

Esta sección contiene instrucciones para cargar sustratos en la Bandeja 1.
Para cargar la Bandeja 1
1. Saque la bandeja de la impresora sujetándola por debajo de la parte frontal.
2. Levante la bandeja de salida.
3. Si el sustrato es muy largo, mueva el seguro de la parte delantera de la bandeja hacia la
derecha y baje la parte delantera de la bandeja.
Carta/A4
4. Presione el botón de la guía de ancho del sustrato y deslice la guía hacia la izquierda. Presione el
botón de la guía de largo del sustrato y deslice la guía hacia usted.
5. Inserte el sustrato con la cara de impresión hacia abajo, a la derecha de la bandeja. Asegúrese de
que la pila del sustrato se alinee con los bordes del lado derecho y posterior de la bandeja y que no sobresalga de los bordes.
6. Presione los botones de las guías de ancho del sustrato y deslice las guías hacia los bordes del
sustrato cargado. Si levantó la bandeja de salida, bájela a su posición original.
7. Vuelva a insertar cuidadosamente la bandeja en la impresora.
PRECAUCIÓN: Si cargó sustrato tamaño legal o más largo, mantenga baja la parte delantera de la
bandeja. Si levanta la parte delantera de la bandeja mientras ésta contiene este sustrato más largo, se puede dañar el sustrato o la impresora.
8. Tire de la extensión del papel en la bandeja de salida.
Legal
Uso de la impresora
Carga de sustratos 17
Impresión con el controlador de la impresora PCL 3
En la mayoría de las situaciones, es probable que imprima documentos usando el controlador de la impresora. Aunque las opciones específicas varían según la aplicación que esté usando, por lo general puede obtener acceso al controlador de la impresora haciendo clic en Archivo y luego en Imprimir en la aplicación.
Para obtener más información acerca de las funciones del controlador de la impresora, consulte la Ayuda en línea para el controlador de la impresora. Para obtener más información acerca de la impresión desde una aplicación específica, consulte la documentación de esa aplicación. Para obtener más información acerca de la impresión desde un equipo Macintosh, consulte Cambio de configuración para Mac OS.
Para imprimir usando el controlador de la impresora PCL 3
1. En el menú Archivo, haga clic en Imprimir.
2. En el menú desplegable Nombre, seleccione el controlador de la impresora PCL 3 y luego haga clic
en Propiedades o Configuración. (Las opciones pueden ser diferentes para su aplicación).
3. En el menú desplegable Origen es, seleccione la ubicación del sustrato en el que desea imprimir.
NOTA: Para imprimir un sobre, una tarjeta u otro tipo especial de sustrato usando la Bandeja 1,
seleccione Alimentación manual (Bandeja 1). Para obtener más información acerca de cómo cargar la Bandeja 1, consulte Carga de sustratos.
4. En el menú desplegable Tipo es, seleccione el tipo de sustrato que desea imprimir.
5. Haga clic en la ficha Papel.
6. En el menú desplegable Calidad de impresión, seleccione un modo de impresión.
7. Cambie cualquier otro valor de configuración de impresión, si fuera necesario y luego haga clic
en Aceptar.
8. Haga clic en Imprimir.
Uso de la impresora18

Cambiar la configuración de la impresora

El controlador de la impresora almacena la configuración de impresión predeterminada para la mayoría de las aplicaciones. Es necesario cambiar esta configuración al imprimir en sustratos de tamaños o tipos diferentes.
Puede cambiar la configuración de impresión para un sólo documento desde la aplicación en la que fue creado el documento. Para cambiar la configuración de impresión predeterminada para todos los documentos, debe abrir el controlador de la impresora desde el menú Inicio.

Cambio de configuración para Windows

El controlador de la impresora almacena la configuración de impresión predeterminada para la mayoría de las aplicaciones. Es necesario cambiar esta configuración al imprimir en sustratos de tamaños o tipos diferentes.
Puede cambiar la configuración de la impresora desde una aplicación o desde el controlador de la impresora. Intente efectuar cambios primero desde la aplicación. Los cambios efectuados a la configuración desde una aplicación siempre tienen prioridad sobre los cambios hechos a la configuración desde el controlador de la impresora.
Si quiere cambiar la configuración sólo para los trabajos que está imprimiendo desde la aplicación que está abierta actualmente, cambie la configuración desde la aplicación. Después de cerrar la aplicación, la configuración de la impresora volverá a los valores predeterminados en el controlador de la impresora. Si quiere configurar opciones de impresión para todos los trabajos que imprima desde todas las aplicaciones, cambie la configuración predeterminada desde el controlador de la impresora.
Para cambiar la configuración desde una aplicación (trabajos actuales)
1. Con un documento abierto, en el menú Archivo, haga clic en Imprimir y luego en Configuración
o Propiedades.
2. Cambie la configuración y haga clic en Aceptar, Imprimir o un comando similar.
Para cambiar la configuración predeterminada (todos los trabajos futuros)
1. Abra el controlador de la impresora de una de estas maneras.
Para Windows 98, Windows Me y Windows 2000: Desde el escritorio de Windows, haga clic en
Inicio, luego en Configuracióny luego en Impresoras.
Para Windows XP: Haga clic en Inicio, luego en Configuracióny luego haga clic en Impresoras
y faxes.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora y luego elija una de estas opciones.
Para Windows 98 y Windows Me: Haga clic en Propiedades.
Para Windows 2000 y Windows XP: Haga clic Preferencias de impresión or Propiedades.
3. Cambie cualquier configuración y haga clic en Aceptar. La configuración que elija se aplicará a
todos los documentos impresos desde todas las aplicaciones. Puede anular esta configuración desde el controlador de la impresora sólo para el trabajo que está imprimiendo actualmente. Consulte Para cambiar la configuración desde una aplicación (trabajos actuales).
Uso de la impresora
NOTA: Para obtener información adicional, consulte http://www.hp.com/support/businessinkjet1000.
Cambiar la configuración de la impresora 19
Para configurar el tipo de sustrato predeterminado
NOTA: Use este procedimiento para configurar el tipo de sustrato predeterminado como Automático.
1. Obtenga acceso a la configuración predeterminada de la impresora como se describe anteriormente.
2. En la ficha Papel o Papel/calidad, seleccione Automático en el cuadro Tipo es y haga clic en Aceptar.
Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tipo de sustrato que va a usar cada vez que imprima un documento.

Cambio de configuración para Mac OS

Puede cambiar la configuración de la impresora desde los cuadros de diálogo Configurar página e Imprimir en Mac OS.
También puede seleccionar la impresora predeterminada. La impresora predeterminada es la que se usa si selecciona el comando Imprimir sin especificar qué impresora quiere usar con una aplicación. La impresora predeterminada debería ser la que usa más a menudo.
NOTA: Para obtener más información acerca del uso de Mac OS para cambiar la configuración de
la impresora, consulte Mac Help en su equipo.
Para cambiar la configuración de la página
1. Abra el documento que desea imprimir.
2. En el menú Archivo haga clic en Configuración de página.
3. En el menú emergente Formatear para, seleccione la impresora para la que desea formatear el
documento y luego cambie la configuración que desea (como selección de tipo de sustrato y configuración de tamaños personalizados de página).
4. En el menú desplegable Tamaño de papel, seleccione el tipo de sustrato que desea imprimir.
5. Haga clic en Aceptar.
Para cambiar la configuración de impresión
1. Abra el documento que desea imprimir.
2. En el menú Archivo haga clic en Imprimir.
3. En el panel Copias y páginas, haga clic en Todas.
4. En el panel Tipo/calidad de papel, seleccione el origen del sustrato o su tipo en el cual
desea imprimir.
5. Cambie cualquier otra configuración que desee, como la selección del modo de calidad de
impresión.
6. Haga clic en Imprimir.
Uso de la impresora20

Efectuar tareas de impresora

En esta sección puede encontrar información acerca de la manera de enviar documentos a imprimir, cómo imprimir en sustratos especiales y cómo imprimir en sustratos de tamaño definido por el usuario.

Cancelar un trabajo de impresión

Puede cancelar un trabajo de impresión de las siguientes maneras:
Presione el (botón Cancelar) de la impresora. [Al presionar el (botón Cancelar), borra el trabajo
que la impresora está procesando actualmente. No afecta los trabajos que están en espera].
Para Windows, haga doble clic en el icono de la impresora que aparece en la esquina inferior
derecha de la pantalla del equipo. Seleccione el documento que desea cancelar. En el menú
Documento haga clic en Cancelar.
Para Mac OS, haga clic en el icono Centro de impresión o en el icono Utilidad de configuración
de la impresora. En el cuadro de diálogo Lista de impresoras haga doble clic en el icono de la
impresora. En el cuadro de diálogo HP Business Inkjet 1000 seleccione el trabajo de impresión y haga clic en Eliminar.

Impresión por ambas caras (doble cara)

Puede imprimir en ambas caras de una hoja de manera automática usando el dispositivo de impresión automática a doble cara. Este proceso se llama doble cara automática. Para imprimir por ambas caras de una página, debe especificar las opciones a doble cara en su aplicación o en el controlador de la impresora.
Pautas para imprimir por ambas caras de una página
Al imprimir en ambas caras de una página usando la unidad automática de doble cara opcional, utilice las siguientes pautas:
La unidad automática de doble cara admite los siguientes tamaños de papel: letter, legal, executive,
A4 y ISO B5. No admite tamaños más pequeños o tamaños personalizados.
Ancho mínimo: 3 pulgadas (100 mm) Ancho máximo: 8,5 pulgadas (216 mm) Largo mínimo: 5 pulgadas (148 mm) Largo máximo: 11,7 pulgadas (292 mm)
Para imprimir en ambas caras del papel, haga la selección desde la aplicación o el controlador de
la impresora. Consulte Imprimir ambas caras automática.
El margen superior mínimo debe ser de al menos 0,5 pulgadas (12 mm).
No imprima ambas caras de transparencias, sustratos de rótulos, sobres, papel premium normal para
inyección de tinta, papel fotográfico, papel para folletos, sustratos satinados o papel que pese menos de 16 lbs bond (60 g/m con este tipo de sustrato.
2
) o más de 24 lbs bond (90 g/m2). Es posible que se produzcan atascos
Uso de la impresora
Varios tipos de papel necesitan una orientación específica al imprimirlos por ambas caras, tales
como los papeles con membrete, papel preimpreso y papel con marcas de agua o con agujeros preperforados. La unidad automática de doble cara imprime primero la segunda cara del papel. Para la Bandeja 1, cargue el papel con la cara frontal hacia abajo.
Efectuar tareas de impresora 21

Impresión manual a doble cara

Si lo desea, puede imprimir a doble cara manualmente. Si ha instalado una unidad automática de doble cara opcional, déjelo en su lugar. Seleccione Doble cara manual en el controlador de la impresora.
Para efectuar impresión manual a doble cara (Windows)
1. Cargue el papel apropiado en la Bandeja 1.
2. En el menú Archivo haga clic en Imprimiry luego en Propiedades. (Los pasos pueden variar; este es el
método más común).
3. En la ficha Básicos seleccione Adelante hacia atrás en Orden de página.
4. En la ficha Acabado, seleccione la casilla de verificación Imprimir ambas caras. Asegúrese de que no
está seleccionada la casilla de verificación Automático.
5. Al imprimir a doble cara, es posible que el margen superior deba aumentar ligeramente para
asegurarse de que las páginas están alineadas. Seleccione la casilla de verificación Mantener presentación para reducir los márgenes de modo que la página se imprima en una sola hoja.
Anule la selección de esta casilla de verificación si prefiere que la página se imprima en más de una hoja con márgenes completos.
6. Seleccione o cancele la casilla de verificación Orientación vertical de las páginas, dependiendo de la
dirección que elija para la encuadernación. Consulte los gráficos del controlador de la impresora para ver ejemplos.
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo.
8. Haga clic en Aceptar para imprimir.
9. Dependiendo del tipo de conexión de su impresora, siga uno de los siguientes pasos.
Para las impresoras con conexión directa: después de que se imprima la primera cara, aparecerá
un cuadro de diálogo en su equipo. Siga las instrucciones de la pantalla para volver a cargar el trabajo y luego haga clic en Continuar.
Para las impresoras conectadas a red: una vez impresa la primera cara del trabajo, comienza a
parpadear la luz Reanudar. Si está instalada Toolbox, ésta muestra un cuadro de diálogo que indica cómo volver a cargar el trabajo.
10.Presione el (botón Reanudar) de la impresora.
Para obtener más información acerca de las opciones de configuración de impresión, consulte Cambiar la configuración de la impresora.
Para realizar impresión manual a doble cara (Mac OS)
1. Cargue el papel apropiado en la Bandeja 1.
2. En el menú Archivo haga clic en Imprimir.
3. En el panel Imprimir ambas caras seleccione la casilla de verificación Imprimir ambas caras,
la orientación de encuadernación que desea (seleccione el icono deseado).
4. En el panel Tipo/calidad de papel, seleccione Manual desde el menú desplegable Origen.
5. Haga clic en Imprimir para imprimir el documento.
6. Cuando la primera cara del trabajo está impresa, parpadea la luz Reanudar. Vuelva a cargar el
trabajo en la bandeja. Asegúrese de cargar el papel con la cara impresa hacia arriba.
7. Presione el (botón Reanudar) de la impresora.
Uso de la impresora22

Imprimir ambas caras automática

Cuando la impresión se completa por una cara de la hoja, la impresora retiene el papel y hace una pausa mientras se seca la tinta. Una vez seca la tinta, el papel regresa a la impresora y se imprime la segunda cara del papel. Cuando se completa la impresión, el papel cae a la bandeja de salida.
Para obtener más información acerca de las opciones de configuración de impresión, consulte Cambiar la configuración de la impresora.
Para efectuar la impresión a doble cara automática (Windows)
1. Cargue el papel apropiado en la Bandeja 1.
2. En el menú Archivo haga clic en Imprimiry luego en Propiedades. (Los pasos pueden variar; este es el
método más común).
3. En la ficha Acabado, seleccione la casilla de verificación Imprimir ambas caras. Asegúrese de haber
seleccionado la casilla de verificación Automático.
4. Al imprimir a doble cara, es posible que deba aumentar ligeramente el margen superior para
asegurarse de que las páginas estén alineadas. Seleccione la casilla de verificación Mantener presentación para reducir los márgenes de modo que la página se imprima en una sola hoja.
Anule la selección de esta casilla de verificación si prefiere que la página se imprima en más de una hoja con márgenes completos.
5. Seleccione o cancele la casilla de verificación Orientación vertical de las páginas, dependiendo de la
dirección que elija para la encuadernación. Consulte los gráficos del controlador de la impresora para ver ejemplos.
6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo.
7. Haga clic en Aceptar para imprimir.
Para realizar una impresión automática a doble cara (Mac OS)
1. Cargue el papel apropiado en la Bandeja 1.
2. En el menú Archivo haga clic en Imprimir.
3. En el panel Imprimir ambas caras seleccione la casilla de verificación Imprimir ambas caras,
la orientación de encuadernación que desea (seleccione el icono deseado).
4. En el panel Tipo/calidad de papel, seleccione Automático desde el menú desplegable Origen.
5. Haga clic en Imprimir para imprimir el documento.
Uso de la impresora
Efectuar tareas de impresora 23

Impresión de fotografías

Puede imprimir fotografías de su cámara digital desde una aplicación de software tal como el HP Photo Printing Software.
Use el modo Óptimo para imprimir fotografías. En este modo, la impresión demora más y se requiere más memoria en su equipo.
Retire cada hoja de sustrato a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque. Si permite que los sustratos húmedos se apilen puede causar manchas.
Para imprimir fotografías digitales (Windows)
1. Cargue el papel apropiado en la Bandeja 1. Asegúrese de cargar el papel con la cara a imprimir
hacia abajo.
2. En el menú Archivo haga clic en Imprimiry luego en Propiedades. (Los pasos pueden variar;
este es el método más común).
3. En la ficha Papel/calidad seleccione el tipo de papel que está usando desde el menú Tipo es
(por ejemplo, Papel fotográfico HP Premium Plus).
4. En Calidad de impresiónhaga clic en Óptima.
5. Seleccione el tamaño del papel desde el menú Tamaño es.
6. Cambie cualquier otra configuración de impresión que sea necesaria.
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo.
8. Haga clic en Aceptar para imprimir.
Para imprimir fotografías digitales (Mac OS)
1. Cargue el papel apropiado en la Bandeja 1. Asegúrese de cargar el papel con la cara a imprimir
hacia arriba.
2. Abra el panel Tipo/calidad de papel.
3. Seleccione el tipo de papel que está usando (por ejemplo, Papel fotográfico HP premium).
4. En el menú desplegable Calidad de impresión, seleccione Óptima.
5. Cambie cualquier otra configuración de impresión que sea necesaria.
6. Haga clic en Imprimir para imprimir el documento.
Uso de la impresora24

Impresión en sustratos especiales

Esta sección entrega información acerca de la manera de imprimir sustratos especiales, tales como sobres, postales y transparencias.

Impresión de sobres y tarjetas

Puede imprimir sobres y tarjetas desde la Bandeja 1. Las tarjetas deben ser de al menos 3 por 5 pulgadas (76,2 by 127 mm) de tamaño.
Consejos para imprimir sobres
Observe las siguientes pautas para evitar atascos o copias impresas arrugadas o rasgadas:
Evite sobres que tengan un acabado muy liso, adhesivos autoadherentes, grapas o ventanas. También
evite sobres con bordes gruesos, irregulares o enroscados o que tengan áreas arrugadas, rasgadas o con otro tipo de daños.
Use un sobre resistente de aproximadamente 16 a 27 lb (60 a 101
construcción compacta y asegúrese de que los dobleces estén marcados firmemente.
Para cargar sobres o tarjetas en la Bandeja 1
1. Levante la bandeja de salida y retire de ella todos los sustratos. Inserte la pila de tarjetas o sobres en
la bandeja con las solapas boca arriba y hacia la derecha.
2
g/m
) de peso. Use sobres de
2. Ajuste las guías de ancho y largo del papel hasta que paren en los bordes de los sobres o tarjetas.
3. Baje la bandeja de salida. Consulte Para imprimir sobres o tarjetas desde la Bandeja 1 (Windows) o
Para imprimir sobres o tarjetas desde la Bandeja 1 (Mac OS).
Para imprimir sobres o tarjetas desde la Bandeja 1 (Windows)
1. En el menú Archivo haga clic en Imprimir y luego en Propiedades. (Los pasos pueden variar; este es el
método más común).
2. En la ficha Papel/calidad seleccione el tipo de papel que está usando en el cuadro Tipo es
(por ejemplo, Papel HP satinado para tarjetas de felicitación).
3. Seleccione el tamaño del sobre o tarjeta del menú Tamaño es.
4. Cambie cualquier otro valor de configuración de impresión, si fuera necesario y luego haga
clic en Aceptar.
5. Envíe su trabajo a impresión.
Para imprimir sobres o tarjetas desde la Bandeja 1 (Mac OS)
1. En el menú Archivo haga clic en Configuración de página.
2. Seleccione el tamaño desde el menú desplegable Tamaño de papel.
3. Cambie cualquier otra configuración y haga clic en Aceptar.
Uso de la impresora
4. En el menú Archivo haga clic en Imprimir.
5. En el panel Tipo/calidad de papel, seleccione el tipo de papel que está usando desde el menú
desplegable Tipo de papel (como Tarjetas de felicitación).
6. Cambie cualquier otra configuración, si es necesario y haga clic en Aceptar.
Impresión en sustratos especiales 25

Impresión de transparencias

Puede imprimir transparencias desde la Bandeja 1. Para obtener mejores resultados, use Transparencias para inyección de tinta HP Premium Plus, que están diseñadas específicamente para trabajar con la impresora u otra transparencia que esté diseñada para impresoras de inyección de tinta.
Para cargar transparencias
1. Retire todos los sustratos de la Bandeja 1. Inserte las transparencias con la cara rugosa hacia abajo y
la tira adhesiva hacia adelante.
2. Deslice las guías de ancho y largo hasta que se paren en los bordes de las transparencias. Deslice la
bandeja de vuelta a su posición cerrada y bloqueada.
Para imprimir transparencias (Windows)
1. En el menú Archivo haga clic en Imprimiry luego en Propiedades. (Los pasos pueden variar; este es el
método más común).
2. En la ficha Papel/Calidad, en Calidad de impresión, seleccione Óptima en el menú desplegable.
NOTA: Use el modo Óptimo para imprimir las transparencias. Debido a que este modo proporciona un
mayor tiempo de secado, asegura que la tinta esté completamente seca antes de que se entregue la siguiente página a la bandeja de salida.
3. En Tipo esseleccione Transparencias.
4. En Tamaño es, seleccione el tamaño apropiado para la transparencia que está imprimiendo.
5. Cambie cualquier otro valor de configuración de impresión, si fuera necesario y luego haga
clic en Aceptar.
6. Envíe su trabajo a impresión.
7. Retire cada hoja de sustrato a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque.
Si permite que los sustratos húmedos se apilen, se pueden producir manchas.
Para imprimir transparencias (Mac OS)
1. En el menú Archivo haga clic en Configuración de página.
2. En el menú desplegable Tamaño de papel seleccione el tamaño, efectúe cualquier otro cambio de
configuración y haga clic en Aceptar.
3. En el menú Archivo haga clic en Imprimir.
4. En el panel Tipo/calidad de papel seleccione la ficha Papel.
5. En el menú desplegableTipo de papel, seleccione el tipo de transparencia que está usando.
6. En el menú desplegable Calidad, seleccione Óptima.
NOTA: Utilice el modo Óptimo para imprimir transparencias. Este modo proporciona un mayor tiempo
de secado y se asegura que la tinta esté completamente seca antes de que salga la página siguiente de la impresora.
7. Cambie otros valores de configuración de impresión, si fuera necesario y luego haga clic en Imprimir.
8. Retire cada hoja de sustrato a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque.
Si permite que los sustratos húmedos se apilen, se pueden producir manchas.
Uso de la impresora26

Impresión en sustratos personalizados

Puede imprimir sustratos personalizados desde la Bandeja 1. Cuando quiera imprimir sustratos personalizados, necesita ajustar las guías de largo y ancho en la bandeja y si fuera necesario, extender el tamaño de la bandeja para acomodar sustratos más grandes.
Use la Bandeja 1 al imprimir en papel que tenga de 3 a 8,5 pulgadas de ancho y 5 a 14 pulgadas
de largo (76,2 a 216 mm de ancho y 127 a 356 mm de largo).
Si su aplicación admite sustratos personalizados, configure el tamaño del sustrato en la aplicación
antes de crear e imprimir el documento. Si su aplicación no admite sustratos personalizados, configure el tamaño en el controlador de la impresora y luego imprima. (Es posible que deba reformatear documentos que ya existen para imprimirlos de manera correcta en tamaños de papel personalizados).
Para obtener información acerca de la extensión del tamaño de la bandeja, consulte Carga de sustratos.
Para cargar sustratos personalizados
1. Levante la bandeja de salida y quite todos los sustratos de la Bandeja 1.
2. Inserte los sustratos personalizados en la bandeja.
3. Deslice las guías de ancho y largo hasta que paren en los bordes de los sustratos. Las guías deben
quedar ajustadas contra los sustratos sin doblarlos.
PRECAUCIÓN: Si desliza las guías muy ajustadas a los sustratos puede causar atascos.
4. Baje la bandeja de salida.
Para imprimir sustratos personalizados (Windows)
1. En el menú Archivo haga clic en Imprimiry luego en Propiedades. (Los pasos pueden variar;
este es el método más común).
2. En la ficha Papel/calidad seleccione el tipo de sustrato desde el cuadro Tipo es.
3. Haga clic en el botón Personalizado bajo el cuadro Tamaño es.
4. Escriba las dimensiones del papel en el cuadro de diálogo Tamaño de papel personalizado
y luego haga clic en Aceptar.
5. Cambie cualquier otro valor de configuración de impresión, si fuera necesario y luego haga
clic en Aceptar.
6. Envíe su trabajo a impresión.
Uso de la impresora
Impresión en sustratos especiales 27
Loading...
+ 67 hidden pages