AMD ist eine Marke der Advanced Micro
Devices, Inc. Bluetooth ist eine Marke ihres
Inhabers und wird von HP Inc. in Lizenz
verwendet. Intel, Celeron, Pentium und
Thunderbolt sind Marken der Intel Corporation
in den USA und anderen Ländern. Windows ist
eine eingetragene Marke oder Marke der
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
HP haftet – ausgenommen für die Verletzung
des Lebens, des Körpers, der Gesundheit oder
nach dem Produkthaftungsgesetz – nicht für
Schäden, die fahrlässig von HP, einem
gesetzlichen Vertreter oder einem
Erfüllungsgehilfen verursacht wurden. Die
Haftung für grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz
bleibt hiervon unberührt.
Produkthinweis
In diesem Benutzerhandbuch werden die
Funktionen beschrieben, die von den meisten
Modellen unterstützt werden. Einige der
Funktionen stehen möglicherweise nicht auf
Ihrem Computer zur Verfügung.
Nicht alle Funktionen sind in allen Editionen
oder Versionen von Windows verfügbar. Einige
Systeme benötigen eventuell aktualisierte
und/oder separat zu erwerbende Hardware,
Treiber, Software oder ein BIOS-Update, um die
Funktionalität von Windows in vollem Umfang
nutzen zu können. Die automatische
Aktualisierung von Windows 10 ist
standardmäßig aktiviert. Für zukünftige
Updates können Gebühren für einen
Internetprovider anfallen und weitere
Anforderungen erforderlich werden. Siehe
http://www.microsoft.com.
Bestimmungen zur Verwendung der Software
Durch das Installieren, Kopieren, Herunterladen
oder anderweitige Verwendung der auf diesem
Computer vorinstallierten Softwareprodukte
erkennen Sie die Bestimmungen des
HP Lizenzvertrags für Endbenutzer (EULA) an.
Wenn Sie diese Lizenzbedingungen nicht
akzeptieren, müssen Sie das unbenutzte
Produkt (Hardware und Software) innerhalb
von 14 Tagen zurückgeben und können als
einzigen Anspruch die Rückerstattung des
Kaufpreises fordern. Die Rückerstattung
unterliegt der entsprechenden
Rückerstattungsregelung des Verkäufers.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen
oder eine Rückerstattung des Kaufpreises des
Computers fordern möchten, wenden Sie sich
an den Verkäufer.
Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments
behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die
Informationen in dieser Veröentlichung
werden ohne Gewähr für ihre Richtigkeit zur
Verfügung gestellt. Insbesondere enthalten
diese Informationen keinerlei zugesicherte
Eigenschaften. Alle sich aus der Verwendung
dieser Informationen ergebenden Risiken trägt
der Benutzer.
Die Herstellergarantie für HP Produkte wird
ausschließlich in der entsprechenden, zum
Produkt gehörigen Garantieerklärung
beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument
sind keine weiter reichenden
Garantieansprüche abzuleiten.
Erste Ausgabe: Februar 2018
Dokumentennummer: L11998-041
Um auf die neuesten Benutzerhandbücher
zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support, und folgen Sie den Anweisungen, um
Ihr Produkt zu nden. Wählen Sie dann
Benutzerhandbücher.
Page 3
Sicherheitshinweis
VORSICHT! Um eventuelle Verbrennungen oder eine Überhitzung des Computers zu vermeiden, stellen Sie
den Computer nicht direkt auf Ihren Schoß, und blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Verwenden Sie den
Computer nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Vermeiden Sie die Blockierung der Luftzirkulation durch
andere feste Objekte, wie beispielsweise einen in unmittelbarer Nähe aufgestellten Drucker, oder durch
weiche Objekte, wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs außerdem direkten
Kontakt des Netzteils mit der Haut und mit weichen Oberächen, wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Der
Computer und das Netzteil entsprechen den Temperaturgrenzwerten für dem Benutzer zugängliche
Oberächen, die durch den internationalen Standard für die Sicherheit von Einrichtungen der
Informationstechnologie (IEC 60950) deniert sind.
WICHTIG: Bestimmte Computerprodukte sind mit einem Prozessor der Intel® Pentium® N35xx/N37xx-Serie
oder der Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-Serie und einem Windows® Betriebssystem ausgestattet.
Ändern Sie bei diesen Modellen die Einstellung der Prozessorkonguration in mscong.exe nicht von 4
oder 2 Prozessoren auf 1 Prozessor. Falls doch, würde der Computer nicht neu starten. Sie müssten den
Computer auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
Informationen zur Hardware ................................................................................................................................. 4
Informationen zur Software .................................................................................................................................. 4
Rechte Seite ........................................................................................................................................................... 5
Linke Seite .............................................................................................................................................................. 7
Verwenden der Kamera (nur bestimmte Produkte) ............................................................................................ 32
Verwenden von Audiofunktionen ........................................................................................................................ 32
Anschließen von Lautsprechern ........................................................................................................ 32
Anschließen von Kopfhörern ............................................................................................................. 32
Anschließen von Headsets ................................................................................................................ 33
Verwenden der Sound-Einstellungen ............................................................................................... 33
Verwenden von Videofunktionen ........................................................................................................................ 33
Anschließen von DisplayPort Geräten über ein USB Type-C-Kabel (nur bestimmte Produkte) ...... 34
Anschließen von Thunderbolt Geräten über ein USB Type-C-Kabel (nur bestimmte Produkte) ..... 35
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel (nur bestimmte Produkte) ............................ 35
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen ........................................................................... 36
Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport ................... 37
Anschließen von Displays an Computer mit AMD- oder Nvidia Grakkarte (mit
einem optionalen Hub) ................................................................................................... 37
Anschließen von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem
Verwenden der Datenübertragung ..................................................................................................................... 39
viii
Page 9
Anschließen von Geräten über einen USB Type-C-Anschluss (nur bestimmte Produkte) ............... 39
6 Verwaltung der Energieversorgung ............................................................................................................... 41
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands ..................................................................................... 41
Einleiten und Beenden des Standbymodus ...................................................................................... 41
Aktivieren und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) .......................................... 42
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers ................................................................................................... 42
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen ............................................................... 43
Betrieb mit Netzstrom ......................................................................................................................................... 46
Schützen des Computers ..................................................................................................................................... 47
Verwenden von Kennwörtern .............................................................................................................................. 48
Festlegen von Kennwörtern unter Windows .................................................................................... 48
Festlegen von Kennwörtern in Computer Setup ............................................................................... 48
Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts ............................................................................... 49
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts .............................................................. 51
Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen ............................................................................... 51
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte) .......................... 51
Aktivieren des automatischen DriveLock ..................................................... 51
Deaktivieren des automatischen DriveLock ................................................ 52
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock ........................... 53
Auswählen des manuellen DriveLock ............................................................................. 53
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts ............................................ 54
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts ............ 54
Deaktivieren von DriveLock ............................................................................................ 55
Eingeben eines DriveLock Kennworts ............................................................................ 55
ix
Page 10
Ändern eines DriveLock Kennworts ................................................................................ 56
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte) ................................................................................ 56
Verwenden von Antivirensoftware ...................................................................................................................... 56
Verwenden von Firewallsoftware ........................................................................................................................ 57
Installieren von Software-Updates ..................................................................................................................... 57
Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte) ........................................................................... 57
Verwenden von HP Managed Services (nur bestimmte Produkte) ..................................................................... 58
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte Produkte) ................................................... 58
Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte Produkte) .......................................................... 58
Position des Fingerabdruck-Lesegeräts ........................................................................................... 58
Verbessern der Leistung ...................................................................................................................................... 59
Verwenden der Defragmentierung ................................................................................................... 59
Verwenden der Datenträgerbereinigung .......................................................................................... 59
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte) ........................................................ 59
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status ......................................................................... 60
Aktualisieren von Programmen und Treibern ..................................................................................................... 60
Reinigung und Pege Ihres Computers ............................................................................................................... 60
Kontaktieren des Supports .................................................................................................................................. 79
Index ............................................................................................................................................................. 80
xi
Page 12
xii
Page 13
1Willkommen
Nach dem Einrichten und Registrieren des Computers empfehlen wir, die folgenden Schritte auszuführen, um
das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen:
●
TIPP: Um von einer geöneten App oder dem Windows Desktop schnell zum Startbildschirm
zurückzukehren, drücken Sie die Windows Taste auf der Tastatur. Nochmaliges Drücken der
Windows Taste bringt Sie zum vorherigen Bildschirm zurück.
●Herstellen einer Verbindung zum Internet – Richten Sie Ihr Netzwerk (LAN oder Wireless-Netzwerk)
ein, damit Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können. Weitere Informationen nden Sie unter
„Netzwerkverbindungen“ auf Seite 21.
●Aktualisieren der Antivirensoftware – Schützen Sie Ihren Computer vor Schäden, die durch Viren
verursacht werden. Die Software ist auf dem Computer vorinstalliert. Weitere Informationen nden Sie
unter Verwenden von Antivirensoftware auf Seite 56.
●Ermitteln der Komponenten und Merkmale des Computers – Informieren Sie sich über die Merkmale
Ihres Computers. Weitere Informationen nden Sie unter „Komponenten“ auf Seite 4 und
„Bildschirmnavigation“ auf Seite 28.
●Ermitteln installierter Software – Zeigen Sie eine Liste der bereits auf dem Computer vorinstallierten
Software an.
Wählen Sie die SchaltächeStart.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die SchaltächeStart und wählen Sie dann Apps und Features.
●Sichern Sie Ihre Festplatte, indem Sie Wiederherstellungs-Discs oder ein Wiederherstellungs-
Flashlaufwerk erstellen. Siehe „Sichern und Wiederherstellen“ auf Seite 63.
1
Page 14
Informationsquellen
Diese Tabelle hilft Ihnen dabei, Produktinformationen, Anleitungen und sonstige Informationen zu nden.
InformationsquelleInhalt
Setupanweisungen●Überblick über die Einrichtung und Funktionen des Computers
HP Support
Informationen zum HP Support nden Sie unter
http://www.hp.com/support.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲ Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und
anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Gehen Sie zu http://www.hp.com/ergo.
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des
Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und
Umweltverträglichkeit
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
▲ Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und
anschließend HP Dokumentation.
●Online-Chat mit einem HP Techniker
●Support-Rufnummern
●Videos zu Ersatzteilen (nur bestimmte Produkte)
●Wartungs- und Service-Handbücher
●HP Service-Center Standorte
●Sachgerechte Einrichtung des Arbeitsplatzes
●Richtlinien für die richtige Haltung und gesundheitsbewusstes
Arbeiten, die den Komfort erhöhen und das Risiko einer Verletzung
verringern
●Informationen zur elektrischen und mechanischen Sicherheit
●Wichtige Zulassungshinweise, einschließlich Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus, falls erforderlich.
Herstellergarantie*
So greifen Sie auf dieses Dokument zu:
▲ Wählen Sie die Schaltäche Start, HP Hilfe und
Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und
anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
2Kapitel 1 Willkommen
●Garantieinformationen für diesen Computer
Page 15
InformationsquelleInhalt
WICHTIG: Sie müssen mit dem Internet verbunden
sein, um auf die aktuelle Version des
Benutzerhandbuchs zugreifen zu können.
*Ihre HP Herstellergarantie nden Sie zusammen mit den Benutzerhandbüchern auf Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im
Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In einigen
Ländern oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, können Sie eine Version unter http://www.hp.com/go/orderdocuments
anfordern. Für Produkte, die Sie im asiatisch-pazischen Raum erworben haben, wenden Sie sich bitte schriftlich an HP unter POD, P.O.
Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapur 912006. Geben Sie den Produktnamen sowie Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre
Postanschrift an.
Informationsquellen3
Page 16
2Komponenten
Ihr Computer verfügt über Top-Komponenten. Dieses Kapitel enthält Informationen zu Ihren Komponenten,
dazu, wo sie sich benden, und wie sie funktionieren.
Informationen zur Hardware
So nden Sie heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist:
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die Geräte-
Manager
Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Für Informationen über die Hardwarekomponenten und die BIOS-Versionsnummer des Systems drücken Sie
fn+esc (nur bestimmte Produkte).
Informationen zur Software
So nden Sie heraus, welche Software auf Ihrem Computer installiert ist:
▲Wählen Sie die SchaltächeStart.
-App.
– oder –
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die SchaltächeStart und wählen Sie dann Apps und Features.
4Kapitel 2 Komponenten
Page 17
Rechte Seite
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
KomponenteBeschreibung
(1)SIM-Kartensteckplatz oder SteckerZum Unterstützen einer SIM-Karte oder eines Steckers.
HINWEIS: Alle Modelle sind mit einem SIM-Kartensteckplatz
und Symbol ausgestattet. Bei Modellen, in denen nicht ab Werk
HP UMTS-/WWAN-Modul (ein WWAN-Gerät) installiert ist,
werden mit einem Stecker ausgeliefert, der in den Steckplatz
eingesetzt ist und sich nicht entfernen lässt.
(2)Combo-Buchse für den Audioausgang
(Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon)
(3)USB 3.x-SuperSpeed AnschlussZum Anschließen eines USB-Geräts, z. B. eines Handys, einer
(4)HDMI-AnschlussZum Anschließen eines optionalen Video- oder Audiogeräts, z.
Zum Anschließen von optionalen Stereo-Aktivlautsprechern,
Kopfhörern, Ohrhörern, eines Headsets oder des Audiokabels
eines Fernsehgeräts. Auch zum Anschließen eines optionalen
Headset-Mikrofons. Optionale eigenständige Mikrofone werden
nicht unterstützt.
VORSICHT! Reduzieren Sie zur Vermeidung von
Gesundheitsschäden die Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer,
Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere
Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support
und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Wählen Sie die Schaltäche Start, HP und anschließend
HP Dokumentation.
HINWEIS: Wenn ein Gerät an der Buchse angeschlossen ist,
sind die Computerlautsprecher deaktiviert.
Kamera, eines Fitness-Armbands oder einer Smartwatch, und
zur Datenübertragung mit hoher Geschwindigkeit.
B. eines High-Denition-Fernsehgeräts, einer kompatiblen
digitalen oder Audiokomponente oder eines
hochleistungsfähigen High Denition Multimedia Interface
(HDMI)-Geräts.
(5)RJ-45-Netzwerkbuchse mit StatusanzeigenZum Anschließen eines Netzwerkkabels.
●Leuchten grün (links): Das Netzwerk ist verbunden.
●Leuchtet gelb (rechts): Aktivität ndet im Netzwerk statt.
Rechte Seite5
Page 18
KomponenteBeschreibung
(6)DockinganschlussZum Anschließen eines optionalen Docking-Geräts.
(7)USB Type-C SuperSpeed Anschluss und
DisplayPort
(7)USB Type-C-Netzanschluss und Thunderbolt
Anschluss mit HP Sleep and Charge
Zum Verbinden und Laden der meisten USB-Geräte mit Type-CAnschluss wie z. B. ein Handy, eine Kamera, ein FitnessArmband oder eine Smartwatch, wenn der Computer
eingeschaltet ist, und zur Datenübertragung mit hoher
Geschwindigkeit.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
– und –
Zum Anschließen eines DisplayPort-Geräts mit USB Type-CAnschluss zur Display-Ausgabe.
Zum Anschließen eines USB Type-C-Netzteils für die
Stromversorgung des Computers und, bei Bedarf, zum Laden
des Computer-Akkus.
– und –
Zum Anschließen und Laden der meisten USB-Geräte mit TypeC-Anschluss wie z. B. ein Handy, eine Kamera, ein FitnessArmband oder eine Smartwatch, und zur Datenübertragung mit
hoher Geschwindigkeit.
– und –
Zum Anschließen eines Anzeigegeräts mit Type-C-Anschluss zur
DisplayPort-Ausgabe.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt möglicherweise auch eine
Thunderbolt Dockingstation.
HINWEIS: Kabel und/oder Adapter (separat zu erwerben)
können erforderlich sein.
(8)NetzanschlussZum Anschließen eines Netzteils.
(9)Akku-LEDWenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist:
●Leuchtet weiß: Der Akkuladestand beträgt mehr als 90
Prozent.
●Leuchtet gelb: Der Akkuladestand liegt zwischen 0 und 90
Prozent.
●Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
Wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist (Akku
wird nicht aufgeladen):
●Blinkt gelb: Der Akku hat einen niedrigen Ladestand
erreicht. Wenn der Akku einen kritischen Akkuladestand
erreicht hat, beginnt die Akkuanzeige schnell zu blinken.
●Leuchtet nicht: Der Akku wird nicht geladen.
6Kapitel 2 Komponenten
Page 19
Linke Seite
KomponenteBeschreibung
(1)Önung für die DiebstahlsicherungZum Befestigen einer optionalen Diebstahlsicherung am
(2)LüftungsschlitzErmöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner
Computer.
HINWEIS: Die Diebstahlsicherung soll zur Abschreckung
dienen, kann eine missbräuchliche Verwendung oder einen
Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern.
Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor
Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters
während des Betriebs ist normal.
Display
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
Zum Anschließen eines USB-Geräts, das die meisten Produkte
wie z. B. Handy, Kamera, Fitness-Armband oder Smartwatch
sogar dann lädt, wenn der Computer ausgeschaltet ist, und
Daten mit hoher Geschwindigkeit überträgt.
Linke Seite7
Page 20
KomponenteBeschreibung
(1)WWAN-Antennen* (nur bestimmte Produkte)Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WWANs
(Wireless Wide-Area Networks) zu kommunizieren.
(2)WLAN-Antennen* (nur bestimmte Produkte)Zum Senden und Empfangen von Wireless-Signalen, um mit WLANs
(Wireless Local Area Networks) zu kommunizieren.
(3)Interne MikrofoneZum Aufzeichnen von Audio.
(4)Kamera-LED(s) (nur bestimmte Produkte)Leuchtet: Mindestens eine Kamera wird verwendet.
(5)Kamera(s) (nur bestimmte Produkte)Zum Video-Chatten und zum Aufzeichnen von Videos und
Einzelbildern. Hinweise zur Verwendung der Kamera nden Sie unter
Verwenden der Kamera (nur bestimmte Produkte) auf Seite 32.
Einige Kameras ermöglichen bei ausgewählten Produkten die
Anmeldung bei Windows über Gesichtserkennung anstatt über die
Eingabe eines Kennworts. Weitere Informationen nden Sie unter
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 56.
HINWEIS: Die Tastenfunktionen können je nach Hardware und auf
der Kamera installierter Software variieren.
*Die Antennen sind außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine
Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antennen benden.
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im
entsprechenden Abschnitt für Ihr Land bzw. Ihre Region.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und anschließend HP Dokumentation.
8Kapitel 2 Komponenten
Page 21
Tastaturbereich
TouchPad
KomponenteBeschreibung
(1)Pointing StickZum Bewegen des Zeigers auf dem Bildschirm.
(2)Linke Pointing Stick-TasteFunktioniert wie die linke Taste einer externen Maus.
(3)TouchPad-FeldIhre Fingerbewegungen werden erfasst, um den Zeiger zu
(4)Rechte Pointing Stick-TasteFunktioniert wie die rechte Taste einer externen Maus.
(5)Near Field Communications (NFC)-Tippfeld und -
Antenne* (nur bestimmte Produkte)
*Die Antenne ist außen am Computer nicht sichtbar. Achten Sie im Sinne einer optimalen Übertragung darauf, dass sich keine
Gegenstände in unmittelbarer Umgebung der Antenne benden.
Zulassungshinweise für Wireless-Geräte nden Sie im Dokument Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit im
entsprechenden Abschnitt für Ihr Land bzw. Ihre Region.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲ Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und anschließend HP Dokumentation.
verschieben oder Elemente auf dem Bildschirm zu aktivieren.
So können Sie mittels kabelloser Übertragung Informationen
teilen, wenn Sie es mit einem NFC-fähigen Gerät antippen.
Tastaturbereich9
Page 22
LEDs
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
KomponenteBeschreibung
(1)Betriebsanzeige ●Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
●Blinkt: Der Computer bendet sich im Standbymodus. Der
Computer unterbricht die Stromversorgung zum Display
und anderen nicht benötigten Komponenten.
●Leuchtet nicht: Der Computer ist ausgeschaltet oder
bendet sich im Ruhezustand. Beim Ruhezustand handelt
es sich um einen Energiesparmodus mit dem geringsten
Stromverbrauch.
(2)Stummschalt-LED●Leuchtet: Der Computer-Sound ist ausgeschaltet.
●Leuchtet nicht: Der Computer-Sound ist eingeschaltet.
(3)Mikrofon-Stummschalt-LED●Leuchtet: Das Mikrofon ist ausgeschaltet.
●Leuchtet nicht: Das Mikrofon ist eingeschaltet.
(4)LED für die num-TasteLeuchtet: Der num-Modus ist aktiviert.
(5)Wireless-LED Leuchtet: Ein integriertes Wireless-Gerät, z.B. ein WLAN-Gerät
und/oder ein Bluetooth® Gerät sind bzw. ist eingeschaltet.
HINWEIS: Bei einigen Modellen leuchtet die Wireless-LED gelb,
wenn alle Wireless-Geräte ausgeschaltet sind.
(6)Freigabe- oder Präsentations-LEDLeuchtet: Die Funktion zum Freigeben ist aktiviert.
(7)LED für die FeststelltasteLeuchtet: Die Feststelltaste ist aktiviert, daher werden alle
10Kapitel 2 Komponenten
Buchstaben großgeschrieben.
Page 23
KomponenteBeschreibung
(8)LED für die fn-SperreLeuchtet: Die fn-Taste ist gesperrt. Weitere Informationen nden
Sie unter Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)
auf Seite 16.
(9)Anrufannahme-LEDLeuchtet: Anrufannahme ist eingeschaltet.
(10)Anruf beenden-LEDLeuchtet: Anruf beenden ist eingeschaltet.
Tastaturbereich11
Page 24
Tasten, Lautsprecher und Fingerabdruck-Lesegerät
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
KomponenteBeschreibung
(1)Ein/Aus-Taste●Wenn der Computer ausgeschaltet ist, drücken Sie diese
Taste, um ihn einzuschalten.
●Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie kurz
diese Taste, um den Standbymodus einzuleiten.
●Wenn sich der Computer im Standbymodus bendet,
drücken Sie kurz diese Taste, um den Standbymodus zu
beenden.
●Wenn sich der Computer im Ruhezustand bendet, drücken
Sie kurz diese Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
ACHTUNG: Wenn Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt halten, gehen
nicht gespeicherte Daten verloren.
Wenn der Computer nicht mehr reagiert und keine Möglichkeit
mehr besteht, ihn herunterzufahren, halten Sie die Ein/Aus-Taste
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, um den Computer
auszuschalten.
Um weitere Informationen zu den Energieoptionen zu erhalten,
gehen Sie wie folgt vor:
▲ Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
(2)Lüftungsschlitze (2)Ermöglichen die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen
12Kapitel 2 Komponenten
interner Komponenten.
Page 25
KomponenteBeschreibung
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um
interne Komponenten zu kühlen und den Computer vor
Überhitzung zu schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters
während des Betriebs ist normal.
(3)Lautsprecher (2)Zur Audioausgabe.
(4)Fingerabdruck-Lesegerät oder SteckerErmöglicht die Anmeldung bei Windows über einen Fingerabdruck
anstatt über ein Kennwort.
HINWEIS: Das Fingerabdruck-Lesegerät und der Stecker ähneln
sich. Um zu überprüfen, ob Sie über ein Fingerabdruck-Lesegerät
oder einen Stecker verfügen, drücken Sie die Windows Taste
auf Ihrer Tastatur. Wählen Sie Einstellungen, Konten und
Anmeldeoptionen und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
Tastaturbereich13
Page 26
Sondertasten
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
HINWEIS: Erneutes Drücken der Windows Taste schließt das
Start-Menü.
(5)Eingebetteter ZiernblockEin Ziernblock, der die alphabetische Tastatur überlagert.
Wenn die Taste fn+num gedrückt wird, kann der Ziernblock wie
ein externer Ziernblock verwendet werden. Jede Taste des
Ziernblocks führt die Funktion aus, die durch das Symbol oben
rechts auf der Taste angezeigt wird.
HINWEIS: Die aktivierte Ziernblockfunktion ist auch nach
dem nächsten Computerstart wieder aktiviert.
(6)num-TasteZum Aktivieren und Deaktivieren des integrierten Ziernblocks.
– oder –
Zum Umschalten zwischen der Navigationsfunktion und der
Zierneingabefunktion des Ziernblocks.
(7)Windows Anwendungstaste (nur bestimmte
Produkte)
Zeigt Optionen für ein ausgewähltes Objekt an.
(8)Integrierter ZiernblockEin separater Ziernblock rechts neben der alphabetischen
14Kapitel 2 Komponenten
Tastatur. Wenn die num-Taste aktiviert ist, kann der integrierte
Ziernblock wie ein externer Ziernblock verwendet werden.
Page 27
KomponenteBeschreibung
Aktionstasten
Jede Aktionstaste führt die Funktion aus, die durch das Symbol auf der Taste angezeigt wird. Um
festzustellen, welche Tasten sich auf Ihrem Produkt benden, siehe Sondertasten auf Seite 14.
▲Um eine Funktion auszuführen, halten Sie die entsprechende Aktionstaste gedrückt.
SymbolBeschreibung
HINWEIS: Die aktivierte Ziernblockfunktion ist auch nach
dem nächsten Computerstart wieder aktiviert.
Zum Umschalten der Anzeige zwischen den am System angeschlossenen Anzeigegeräten. Wenn
beispielsweise ein Monitor an den Computer angeschlossen ist, wird durch wiederholtes Drücken dieser Taste
zwischen der Anzeige des Computerdisplays, des Monitors und der gleichzeitigen Anzeige auf Computer und
Monitor umgeschaltet.
Schützt vor den seitlichen Blicken unberechtigter Personen. Falls nötig, verringern oder erhöhen Sie die
Helligkeit für gut beleuchtete oder dunklere Umgebungen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Blickschutz
zu deaktivieren.
HINWEIS: Um schnell die höchste Datenschutzeinstellung zu aktivieren, drücken Sie fn+p.
Verringert die Displayhelligkeit schrittweise, solange Sie die Taste gedrückt halten.
Erhöht die Displayhelligkeit schrittweise, solange Sie die Taste gedrückt halten.
Zum Stummschalten oder Wiedereinschalten der Audioausgabe.
Zum stufenweisen Verringern der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum stufenweisen Erhöhen der Lautsprecherlautstärke halten Sie diese Taste gedrückt.
Zum Stummschalten des Mikrofons.
Zum Deaktivieren bzw. Aktivieren der Tastaturbeleuchtung.
HINWEIS: Um Akkuenergie einzusparen, deaktivieren Sie diese Funktion.
Zum Ein- bzw. Ausschalten der Wireless-Funktion.
Tastaturbereich15
Page 28
SymbolBeschreibung
HINWEIS: Um eine Wireless-Verbindung herstellen zu können, muss ein Wireless-Netzwerk eingerichtet
sein.
Zum schnellen Zugri auf Ihren Skype for Business-Kalender.
HINWEIS: Für die Nutzung dieser Funktion ist Skype® for Business oder Lync® 2013 erforderlich, das auf
Microsoft Exchange oder Oice 365® Servern ausgeführt wird.
Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren der Funktion zum Teilen des Desktops
HINWEIS: Für die Nutzung dieser Funktion ist Skype for Business oder Lync 2013 erforderlich, das auf
Microsoft Exchange oder Oice 365 Servern ausgeführt wird.
●Zum Annehmen eines Anrufs.
●Zum Starten eines Anrufs während eines Einzel-Chats.
●Zum Halten eines Anrufs.
HINWEIS: Für die Nutzung dieser Funktion ist Skype for Business oder Lync 2013 erforderlich, das auf
Microsoft Exchange oder Oice 365 Servern ausgeführt wird.
●Zum Beenden eines Anrufs.
●Weist eingehende Anrufe ab.
●Zum Deaktivieren der Funktion zum Teilen des Desktops.
HINWEIS: Für die Nutzung dieser Funktion ist Skype for Business oder Lync 2013 erforderlich, das auf
Microsoft Exchange oder Oice 365 Servern ausgeführt wird.
HINWEIS: Die Aktionstastenfunktion ist werkseitig aktiviert. Sie können diese Funktion deaktivieren, indem
Sie die fn-Taste und die linke Umschalttaste drücken und halten. Die LED für die fn-Sperre beginnt zu
leuchten. Wenn Sie die Aktionstastenfunktion deaktiviert haben, können Sie die jeweilige Funktion trotzdem
ausführen, indem Sie die fn-Taste zusammen mit der entsprechenden Aktionstaste drücken.
Tastenkombinationen (nur bestimmte Produkte)
Eine Tastenkombination ist eine Kombination der fn-Taste und einer anderen Taste.
So verwenden Sie eine Tastenkombination:
▲Drücken Sie die fn-Taste und dann eine der in der folgenden Tabelle aufgelisteten Tasten.
TasteBeschreibung
CZum Aktivieren der Rollen-Taste.
RZum Unterbrechen des Vorgangs.
SZum Senden einer Programmierungsabfrage.
16Kapitel 2 Komponenten
Page 29
Unterseite
KomponenteBeschreibung
LüftungsschlitzErmöglicht die erforderliche Luftzirkulation zum Kühlen interner
Vorderseite
KomponenteBeschreibung
(1)Betriebsanzeige ●Leuchtet: Der Computer ist eingeschaltet.
Komponenten.
HINWEIS: Der Lüfter des Computers startet automatisch, um interne
Komponenten zu kühlen und den Computer vor Überhitzung zu
schützen. Das Ein- und Ausschalten des Lüfters während des Betriebs
ist normal.
●Blinkt: Der Computer bendet sich im Standbymodus.
Der Computer unterbricht die Stromversorgung zum
Display und anderen nicht benötigten Komponenten.
●Leuchtet nicht: Der Computer ist ausgeschaltet oder
bendet sich im Ruhezustand. Beim Ruhezustand
Unterseite17
Page 30
KomponenteBeschreibung
(2)Wireless-LED Leuchtet: Ein integriertes Wireless-Gerät, z. B. ein WLAN-
(3)Laufwerksanzeige●Blinkt weiß: Auf die Festplatte wird in diesem
Abdeckung
HINWEIS: Richten Sie sich nach der Abbildung, die am besten zu Ihrem Computer passt.
handelt es sich um einen Energiesparmodus mit dem
geringsten Stromverbrauch.
Gerät und/oder ein Bluetooth® Gerät, ist eingeschaltet.
HINWEIS: Bei einigen Modellen leuchtet die Wireless-LED
gelb, wenn alle Wireless-Geräte ausgeschaltet sind.
Moment zugegrien.
●Leuchtet gelb: HP 3D DriveGuard hat die Festplatte
vorübergehend in die Parkposition gebracht.
HINWEIS: Weitere Informationen zu HP 3D DriveGuard
nden Sie unter Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 59.
KomponenteBeschreibung
Interne(s) Mikrofon(e) (1 oder 2, je nach Modell)Zum Aufzeichnen von Audio.
Etiketten
Die am Computer angebrachten Etiketten enthalten Informationen, die Sie möglicherweise für die
Fehlerbeseitigung benötigen oder wenn Sie den Computer auf Auslandsreisen mitnehmen. Etiketten sind
entweder in Papierform vorhanden oder auf das Produkt aufgedruckt.
WICHTIG: Suchen Sie an folgenden Stellen nach den in diesem Abschnitt beschriebenen Etiketten: an der
Unterseite des Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe, auf der Rückseite des Displays oder an der
Unterseite des Tablet-Ständers.
18Kapitel 2 Komponenten
Page 31
●Serviceetikett –Enthält wichtige Informationen zur Identizierung Ihres Computers. Wenn Sie sich an
den Support wenden, werden Sie möglicherweise nach der Seriennummer, der Produktnummer oder der
Modellnummer gefragt. Suchen Sie diese Nummer heraus, bevor Sie sich an den Support wenden.
Ihr Serviceetikett wird einem der unten abgebildeten Beispiele ähneln. Richten Sie sich nach der
Abbildung, die am besten zum Serviceetikett Ihres Computers passt.
Komponente
(1)HP Produktname (nur bestimmte Produkte)
(2)Modellnummer
(3)Produkt-ID
(4)Seriennummer
(5)Garantiezeitraum
Komponente
(1)HP Produktname (nur bestimmte Produkte)
(2)Produkt-ID
(3)Seriennummer
(4)Garantiezeitraum
●Zulassungsetikett(en) – enthält/enthalten Zulassungsinformationen über den Computer.
●Zulassungsetikett(en) für Wireless-Geräte – enthält/enthalten Informationen zu optionalen Wireless-
Geräten und die amtlichen Zulassungssymbole für die Länder oder Regionen, in denen die Geräte für die
Verwendung zugelassen sind.
Einsetzen einer SIM-Karte (nur bestimmte Produkte)
ACHTUNG: Üben Sie beim Einsetzen einer SIM-Karte minimalen Druck aus, um die Anschlüsse nicht zu
beschädigen.
Einsetzen einer SIM-Karte (nur bestimmte Produkte)19
Page 32
So setzen Sie eine SIM-Karte ein:
1.Verwenden Sie den Befehl „Herunterfahren“, um den Computer auszuschalten.
2.Schieben Sie die SIM-Karte in den SIM-Kartensteckplatz und drücken Sie sie dann in den Steckplatz, bis
sie vollständig eingesetzt ist.
HINWEIS: Möglicherweise unterscheidet sich die SIM-Karte Ihres Computers optisch leicht von der
Abbildung in diesem Abschnitt.
HINWEIS: Im Akkufach ist abgebildet, wie die SIM-Karte in den Computer eingesetzt werden soll.
Um eine SIM-Karte zu entfernen, drücken Sie die SIM-Karte vorsichtig nach innen, und ziehen Sie sie
anschließend aus dem Steckplatz heraus.
20Kapitel 2 Komponenten
Page 33
3Netzwerkverbindungen
Sie können den Computer überallhin mitnehmen. Aber auch von zu Hause aus können Sie die Welt erkunden
und über Ihren Computer und eine LAN- oder Wireless-Netzwerkverbindung auf Millionen von Websites
zugreifen. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie sich mit dieser virtuellen Welt verbinden können.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk
Ihr Computer ist möglicherweise mit einem oder mehreren der folgenden Wireless-Geräte ausgestattet:
●WLAN-Gerät – Stellt eine Verbindung zwischen dem Computer und WLAN-Netzwerken (auch als Wi-Fi-
Netzwerke, Wireless-LANs oder WLANs bezeichnet) in Unternehmen oder im Privatbereich sowie an
öentlichen Plätzen wie Flughäfen, Restaurants, Cafés, Hotels und Universitäten her. In einem WLAN
erfolgt der Datenaustausch zwischen dem Wireless-Gerät in Ihrem Computer und einem Wireless-Router
oder WLAN-Access Point.
Network) ermöglicht Ihnen Wireless-Konnektivität in einem viel größeren Bereich.
Mobilfunknetzbetreiber installieren Basisstationen (ähnlich den Mobilfunkantennen) über große
geograsche Regionen hinweg und bieten so eektive Netzabdeckung über ganze Regionen oder sogar
Länder.
●Bluetooth® Gerät – Erstellt ein PAN (Personal Area Network) zur Kommunikation mit anderen Bluetooth-
fähigen Geräten wie Computern, Telefonen, Druckern, Headsets, Lautsprechern und Kameras. In einem
PAN kommuniziert jedes Gerät direkt mit anderen Geräten. Die Geräte müssen sich in geringer
Entfernung voneinander benden (ca. 10 Meter).
Verwenden der Wireless-Bedienelemente
Sie können zur Bedienung der Wireless-Geräte in Ihrem Computer eine oder mehrere folgender Funktionen
nutzen:
●Wireless-Taste (auch Flugzeugmodus-Taste) (in diesem Kapitel als Wireless-Taste bezeichnet)
●Bedienelemente des Betriebssystems
Wireless-Taste
Der Computer verfügt über eine Wireless-Taste, ein oder mehrere Wireless-Geräte und eine oder mehrere
Wireless-LEDs. Alle Wireless-Geräte Ihres Computers sind werkseitig aktiviert.
Die Wireless-LED gibt Auskunft über den Wireless-Energiestatus des Computers. Sie zeigt nicht den Status
einzelner Wireless-Geräte separat an.
Bedienelemente des Betriebssystems
Das Netzwerk- und Freigabecenter ermöglicht die Einrichtung einer Verbindung oder eines Netzwerks, die
Verbindung mit einem Netzwerk sowie die Diagnose und Behebung von Netzwerkproblemen.
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk21
Page 34
So verwenden Sie die Bedienelemente des Betriebssystems:
1.Geben Sie Systemsteuerung in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann
Systemsteuerung.
2.Wählen Sie Netzwerk und Internet und anschließend Netzwerk- und Freigabecenter.
Herstellen einer Verbindung zu einem WLAN
HINWEIS: Bevor Sie eine Verbindung zum Internet herstellen können, müssen Sie ein Konto bei einem
Internetprovider (ISP) einrichten. Um einen Internetdienst und ein Modem zu erwerben, wenden Sie sich an
einen Internetprovider vor Ort. Der ISP unterstützt Sie beim Einrichten des Modems, beim Installieren eines
Netzwerkkabels für den Anschluss des Wireless-Routers an das Modem und beim Testen des Internetdiensts.
So stellen Sie eine Verbindung zu einem WLAN her:
1.Stellen Sie sicher, dass das WLAN-Gerät eingeschaltet ist.
2.Wählen Sie das Netzwerkstatussymbol in der Taskleiste und stellen Sie dann eine Verbindung mit einem
der verfügbaren Netzwerke her.
Wenn für das WLAN eine Sicherheitsfunktion aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, einen
Sicherheitscode einzugeben. Geben Sie den Code ein und wählen Sie dann Weiter, um die Verbindung
herzustellen.
HINWEIS: Wenn keine WLANs angezeigt werden, benden Sie sich möglicherweise nicht in der
Reichweite eines Wireless-Routers oder eines Access Point.
HINWEIS: Falls Sie das WLAN, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, nicht sehen, klicken
Sie mit der rechten Maustaste auf das Netzwerkstatussymbol in der Taskleiste und wählen Sie dann
Netzwerk- und Freigabecenter önen. Wählen Sie die Option Neue Verbindung oder neues Netzwerk
einrichten. Eine Liste mit Optionen wird angezeigt, in der Sie manuell nach einem Netzwerk suchen und
eine Verbindung herstellen oder eine neue Netzwerkverbindung erstellen können.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung abzuschließen.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wählen Sie das Netzwerkstatussymbol außen rechts in der
Taskleiste, um den Namen und den Status der Verbindung zu überprüfen.
HINWEIS: Der Funktionsbereich (Reichweite der Funksignale) schwankt je nach WLAN-Implementierung,
Router-Hersteller und von durch anderen elektronischen Geräten verursachten Störungen und je nach
baulichen Hindernissen wie Wänden oder Decken.
Verwenden von HP Mobiles Internet (nur bestimmte Produkte)
Ihr HP Mobiles Internet-Computer verfügt über eine integrierte Unterstützung für mobiles Internet. Mit Ihrem
neuen Computer und dem Netzwerk eines Mobilfunkanbieters können Sie sich jederzeit mit dem Internet
verbinden, E-Mails verschicken oder sich in Ihr Firmennetzwerk einloggen – ganz ohne WLAN-Hotspot.
HINWEIS: Wenn Ihr Computer HP Mobile Connect umfasst, treen die Anweisungen in diesem Abschnitt
nicht zu. Siehe Verwenden von HP Mobile Connect Pro (nur bestimmte Produkte) auf Seite 23.
Möglicherweise benötigen Sie die IMEI- und/oder MEID-Nummer des HP UMTS-/WWAN-Moduls, um den
Mobiles Internet-Service zu aktivieren. Die Nummer kann auf einem Etikett an der Unterseite Ihres
Computers, im Akkufach, unter der Serviceklappe oder auf der Rückseite des Displays aufgedruckt sein.
– oder –
22Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 35
Sie nden die Nummer, indem Sie folgende Schritte ausführen:
1.Wählen Sie das Netzwerkstatussymbol in der Taskleiste.
2.Wählen Sie Verbindungseinstellungen anzeigen.
3.Wählen Sie unter dem Abschnitt Mobiles Breitband das Netzwerkstatussymbol.
Bei einigen Mobilfunknetzbetreibern ist die Verwendung einer SIM-Karte erforderlich. Eine SIM-Karte enthält
grundlegende Informationen wie eine PIN (Personal Identication Number) und Netzwerkinformationen.
Manche Computer enthalten eine vorinstallierte SIM-Karte. Wenn keine SIM-Karte vorinstalliert ist, wird
möglicherweise eine SIM-Karte zusammen mit den Informationen über HP Mobiles Internet im Lieferumfang
Ihres Computers bereitgestellt oder Sie erhalten eine SIM-Karte separat von Ihrem Mobilfunknetzbetreiber.
Informationen über HP Mobiles Internet und über das Aktivieren von Diensten bei einem bevorzugten
Mobilfunknetzbetreiber nden Sie in der Dokumentation zu HP Mobiles Internet im Lieferumfang Ihres
Computers.
Verwenden von HP Mobile Connect Pro (nur bestimmte Produkte)
HP Mobile Connect Pro ist ein Prepaid-Dienst, der eine kostengünstige, sichere, einfache und exible mobile
Internetverbindung für Ihren Computer herstellt. Um HP Mobile Connect Pro zu verwenden, muss Ihr
Computer über eine SIM-Karte und die App „HP Mobile Connect“ verfügen. Weitere Informationen über HP
Mobile Connect Pro und die Verfügbarkeit nden Sie unter http://www.hp.com/go/mobileconnect.
Verwenden von GPS (nur bestimmte Produkte)
Ihr Computer ist möglicherweise mit einem GPS-Gerät (Global Positioning System) ausgestattet. GPSSatelliten stellen Systemen, die mit GPS ausgestattet sind, Informationen zu Standorten, Geschwindigkeit
sowie Richtungsangaben zur Verfügung.
Um GPS zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass „Standort“ in den Windows Datenschutzeinstellungen aktiviert
ist.
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Standort ein und wählen Sie dann
Datenschutzeinstellungen für den Standort.
2.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Standorteinstellungen zu verwenden.
Verwenden von Bluetooth Geräten (nur bestimmte Produkte)
Ein Bluetooth Gerät ermöglicht Wireless-Kommunikation auf kurzer Distanz und die Verbindung
beispielsweise folgender elektronischer Geräte ohne die herkömmlichen Kabelverbindungen:
Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk23
Page 36
Anschließen von Bluetooth Geräten
Bevor Sie ein Bluetooth Gerät verwenden können, müssen Sie eine Bluetooth Verbindung herstellen.
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Bluetooth ein und wählen Sie dann Bluetooth- und andere
Geräte-Einstellungen
2.Schalten Sie Bluetooth ein, wenn es nicht bereits eingeschaltet ist.
3.Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn für das Gerät eine Überprüfung erforderlich ist, wird ein Kopplungscode angezeigt. Folgen
Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm des hinzugefügten Geräts, um sicherzustellen, dass der Code auf dem
Gerät mit dem Kopplungscode übereinstimmt. Weitere Informationen nden Sie in der mit dem Gerät
gelieferten Dokumentation.
HINWEIS: Wenn Ihr Gerät nicht in der Liste angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf diesem
Gerät eingeschaltet ist. Für einige Geräte müssen möglicherweise zusätzliche Anforderungen erfüllt werden.
Informationen dazu nden Sie in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation.
Verwenden von NFC zum Austauschen von Informationen (nur bestimmte
Produkte)
Ihr Computer unterstützt Near Field Communication (NFC), mit der Sie kabellos Informationen zwischen zwei
NFC-fähigen Geräten teilen können. Informationen werden durch Berühren des Berührungsbereichs (Antenne)
des Computers mit der Antenne Ihres Smartphones oder eines anderen Geräts übertragen. Mithilfe von NFC
und unterstützten Apps können Sie Websites teilen, Kontaktinformationen übermitteln, Zahlungen
veranlassen und auf NFC-fähigen Druckern drucken.
HINWEIS: Unter „Komponenten“ auf Seite 4 können Sie sehen, wo sich der Berührungsbereich auf Ihrem
Computer bendet.
Freigeben
1.Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion aktiviert ist.
a.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Wireless ein und wählen Sie dann Drahtlosgeräte ein-
oder ausschalten.
b.Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für NFC Ein lautet.
2.Berühren Sie mit einem NFC-fähigen Gerät den NFC-Berührungsbereich. Sie hören möglicherweise ein
akustisches Signal, wenn die Geräte sich verbinden.
HINWEIS: Informationen zur Position der Antenne auf dem anderen NFC-Gerät nden Sie in den
Geräteanweisungen.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um fortzufahren.
Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen
Netzwerk
Bestimmte Produkte lassen ggf. kabelgebundene Verbindungen zu: lokales Netzwerk (LAN) und ModemVerbindung. Bei einer LAN-Verbindung wird ein Netzwerkkabel verwendet. Sie ist viel schneller als ein
Modem, bei dem ein Telefonkabel verwendet wird. Beide Kabel sind separat erhältlich.
24Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 37
VORSICHT! Um Stromschlag- und Brandgefahr sowie eine Beschädigung der Geräte zu vermeiden, stecken
Sie kein Modem- oder Telefonanschlusskabel in eine RJ-45-Netzwerkbuchse.
Herstellen einer Verbindung mit einem Local Area Network (LAN) (nur bestimmte
Produkte)
Verwenden Sie eine LAN-Verbindung, wenn Sie den Computer zu Hause direkt an einen Router anschließen
möchten (statt über eine Wireless-Verbindung zu arbeiten), oder wenn Sie ihn mit einem vorhandenen
Netzwerk im Büro verbinden möchten.
HINWEIS: Möglicherweise ist auf Ihrem Computer die Funktion HP LAN-WLAN Protection aktiviert. Sie
unterbricht die Wi-Fi-Verbindung Ihres Geräts, sobald Sie eine direkte Verbindung zu einem LAN herstellen.
Weitere Informationen zu HP LAN-WLAN Protection nden Sie unter Verwenden von HP LAN-WLAN Protection
(nur bestimmte Produkte) auf Seite 25.
Das Herstellen einer Verbindung mit einem LAN erfordert ein 8-poliges RJ-45-Netzwerkabel oder ein
optionales Docking-Gerät oder Erweiterungsgerät, wenn am Computer kein RJ-45-Anschluss vorhanden ist.
So schließen Sie das Netzwerkkabel an:
1.Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse (1) am Computer oder an einem optionalen
Docking-Gerät bzw. Erweiterungsgerät.
2.Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in eine Netzwerkwandbuchse (2) oder einen Router.
HINWEIS: Wenn das Netzwerkkabel über eine Schaltung zur Rauschunterdrückung (3) verfügt, die
Störungen durch Rundfunk- und Fernsehempfang verhindert, schließen Sie das Kabelende mit der
Schaltung am Computer an.
Verwenden von HP LAN-WLAN Protection (nur bestimmte Produkte)
In einer LAN-Umgebung können Sie HP LAN-WLAN Protection zum Schutz Ihres LAN-Netzwerks vor
unberechtigten drahtlosen Zugrien verwenden. Wenn HP LAN-WLAN Protection aktiviert ist, wird die WLANVerbindung (Wi-Fi) ausgeschaltet, wenn der Computer direkt mit einem LAN verbunden ist.
Herstellen einer Verbindung mit einem kabelgebundenen Netzwerk25
Page 38
Aktivieren und Anpassen von HP LAN-WLAN Protection
1.Stecken Sie ein Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse am Computer oder an einem optionalen Docking-
Gerät bzw. Erweiterungsgerät.
2.Starten Sie Computer Setup (BIOS).
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
▲Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
3.Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Built-in Device Options (Integrierte Geräteoptionen).
4.Aktivieren Sie das Kontrollkästchen LAN/WLAN Auto Switching (Automatischer LAN-/WLAN-Wechsel),
um WLAN-Verbindungen zu deaktivieren, sobald eine LAN-Verbindung hergestellt wird.
5.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf das Symbol Save
(Speichern) in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Verwenden von HP MAC Address Manager zum Identizieren
Ihres Computers in einem Netzwerk (nur bestimmte Produkte)
Sie können eine System-MAC-Adresse (Media Access Control) aktivieren, um das Identizieren Ihres
Computers und dessen Kommunikation in Netzwerken nach benutzerdenierten Vorgaben zu ermöglichen.
Diese System-MAC-Adresse ermöglicht sogar dann eine eindeutige Identizierung, wenn der Computer über
ein externes Gerät wie eine Dockingstation oder einen externen Wireless-Adapter verbunden ist. Diese
Adresse ist standardmäßig deaktiviert.
Aktivieren und Anpassen der System-MAC-Adresse
1.Stecken Sie ein Netzwerkkabel in die Netzwerkbuchse am Computer oder an einem optionalen Docking-
Gerät bzw. Erweiterungsgerät.
2.Starten Sie Computer Setup (BIOS).
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
▲Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-
Taste, bis das Startmenü angezeigt wird. Tippen Sie auf f10, um Computer Setup aufzurufen.
3.Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Host Based MAC Address (Host-basierte MAC-Adresse).
26Kapitel 3 Netzwerkverbindungen
Page 39
4.Wählen Sie im Feld rechts neben Host Based MAC Address (Host-basierte MAC-Adresse) entweder
System, um die Host-basierte MAC-Adresse zu aktivieren oder Custom (Benutzerdeniert), um die
Adresse anzupassen.
5.Wählen Sie die Einstellungen für die Startreihenfolge und die unterstützten Geräte aus.
6.Wenn Sie die Option zum Anpassen der Adresse ausgewählt haben, wählen Sie nun MAC ADDRESS (MAC-
ADRESSE), geben Sie Ihre benutzerdenierte System-MAC-Adresse ein und drücken Sie dann die
Eingabetaste, um die Adresse zu speichern.
7.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf das Symbol Save
(Speichern) in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Weitere Informationen zu HP MAC Address Manager und zum Verwenden von System-MAC-Adressen nden
Sie unter http://www.hp.com/support. Wählen Sie Finden Sie Ihr Produkt und folgen Sie den Anleitungen auf
dem Bildschirm.
Verwenden von HP MAC Address Manager zum Identizieren Ihres Computers in einem Netzwerk (nur
bestimmte Produkte)
27
Page 40
4Bildschirmnavigation
Zur Bildschirmnavigation stehen Ihnen verschiedene Möglichkeiten zur Auswahl:
●Verwenden von Touch-Bewegungen direkt auf dem Bildschirm
●Verwenden von Touch-Bewegungen auf dem TouchPad
●Verwenden von optionaler Maus oder Tastatur (separat zu erwerben)
●Verwenden einer Bildschirmtastatur
●Verwenden eines Pointing Stick
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen
Mit dem TouchPad können Sie mit einfachen Touch-Bewegungen über den Bildschirm navigieren und den
Zeiger steuern. Sie können auch die linke und rechte TouchPad-Taste genauso wie die entsprechenden Tasten
einer externen Maus verwenden. Um auf einem Touchscreen (nur bestimmte Produkte) zu navigieren,
berühren Sie den Bildschirm direkt mit den in diesem Kapitel beschriebenen Fingerbewegungen.
Sie können Bewegungen auch anpassen und Demonstrationen dazu ansehen. Geben Sie
Systemsteuerung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie Systemsteuerung und wählen Sie dann
Hardware und Sound. Wählen Sie unter Geräte und Drucker die Option Maus.
HINWEIS: Sofern nicht anders angegeben, können Sie Fingerbewegungen auf dem TouchPad oder einem
Touchscreen (nur bestimmte Produkte) verwenden.
Tippen
Tippen/Doppeltippen Sie, um ein Element auf dem Bildschirm auszuwählen oder zu önen.
●Zeigen Sie auf ein Element auf dem Bildschirm und tippen Sie dann mit einem Finger auf das TouchPad-
Feld oder den Touchscreen, um das Element auszuwählen. Doppeltippen Sie auf eine Option, um sie zu
önen.
Zwei-Finger-Pinch-Zoom
Mit dem Zwei-Finger-Pinch-Zoom können Sie die Anzeige eines Bildes oder Textes vergrößern oder
verkleinern.
28Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Page 41
●Zoomen Sie aus einem Element heraus, indem Sie zwei Finger auf dem TouchPad-Feld oder Touchscreen
platzieren und sie dann zusammenschieben.
●Zoomen Sie ein Element heran, indem Sie zwei Finger nebeneinander auf dem TouchPad-Feld oder
Touchscreen platzieren und sie dann auseinanderziehen.
Streichbewegung mit zwei Fingern (nur TouchPad)
Verwenden Sie die Streichbewegung mit zwei Fingern, um auf einer Seite oder einem Bild nach oben, unten
oder seitwärts zu navigieren.
●Platzieren Sie zwei Finger mit einem geringen Abstand zueinander auf dem TouchPad-Feld, und ziehen
Sie sie nach oben, unten, links oder rechts.
Zwei-Finger-Tippen (nur TouchPad)
Verwenden Sie das Zwei-Finger-Tippen, um das Menü eines Objekts auf dem Bildschirm zu önen.
HINWEIS: Das Zwei-Finger-Tippen erfüllt dieselbe Funktion wie der Rechtsklick mit der Maus.
●Tippen Sie mit zwei Fingern auf das TouchPad-Feld, um das Optionsmenü für das ausgewählte Objekt zu
önen.
Vier-Finger-Tippen (nur TouchPad)
Tippen Sie mit vier Fingern, um das Info-Center zu önen.
Verwenden von TouchPad- und Touchscreen-Bewegungen29
Page 42
●Tippen Sie mit vier Fingern auf das Touchpad, um das Info-Center önen und die aktuellen Einstellungen
und Benachrichtigungen anzuzeigen.
Drei-Finger-Streichbewegung (nur TouchPad)
Streichen Sie mit drei Fingern, um die geöneten Fenster anzuzeigen und zwischen den Fenstern und dem
Desktop zu wechseln.
●Streichen Sie mit 3 Fingern von sich weg, um alle geöneten Fenster anzuzeigen.
●Streichen Sie mit 3 Fingern in Ihre Richtung, um den Desktop anzuzeigen.
●Streichen Sie mit 3 Fingern nach links oder rechts, um zwischen geöneten Fenster zu wechseln.
Streichbewegung mit einem Finger (nur Touchscreen)
Streichen Sie mit einem Finger zum Schwenken und Blättern innerhalb von Listen und Seiten oder um ein
Objekt zu bewegen.
●Um den Mauszeiger auf dem Bildschirm zu bewegen, streichen Sie mit einem Finger in die gewünschte
Richtung über den Bildschirm.
●Um ein Objekt zu bewegen, drücken Sie und halten Sie Ihren Finger auf ein Objekt und ziehen Sie dann
Ihren Finger, um das Objekt zu bewegen.
30Kapitel 4 Bildschirmnavigation
Page 43
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus
Mit einer optionalen Tastatur oder Maus können Sie Eingaben machen, Elemente auswählen, einen Bildlauf
durchführen und die gleichen Funktionen verwenden wie mit Touch-Bewegungen. Mit der Tastatur können Sie
nicht nur schreiben, sondern auch bestimmte Funktionen mithilfe der Aktionstasten und
Tastenkombinationen ausführen.
Verwenden einer Bildschirmtastatur (nur bestimmte Produkte)
1.Um die Bildschirmtastatur anzuzeigen, tippen Sie auf das Tastatursymbol im Infobereich ganz rechts auf
der Taskleiste.
2.Beginnen Sie mit der Eingabe.
HINWEIS: Möglicherweise werden über der Bildschirmtastatur Vorschläge zur Eingabe angezeigt.
Tippen Sie zum Auswählen auf ein Wort.
HINWEIS: Die Aktionstasten und Tastenkombinationen werden nicht auf der Bildschirmtastatur
angezeigt und können dort nicht verwendet werden.
Verwenden einer optionalen Tastatur oder Maus31
Page 44
5Entertainment-Funktionen
Verwenden Sie Ihren HP Computer für Arbeit oder Vergnügen und kommunizieren Sie mit anderen über die
Webcam, fügen Sie Audio- und Videodaten zusammen oder schließen Sie externe Geräte wie einen Projektor,
Monitor, Fernseher oder Lautsprecher an. Siehe „Komponenten“ auf Seite 4, um die Audio-, Video- und
Kamerafunktionen auf Ihrem Computer zu nden.
Verwenden der Kamera (nur bestimmte Produkte)
Ihr Computer verfügt über eine Kamera (integrierte Kamera), die Videos und Fotos aufnimmt. Mit manchen
Modellen sind Videokonferenzen und Online-Chats über Video-Streaming möglich.
▲Um auf die Kamera zuzugreifen, geben Sie Kamera in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie
dann
Kamera aus der Liste der Anwendungen.
Verwenden von Audiofunktionen
Sie können Musik herunterladen und anhören, Audiomaterial über das Internet streamen (einschließlich
Radio), Audiosignale aufnehmen oder Audio- und Videodaten zusammenfügen, um Multimedia-Dateien zu
erstellen. Außerdem können Sie Musik-CDs auf dem Computer wiedergeben (nur bestimmte Modelle) oder ein
externes optisches Laufwerk zum Abspielen von CDs anschließen. Verwenden Sie Kopfhörer oder
Lautsprecher, um das Hörerlebnis zu verbessern.
Anschließen von Lautsprechern
Sie können kabelgebundene Lautsprecher an Ihren Computer anschließen, indem Sie sie mit einem USBAnschluss oder der Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang (Mikrofon) an Ihrem
Computer oder einer Dockingstation verbinden.
Nähere Informationen zum Verbinden von Wireless-Lautsprechern mit dem Computer nden Sie in den
Anleitungen des Geräteherstellers. Anleitungen zum Anschließen von High-Denition-Lautsprechern an den
Computer nden Sie im Abschnitt Einrichten von HDMI-Audiofunktionen auf Seite 36. Verringern Sie die
Lautstärke, bevor Sie Lautsprecher anschließen.
Anschließen von Kopfhörern
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und anschließend HP Dokumentation.
Sie können kabelgebundene Kopfhörer über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/
Audioeingang (Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
32Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 45
Nähere Informationen zum Verbinden von Wireless-Kopfhörern mit dem Computer nden Sie in den
Anweisungen des Geräteherstellers.
Anschließen von Headsets
VORSICHT! Um Gesundheitsschäden zu vermeiden, verringern Sie unbedingt die Lautstärke, bevor Sie
Kopfhörer, Ohrhörer oder ein Headset verwenden. Weitere Sicherheitshinweise nden Sie im Dokument
Hinweise zu Zulassung, Sicherheit und Umweltverträglichkeit.
So greifen Sie auf das Handbuch zu:
▲Wählen Sie die SchaltächeStart, HP Hilfe und Support und anschließend HP Dokumentation.
– oder –
▲Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und anschließend HP Dokumentation.
Kopfhörer, die mit einem Mikrofon kombiniert sind, werden als Headsets bezeichnet. Sie können
kabelgebundene Headsets über die Combo-Buchse für den Audioausgang (Kopfhörer)/Audioeingang
(Mikrofon) an Ihren Computer anschließen.
Nähere Informationen zum Verbinden von Wireless-Kopfhörern mit dem Computer nden Sie in den
Anweisungen des Geräteherstellers.
Verwenden der Sound-Einstellungen
Verwenden Sie die Sound-Einstellungen, um die Systemlautstärke zu regeln, die Systemsounds zu ändern
oder Audiogeräte zu verwalten.
So zeigen Sie Sound-Einstellungen an oder ändern diese:
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
Hardware und Sound und dann Sound.
Ihr Computer verfügt möglicherweise über ein verbessertes Soundsystem von Bang & Olufsen, DTS, Beats
Audio oder einem anderen Anbieter. Daher verfügt Ihr Computer möglicherweise über erweiterte
Audiomerkmale, die über ein bestimmtes Audiosteuerungsfeld für Ihr Audiosystem eingestellt werden
können.
Verwenden Sie das Audiosteuerungsfeld zum Anzeigen und Steuern der Audioeinstellungen.
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung,
Hardware und Sound und wählen Sie dann das Audiosteuerungsfeld für Ihr System.
Verwenden von Videofunktionen
Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Videogerät, mit dem Sie Streaming-Videos auf Ihren bevorzugten
Websites ansehen sowie Videos und Filme herunterladen und auf Ihrem Computer ansehen können, ohne auf
ein Netzwerk zugreifen zu müssen.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen externen Monitor, Projektor oder Fernseher über einen der
Videoanschlüsse des Computers anschließen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anweisungen des Geräteherstellers.
Informationen zur Verwendung der Videofunktionen nden Sie im HP Support Assistant.
Verwenden von Videofunktionen33
Page 46
Anschließen von DisplayPort Geräten über ein USB Type-C-Kabel (nur bestimmte
Produkte)
HINWEIS: Um ein USB Type-C DisplayPort Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat
zu erwerbendes USB Type-C-Kabel.
Um ein Video oder eine hochauösende Display-Ausgabe auf einem externen DisplayPort Gerät zu sehen,
schließen Sie das DisplayPort Gerät gemäß der folgenden Anleitung an:
1.Schließen Sie ein Ende des USB Type-C-Kabels an den USB SuperSpeed und DisplayPort Anschluss des
Computers an.
2.Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das externe DisplayPort Gerät an.
3.Drücken Sie f1, um zwischen den vier verschiedenen Arten der Bildschirmanzeige umzuschalten.
●Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
●Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
●Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externem Gerät anzeigen.
●Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Anzeigeart ändert sich, wenn Sie f1 drücken.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitert“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, HP und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende
Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
34Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 47
Anschließen von Thunderbolt Geräten über ein USB Type-C-Kabel (nur bestimmte
Produkte)
HINWEIS: Um ein USB Type-C Thunderbolt Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat
zu erwerbendes USB Type-C-Kabel.
Um ein Video oder eine hochauösende Display-Ausgabe auf einem externen Thunderbolt Gerät zu sehen,
schließen Sie das Thunderbolt Gerät gemäß der folgenden Anleitung an:
1.Schließen Sie ein Ende des USB Type-C-Kabels an den USB Type-C Thunderbolt Anschluss des Computers
an.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem externen Thunderbolt Gerät.
3.Drücken Sie fn+f1, um zwischen den vier verschiedenen Modi der Bildschirmanzeige zu wechseln.
●Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
●Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
●Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externem Gerät anzeigen.
●Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Bei jedem Drücken der Tastenkombination fn+f1 ändert sich der Anzeigemodus.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitert“ wählen. Geben Sie in das Suchfeld
der Taskleiste Systemsteuerung ein, wählen Sie Systemsteuerung und dann Darstellung und
Anpassung. Wählen Sie unter Bildschirm die Option Auösung anpassen.
Anschließen von Videogeräten über ein HDMI-Kabel (nur bestimmte Produkte)
HINWEIS: Um ein HDMI-Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu erwerbendes
HDMI-Kabel.
Verwenden von Videofunktionen35
Page 48
Um die Computerbildschirmanzeige auf einem High-Denition-Fernsehgerät oder -Monitor anzuzeigen,
schließen Sie dieses Gerät zunächst an den Computer an. Gehen Sie dabei nach folgenden Anleitungen vor:
1.Schließen Sie ein Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Anschluss des Computers an.
2.Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das High-Denition-Fernsehgerät bzw. -Monitor an.
3.Drücken Sie f1, um zwischen den vier verschiedenen Arten der Bildschirmanzeige umzuschalten:
●Nur PC-Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem Computer anzeigen.
●Duplizieren: Dieselbe Bildschirmanzeige gleichzeitig auf dem Computer und auf dem externen
Gerät anzeigen.
●Erweitern: Die Bildschirmanzeige erweitert auf dem Computer und dem externen Gerät anzeigen.
●Nur zweiter Bildschirm: Die Bildschirmanzeige nur auf dem externen Gerät anzeigen.
Die Art der Anzeige ändert sich, wenn Sie f1 drücken.
HINWEIS: Erhöhen Sie die Bildschirmauösung des externen Geräts folgendermaßen, um optimale
Ergebnisse zu erzielen, insbesondere wenn Sie die Option „Erweitert“ wählen. Wählen Sie die
Schaltäche Start, HP und anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende
Auösung und anschließend Änderungen beibehalten.
Einrichten von HDMI-Audiofunktionen
HDMI ist die einzige Videoschnittstelle, die High-Denition-Video und -Audio unterstützt. Nachdem Sie ein
HDMI-Fernsehgerät an den Computer angeschlossen haben, können Sie HDMI-Audio einschalten, indem Sie
folgende Schritte ausführen:
1.Klicken Sie im Infobereich ganz rechts in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und wählen Sie dann Wiedergabegeräte.
2.Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe den Namen des digitalen Ausgabegeräts.
3.Klicken Sie auf Als Standard und dann auf OK.
36Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 49
So schalten Sie die Audio-Streamfunktion der Computerlautsprecher wieder ein:
1.Klicken Sie in der Taskleiste im Infobereich ganz rechts mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Lautsprecher und klicken Sie dann auf Wiedergabegeräte.
2.Klicken Sie auf der Registerkarte „Wiedergabe“ auf Lautsprecher.
3.Klicken Sie auf Als Standard und dann auf OK.
Suchen und Anschließen von kabelgebundenen Displays mit MultiStream Transport
Mit MultiStream Transport (MST) können Sie mehrere kabelgebundene Anzeigegeräte an Ihren Computer
anschließen, indem Sie sie an den VGA-Anschluss oder DisplayPort an Ihrem Computer und an den VGAAnschluss oder DisplayPort an einem Hub oder einer externen Dockingstation anschließen. Sie können die
Verbindung auf verschiedene Arten herstellen, je nach Art der auf Ihrem Computer installierten
und abhängig davon, ob Ihr Computer über einen integrierten Hub verfügt. Im Geräte-Manager nden Sie
heraus, welche Hardware in Ihrem Computer installiert ist.
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Geräte-Manager ein und wählen Sie dann die Geräte-
Manager
-App. Eine Liste aller im Computer installierten Geräte wird angezeigt.
Anschließen von Displays an Computer mit AMD- oder Nvidia Grakkarte (mit einem optionalen
Hub)
HINWEIS: Mit einer AMD-Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 6 externe Anzeigegeräte
anschließen.
Grakkarte,
HINWEIS: Mit einer Nvidia Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 4 externe Anzeigegeräte
anschließen.
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1.Schließen Sie einen externen Hub (separat zu erwerben) über ein DP-zu-DP-Kabel (separat zu erwerben)
an den DisplayPort des Computers an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Hubs an eine
Netzstromquelle angeschlossen ist.
2.Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an die VGA-Anschlüsse oder DisplayPorts am Hub an.
3.Um alle Ihre angeschlossenen Anzeigegeräte anzuzeigen, geben Sie Geräte-Manager in das Suchfeld
der Taskleiste ein und wählen Sie dann die App Geräte-Manager. Wenn Sie nicht alle Ihrer
angeschlossenen Displays sehen, stellen Sie sicher, dass jedes Gerät mit dem richtigen Anschluss am
Hub verbunden ist.
HINWEIS: Sie haben bei mehreren Displays u. a. die Wahl zwischen der Option Duplizieren, die Ihren
Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt und der Option Erweitern, die Ihren
Computerbildschirm auf alle aktivierten Anzeigegeräte verteilt.
Anschließen von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem optionalen Hub)
HINWEIS: Mit einer Intel Grakkarte und einem optionalen Hub können Sie bis zu 3 externe Anzeigegeräte
anschließen.
Verwenden von Videofunktionen37
Page 50
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1.Schließen Sie einen externen Hub (separat zu erwerben) über ein DP-zu-DP-Kabel (separat zu erwerben)
an den DisplayPort des Computers an. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Hubs an eine
Netzstromquelle angeschlossen ist.
2.Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an die VGA-Anschlüsse oder DisplayPorts am Hub an.
3.Wenn Windows einen Monitor erkennt, der an den DP Hub angeschlossen ist, wird das Dialogfeld
DisplayPort-Topologie-Benachrichtigung angezeigt. Klicken Sie auf die entsprechenden Optionen, um
Ihre Displays zu kongurieren. Sie haben bei mehreren Displays u.a. die Wahl zwischen der Option
Duplizieren, die Ihren Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt, und der Option
Erweitern, die das Bild auf alle aktivierten Anzeigegeräte erweitert.
HINWEIS: Wenn Sie dieses Dialogfeld nicht sehen, stellen Sie sicher, dass jedes externes Anzeigegerät
mit dem richtigen Anschluss am Hub verbunden ist. Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und
anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und anschließend
Änderungen beibehalten.
Anschließen von Displays an Computer mit Intel Grakkarte (mit einem integrierten Hub)
Mit Ihrem internen Hub und Intel Grakkarte können Sie bis zu 3 Anzeigegeräte in den folgenden
Kongurationen verwenden:
●Zwei an den Computer angeschlossene 1920 x 1200 DP Monitore + ein an eine optionale Dockingstation
angeschlossener 1920 x 1200 VGA-Monitor
●Ein an den Computer angeschlossener 2560 x 1600 DP Monitor + ein an eine optionale Dockingstation
angeschlossener 1920 x 1200 VGA-Monitor.
So kongurieren Sie mehrere Anzeigegeräte:
1.Schließen Sie Ihre externen Anzeigegeräte an die VGA-Anschlüsse oder DisplayPorts (DP) an der Basis
des Computers oder der Dockingstation an.
2.Wenn Windows einen Monitor erkennt, der an den DP Hub angeschlossen ist, wird das Dialogfeld
DisplayPort-Topologie-Benachrichtigung angezeigt. Klicken Sie auf die entsprechenden Optionen, um
Ihre Displays zu kongurieren. Sie haben bei mehreren Displays u.a. die Wahl zwischen der Option
Duplizieren, die Ihren Computerbildschirm auf allen aktivierten Anzeigegeräten spiegelt, und der Option
Erweitern, die das Bild auf alle aktivierten Anzeigegeräte erweitert.
HINWEIS: Wenn Sie dieses Dialogfeld nicht sehen, stellen Sie sicher, dass jedes externes Anzeigegerät
mit dem richtigen Anschluss am Hub verbunden ist. Wählen Sie die SchaltächeStart, HP und
anschließend System. Wählen Sie unter Anzeige die entsprechende Auösung und anschließend
Änderungen beibehalten.
Erkennen und Verbinden von Miracast-kompatiblen Wireless-Displays (nur
bestimmte Produkte)
HINWEIS: Angaben zur Art des Displays, das Sie haben (Miracast-kompatibel oder Intel WiDi), nden Sie in
der Dokumentation, die mit dem Fernsehgerät oder dem sekundären Display geliefert wurde.
Um Miracast-kompatible Wireless-Displays zu erkennen und eine Verbindung herzustellen, ohne Ihre
aktuellen Apps zu schließen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
38Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 51
So önen Sie Miracast:
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Externe Anzeige ein und klicken Sie dann auf Auf einem
zweiten Bildschirm anzeigen. Klicken Sie auf Mit drahtloser Anzeige verbinden und folgen Sie dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden der Datenübertragung
Ihr Computer ist ein leistungsfähiges Entertainment-Gerät, mit dem Sie Fotos, Videos und Filme von Ihren
USB-Geräten auf Ihren Computer übertragen und ansehen können.
Für den perfekten Filmgenuss können Sie einen der USB Type-C-Anschlüsse am Computer verwenden, um ein
USB-Gerät wie ein Mobiltelefon, eine Kamera, ein Fitness-Armband oder eine Smartwatch anzuschließen und
die Daten auf Ihren Computer zu übertragen.
WICHTIG: Das externe Gerät muss mithilfe des entsprechenden Kabels mit dem richtigen Anschluss am
Computer verbunden werden. Beachten Sie die Anweisungen des Geräteherstellers.
Informationen zur Verwendung der USB Type-C-Funktionen nden Sie im HP Support Assistant.
Anschließen von Geräten über einen USB Type-C-Anschluss (nur bestimmte
Produkte)
HINWEIS: Um ein USB Type-C-Gerät an den Computer anzuschließen, benötigen Sie ein separat zu
erwerbendes USB (Type-C)-Kabel.
1.Schließen Sie ein Ende des USB Type-C-Kabels an den USB Type-C-Anschluss des Computers an.
– oder –
Verwenden der Datenübertragung39
Page 52
2.Schließen Sie das andere Ende des Kabels an das externe Gerät an.
40Kapitel 5 Entertainment-Funktionen
Page 53
6Verwaltung der Energieversorgung
Ihr Computer kann entweder mit Akkustrom oder über eine externe Stromversorgung betrieben werden.
Wenn der Computer über Akkustrom betrieben wird und keine externe Stromversorgung zur Verfügung steht,
um den Akku aufzuladen, sollte der Akkuladestand beobachtet und Akkuenergie eingespart werden.
Einige der in diesem Kapitel beschriebenen Energieverwaltungsfunktionen stehen möglicherweise nicht auf
Ihrem Computer zur Verfügung.
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands
ACHTUNG: Mehrere bekannte Schwachstellen sind vorhanden, wenn sich ein Computer im Standbymodus
bendet. Um zu verhindern, dass nicht berechtigte Benutzer Zugri auf Daten auf Ihrem Computer, selbst
verschlüsselten Daten, haben, empehlt HP, dass Sie immer den Ruhezustand anstelle des Standbymodus
einleiten, wenn sich der Computer nicht in Ihrem physischen Besitz bendet. Das ist besonders wichtig, wenn
Sie mit Ihrem Computer reisen.
ACHTUNG: Um eine mögliche Verschlechterung der Bild- und Audiowiedergabe, den Verlust der
Wiedergabefunktion für Audio- und Videodaten und Informationsverluste zu vermeiden, sollten Sie während
des Lesens oder Beschreibens einer Disc oder einer externen Speicherkarte nicht den Standbymodus oder
Ruhezustand einleiten.
Windows verfügt über zwei Energiesparmodi: Standbymodus und Ruhezustand.
●Standbymodus – der Standbymodus wird automatisch nach einer Zeit der Inaktivität eingeleitet. Ihre
Arbeit wird im Speicher abgelegt, sodass Sie die Arbeit sehr schnell wieder aufnehmen können. Sie
können den Standbymodus auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden Sie unter Einleiten und
Beenden des Standbymodus auf Seite 41.
●Ruhezustand – der Ruhezustand wird automatisch eingeleitet, wenn der Ladezustand des Akkus kritisch
niedrig ist. Im Ruhezustand sind Ihre Daten in einer Ruhezustandsdatei gespeichert und der Computer
ist ausgeschaltet. Sie können den Ruhezustand auch manuell einleiten. Weitere Informationen nden
Sie unter Aktivieren und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte) auf Seite 42.
Einleiten und Beenden des Standbymodus
Sie können den Standbymodus folgendermaßen einleiten:
●Schließen Sie das Display (nur bestimmte Produkte)
●Wählen Sie die SchaltächeStart, wählen Sie dann das Symbol Energieanzeige und anschließend
Standbymodus.
●Drücken Sie die Tastenkombination für den Standbymodus, beispielsweise fn+f3 (nur bestimmte
Produkte).
Sie können den Standbymodus folgendermaßen beenden:
●Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste.
●Wenn der Computer zugeklappt ist, klappen Sie das Display auf (nur bestimmte Produkte).
●Drücken Sie eine Taste auf der Tastatur (nur bestimmte Produkte).
●Berühren Sie das TouchPad (nur bestimmte Produkte).
Verwenden des Standbymodus und des Ruhezustands41
Page 54
Wenn der Computer den Standbymodus beendet, wird Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Standbymodus eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, bevor Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Aktivieren und Beenden des Ruhezustands (nur bestimmte Produkte)
Sie können den vom Benutzer eingeleiteten Ruhezustand aktivieren und andere Energieeinstellungen und
Zeitüberschreitungen in den Energieoptionen ändern.
1.Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen.
2.Wählen Sie im linken Bereich Auswählen, was beim Drücken von Netzschaltern geschehen soll
(Wortlaut kann je nach Produkt variieren).
3.Je nach Produkt können Sie den Ruhezustand im Akkubetrieb oder bei externer Stromzufuhr auf
folgende Weise aktivieren:
●Netzschalter – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen
(Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Drücken des Netzschalters und dann Ruhezustand.
●Energiespartaste (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-,
Energiespartasten- und Zuklappeinstellungen (Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Drücken der Energiespartaste und dann Ruhezustand.
●Deckel (nur bestimmte Produkte) – Wählen Sie unter Netzschalter-, Energiespartasten- und
Zuklappeinstellungen (Wortlaut kann je nach Produkt variieren) die Option Beim Zuklappen und dann Ruhezustand.
●Energiemenü – Wählen Sie Zurzeit nicht verfügbare Einstellungen ändern und aktivieren Sie
dann unter Einstellungen für das Herunterfahren das Kontrollkästchen Ruhezustand.
Auf das Energiemenü kann durch Auswahl der SchaltächeStart zugegrien werden.
4.Wählen Sie Änderungen speichern.
▲Um den Ruhezustand zu aktivieren, verwenden Sie die Methode, die Sie in Schritt 3 aktiviert haben.
▲Drücken Sie kurz die Ein/Aus-Taste, um den Ruhezustand zu beenden.
HINWEIS: Wenn Sie den Kennwortschutz zum Beenden des Ruhezustands eingerichtet haben, müssen Sie
Ihr Windows Kennwort eingeben, damit Ihre Arbeit auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Herunterfahren (Ausschalten) des Computers
ACHTUNG: Nicht gespeicherte Daten gehen verloren, wenn der Computer heruntergefahren wird. Vergessen
Sie nicht, Ihre Arbeit zu speichern, bevor Sie den Computer herunterfahren.
Mit dem Befehl „Rechner ausschalten“ werden alle geöneten Programme einschließlich des Betriebssystems
geschlossen und das Display sowie der Computer ausgeschaltet.
Fahren Sie den Computer herunter, wenn er längere Zeit nicht verwendet wird und nicht an eine externe
Stromquelle angeschlossen ist.
Es wird empfohlen, den Befehl „Windows herunterfahren“ zu verwenden.
42Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Page 55
HINWEIS: Bendet sich der Computer im Standbymodus oder im Ruhezustand, müssen Sie diesen Modus
durch kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste zunächst beenden.
1.Speichern Sie Ihre Daten und schließen Sie alle geöneten Programme.
2.Wählen Sie die Schaltäche Start, dann das Symbol Energieanzeige und anschließend Herunterfahren.
Wenn der Computer nicht reagiert und Sie ihn nicht mit den oben genannten Methoden herunterfahren
können, versuchen Sie es mit den folgenden Notabschaltverfahren in der angegebenen Reihenfolge:
●Drücken Sie strg+alt+entf, wählen Sie das Symbol Energieanzeige und wählen Sie Herunterfahren.
●Halten Sie die Ein/Aus-Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
●Wenn Ihr Computer mit einem durch den Benutzer austauschbaren Akku ausgestattet ist (nur bestimmte
Produkte), trennen Sie den Computer von der externen Stromquelle und nehmen Sie den Akku heraus.
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der
Energieoptionen
Das Symbol „Energieanzeige“ bendet sich in der Windows Taskleiste. Über das Symbol
„Energieanzeige“ können Sie schnell auf die Energieeinstellungen zugreifen und den Akkuladestand ablesen.
●Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand und den aktuellen Energiesparplan anzuzeigen.
●Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Energieanzeige und wählen Sie dann
Energieoptionen aus, um die Energieoptionen zu verwenden.
Verschiedene Symbole für die Energieanzeige geben an, ob der Computer mit einem Akku oder über eine
externe Stromquelle betrieben wird. Wenn Sie den Mauszeiger auf dem Symbol platzieren, wird eine
Nachricht angezeigt, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Akkubetrieb
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, verwenden Sie nur den im Lieferumfang des
Computers enthaltenen Akku, einen Ersatzakku von HP oder zulässige Akkus, die von HP erworben wurden.
Wenn sich ein geladener Akku im Computer bendet und der Computer nicht an eine externe
Stromversorgung angeschlossen ist, wird er mit Akkustrom betrieben. Wenn der Computer ausgeschaltet und
nicht an eine externe Stromversorgung angeschlossen ist, wird der Akku im Computer langsam entladen. Der
Computer zeigt eine Nachricht an, wenn der Akku einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand erreicht hat.
Die Nutzungsdauer des Akkus kann unterschiedlich ausfallen. Sie hängt von den
Energieverwaltungseinstellungen, auf dem Computer ausgeführten Programmen, der Displayhelligkeit,
angeschlossenen externen Geräten und anderen Faktoren ab.
HINWEIS: Wenn der Computer von der externen Stromquelle getrennt wird, wird automatisch die Helligkeit
des Displays verringert, um Akkuenergie einzusparen. Auf bestimmten Computerprodukten ist das
Umschalten zwischen Grakmodi möglich, um Akkuenergie einzusparen.
Verwenden des Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen43
Page 56
Verwenden von HP Fast Charge (nur bestimmte Produkte)
Mit der HP Fast Charge Funktion wird der Computer-Akku besonders schnell geladen. Ladezeit kann um
+/-10 % variieren. Je nach Computermodell und mit Ihrem Computer geliefertem HP Netzteil funktioniert HP
Fast Charge auf eine der folgenden Arten:
●Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 50 % wird der Akku innerhalb von maximal
30 Minuten auf 50 % aufgeladen.
●Bei einem verbleibenden Akkuladestand zwischen Null und 90 % wird der Akku innerhalb von maximal
90 Minuten auf 90 % aufgeladen.
Fahren Sie den Computer herunter und schließen Sie das Netzteil an Ihren Computer und die externe
Stromversorgung an, um HP Fast Charge zu verwenden.
Anzeigen des Akkuladestands
Platzieren Sie den Mauszeiger auf dem Symbol Energieanzeige , um den Prozentwert für den
verbleibenden Akkuladestand und den aktuellen Energiesparplan anzuzeigen.
Informationen zum Akku im HP Support Assistant nden (nur bestimmte Produkte)
So greifen Sie auf Akkuinformationen zu:
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Mein PC, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend HP Akku-Test. Wenn
der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an den Support.
Im HP Support Assistant nden Sie die folgenden Tools und Informationen zum Akku:
●HP Akku-Test
●Informationen zu Akkutypen, technischen Daten, Lebensdauer und Kapazität
Einsparen von Akkuenergie
So sparen Sie Akkuenergie und maximieren die Akkunutzungsdauer:
●Verringern Sie die Displayhelligkeit.
●Wählen Sie Energiesparmodus im Fenster „Energieoptionen“.
●Schalten Sie Wireless-Geräte aus, wenn Sie diese nicht verwenden.
●Trennen Sie alle externen Geräte, die nicht verwendet werden und nicht an einer externen Stromquelle
angeschlossen sind, beispielsweise eine externe Festplatte, die an einem USB-Anschluss angeschlossen
ist.
●Beenden Sie den Zugri auf alle nicht verwendeten externen Speicher- und Erweiterungskarten,
deaktivieren oder entnehmen Sie sie.
●Leiten Sie vor einer Unterbrechung der Arbeit den Standbymodus ein, oder fahren Sie den Computer
herunter.
44Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Page 57
Feststellen eines niedrigen Akkuladestands
Wenn ein Akku als einzige Stromversorgung des Computers verwendet wird und der Ladestand des Akkus
niedrig oder kritisch ist, reagiert der Computer folgendermaßen:
●Die Akkuanzeige (nur bestimmte Produkte) weist auf einen niedrigen bzw. kritischen Akkuladestand hin.
– oder –
●Das Symbol „Energieanzeige“ zeigt einen niedrigen oder kritischen Akkuladestand an.
HINWEIS: Weitere Informationen zum Symbol „Energieanzeige“ nden Sie unter Verwenden des
Symbols „Energieanzeige“ und der Energieoptionen auf Seite 43.
Auf einen kritischen Akkuladestand reagiert der Computer auf folgende Weise:
●Wenn der Ruhezustand deaktiviert und der Computer eingeschaltet oder im Standbymodus ist, verbleibt
der Computer kurz im Standbymodus und schaltet dann ab, wobei alle nicht gespeicherten Daten
verloren gehen.
●Wenn der Ruhezustand aktiviert und der Computer eingeschaltet ist oder sich im Standbymodus
bendet, leitet der Computer den Ruhezustand ein.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn eine externe Stromversorgung vorhanden ist
Schließen Sie eine der folgenden Komponenten an den Computer und an die externe Stromversorgung an:
●Netzteil
●Optionales Docking- oder Erweiterungsprodukt
●Optionales Netzteil, das als Zubehör bei HP erworben wurde
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn keine Stromversorgung verfügbar ist
Speichern Sie Ihre Arbeit, und fahren Sie den Computer herunter.
Beheben eines niedrigen Akkuladestands, wenn der Computer den Ruhezustand nicht beenden
kann
1.Schließen Sie das Netzteil an den Computer und an eine Netzsteckdose an.
2.Drücken Sie zum Beenden des Ruhezustands die Ein/Aus-Taste.
Werkseitig versiegelter Akku
Um den Status des Akkus zu prüfen oder wenn die Kapazität des Akkus nachlässt, führen Sie den HP AkkuTest in der App „HP Support Assistant“ aus (nur bestimmte Produkte).
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Mein PC, dann die Registerkarte Diagnose und Tools und anschließend HP Akku-Test. Wenn
der HP Akku-Test meldet, dass der Akku ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an den Support.
Akkubetrieb45
Page 58
Der Austausch eines oder mehrerer Akkus in diesem Gerät kann nicht einfach durch die Benutzer selbst
durchgeführt werden. Das Entfernen oder Austauschen des Akkus könnte Auswirkungen auf die
Gewährleistung haben. Wenn sich ein Akku nicht mehr auaden lässt, kontaktieren Sie den Support.
Wenn ein Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, entsorgen Sie ihn nicht über den Hausmüll.
Entsorgen Sie Computer-Akkus gemäß den lokalen Gesetzen und Bestimmungen.
Betrieb mit Netzstrom
Informationen zum Anschließen an die externe Netzstromversorgung nden Sie auf dem Poster
Setupanweisungen, das im Versandkarton des Computers enthalten ist.
Der Computer verbraucht keine Akkuenergie, wenn er über ein zugelassenes Netzteil an eine externe
Stromquelle oder ein optionales Docking- oder Erweiterungsprodukt angeschlossen ist.
VORSICHT! Um mögliche Sicherheitsrisiken zu vermeiden, darf nur das mit dem Computer gelieferte
Netzteil, ein von HP bereitgestelltes Ersatznetzteil oder ein von HP erworbenes kompatibles Netzteil
verwendet werden.
VORSICHT! Laden Sie den Computerakku nicht an Bord von Flugzeugen auf.
Schließen Sie den Computer in den folgenden Situationen an eine externe Stromquelle an:
●Beim Auaden oder Kalibrieren eines Akkus
●Beim Installieren oder Aktualisieren von Systemsoftware
●Beim Aktualisieren des System-BIOS
●Beim Beschreiben einer Disc (nur bestimmte Produkte)
●Bei der Defragmentierung von Computern mit internen Festplatten
●Beim Durchführen einer Sicherung oder Wiederherstellung
Wenn Sie den Computer an eine externe Stromquelle anschließen, geschieht Folgendes:
●Der Akku wird aufgeladen.
●Die Displayhelligkeit wird erhöht.
●Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
Wenn Sie den Computer vom externen Stromnetz trennen:
●Der Computer schaltet in den Akkubetrieb um.
●Die Displayhelligkeit wird automatisch verringert, um Akkuenergie einzusparen.
●Das Symbol „Energieanzeige“ verändert sich.
46Kapitel 6 Verwaltung der Energieversorgung
Page 59
7Sicherheit
Schützen des Computers
Die Standard-Sicherheitsfunktionen des Windows Betriebssystems sowie von Windows Setup Utility (BIOS,
das unter allen Betriebssystemen ausgeführt werden kann) schützen Ihre persönlichen Einstellungen und
Daten vor verschiedenen Sicherheitsrisiken.
HINWEIS: Sicherheitslösungen dienen zur Abschreckung. Sie können eine missbräuchliche Verwendung und
einen Diebstahl eines Produkts jedoch nicht verhindern.
HINWEIS: Bevor Sie Ihren Computer einem Servicepartner übergeben, sichern Sie Ihre Dateien, löschen Sie
alle vertraulichen Dateien und setzen Sie alle Kennworteinstellungen zurück.
HINWEIS: Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Merkmale sind auf Ihrem Computer
möglicherweise nicht verfügbar.
HINWEIS: Ihr Computer unterstützt Computrace, einen Online-Sicherheitsdienst zum Wiederauinden
gestohlener Computer, der in bestimmten Regionen verfügbar ist. Wenn Ihr Computer gestohlen wird, kann
Computrace den Computer orten, wenn der unbefugte Benutzer auf das Internet zugreift. Um Computrace
verwenden zu können, müssen Sie die Software erwerben und den Dienst abonnieren. Informationen zum
Bestellen der Computrace-Software nden Sie unter http://www.hp.com.
Risiken für den ComputerSicherheitsmerkmal
Unberechtigte Verwendung des Computers●HP Client Security Software in Verbindung mit einem
Kennwort, einer Smart Card, einer Transponderkarte,
registrierten Fingerabdrücken oder anderen
Authentizierungsinformationen
●Kennwort für den Systemstart im BIOS
Unberechtigter Zugri auf Computer Setup (BIOS)BIOS-Administratorkennwort in Computer Setup*
Unberechtigter Zugri auf den Inhalt einer FestplatteDriveLock Kennwort (nur bestimmte Produkte) in Computer
Setup*
Unberechtigtes Starten von einem optionalen externen Laufwerk
(nur bestimmte Produkte), einer optionalen externen Festplatte
(nur bestimmte Produkte) oder einem internen Netzwerkadapter.
Unberechtigter Zugri auf ein Windows BenutzerkontoWindows Benutzerkennwort
Unberechtigter Zugri auf DatenWindows BitLocker
Entwenden des ComputersÖnung für die Diebstahlsicherung (wird mit einer optionalen
*Computer Setup ist ein integriertes ROM-basiertes Dienstprogramm, das selbst dann verwendet werden kann, wenn das
Betriebssystem nicht reagiert oder sich nicht laden lässt. Sie können ein Zeigegerät (TouchPad, Pointing Stick oder USB-Maus) oder die
Tastatur zum Navigieren und Auswählen in Computer Setup verwenden.
HINWEIS: Auf Tablets ohne Tastatur können Sie den Touchscreen verwenden.
Bootoptionen in Computer Setup*
Diebstahlsicherung nur bei bestimmten Produkten verwendet)
Schützen des Computers47
Page 60
Verwenden von Kennwörtern
Ein Kennwort ist eine Reihe von Zeichen, die Sie zum Schutz der Daten auf Ihrem Computer festlegen. Je
nachdem, wie Sie den Zugri auf Ihre Informationen steuern möchten, können Sie verschiedene
Kennworttypen festlegen. Kennwörter können unter Windows oder in Computer Setup, das auf dem
Computer vorinstalliert ist, festgelegt werden.
●BIOS-Administrator-, Einschalt- und DriveLock Kennwörter werden in Computer Setup festgelegt und
vom System-BIOS verwaltet.
●Windows Kennwörter können nur innerhalb des Windows Betriebssystems festgelegt werden.
●Sie dürfen weder das DriveLock Benutzerkennwort noch das DriveLock Master-Kennwort aus Computer
Setup vergessen. Ansonsten wird die Festplatte, die durch die Kennwörter geschützt wird, dauerhaft
gesperrt und kann nicht mehr genutzt werden.
Sie können für ein Sicherheitsmerkmal in Computer Setup und für ein Windows Sicherheitsmerkmal dasselbe
Kennwort verwenden.
Beachten Sie folgende Tipps für das Festlegen und Speichern von Kennwörtern:
●Befolgen Sie beim Festlegen des Kennworts die Anforderungen des Programms.
●Verwenden Sie nicht dasselbe Kennwort für mehrere Anwendungen oder Websites und verwenden Sie
nicht ihr Windows Kennwort für eine andere Anwendung oder Website.
●Verwenden Sie die Funktion Password Manager von HP Client Security, um Ihre Benutzernamen und
Kennwörter für alle Ihre Websites und Anwendungen zu speichern. Sie können diese sicher zu einem
späteren Zeitpunkt einsehen, wenn Sie sich nicht mehr an sie erinnern.
●Speichern Sie Kennwörter nicht in einer Datei auf dem Computer.
In den folgenden Tabellen sind häug genutzte Kennwörter für Windows Administratoren und BIOSAdministratoren mit Funktionsbeschreibung aufgeführt.
Festlegen von Kennwörtern unter Windows
KennwortFunktion
Administratorkennwort*Schützt den Zugri auf ein Windows Administratorkonto.
Benutzerkennwort*Schützt den Zugri auf ein Windows Benutzerkonto.
*Informationen zum Festlegen eines Windows Administratorkennworts oder eines Windows Benutzerkennworts erhalten Sie, wenn Sie
Support in das Suchfeld in der Taskleiste eingeben und dann die App HP Support Assistant wählen.
Festlegen von Kennwörtern in Computer Setup
Kennwort
BIOS administrator password (BIOS-Administratorkennwort)*Schützt vor dem Zugri auf Computer Setup.
HINWEIS: Durch das Festlegen des Kennworts für den Windows
Administrator wird nicht das Kennwort für den BIOSAdministrator festgelegt.
Funktion
HINWEIS: Wenn Funktionen aktiviert wurden, mit denen ein
Löschen des BIOS-Administratorkennworts verhindert wird,
können Sie es erst löschen, wenn diese Funktionen deaktiviert
wurden.
48Kapitel 7 Sicherheit
Page 61
KennwortFunktion
Power-on password (Kennwort für den Systemstart)●Sie müssen dieses Kennwort jedes Mal eingeben, wenn Sie
DriveLock master password (DriveLock Master-Kennwort)*Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
DriveLock User password (Drivelock Benutzerkennwort)*Schützt vor dem Zugri auf die interne, mit DriveLock geschützte
*Weitere Informationen zu den einzelnen Kennwörtern nden Sie unter den folgenden Themen.
Verwalten eines BIOS-Administratorkennworts
So können Sie dieses Kennwort festlegen, ändern oder löschen:
Festlegen eines neuen BIOS-Administratorkennworts
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
den Computer einschalten oder neu starten.
●Wenn Sie Ihr Kennwort für den Systemstart vergessen,
können Sie den Computer weder starten noch neu starten.
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den
DriveLock Kennwörtern festgelegt. Dieses Kennwort wird
außerdem zum Aufheben des DriveLock Schutzes benötigt.
Festplatte und wird während des Aktivierungsprozesses unter den
DriveLock Kennwörtern festgelegt.
▲Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Create BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort erstellen) oder Setup BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort festlegen) (nur bestimmte Produkte) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3.Geben Sie bei entsprechender Auorderung ein Kennwort ein.
4.Geben Sie das neue Kennwort bei entsprechender Auorderung erneut ein, um es zu bestätigen.
5.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf Save (Speichern) und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Ändern eines BIOS-Administratorkennworts
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
▲Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Verwenden von Kennwörtern49
Page 62
●Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3.Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte)
und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4.Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5.Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort ein.
6.Geben Sie bei entsprechender Auorderung das neue Kennwort noch einmal ein, um es zu bestätigen.
7.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf Save (Speichern) und
folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Löschen eines BIOS-Administratorkennworts
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
▲Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet aus. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis
das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Geben Sie Ihr aktuelles BIOS-Administratorkennwort ein.
3.Wählen Sie nacheinander Security (Sicherheit) und Change BIOS Administrator Password (BIOS-
Administratorkennwort ändern) oder Change Password (Kennwort ändern) (nur bestimmte Produkte)
und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4.Geben Sie bei entsprechender Auorderung das aktuelle Kennwort ein.
5.Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie zur Eingabe des neuen Kennworts aufgefordert
werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
6.Lassen Sie das entsprechende Eingabefeld leer, wenn Sie noch einmal zur Eingabe des neuen Kennworts
aufgefordert werden. Drücken Sie die Eingabetaste.
7.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, klicken Sie auf Save (Speichern) und
folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
50Kapitel 7 Sicherheit
Page 63
Eingeben eines BIOS-Administratorkennworts
Geben Sie bei der entsprechenden Eingabeauorderung für das BIOS administrator password (BIOS-
Administratorkennwort) Ihr Kennwort ein (verwenden Sie dabei die Tasten desselben Typs, mit denen es
festgelegt wurde) und drücken Sie die Eingabetaste. Wurde das BIOS-Administratorkennwort zweimal falsch
eingegeben, muss der Computer neu gestartet werden, damit weitere Versuche möglich sind.
Verwenden von DriveLock Sicherheitsoptionen
DriveLock verhindert den unberechtigten Zugri auf die Daten einer Festplatte. DriveLock kann nur bei
internen Festplatten des Computers verwendet werden. Nach dem Einrichten des DriveLock Schutzes für ein
Laufwerk ist für den
Festplatten, die im Computer oder einem modernen Port Replicator eingesetzt sind, können entsperrt
werden.
DriveLock Sicherheitsoptionen bieten die folgenden Merkmale:
●Automatic DriveLock (Automatischer DriveLock) – siehe Auswählen des automatischen DriveLock (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 51.
●Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) – siehe Auswählen des
manuellen DriveLock auf Seite 53.
●Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) – siehe Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock
Benutzerkennworts auf Seite 54.
Auswählen des automatischen DriveLock (nur bestimmte Produkte)
Zugri auf dieses Laufwerk die Eingabe eines geeigneten Kennworts erforderlich. Nur
Ein BIOS-Administratorkennwort muss festgelegt werden, bevor der automatische DriveLock aktiviert wird.
Wenn der automatische DriveLock aktiviert ist, werden ein zufälliges DriveLock Benutzerkennwort und ein
DriveLock Master-Kennwort erstellt, das vom BIOS-Administratorkennwort abgeleitet wird. Wenn der
Computer eingeschaltet ist, wird das Laufwerk automatisch mit dem zufälligen Benutzerkennwort entsperrt.
Wenn das Laufwerk an einen anderen Computer angeschlossen wird, müssen Sie zum Entsperren des
Laufwerks bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den
ursprünglichen Computer eingeben.
Aktivieren des automatischen DriveLock
So aktivieren Sie den automatischen DriveLock:
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
1.Schalten Sie das Tablet aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3.Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
Verwenden von Kennwörtern51
Page 64
4.Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
5.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Save (Speichern) und
folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Deaktivieren des automatischen DriveLock
So deaktivieren Sie den automatischen DriveLock:
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
1.Schalten Sie das Tablet aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das BIOS-Administratorkennwort das BIOS-
Administratorkennwort ein und drücken Sie die Eingabetaste.
3.Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4.Wählen Sie eine interne Festplatte und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5.Verwenden Sie die Eingabetaste, die linke Maustaste oder den Touchscreen, um das Kontrollkästchen
6.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie Save (Speichern) und
folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
52Kapitel 7 Sicherheit
Page 65
Eingeben eines Kennworts für automatischen DriveLock
Solange der automatische DriveLock aktiviert ist und das Laufwerk am ursprünglichen Computer
angeschlossenen ist, werden Sie nicht aufgefordert, ein DriveLock Kennwort zum Entsperren des Laufwerks
einzugeben. Wenn das Laufwerk aber an einen anderen Computer angeschlossen wird oder die Systemplatine
auf dem ursprünglichen Computer ausgetauscht wird, werden Sie aufgefordert, das DriveLock Kennwort
einzugeben.
Geben Sie bei der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort das BIOS-Administratorkennwort für den
ursprünglichen Computer mit den Tasten desselben Typs, die bei seiner Festlegung verwendet wurden, ein
und drücken Sie dann die Eingabetaste, um das Laufwerk zu entsperren.
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden,
damit weitere Versuche möglich sind.
Auswählen des manuellen DriveLock
ACHTUNG: Um zu verhindern, dass eine durch DriveLock geschützte Festplatte dauerhaft unbrauchbar wird,
sollten Sie das DriveLock Benutzerkennwort und das DriveLock Master-Kennwort an einem sicheren, vom
Computer entfernten Ort aufbewahren. Wenn Sie beide DriveLock Kennwörter vergessen, ist die Festplatte
dauerhaft blockiert und kann nicht mehr verwendet werden.
Um eine interne Festplatte manuell mit DriveLock zu schützen, müssen Sie in Computer Setup ein MasterKennwort festlegen und DriveLock in Computer Setup aktivieren. Beachten Sie die folgenden Hinweise zur
Verwendung des DriveLock Schutzes:
●Wenn eine Festplatte mit DriveLock geschützt ist, kann nur noch nach Eingabe des DriveLock
Benutzerkennworts oder des Master-Kennworts auf die Festplatte zugegrien werden.
●Eigentümer des DriveLock Benutzerkennworts sollte daher der übliche Benutzer der geschützten
Festplatte sein. Der Eigentümer des DriveLock Master-Kennworts kann ein Systemadministrator oder
der Benutzer sein, der täglich mit der geschützten Festplatte arbeitet.
●DriveLock Benutzerkennwort und DriveLock Master-Kennwort können identisch sein.
Verwenden von Kennwörtern53
Page 66
Festlegen eines DriveLock Master-Kennworts
So legen Sie ein DriveLock Master-Kennwort fest:
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
1.Schalten Sie das Tablet aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Wählen Sie Security (Sicherheit), treen Sie die Auswahl für Hard Drive Utilities
(Festplattendienstprogramme), wählen Sie DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer
DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3.Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4.Wählen Sie Set DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort festlegen) und drücken Sie
dann die Eingabetaste.
5.Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Master-Kennwort festzulegen.
HINWEIS: Sie können DriveLock aktivieren und ein DriveLock Benutzerkennwort festlegen, bevor Sie
Computer Setup beenden. Weitere Informationen nden Sie unter Aktivieren von DriveLock und
Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts auf Seite 54.
7.Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü) und Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und wählen Sie dann Yes (Ja).
Aktivieren von DriveLock und Festlegen eines DriveLock Benutzerkennworts
Sie aktivieren Sie DriveLock und legen ein DriveLock Benutzerkennwort fest:
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
1.Schalten Sie das Tablet aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3.Wählen Sie die Festplatte, die Sie schützen möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
54Kapitel 7 Sicherheit
Page 67
4.Wählen Sie Enable DriveLock (DriveLock aktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5.Lesen Sie die Warnung sorgfältig durch.
6.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein DriveLock Benutzerkennwort festzulegen und
DriveLock zu aktivieren.
7.Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü) und Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und wählen Sie dann Yes (Ja).
Deaktivieren von DriveLock
1.Rufen Sie Computer Setup auf.
●Computer oder Tablets mit Tastatur:
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt wird, f10, um
Computer Setup aufzurufen.
●Tablets ohne Tastatur:
1.Schalten Sie das Tablet aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste zusammen mit der Leiser-Taste, bis das Startmenü angezeigt wird, und tippen Sie dann auf F10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3.Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
4.Wählen Sie Disable DriveLock (DriveLock deaktivieren) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um DriveLock zu deaktivieren.
6.Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü) und Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und wählen Sie dann Yes (Ja).
Eingeben eines DriveLock Kennworts
Stellen Sie sicher, dass die Festplatte im Computer und nicht in einem optionalen Dockingprodukt oder einer
externen MultiBay eingesetzt ist.
Wenn Sie aufgefordert werden, das DriveLock Kennwort einzugeben, geben Sie das DriveLock Benutzerbzw. das Master-Kennwort mit den Tasten desselben Typs ein, die bei seiner Festlegung verwendet wurden,
und drücken Sie die Eingabetaste.
Wurde das Kennwort dreimal falsch eingegeben, muss der Computer zunächst heruntergefahren werden,
damit weitere Versuche möglich sind.
Verwenden von Kennwörtern55
Page 68
Ändern eines DriveLock Kennworts
So ändern Sie ein DriveLock Kennwort in Computer Setup:
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
3.Geben Sie an der Eingabeauorderung DriveLock Password (DriveLock Kennwort) das aktuelle
DriveLock Benutzerkennwort oder das Master-Kennwort ein, das geändert werden soll, drücken Sie die
Eingabetaste und drücken Sie dann f10, um Computer Setup aufzurufen.
4.Wählen Sie Security (Sicherheit), Hard Drive Utilities (Festplattendienstprogramme), DriveLock/
Automatic DriveLock (DriveLock/Automatischer DriveLock) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
5.Wählen Sie die Festplatte, die Sie verwalten möchten, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
6.Wählen Sie das Kennwort aus, das Sie ändern möchten, und folgen Sie den Anleitungen auf dem
Bildschirm, um Kennwörter einzugeben.
HINWEIS: Die Option Change DriveLock Master Password (DriveLock Master-Kennwort ändern) ist nur
sichtbar, wenn das DriveLock Master-Kennwort in der Eingabeauorderung für das DriveLock Kennwort
in Schritt 3 angegeben wurde.
7.Um Computer Setup zu beenden, wählen Sie Main (Hauptmenü), wählen Sie Save Changes and Exit
(Änderungen speichern und beenden) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von Windows Hello (nur bestimmte Produkte)
Bei Produkten, die mit einem Fingerabdruck-Lesegerät oder einer Infrarotkamera ausgestattet sind, können
Sie sich mit Windows Hello anmelden, indem Sie eine Streichbewegung mit dem Finger machen oder in die
Kamera sehen.
So richten Sie Windows Hello ein:
1.Wählen Sie die Schaltäche Start, Einstellungen, Konten und dann Anmeldeoptionen.
2.Folgen Sie unter Windows Hello den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein Kennwort und eine
numerische PIN hinzuzufügen. Registrieren Sie dann Ihren Fingerabdruck oder Ihr Gesicht.
HINWEIS: Für die PIN besteht keine Längenbeschränkung, sie darf jedoch nur aus Zahlen bestehen.
Buchstaben oder Sonderzeichen sind nicht zugelassen.
Verwenden von Antivirensoftware
Wenn Sie den Computer für den Zugang zu E-Mails, einem Netzwerk oder zum Internet verwenden, setzen Sie
ihn der Gefahr der Inzierung durch Viren aus. Computerviren können das Betriebssystem, Programme oder
Dienstprogramme außer Funktion setzen oder zu deren anormalem Verhalten führen.
Antivirensoftware kann die meisten Viren erkennen, zerstören und, in den meisten Fällen, den durch sie
verursachten Schaden reparieren. Um dauerhaften Schutz vor neuen Viren zu gewährleisten, muss die
Antivirensoftware regelmäßig aktualisiert werden.
Windows Defender ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. Es wird dringend empfohlen, dass Sie fortwährend
ein Antivirenprogramm Ihrer Wahl verwenden, um den umfassenden Schutz Ihres Computers zu
gewährleisten.
Weitere Informationen über Computerviren erhalten Sie im HP Support Assistant.
56Kapitel 7 Sicherheit
Page 69
Verwenden von Firewallsoftware
Firewalls verhindern unberechtigten Zugri auf ein System oder Netzwerk. Eine Firewall kann ein
Softwareprogramm sein, das Sie auf Ihrem Computer und/oder in einem Netzwerk installieren. Eine FirewallSicherheitslösung kann auch eine Kombination aus Hardware und Software sein.
Es gibt zwei Arten von Firewalls:
●Host-basierte Firewall – Software, die nur den Computer schützt, auf dem sie installiert ist.
●Netzwerk-basierte Firewall – Diese Firewall wird zwischen Ihrem DSL- oder Kabelmodem und Ihrem
Heimnetzwerk installiert, um alle Computer im Netzwerk zu schützen.
Wenn eine Firewall in einem System installiert wurde, werden alle ankommenden und abgehenden Daten
überwacht und mit einer Reihe von benutzerdenierten Sicherheitskriterien verglichen. Alle Daten, die diesen
Kriterien nicht entsprechen, werden geblockt.
Auf Ihrem Computer bzw. Ihrer Netzwerkeinrichtung ist möglicherweise schon eine Firewall installiert. Ist dies
nicht der Fall, setzen Sie eine Firewallsoftware ein.
HINWEIS: Unter bestimmten Umständen kann eine Firewall den Zugri auf Internetspiele verhindern, die
gemeinsame Nutzung von Druckern und Dateien in einem Netzwerk beeinträchtigen oder autorisierte E-MailAnhänge blockieren. Um solche Probleme vorübergehend zu beheben, deaktivieren Sie die Firewall, führen Sie
die gewünschte Aufgabe durch und aktivieren Sie die Firewall dann wieder. Sie können das Problem dauerhaft
beheben, indem Sie die Firewall neu kongurieren.
Installieren von Software-Updates
Auf Ihrem Computer installierte Software von HP, Windows und Drittanbietern sollte regelmäßig aktualisiert
werden, um Sicherheitsprobleme zu beseitigen und die Softwareleistung zu verbessern.
WICHTIG: Microsoft sendet Benachrichtigungen, wenn Windows Updates verfügbar sind, die eventuell
Sicherheits-Updates umfassen. Zum Schutz Ihres Computers vor Sicherheitslücken und Viren sollten Sie alle
Updates von Microsoft installieren, sobald Sie eine entsprechende Benachrichtigung erhalten.
Sie können diese Updates automatisch installieren.
So zeigen Sie Einstellungen an oder ändern diese:
1.Wählen Sie die Schaltäche Start, wählen Sie Einstellungen und dann Update und Sicherheit.
2.Wählen Sie Windows Update und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3.Um eine Uhrzeit für die Installation der Updates festzulegen, wählen Sie Erweiterte Optionen und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP Client Security (nur bestimmte Produkte)
Die HP Client Security-Software ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. Diese Software können Sie über das HP
Client Security-Symbol außen rechts in der Taskleiste oder die Windows Systemsteuerung aufrufen. Darin
werden Sicherheitsfunktionen bereitgestellt, die den Schutz vor unberechtigtem Zugri auf den Computer,
Netzwerke und kritische Daten erhöhen. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client Security
Software.
Verwenden von Firewallsoftware57
Page 70
Verwenden von HP Managed Services (nur bestimmte Produkte)
HP Managed Services sind eine cloudbasierte IT-Lösung, mit der Unternehmen ihr Firmeneigentum eektiv
verwalten und sichern können. HP Managed Services schützen vor Malware und sonstigen Angrien,
überwachen den Systemzustand und ermöglichen es Ihnen, die Zeit zu verringern, die Sie mit dem Lösen von
Geräte- und Sicherheitsproblemen verbringen. Kunden können die Software schnell herunterladen und
installieren, was im Verhältnis zu traditionellen internen Lösungen sehr kosteneektiv ist. Weitere
Informationen nden Sie unter https://www.hptouchpointmanager.com/.
Verwenden einer optionalen Diebstahlsicherung (nur bestimmte
Produkte)
Eine Diebstahlsicherung (separat zu erwerben) soll zur Abschreckung dienen, kann eine missbräuchliche
Verwendung oder einen Diebstahl des Computers jedoch nicht in jedem Fall verhindern. Nähere Informationen
zum Verbinden einer Diebstahlsicherung mit dem Computer nden Sie in den Anweisungen des
Geräteherstellers.
Verwenden eines Fingerabdruck-Lesegeräts (nur bestimmte
Produkte)
Bei bestimmten Produkten ist ein integriertes Fingerabdruck-Lesegerät verfügbar. Um das FingerabdruckLesegerät nutzen zu können, müssen Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager von HP Client Security
registrieren. Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP Client Security Software.
Nachdem Sie Ihre Fingerabdrücke im Credential Manager registriert haben, können Sie den Password Manager
von HP Client Security verwenden, um Ihre Benutzernamen und Kennwörter für unterstützte Websites und
Anwendungen zu speichern und einzutragen.
Position des Fingerabdruck-Lesegeräts
Das Fingerabdruck-Lesegerät ist ein kleiner metallischer Sensor, der sich an folgenden Stellen an Ihrem
Computer benden kann:
●Unten am TouchPad
●Rechts neben der Tastatur
●Oben rechts am Display
●Links am Display
●Rückseite des Displays
Je nach Produkt kann das Lesegerät entweder horizontal oder vertikal ausgerichtet sein.
58Kapitel 7 Sicherheit
Page 71
8Wartung
Es ist sehr wichtig, den Computer regelmäßig zu warten, damit er in optimalem Zustand bleibt. In diesem
Kapitel wird die Verwendung von Tools wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung erläutert. Dieses
Kapitel umfasst auch Anleitungen zum Aktualisieren von Programmen und Treibern, Schritte zur Reinigung
des Computers und Tipps für den Transport (oder den Versand) des Computers.
Verbessern der Leistung
Indem Sie regelmäßige Wartungsaufgaben wie Defragmentierung und Datenträgerbereinigung ausführen,
können Sie die Leistungsfähigkeit Ihres Computers verbessern.
Verwenden der Defragmentierung
HP empehlt, Ihre Festplatte mithilfe der Defragmentierung mindestens einmal im Monat zu
defragmentieren.
HINWEIS: Für Solid-State-Laufwerke (SSDs) muss keine Defragmentierung durchgeführt werden.
So führen Sie die Defragmentierung aus:
1.Schließen Sie den Computer an die Netzstromversorgung an.
2.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste defragmentieren ein und wählen Sie dann Laufwerke
defragmentieren und optimieren
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur Defragmentierung.
.
Verwenden der Datenträgerbereinigung
Verwenden Sie die Datenträgerbereinigung, um die Festplatte nach nicht benötigten Dateien zu durchsuchen.
Diese können bedenkenlos gelöscht werden, um Platz auf dem Datenträger freizugeben und den Computer
leistungsfähiger zu machen.
So führen Sie die Datenträgerbereinigung durch:
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Datenträger ein und wählen Sie Datenträgerbereinigung
aus.
2.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP 3D DriveGuard (nur bestimmte Produkte)
HP 3D DriveGuard schützt Ihre Festplatte, indem sie in folgenden Fällen in den Parkzustand gebracht wird und
Datenanfragen vorübergehend gestoppt werden:
●Wenn der Computer herunterfällt.
●Wenn der Computer bei Akkubetrieb bewegt wird und das Display geschlossen ist.
Nach einem dieser Ereignisse wechselt HP 3D DriveGuard nach kurzer Zeit wieder in den normalen
Festplattenbetrieb.
Verbessern der Leistung59
Page 72
HINWEIS: Nur interne Festplatten werden von HP 3D DriveGuard geschützt. Eine Festplatte, die sich in
einem optionalen Docking-Gerät bendet oder an einen USB-Anschluss angeschlossen ist, wird nicht von 3D
DriveGuard geschützt.
HINWEIS: Da Solid-State-Laufwerke (SSDs) keine beweglichen Teile haben, ist HP 3D DriveGuard für diese
Laufwerke nicht erforderlich.
Weitere Informationen nden Sie in der Hilfe zur HP 3D DriveGuard Software.
Ermitteln des HP 3D DriveGuard Status
Die Festplattenanzeige am Computer leuchtet in einer anderen Farbe, wenn sich das Laufwerk im primären
Festplattenschacht und/oder das Laufwerk im sekundären Festplattenschacht (nur bestimmte Produkte) in
der Parkposition benden. Ein Symbol auf dem Windows Desktop ganz rechts in der Taskleiste im Infobereich
zeigt an, ob ein Laufwerk derzeit geschützt ist oder ob es sich in der Parkposition bendet.
Aktualisieren von Programmen und Treibern
HP empehlt, Ihre Programme und Treiber regelmäßig zu aktualisieren. Durch Updates können Probleme
behoben und der Computer um neue Funktionen und Optionen erweitert werden. Ältere Grakkomponenten
sind möglicherweise nicht mit der neuesten Spielesoftware kompatibel. Ohne aktuellen Treiber können Sie
Ihre Geräte nicht optimal nutzen.
Rufen Sie die Website http://www.hp.com/support auf, um die neuesten Programme und Treiber von HP
herunterzuladen. Sie können sich auch registrieren, um automatisch benachrichtigt zu werden, sobald ein
Update verfügbar ist.
Wenn Sie Ihre Programme und Treiber aktualisieren möchten, befolgen Sie diese Anweisungen:
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant
– oder –
Klicken Sie auf das Fragezeichen-Symbol in der Taskleiste.
2.Wählen Sie Mein PC, wählen Sie die Registerkarte Updates und wählen Sie dann Auf Updates und
Nachrichten prüfen.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.
Reinigung und Pege Ihres Computers
Verwenden Sie folgende Produkte, um Ihren Computer schonend zu reinigen:
●Dimethylbenzylammoniumchlorid mit einer Konzentration von max. 0,3 Prozent (z. B. Einwegtücher, die
von verschiedenen Herstellern angeboten werden).
●Alkoholfreien Glasreiniger
●Wasser mit milder Seifenlösung
●Trockenes Mikrofaser-Reinigungstuch oder Fensterleder (Antistatik-Tuch ohne Öl)
●Antistatik-Wischtücher
60Kapitel 8 Wartung
Page 73
ACHTUNG: Vermeiden Sie starke Reinigungslösungen, da diese Ihren Computer dauerhaft schädigen
können. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Reinigungsprodukt für Ihren Computer geeignet ist, prüfen Sie die
Liste der Inhaltsstoe und vergewissern Sie sich, dass das Produkt keine Inhaltsstoe wie Alkohol, Aceton,
Ammoniumchlorid, Methylenchlorid und Kohlenwasserstoe enthält.
Faserstoe wie Papiertücher können Kratzer auf dem Computer hinterlassen. Mit der Zeit können sich
Schmutzpartikel und Reinigungsmittel in den Kratzern festsetzen.
Reinigungsverfahren
Folgen Sie zur sicheren Reinigung des Computers den in diesem Abschnitt aufgeführten Verfahren.
VORSICHT! Um Stromschläge oder die Beschädigung von Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
Ihren Computer im eingeschalteten Zustand zu reinigen.
1.Schalten Sie den Computer aus.
2.Trennen Sie den Computer von der Netzstromversorgung.
3.Trennen Sie die Verbindung zu allen externen Geräten mit eigener Stromversorgung.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, sprühen Sie keine
Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten direkt auf die Computeroberäche. Flüssigkeiten, die auf die Oberäche
tropfen, können interne Komponenten dauerhaft beschädigen.
Reinigen des Displays
Wischen Sie das Display vorsichtig mit einem weichen, fusselfreien Tuch ab, das mit einem alkoholfreien
Glasreiniger angefeuchtet ist. Stellen Sie sicher, dass das Display trocken ist, bevor Sie den Computer
schließen.
Reinigen der Seiten und der Abdeckung
Verwenden Sie zur Reinigung der Seiten und der Abdeckung ein mit einer der oben genannten
Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder, oder verwenden Sie ein
entsprechendes Einwegtuch.
HINWEIS: Reinigen Sie die Abdeckung des Computers mit kreisenden Bewegungen, um Schmutz und
Rückstände leichter zu entfernen.
Reinigen des TouchPads, der Tastatur oder der Maus (nur bestimmte Produkte)
VORSICHT! Um das Risiko von Stromschlägen oder Beschädigungen der internen Komponenten zu
verringern, verwenden Sie zum Reinigen der Tastatur keinen Staubsaugeraufsatz. Durch einen Staubsauger
kann Haushaltsschmutz auf die Tastaturoberäche gelangen.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der internen Komponenten zu vermeiden, passen Sie auf, dass keine
Flüssigkeiten zwischen die Tasten gelangen.
●Verwenden Sie zur Reinigung des TouchPad, der Tastatur und der Maus ein mit einer der oben genannten
Reinigungslösungen angefeuchtetes weiches Mikrofasertuch oder Fensterleder, oder verwenden Sie ein
entsprechendes Einwegtuch.
●Verwenden Sie eine Druckluftdose mit Röhrchenaufsatz, um zu verhindern, dass die Tasten
verklemmen, und um Staub, Fusseln und andere Fremdkörper, die sich zwischen den Tasten
angesammelt haben, zu entfernen.
Reinigung und Pege Ihres Computers61
Page 74
Transportieren oder Versenden des Computers
Im Folgenden nden Sie einige Tipps für den sicheren Transport bzw. Versand Ihres Computers.
●Bereiten Sie den Computer für den Versand oder eine Reise vor:
●Sichern Sie Ihre Daten auf einem externen Laufwerk.
●Entfernen Sie alle Discs und externen Speicher- und Erweiterungskarten.
●Schalten Sie alle externen Geräte aus und trennen Sie sie vom Computer.
●Fahren Sie den Computer herunter.
●Nehmen Sie eine Sicherungskopie Ihrer Daten mit. Bewahren Sie die gesicherten Daten getrennt von
Ihrem Computer auf.
●Nehmen Sie den Computer auf Flugreisen im Handgepäck mit. Geben Sie ihn nicht mit dem restlichen
Gepäck auf.
ACHTUNG: Schützen Sie Laufwerke vor Magnetfeldern. Sicherheitseinrichtungen mit Magnetfeldern
sind z. B. Sicherheitsschleusen und Handsucher in Flughäfen. Die Sicherheitseinrichtungen auf
Flughäfen, bei denen Handgepäck über ein Förderband läuft, arbeiten normalerweise mit
Röntgenstrahlen statt mit Magnetismus und beschädigen Laufwerke daher nicht.
●Wenn Sie den Computer während des Fluges verwenden möchten, müssen Sie sich zuvor bei der
Fluggesellschaft erkundigen, ob dies zulässig ist. Ob Sie während des Flugs einen Computer verwenden
dürfen, liegt im Ermessen der Fluggesellschaft.
●Wenn Sie den Computer oder ein Laufwerk verschicken, verwenden Sie eine Schutzverpackung und
kennzeichnen Sie die Sendung als „Zerbrechlich“.
●Die Verwendung von Wireless-Geräten kann in einigen Umgebungen eingeschränkt sein. Solche
Einschränkungen können an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern, in explosionsgefährdeten
Bereichen oder unter anderen gefährdenden Bedingungen gelten. Wenn Sie sich nicht sicher sind,
welche Vorschriften für die Verwendung eines Wireless-Geräts in Ihrem Computer gelten, fragen Sie vor
dem Einschalten des Computers um Erlaubnis.
●Bei internationalen Reisen beachten Sie folgende Empfehlungen:
●Informieren Sie sich über die für Computer gültigen Zollbestimmungen der Länder bzw. Regionen,
die Sie bereisen.
●Informieren Sie sich über die Anforderungen hinsichtlich Netzkabel, Netzteil und Adapter für die
bereiste Region. Spannung und Frequenz des Stromnetzes sowie die Form von Steckern und
Steckdosen sind in den verschiedenen Ländern unterschiedlich.
VORSICHT! Verwenden Sie zum Anschließen des Computers an das örtliche Stromnetz keine
Spannungskonverter, die für Elektrokleingeräte angeboten werden. Es kann sonst zu Feuer, einem
elektrischen Schlag oder Geräteschäden kommen.
62Kapitel 8 Wartung
Page 75
9Sichern und Wiederherstellen
In diesem Kapitel nden Sie Informationen zu den folgenden Vorgängen. Die Informationen in diesem Kapitel
sind Standard für die meisten Produkte.
●Erstellen von Wiederherstellungsmedien und Datensicherungen
●Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen Ihres Systems
Rufen Sie für weitere Informationen die App „HP Support Assistant“ auf.
▲Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
WICHTIG: Wenn Sie die Systemwiederherstellung auf einem Tablet durchführen, muss der Akku des Tablets
zu mindestens 70 % aufgeladen sein, bevor Sie das Wiederherstellungsverfahren starten.
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen des
Wiederherstellungsverfahrens das Tablet an die Tastaturbasis an.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen
Die folgenden Methoden zur Erstellung von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen sind nur bei
bestimmten Produkten verfügbar. Wählen Sie die für Ihr Computermodell verfügbare Methode.
●Verwenden Sie den HP Recovery Manager, um nach dem erfolgreichen Einrichten des Computers HP
Wiederherstellungsmedien zu erstellen. Bei diesem Schritt wird eine Sicherungskopie der
HP Wiederherstellungspartition auf dem Computer erstellt. Die Sicherungskopie kann zur
Neuinstallation des ursprünglichen Betriebssystems verwendet werden, wenn die Festplatte beschädigt
oder ausgetauscht wurde. Informationen zum Erstellen von Wiederherstellungsmedien nden Sie unter
Verwenden von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 63. Informationen
zu den Wiederherstellungsoptionen, die für die Verwendung von Wiederherstellungsmedien verfügbar
sind, nden Sie unter Verwenden von Windows Tools auf Seite 65.
●Verwenden Sie Windows Tools, um Systemwiederherstellungspunkte und Sicherungen von persönlichen
Daten zu erstellen. Siehe Verwenden von Windows Tools auf Seite 65.
HINWEIS: Wenn der Speicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft Systemwiederherstellung
standardmäßig deaktiviert.
●Auf ausgewählten Produkten können Sie das Download-Tool für HP Cloud Recovery verwenden, um ein
bootfähiges USB-Flash-Laufwerk für Ihre HP Wiederherstellungsmedien zu erstellen. Weitere
Informationen nden Sie unter Verwenden des Download-Tools für HP Cloud Recovery (nur bestimmte
Produkte) auf Seite 65.
Verwenden von HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte)
Wenn möglich, prüfen Sie, ob die Wiederherstellungspartition und die Windows Partition vorhanden sind.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die SchaltächeStart, wählen Sie Explorer und dann Dieser Computer.
Erstellen von Wiederherstellungsmedien und Sicherungen63
Page 76
●Wenn Ihr Computer die Windows Partition und die Wiederherstellungspartition nicht auührt, können
Sie Wiederherstellungsmedien für Ihr System vom Support erwerben. Sie können die
Kontaktinformationen auf der HP Website nden. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support, wählen Sie
Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
●Wenn Ihr Computer die Wiederherstellungspartition und die Windows Partition auührt, können Sie HP
Recovery Manager verwenden, um Wiederherstellungsmedien zu erstellen, nachdem Sie den Computer
erfolgreich eingerichtet haben. HP Wiederherstellungsmedien stellen das System wieder her, wenn die
Festplatte beschädigt wurde. Bei einer Systemwiederherstellung werden das ursprüngliche
Betriebssystem und die werkseitig installierten Softwareprogramme wiederhergestellt und die
Einstellungen für die Programme konguriert. Mit HP Wiederherstellungsmedien können Sie das System
auch anpassen oder bei einem Festplattenwechsel das Auslieferungs-Image wiederherstellen.
●Sie können nur einen Satz von Wiederherstellungsmedien erstellen. Geben Sie auf diese
Wiederherstellungs-Tools Acht und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
●HP Recovery Manager untersucht den Computer und bestimmt die Speicherkapazität für das
Medium, die erforderlich ist.
●Um Wiederherstellungs-Discs zu erstellen, muss Ihr Computer über ein optisches Laufwerk zum
Schreiben von DVDs verfügen. Sie dürfen nur qualitativ hochwertige leere DVD-R-, DVD+R-, DVD-R
DL- oder DVD+R DL-Discs verwenden. Verwenden Sie keine wiederbeschreibbaren Discs, wie CD
±RW, DVD±RW, Double-Layer-DVD±RW oder BD-RE (wiederbeschreibbare Blu-ray Discs); sie sind
nicht mit HP Recovery Manager kompatibel. Sie können stattdessen auch ein hochwertiges leeres
USB-Flash-Laufwerk verwenden.
●Wenn Ihr Computer nicht über ein internes optisches Laufwerk mit DVD-Writer-Funktion verfügt,
können Sie ein optionales externes optisches Laufwerk (separat zu erwerben) verwenden, um
DVD-Wiederherstellungsmedien zu erstellen. Ein externes optisches Laufwerk muss direkt an den
USB-Anschluss des Computers angeschlossen werden; es darf nicht mit dem USB-Anschluss eines
externen Geräts, z. B. einem USB-Hub, verbunden werden. Wenn Sie selbst keine DVD-Medien
erstellen können, können Sie Wiederherstellungs-Discs für Ihren Computer von HP erwerben. Sie
können die Kontaktinformationen auf der HP Website nden. Gehen Sie zu http://www.hp.com/
support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
●Stellen Sie sicher, dass der Computer an die Netzstromversorgung angeschlossen ist, bevor Sie die
Wiederherstellungsmedien erstellen.
●Dieser Vorgang kann eine Stunde oder länger dauern. Unterbrechen Sie diesen Vorgang nicht.
●Es ist möglich, das Programm notfalls zu beenden, bevor Sie das Erstellen aller
Wiederherstellungs-DVDs abgeschlossen haben. HP Recovery Manager schließt den Brennvorgang
der aktuellen DVD ab. Wenn Sie HP Recovery Manager das nächste Mal starten, werden Sie
aufgefordert, fortzufahren.
So erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien mit dem HP Recovery Manager:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
1.Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery
Manager.
2.Wählen Sie Wiederherstellungsmedien erstellen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie eine Systemwiederherstellung durchführen müssen, verfahren Sie entsprechend Wiederherstellen
mit HP Recovery Manager auf Seite 66.
64Kapitel 9 Sichern und Wiederherstellen
Page 77
Verwenden von Windows Tools
Sie können Wiederherstellungsmedien, Systemwiederherstellungspunkte und Sicherungen von persönlichen
Daten mithilfe von Windows Tools erstellen.
HINWEIS: Wenn der Speicher 32 GB oder weniger beträgt, ist die Microsoft Systemwiederherstellung
standardmäßig deaktiviert.
Weitere Informationen und Schritte nden Sie in der App „Hilfe“.
▲Wählen Sie die Schaltäche Start und dann die App Hilfe.
HINWEIS: Sie müssen mit dem Internet verbunden sein, um auf die App „Hilfe“ zugreifen zu können.
Verwenden des Download-Tools für HP Cloud Recovery (nur bestimmte Produkte)
So erstellen Sie HP Wiederherstellungsmedien mit dem Download-Tool für HP Cloud Recovery:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2.Wählen Sie Software und Treiber und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und
Wiederherstellen
Zum Wiederherstellen des Systems stehen mehrere Möglichkeiten zur Verfügung. Wählen Sie die Methode,
die sich am besten für Ihre Situation und Ihre Kenntnisse eignet:
WICHTIG: Nicht alle Methoden sind für alle Produkte verfügbar.
●Windows bietet mehrere Optionen zum Wiederherstellen aus Sicherungen, Aktualisieren des Computers
und Zurücksetzen des Computers in seinen ursprünglichen Zustand. Weitere Informationen nden Sie in
der App „Hilfe“.
▲Wählen Sie die Schaltäche Start und dann die App Hilfe.
HINWEIS: Sie müssen mit dem Internet verbunden sein, um auf die App „Hilfe“ zugreifen zu können.
●Wenn Sie ein Problem mit einer vorinstallierten Anwendung oder einem Treiber beheben müssen,
installieren Sie die Anwendungen bzw. Treiber mithilfe der Option „Neuinstallieren von Treibern und/
oder Anwendungen“ (nur bestimmte Produkte) in HP Recovery Manager neu.
▲Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie HP Recovery
Manager
Anleitungen auf dem Bildschirm.
●Wenn Sie die Windows Partition mit dem originalen werkseitigen Inhalt wiederherstellen möchten,
können Sie die Option zur Systemwiederherstellung von der HP Wiederherstellungspartition wählen (nur
bestimmte Produkte) oder Sie können die HP Wiederherstellungsmedien verwenden. Weitere
Informationen nden Sie unter Wiederherstellen mit HP Recovery Manager auf Seite 66. Falls Sie noch
keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Verwenden von HP Wiederherstellungsmedien
(nur bestimmte Produkte) auf Seite 63.
●Bei bestimmten Produkten können Sie zum Wiederherstellen der originalen werkseitigen Partition und
ihres Inhalts oder wenn Sie die Festplatte ausgetauscht haben die Option „Zurücksetzen auf
und Neuinstallieren von Treibern und/oder Anwendungen und folgen Sie dann den
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen65
Page 78
Werkseinstellungen“ des HP Wiederherstellungsmediums verwenden. Weitere Informationen nden Sie
unter Wiederherstellen mit HP Recovery Manager auf Seite 66.
●Wenn Sie die Wiederherstellungspartition entfernen möchten, um Festplattenspeicherplatz
freizugeben, können Sie bei bestimmten Produkten die Option „Wiederherstellungspartition entfernen“
von HP Recovery Manager verwenden.
Weitere Informationen nden Sie unter Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte
Produkte) auf Seite 68.
Wiederherstellen mit HP Recovery Manager
Mit der HP Recovery Manager-Software können Sie den Computer auf seinen ursprünglichen
Auslieferungszustand zurücksetzen, indem Sie die von Ihnen erstellten oder die von HP erworbenen
Wiederherstellungsmedien oder die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) verwenden.
Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Verwenden von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 63.
Das sollten Sie wissen, bevor Sie beginnen
●HP Recovery Manager kann nur Software wiederherstellen, die bereits werkseitig installiert wurde.
Software, die nicht im Lieferumfang des Computers enthalten ist, muss von der Website des Herstellers
heruntergeladen oder erneut von den vom Hersteller bereitgestellten Medien installiert werden.
WICHTIG: Eine Wiederherstellung über HP Recovery Manager sollte als letzter Versuch durchgeführt
werden, um Computerprobleme zu beheben.
●HP Wiederherstellungsmedien müssen verwendet werden, wenn die Festplatte des Computers
beschädigt ist. Falls Sie noch keine Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Verwenden von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 63.
●Um die Option zur Rücksetzung auf die Werkseinstellung zu nutzen, müssen Sie
HP Wiederherstellungsmedien verwenden (nur bestimmte Produkte). Falls Sie noch keine
Wiederherstellungsmedien erstellt haben, siehe Verwenden von HP Wiederherstellungsmedien (nur
bestimmte Produkte) auf Seite 63.
●Wenn Ihr Computer das Erstellen von HP Wiederherstellungsmedien nicht erlaubt oder die
HP Wiederherstellungsmedien nicht funktionieren, können Sie Wiederherstellungsmedien für Ihr System
vom Support erwerben. Sie können die Kontaktinformationen auf der HP Website nden. Gehen Sie zu
http://www.hp.com/support, wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region und folgen Sie den Anleitungen auf
dem Bildschirm.
WICHTIG: HP Recovery Manager erstellt nicht automatisch Sicherungskopien Ihrer persönlichen Daten.
Sichern Sie daher die persönlichen Daten, die Sie behalten möchten, bevor Sie die Wiederherstellung
beginnen.
Wenn Sie HP Wiederherstellungsmedien verwenden, können Sie eine der folgenden
Wiederherstellungsoptionen wählen:
HINWEIS: Nur die für Ihren Computer verfügbaren Optionen werden angezeigt, wenn Sie den
Wiederherstellungsprozess starten.
●Systemwiederherstellung – installiert das Original-Betriebssystem neu und konguriert die
Einstellungen für die Programme, die ab Werk installiert waren.
●Zurücksetzen auf Werkseinstellungen – stellt den Auslieferungszustand des Computers wieder her,
löscht alle Daten von der Festplatte und erstellt die Partitionen neu. Anschließend werden das
Betriebssystem und die werkseitig installierte Software neu installiert.
66Kapitel 9 Sichern und Wiederherstellen
Page 79
Die HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte) ermöglicht nur die Wiederherstellung des
Systems.
Verwenden der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)
Mithilfe der HP Wiederherstellungspartition können Sie das System ohne Wiederherstellungs-Discs bzw. ein
Wiederherstellungs-USB-Flash-Laufwerk wiederherstellen. Diese Art der Wiederherstellung kann nur
durchgeführt werden, wenn die Festplatte noch funktioniert.
So starten Sie HP Recovery Manager von der HP Wiederherstellungspartition:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an (nur bestimmte Produkte).
1.Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein, wählen Sie HP Recovery Manager
und dann Windows-Wiederherstellungsumgebung.
– oder –
Drücken Sie bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen die Taste f11, während der
Computer startet oder drücken und halten Sie f11, während Sie die Ein/Aus-Taste drücken.
Bei Tablets ohne Tastatur:
●Schalten Sie das Tablet bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Lauter-Taste.
Wählen Sie dann f11.
– oder –
●Schalten Sie das Tablet ein bzw. starten Sie es neu und drücken Sie dann schnell die Leiser-Taste.
Wählen Sie dann f11.
2.Wählen Sie im Menü „Start“ die Option Problembehebung.
3.Wählen Sie HP Recovery Manager und folgen Sie anschließend den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden der HP Wiederherstellungsmedien zur Wiederherstellung
Mit HP Wiederherstellungsmedien können Sie das Originalsystem wiederherstellen. Diese Methode können
Sie verwenden, wenn Ihr System keine HP Wiederherstellungspartition enthält oder die Festplatte nicht
richtig funktioniert.
1.Sichern Sie nach Möglichkeit alle persönlichen Dateien.
2.Legen Sie das HP WiederherstellungsMedium ein und starten Sie den Computer neu.
HINWEIS: Wenn der Computer nicht automatisch in HP Recovery Manager startet, ändern Sie die
Startreihenfolge des Computers. Siehe Ändern der Startreihenfolge des Computers auf Seite 67.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Ändern der Startreihenfolge des Computers
Wenn Ihr Computer nicht in HP Recovery Manager neu startet, ändern Sie die Startreihenfolge des Computers.
Dies ist die Reihenfolge der im BIOS aufgeführten Geräte, in dem der Computer nach Startinformationen
sucht. Sie können die Auswahl auf ein optisches Laufwerk oder ein USB-Flash-Laufwerk ändern.
So ändern Sie die Startreihenfolge:
WICHTIG: Schließen Sie bei Tablets mit einer abnehmbaren Tastatur vor dem Durchführen dieser Schritte
das Tablet an die Tastaturbasis an.
Zurücksetzen auf einen Wiederherstellungspunkt und Wiederherstellen67
Page 80
1.Legen Sie das HP Wiederherstellungsmedium ein.
2.Rufen Sie das Systemmenü Start auf.
Bei Computern oder Tablets mit angeschlossenen Tastaturen:
▲Schalten Sie den Computer oder das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch, drücken Sie
schnell esc und drücken Sie dann f9, um die Boot-Optionen festzulegen.
Bei Tablets ohne Tastatur:
▲Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die
Lauter-Taste. Wählen Sie dann
– oder –
Schalten Sie das Tablet ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell die
Leiser-Taste. Wählen Sie dann f9.
3.Wählen Sie das optische Laufwerk oder das USB-Laufwerk, von dem Sie booten möchten.
4.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
f9.
Entfernen der HP Wiederherstellungspartition (nur bestimmte Produkte)
In HP Recovery Manager haben Sie die Möglichkeit, die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen, um Platz
auf der Festplatte zu schaen.
WICHTIG: Wenn Sie die HP Wiederherstellungspartition entfernt haben, können Sie keine
Systemwiederherstellung durchführen oder HP Wiederherstellungsmedien von der
HP Wiederherstellungspartition erstellen. Aus diesem Grund sollten Sie HP Wiederherstellungsmedien
erstellen, bevor Sie die Wiederherstellungspartition entfernen (siehe Verwenden von
HP Wiederherstellungsmedien (nur bestimmte Produkte) auf Seite 63).
HINWEIS: Die Option „Wiederherstellungspartition entfernen“ ist nur bei Produkten verfügbar, die diese
Funktion unterstützen.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die HP Wiederherstellungspartition zu entfernen:
1.Geben Sie Wiederherstellung in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie HP Recovery
Manager
2.Wählen Sie Wiederherstellungspartition entfernen und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
.
68Kapitel 9 Sichern und Wiederherstellen
Page 81
10Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure
Start
Verwenden von Computer Setup
Computer Setup bzw. BIOS (Basic Input/Output System) steuert die Kommunikation zwischen allen Ein- und
Ausgabegeräten im System (z. B. Laufwerke, Display, Tastatur, Maus und Drucker). Computer Setup umfasst
Einstellungen für die Gerätetypen des Systems, den Startvorgang des Computers und die Größe des
Systemspeichers sowie des erweiterten Speichers.
HINWEIS: Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie Änderungen in Computer Setup vornehmen. Wenn
falsche Einstellungen vorgenommen werden, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr
ordnungsgemäß.
Starten von Computer Setup
▲Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
Verwenden einer USB-Tastatur oder USB-Maus zum Starten von Computer Setup (BIOS)
Sie können Computer Setup mithilfe einer Tastatur oder Maus starten, die an einen USB-Anschluss
angeschlossen sind, allerdings müssen Sie zuerst FastBoot deaktivieren.
1.Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f9, um das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät aufzurufen.
2.Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen für Fast Boot.
3.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie in der Ecke rechts unten
auf dem Bildschirm das Symbol Save (Speichern) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden)
und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Navigieren und Auswählen in Computer Setup
●Verwenden Sie die Tabulatortaste und die Pfeiltasten, um ein Menü oder ein Menüelement auszuwählen,
und drücken Sie dann die Eingabetaste oder verwenden Sie ein Zeigegerät, um das Element
auszuwählen.
●Um einen Bildlauf nach oben oder unten durchzuführen, wählen Sie in der Ecke rechts oben auf dem
Bildschirm den Pfeil nach oben bzw. unten oder verwenden Sie die Nach-oben- bzw. Nach-unten-Taste
auf der Tastatur.
●Um Dialogfelder zu schließen und zum Hauptbildschirm von Computer Setup zurückzukehren, drücken
Sie die Taste esc und folgen den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von Computer Setup69
Page 82
Zum Beenden von Menüs in Computer Setup wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen:
●So beenden Sie Computer Setup, ohne Ihre Änderungen zu speichern:
Wählen Sie in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm das Symbol Exit (Beenden) und folgen Sie dann
den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü) und Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und
beenden) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
●So speichern Sie Ihre Änderungen und verlassen Menüs in Computer Setup:
Klicken Sie in der Ecke rechts unten auf dem Bildschirm auf das Symbol Save (Speichern) und folgen Sie
dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Wiederherstellen der Standardeinstellungen in Computer Setup
HINWEIS: Bei der Wiederherstellung der Standardeinstellungen wird der Festplattenmodus nicht geändert.
So stellen Sie in Computer Setup die Standardeinstellungen wieder her:
1.Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 69.
2.Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Apply Factory Defaults and Exit (Werkseinstellungen
übernehmen und beenden).
HINWEIS: Bei bestimmten Produkten zeigt die Auswahl möglicherweise Restore Defaults (Standards
wiederherstellen) anstatt Apply Factory Defaults and Exit (Werkseinstellungen übernehmen und
beenden) an.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4.Um Ihre Änderungen zu speichern und Computer Setup zu beenden, wählen Sie in der Ecke rechts unten
auf dem Bildschirm das Symbol Save (Speichern) und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem
Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü), Save Changes and Exit (Änderungen speichern und
beenden) und drücken Sie die Eingabetaste.
Ihre Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
HINWEIS: Einstellungen für Kennwörter und Sicherheit werden beim Wiederherstellen der
Werkseinstellungen nicht verändert.
Aktualisieren des BIOS
Auf der HP Website stehen unter Umständen aktualisierte BIOS-Versionen zum Download bereit.
Üblicherweise werden die BIOS-Updates auf der HP Website in Form von komprimierten Dateien, so
genannten SoftPaqs, bereitgestellt.
70Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
Page 83
Einige Softwarepakete, die heruntergeladen werden können, enthalten eine Infodatei (README.TXT), die
Hinweise zur Installation und zur Fehlerbeseitigung bei der Datei enthält.
Ermitteln der BIOS-Version
Um zu entscheiden, ob Sie Computer Setup (BIOS) aktualisieren müssen, bestimmen Sie zunächst die BIOSVersion auf Ihrem Computer.
Versionsangaben für das BIOS (auch ROM-Datum und System-BIOS) können aufgerufen werden, indem Sie fn
+esc drücken (wenn Windows bereits ausgeführt wird) oder indem Sie Computer Setup verwenden.
1.Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 69.
2.Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann System Information (Systeminformationen).
3.Um Computer Setup zu verlassen ohne Ihre Änderungen zu speichern, wählen Sie Exit (Beenden) unten
rechts auf dem Bildschirm und folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
– oder –
Wählen Sie nacheinander Main (Hauptmenü) und Ignore Changes and Exit (Änderungen ignorieren und
beenden) und drücken Sie dann die Eingabetaste.
Neuere BIOS-Versionen nden Sie unter Herunterladen eines BIOS-Updates auf Seite 71.
Herunterladen eines BIOS-Updates
ACHTUNG: Um das Risiko von Schäden am Computer oder einer fehlerhaften Installation zu verringern,
sollten Sie ein Update des System-BIOS nur herunterladen und installieren, wenn der Computer über das
Netzteil an eine zuverlässige externe Stromversorgung angeschlossen ist. Ein BIOS-Update sollte nicht
heruntergeladen oder installiert werden, solange der Computer mit Akkustrom betrieben wird, mit einem
optionalen Dockingprodukt verbunden oder an eine optionale Stromversorgung angeschlossen ist. Beim
Herunterladen und Installieren muss Folgendes beachtet werden:
Unterbrechen Sie nicht die Stromzufuhr zum Gerät, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie den Computer nicht aus und leiten Sie nicht den Standbymodus ein.
Es dürfen keine Geräte eingesetzt bzw. entfernt oder Kabel angeschlossen bzw. abgezogen werden.
1.Geben Sie in das Suchfeld der Taskleiste Support ein und wählen Sie dann die App HP Support
Assistant.
– oder –
Wählen Sie in der Taskleiste das Fragezeichen-Symbol.
2.Wählen Sie Updates und dann Auf Updates und Nachrichten prüfen.
3.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
4.Gehen Sie im Download-Bereich wie folgt vor:
a.Identizieren Sie das letzte BIOS-Update und vergleichen Sie es mit der BIOS-Version, die auf Ihrem
Computer installiert ist. Notieren Sie sich Datum, Name bzw. andere Kennzeichnungen.
Möglicherweise benötigen Sie diese Informationen später, um das Update nach dem Herunterladen
auf Ihrer Festplatte zu identizieren.
b.Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen Ihrer Auswahl auf die
Festplatte.
Notieren Sie sich den Pfad auf Ihrer Festplatte, auf den das BIOS-Update heruntergeladen wird. Sie
müssen bei der Installation des Updates auf diesen Pfad zugreifen.
Verwenden von Computer Setup71
Page 84
HINWEIS: Wenn Sie Ihren Computer in ein Netzwerk einbinden, sprechen Sie vor der Installation von
Software-Updates, insbesondere von System-BIOS-Updates, mit Ihrem Netzwerkadministrator.
Es gibt verschiedene Installationsverfahren für BIOS-Updates. Befolgen Sie die Anleitungen, die nach dem
Herunterladen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn keine Anleitungen angezeigt werden, gehen Sie
folgendermaßen vor:
1.Geben Sie Datei in das Suchfeld der Taskleiste ein und wählen Sie dann Explorer.
2.Wählen Sie die gewünschte Festplatte. Dies ist im Allgemeinen „Lokale Festplatte (C:)“.
3.Önen Sie auf dem zuvor notierten Pfad auf der Festplatte den Ordner, in dem sich das Update bendet.
4.Doppelklicken Sie auf die Datei mit der Dateierweiterung .exe (zum Beispiel Dateiname.exe).
Der BIOS-Installationsvorgang wird gestartet.
5.Führen Sie die Installation entsprechend den Anleitungen auf dem Bildschirm aus.
HINWEIS: Wenn eine Meldung über die erfolgreiche Installation angezeigt wird, können Sie die
heruntergeladene Datei von Ihrer Festplatte löschen.
Ändern der Startreihenfolge mit der f9-Auorderung
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um dynamisch ein Boot-Gerät für die aktuelle Startreihenfolge zu
wählen:
1.Rufen Sie das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät auf:
●Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo
angezeigt wird, f9, um das Menü mit den Optionen für das Boot-Gerät aufzurufen.
2.Wählen Sie ein Boot-Gerät aus der Liste, drücken Sie dann die Eingabetaste und folgen Sie den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
TPM-BIOS-Einstellungen (nur bestimmte Produkte)
WICHTIG: Stellen Sie vor der Aktivierung der TPM-Funktion (Trusted Platform Module) auf diesem Gerät
sicher, dass die beabsichtigte Verwendung von TPM in Übereinstimmung mit den jeweils geltenden lokalen
Gesetzen, Bestimmungen und Richtlinien erfolgt und Genehmigungen oder Lizenzen, sofern erforderlich,
eingeholt wurden. Sie allein haften für jegliche Compliance-Probleme im Zusammenhang mit dem Betrieb/der
Nutzung von TPM. HP übernimmt keinerlei Haftung für Compliance-Probleme.
TPM bietet zusätzliche Sicherheit für Ihren Computer. Sie können die TPM-Einstellungen in Computer Setup
(BIOS) ändern.
HINWEIS: Wenn Sie die TPM-Einstellung in „Ausgeblendet“ ändern, ist TPM im Betriebssystem nicht
sichtbar.
So greifen Sie auf die TPM-Einstellungen in Computer Setup zu:
1.Rufen Sie Computer Setup auf. Siehe Starten von Computer Setup auf Seite 69.
2.Wählen Sie Security (Sicherheit) und TPM Embedded Security (Integrierte TPM-Sicherheit) und folgen
Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
72Kapitel 10 Computer Setup (BIOS), TPM und HP Sure Start
Page 85
Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte)
Bestimmte Computermodelle sind mit HP Sure Start konguriert, einer Technologie, die das BIOS des
Computers auf Angrie oder Beschädigung prüft. Wird das BIOS beschädigt oder von einem Virus inziert,
stellt HP Sure Start das BIOS automatisch in einem früheren sicheren Zustand wieder her, ohne dass der
Benutzer eingreifen muss.
HP Sure Start ist konguriert und bereits aktiviert, sodass die meisten Benutzer die Standardkonguration
von HP Sure Start verwenden können. Die Standardkonguration kann von fortgeschrittenen Benutzern
angepasst werden.
Um auf das neueste Benutzerhandbuch von HP Sure Start zuzugreifen, gehen Sie zu http://www.hp.com/
support. Wählen Sie Finden Sie Ihr Produkt und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Verwenden von HP Sure Start (nur bestimmte Produkte)73
Page 86
11Verwendung der HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics ist eine Unied Extensible Firmware Interface (UEFI), mit der Sie Diagnosetests
ausführen können, um zu überprüfen, ob die Computer-Hardware ordnungsgemäß funktioniert. Das Tool wird
außerhalb des Betriebssystems ausgeführt, um Hardwareausfälle von Problemen, die möglicherweise durch
das Betriebssystem oder andere Software-Komponenten verursacht werden, zu trennen.
Wenn HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) einen Fehler erkennt, der einen Hardware-Austausch erfordert, wird
ein Fehler-ID-Code mit 24 Ziern generiert. Dieser ID-Code kann dann dem Support bereitgestellt werden, um
eine Lösung des Problems zu nden.
HINWEIS: Um das Diagnose-Tool auf einem Convertible zu starten, muss Ihr Computer sich im Notebook-
Modus benden und Sie müssen die Tastatur Ihres Tablets verwenden.
Gehen Sie zum Starten von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) folgendermaßen vor:
1.Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch und drücken Sie dann schnell esc.
2.Drücken Sie f2.
Das BIOS sucht an drei Stellen nach den Diagnose-Tools, und zwar in der folgenden Reihenfolge:
a.Angeschlossenes USB-Laufwerk
HINWEIS: Weitere Informationen zum Herunterladen des HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Tools auf ein USB-Laufwerk, nden Sie unter Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
auf ein USB-Gerät auf Seite 74.
b.Festplatte
c.BIOS
3.Wenn sich das Diagnose-Tool önet, wählen Sie den Diagnosetesttyp, den Sie ausführen möchten, und
folgen Sie dann den Anleitungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Wenn Sie einen Diagnosetest stoppen möchten, drücken Sie esc.
Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) auf ein
USB-Gerät
HINWEIS: Die Anweisungen zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sind nur in
englischer Sprache verfügbar und Sie müssen einen Windows Computer zum Herunterladen und Erstellen der
HP UEFI Support Environment verwenden, da nur .exe-Dateien bereitgestellt werden.
Es gibt zwei Möglichkeiten zum Herunterladen von HP PC Hardware Diagnostics auf ein USB-Gerät.
74Kapitel 11 Verwendung der HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Page 87
Laden Sie die neueste UEFI-Version herunter:
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Die Startseite von HP PC Diagnostics wird
angezeigt.
2.Wählen Sie im Abschnitt „HP PC Hardware Diagnostics“ den Link Herunterladen und anschließend
Ausführen.
Laden Sie die gewünschte Version von UEFI für ein bestimmtes Produkt herunter
1.Gehen Sie zu http://www.hp.com/support.
2.Wählen Sie Software/Treiber erhalten.
3.Geben Sie den Produktnamen oder die Nummer ein.
4.Wählen Sie Ihren Computer und wählen Sie dann Ihr Betriebssystem aus.
5.Folgen Sie im Bereich Diagnostik den Anleitungen auf dem Bildschirm, um die gewünschte UEFI-Version
auszuwählen und herunterzuladen.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI) (nur bestimmte Produkte)
Ihr Computer unterstützt Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI). Dies ist eine Firmwarefunktion (BIOS),
die HP PC Hardware Diagnostics UEFI auf Ihren Computer herunterlädt.
Sie führt die Diagnose auf Ihrem Computer aus und lädt die Ergebnisse dann auf einen vorkongurierten
Server hoch.
Mithilfe der Remote HP PC Hardware Diagnostics-Einstellung im Computer Setup (BIOS) können Sie die
folgenden Anpassungen vornehmen:
●Legen Sie einen Zeitplan für unbeaufsichtigte Diagnosen fest. Sie können die Diagnose auch sofort im
interaktiven Modus starten. Wählen Sie dazu Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Remote HP
PC Hardware Diagnostics ausführen).
●Legen Sie den Speicherort für das Herunterladen der Diagnosetools fest. Diese Funktion bietet Zugri
auf die Tools von der HP Website oder von einem Server, der für die Verwendung vorkonguriert wurde.
Ihr Computer erfordert nicht die herkömmlichen lokalen Speicher (wie z. B. eine Festplatte oder ein USBFlash-Laufwerk), um die Ferndiagnose durchzuführen.
●Legen Sie einen Speicherort für die Testergebnisse fest. Sie können auch die Benutzernamen- und
Kennworteinstellungen für Uploads festlegen.
●Zeigen Sie Status-Informationen über die zuletzt ausgeführte Diagnose an.
Verwenden der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (nur bestimmte Produkte)75
Page 88
Anpassung der Einstellungen für Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
1.Schalten Sie den Computer ein bzw. starten Sie ihn neu und drücken Sie, wenn das HP Logo angezeigt
wird, f10, um Computer Setup aufzurufen.
2.Wählen Sie Advanced (Erweitert) und dann Settings (Einstellungen).
3.Wählen Sie Ihre Anpassungen aus.
4.Wählen Sie Main (Hauptmenü) und dann Save Changes and Exit (Änderungen speichern und beenden)
aus, um Ihre Einstellungen zu speichern.
Die Änderungen werden beim Neustart des Computers wirksam.
Um auf Dokumentation zur Verwendung von Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) für die Konguration
eines Servers für die Ferndiagnose oder zur Anpassung der Ausführung von Diagnosetests zuzugreifen,
gehen Sie zu http://www.hp.com/support. Wählen Sie Ihr Produkt nden und folgen Sie den Anleitungen auf
dem Bildschirm.
76Kapitel 11 Verwendung der HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Page 89
12Technische Daten
Eingangsleistung
Die Informationen zur elektrischen Leistung in diesem Abschnitt können hilfreich sein, wenn Sie den
Computer auf Auslandsreisen mitnehmen möchten.
Der Computer wird mit Gleichstrom betrieben, der aus einer Wechsel- oder Gleichstromquelle stammen kann.
Die Wechselstromquelle muss eine Nennspannung von 100-240 V bei 50-60 Hz aufweisen. Obwohl der
Computer über eine autonome Gleichstromquelle betrieben werden kann, sollte er nur mit einem Netzteil
oder einer Gleichstromquelle betrieben werden, die von HP geliefert und für die Verwendung mit diesem
Computer genehmigt wurde.
Der Computer ist für Gleichstrom ausgelegt, wobei die folgenden Spezikationen eingehalten werden
müssen. Die Angaben zu Betriebsspannung und Betriebsstrom des Computers nden Sie auf dem
Zulassungsetikett.
EingangsleistungNennwert
Betriebsspannung und Betriebsstrom19,5 V GS bei 2,31 A – 45 W
19,5 V GS bei 3,33 A – 65 W
HINWEIS: Dieses Gerät wurde für IT-Stromversorgungsnetze in Norwegen mit einer Eektivspannung
zwischen Phasen von nicht mehr als 240 V entwickelt.
Betriebsumgebung
MessgrößeMetrischUS-Maßeinheit
Temperatur
Bei Betrieb (Schreiben auf optische Disc)5 °C bis 35 °C41 °F bis 95 °F
Außer Betrieb-20 °C bis 60 °C-4 °F bis 140 °F
Relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)
Betrieb10 % bis 90 %10 % bis 90 %
Außer Betrieb5 % bis 95 %5 % bis 95 %
Maximale Höhenlage (ohne Druckausgleich)
Betrieb-15 m bis 3.048 m-50 ft bis 10.000 ft
Außer Betrieb-15 m bis 12.192 m-50 ft bis 40.000 ft
Eingangsleistung77
Page 90
13Elektrostatische Entladung
Unter elektrostatischer Entladung wird die Freisetzung statischer Ladung beim Kontakt zweier Objekte
verstanden, beispielsweise der elektrische Schlag, den Sie spüren, wenn Sie über einen Teppichboden gehen
und eine Türklinke aus Metall anfassen.
Die Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann elektronische Bauteile
beschädigen.
Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um Schäden am Computer oder an den Laufwerken und einen
Datenverlust zu vermeiden:
●Wenn die Anleitungen zur Installation oder zum Ausbau vorschreiben, dass die Stromzufuhr zum
Computer unterbrochen werden muss, stellen Sie sicher, dass er ordnungsgemäß geerdet ist.
●Bewahren Sie die Komponenten bis zur Installation in gegen elektrostatische Auadung geschützten
Behältnissen auf.
●Vermeiden Sie es, Stifte, Leitungen und Schaltungsbauteile zu berühren. Vermeiden Sie möglichst den
Kontakt mit elektronischen Komponenten.
●Verwenden Sie nicht-magnetische Werkzeuge.
●Bevor Sie Komponenten berühren, entladen Sie statische Elektrizität, indem Sie eine unlackierte
Metalloberäche berühren.
●Wenn Sie eine Komponente entfernen, bewahren Sie sie in einem elektrostatikgeschützten Behältnis
auf.
78Kapitel 13 Elektrostatische Entladung
Page 91
14Barrierefreiheit
HP entwirft, produziert und vermarktet Produkte und Dienstleistungen, die von allen, einschließlich
Menschen mit Behinderungen, entweder auf eigenständiger Basis oder mit entsprechenden assistiven
Geräten verwendet werden können. Die neuesten Informationen zur Barrierefreiheit bei HP nden Sie auf
http://www.hp.com/accessibility.
Unterstützte assistive Technologien
HP Produkte unterstützen eine Vielzahl von assistiven Technologien für das Betriebssystem und können so
konguriert werden, dass sie mit zusätzlichen assistiven Technologien funktionieren. Verwenden Sie die
Suchfunktion auf Ihrem Gerät, um weitere Informationen zu assistiven Funktionen zu nden.
HINWEIS: Für weitere Informationen zu einem bestimmten assistiven Technologieprodukt wenden Sie sich
an den Kunden-Support für dieses Produkt.
Kontaktieren des Supports
Wir stimmen kontinuierlich die Barrierefreiheit für unsere Produkte und Dienstleistungen ab und begrüßen
Feedback von Benutzern. Wenn Sie mit einem Produkt ein Problem haben, oder wenn Sie uns über Funktionen
zur Barrierefreiheit informieren möchten, die Ihnen geholfen haben, kontaktieren Sie uns bitte unter der
Telefonnummer +1 (888) 259-5707, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time (Nordamerika).
Wenn Sie gehörlos oder schwerhörig sind und TRS/VRS/WebCapTel verwenden, kontaktieren Sie uns bitte
unter der Telefonnummer +1 (877) 656-7058, Montag bis Freitag von 06:00 - 21:00 Uhr, Mountain Time
(Nordamerika), wenn Sie technischen Support benötigen oder Fragen zur Barrierefreiheit haben.
HINWEIS: Support ist nur in englischer Sprache verfügbar.
anschließen 35, 38
HP 3D DriveGuard 59
HP Client Security 57
HP Fast Charge 44
HP LAN-WLAN Protection 25
HP MAC Address Manager 26
HP Mobile Connect 23
HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Verwenden 74
HP Recovery Manager
Korrektur von Boot-Problem 67
Start 67
HP Ressourcen 2
HP Touchpoint Manager 58
HP Wiederherstellungsmedien
Verwenden 63
Wiederherstellung 67
HP Wiederherstellungspartition