Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse
uten skriftlig forhåndstillatelse er forbudt,
med unntak av det som er tillatt i henhold
til lovgivning om opphavsrett.
Informasjonen i dette dokumentet kan
endres uten forvarsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og
tjenester er angitt i de uttrykte
garantierklæringene som følger med slike
produkter og tjenester. Ingenting i dette
dokumentet kan tolkes som en
tilleggsgaranti. HP er ikke
erstatningsansvarlig for tekniske feil eller
andre typer feil eller utelatelser i dette
dokumentet.
Edition 1.0, 2/2005
HP ColorSmart III og HP PhotoREt IV er
varemerker for Hewlett-Packard Company.
Microsoft®, Windows®, Windows NT® og
MS-DOS® er registrerte varemerker for
Microsoft Corporation i USA.
Pentium® er et registrert varemerke for
Intel Corporation i USA.
TrueType™ er et varemerke for Apple
Computer, Inc. i USA.
UNIX® er et registrert varemerke for Open
Group.
Følg alltid grunnleggende sikkerhetstiltak
ved bruk av dette produktet for å minske
risikoen for personskade som følge av
brann eller elektrisk støt.
Les alle instruksjonene i dokumentasjonen
som leveres med skriveren, slik at du
forstår dem.
Bruk bare et jordet elektrisk uttak når du
kobler dette produktet til en strømkilde.
Forhør deg med en kvalifisert elektriker
hvis du ikke vet om uttaket er jordet.
Ta hensyn til alle advarsler og
instruksjoner som er merket på produktet.
Trekk ut stikkontakten til dette produktet før
rengjøring.
Du skal ikke installere eller bruke dette
produktet nær vann, eller når du er våt.
Installer produktet trygt på en stødig
overflate.
Installer produktet på et beskyttet sted der
ingen kan tråkke på eller snuble i
strømledningen, og ledningen ikke kan
skades.
Se under
fungerer som det skal.
Ingen av de innvendige delene skal
repareres av brukeren. Service skal utføres
av kvalifiserte serviceutøvere.
Koble til et nettverk ...............................................................................................................................15
Skrive ut plakater ..................................................................................................................................70
Skrive ut på listepapir ...........................................................................................................................71
Skrive ut etiketter ..................................................................................................................................72
Skrive ut påstrykningsbilder ..................................................................................................................73
For Macintosh .....................................................................................27
iv
Skrive ut panoramafotografier ..............................................................................................................74
Avbryte en utskriftsjobb ........................................................................................................................76
5 Bruke Verktøyboks
Oversikt over Verktøyboks ...................................................................................................................78
Takk for at du har kjøpt denne HP Deskjet-skriveren.
Denne delen inneholder følgende informasjon:
Spesialfunksjoner
●
Bruke denne håndboken
●
●
Finne andre ressurser for produktet
1
Spesialfunksjoner
Denne skriveren er utstyrt med flere spennende funksjoner.
■Utskrift i bredt format – Utskrift opptil 330 x 483 mm eller A3+ uten kantlinje.
■Automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) – Skriv ut tosidige dokumenter automatisk. Denne
funksjonen er standard på HP Deskjet 9800d, 9803d og 9808d. Den kan kjøpes separat i enkelte
land/regioner (se under
■Utskrift uten kantlinje – Bruk hele sideflaten ved utskrift av fotografier og kort med funksjonen
for utskrift uten kantlinje. Utskrift opptil 330 x 483 mm eller A3+ uten kantlinje.
■Alternativ utskriftsmodus – Fortsett utskriften med én blekkpatron når den andre er tom for
blekk.
■Utskrift som kan oppgraderes til seks blekkfarger – Forbedre utskrift av fotografier med en
fotoblekkpatron.
■Fargebehandling – Skriverprogramvaren konverterer fargene fra dokumentet fra gjeldende
fargeområde til det valgte fargeområdet i skriverdriveren. Se den elektroniske hjelpen for
skriverdriveren hvis du ønsker mer informasjon.
■Automatisk papirtypesensor – Skriveren velger automatisk riktige utskriftsinnstillinger for
utskriftsmaterialet i skriveren, spesielt når den brukes med utskriftsmateriale fra HP.
■Avbryt-knapp – Avbryt uønskede utskriftsjobber ved bare å trykke på en knapp.
HP-rekvisita og tilbehør).
■Strømsparingsmodus – Skriveren går over i en energiøkonomisk lavstrømsmodus når den har
vært inaktiv i 30 minutter.
■Verktøyboks – Inneholder status- og vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Den gir også tilgang
til nettstedet myPrintMileage, dokumentasjon og elektronisk hjelpeverktøy for å løse
skriverproblemer.
■
Panoramautskrift – Skriv ut panoramafotografier av høy kvalitet, med eller uten kantlinjer.
■Utskrift av digitale fotografier – Skriv ut svart-hvitt-fotografier av høy kvalitet i gråtoner ved
hjelp av en grå fotoblekkpatron i kombinasjon med den trefargede blekkpatronen.
■Skriv ut flere sider på ett enkelt ark – Ved hjelp av skriverprogramvaren kan du skrive ut opptil
16 sider på ett enkelt papirark.
21 Velkommen
Bruke denne håndboken
Denne håndboken inneholder følgende avsnitt:
■Komme i gang – Beskriver skriverdelene og forklarer hvordan du kobler til med en USB-kabel
eller parallellkabel, hvordan du installerer skriverprogramvaren, hvordan du kobler til et nettverk
og hvordan du kobler til en ekstern utskriftsserver.
■Bruke blekkpatroner og tilbehør – Forklarer hvordan du bruker blekkpatronene og hvordan du
installerer tosidigenheten.
■Skrive ut og legge i utskriftsmateriale – Beskriver og illustrerer hvordan du legger i
utskriftsmateriale og forklarer hvordan du skriver ut på forskjellige typer og størrelser
utskriftsmateriale. Beskriver utskrift med seks farger, noe som forbedrer utskriftskvaliteten til
fotografier, og hvordan du bruker funksjonen for utskrift uten kantlinje. Her blir også
skriverdriverfunksjonene beskrevet.
■Bruke Verktøyboks – Beskriver funksjonene i Verktøyboks (for eksempel blekknivåinformasjon,
vedlikehold av blekkpatroner, koblinger til feilsøkingsinstruksjoner), HP Instant Support (HP
øyeblikkelig hjelp) og nettstedet myPrintMileage (der opplysninger om skriverbruken
oppbevares). Her blir det også beskrevet hvordan du bestiller skriverrekvisita direkte via
Verktøyboks.
■Feilsøking – Hjelper deg å løse vanlige skriverproblemer, som for eksempel fastkjørt papir eller
spørsmål vedrørende installering av programvaren og utskriftsproblemer, for eksempel
problemer med utskrift uten kantlinje eller utskrift av fotografier.
■Skriverlampereferanse – Beskriver og illustrerer lampekombinasjonene på skriveren, hva de
betyr og hva du eventuelt må gjøre.
■HP-rekvisita og -tilbehør – Inneholder en liste over delenumre for tilbehør, utskriftsmateriale og
blekkpatroner som kan kjøpes og brukes med skriveren.
■Kundestøtte og garanti – Viser hvilke støttetjenester du kan bruke for å få hjelp med skriveren.
■Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring – Viser informasjon om utskriftshastighet,
skuffkapasitet og systemkrav. Inneholder også en samsvarserklæring.
■Regelverk og sertifisering – Inneholder en FCC-erklæring og diverse informasjon om spesielle
bestemmelser, for eksempel EMI-erklæringer, klassifisering av indikatorlamper, strømforbruk og
det ID-nummeret.
Bruke denne håndboken 3
Finne andre ressurser for produktet
Du kan få produktinformasjon og flere feilsøkingsressurser som ikke er inkludert i denne håndboken,
fra følgende ressurser:
■Installeringsoversikt – Gir illustrert informasjon om installering. En trykt versjon av dette
dokumentet følger med skriveren. I tillegg er en elektronisk versjon tilgjengelig i PDF-format
(Adobe® Acrobat® Portable Document Format) på Starter-CDen.
■Komme i gang-håndbok – Inneholder instruksjoner for hvordan du installerer skriveren og
garanti- og sikkerhetsinformasjon. En trykt versjon av denne veiledningen følger med skriveren.
■Viktig-fil og versjonsmerknader – Inneholder den aller nyeste informasjonen og feilsøkingstips.
Inkludert på Starter-CDen.
■Verktøyboks – Gir informasjon om blekknivåene i blekkpatronene og tilgang til tjenester for
vedlikehold av skriveren. Se under
velger et installeringsalternativ som omfatter Verktøyboks.
■Skriverdriverhjelp på skjermen (Windows) – Forklarer funksjonene i skriverdriveren.
Tilgjengelig fra skriverdriveren.
■HP Inkjet Toolbox (Macintosh) – Inneholder verktøy for å kalibrere skriveren, rense
blekkpatronene, skrive ut en testside og finne informasjon om web-områder for støtte. Se under
Bruke HP Inkjet Toolbox (Macintosh) hvis du vil vite mer.
■HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) – Brukes til hurtig å identifisere, diagnostisere og
løse utskriftsproblemer. Se HP Instant Support hvis du ønsker mer informasjon. Tilgjengelig via
en hvilken som helst vanlig nettleser eller via Verktøyboks (Windows).
Bruke Verktøyboks hvis du vil vite mer. Tilgjengelig hvis du
■Starter-CD – Inneholder skriverprogramvare, et verktøy du kan bruke til å opprette tilpassede
installasjonspakker, en elektronisk kopi av denne brukerhåndboken og bestillingsinformasjon. Se
Feilsøking
■Diagnoseside – Gir informasjon om skriverens maskinvare, for eksempel fastvareversjon og
modellnummer. Se under
■HPs web-områder – Inneholder den nyeste skriverprogramvare-, produkt- og
støtteinformasjonen. Gå til
■HPs telefonstøtte – Viser informasjon om hvordan du kan kontakte HP. I garantiperioden er
denne støtten ofte gratis. Se under
Skrive ut en diagnoseside.
http://www.hp.com/support/dj9800.
HPs telefonstøtte.
41 Velkommen
2Komme i gang
Denne delen inneholder følgende informasjon:
Forstå skriverdelene og funksjonene
●
Konfigurere skriveren (Windows)
●
Konfigurere skriveren (Mac OS)
●
●
Koble til et nettverk
Avinstallere skriverprogramvaren
●
●
Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren
●
Installere annen programvare
5
Forstå skriverdelene og funksjonene
Sett forfra (skuffer, deksel og blekkpatronholder)
6
7
1
Uttrekkbar innskuff
2
Uttrekkbar utskuff
3
Skinne for manuell papirmating foran
4
Fremre åpning for manuell mating
5
Øvre deksel
6
blekkpatronlås
7
Blekkpatronholder
Sett forfra (innskuff)
62 Komme i gang
1
Innskufflås
2
Skinne for små typer utskriftsmateriale
3
Papirbreddeskinne
4
Utløser for små typer utskriftsmateriale
Skriverlamper
Lampene på skriveren gir visuell informasjon om skriverstatusen. Hvis du vil vite mer, kan du se
Skriverlampereferanse.
under
1
Høyre blekkpatronlampe (svart blekkpatron, fotoblekkpatron eller grå fotoblekkpatron)
2
Venstre blekkpatronlampe (trefarget blekkpatron)
3A
4
5
Forstå skriverdelene og funksjonene 7
VBRYT
-knapp
F
ORTSETT
-knapp og -lampe
A
V/PÅ
-knapp og -lampe
Sett bakfra
8
1
USB-port (Universal Serial Bus)
2
Parallellport
3
Bakre tilgangspanel
4
Bakre åpning for manuell mating
5Papirskinne for manuell mating fra baksiden
6
Utløserknapper for bakre tilgangspanel
7
Strøminngang
8
Valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Hvis tosidigenheten er montert på baksiden av skriveren, kan du automatisk skrive ut på begge sider
av et papirark. (Se
MerkTosidigenheten er standardutstyr på skriverne HP Deskjet 9800d, 9803d og 9808d.
Den kan kjøpes separat i enkelte land/regioner.
Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet).)
82 Komme i gang
1Bakdeksel
2Utløserknapper for tosidigenheten
3Utløserknapper for det bakre dekselet på tosidigenheten, brukes for å fjerne fastkjørt papir
Forstå skriverdelene og funksjonene 9
Konfigurere skriveren (Windows)
Du kan koble skriveren direkte til en datamaskin, eller du kan dele skriveren i et lokalt nettverk.
MerkDu må ha administratorrettigheter for å installere en skriverdriver i Windows 2000,
Windows Server 2000 eller Windows XP.
Direkte tilkobling
Du kan koble skriveren direkte til datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel eller en IEEE 1284kompatibel toveis parallellkabel.
MerkWindows NT 4.0 støtter ikke USB.
En USB-kabel og en parallellkabel skal ikke kobles til skriveren samtidig.
Hvis du installerer skriverprogramvaren og kobler en skriver til en datamaskin med Windows,
kan du koble flere skrivere til samme datamaskin med USB-kabler uten å installere
skriverprogramvaren på nytt.
Installere skriverprogramvaren og dele skriveren
Når du skal installere skriveren, anbefaler HP at du kobler til skriveren etter at du har installert
programvaren, fordi installasjonsprogrammet er utviklet for å gjøre installeringen enklest mulig.
Hvis du imidlertid har koblet til kabelen først, kan du se under
installerer programvaren:.
Slik kobler du til skriveren før du
Slik installerer du programvaren før du kobler til skriveren:
Du bør installere verktøyboksen, som gir status- og vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Den gir
også tilgang til dokumentasjon og elektronisk hjelpeverktøy for å løse skriverproblemer. Hvis du ikke
har installert Verktøyboks, får du ikke feilmeldinger vedrørende skriveren på datamaskinskjermen, og
du får ikke tilgang til web-området for myPrintMileage. Se under
1Lukk alle åpne programmer.
2Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. CD-menyen kjøres automatisk.
Hvis CD-menyen ikke startes automatisk, klikker du på Start og deretter på Kjør. Bla til CDROM-stasjonen på datamaskinen, klikk på Autorun.exe og deretter på Åpne. I dialogboksen
Kjør klikker du på OK.
3På CD-menyen klikker du på Installer skriverdriver.
4Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
5Når du blir bedt om det, kobler du USB-kabelen eller parallellkabelen til datamaskinen og
skriveren. Veiviseren Ny maskinvare funnet vises på datamaskinskjermen, og skriverikonet
opprettes i mappen Skrivere.
Bruke Verktøyboks.
MerkDu kan også dele skriveren med andre datamaskiner ved å bruke et enkelt
nettverk, kalt nettverk som deles lokalt. Se under
deles lokalt:.
102 Komme i gang
Slik deler du skriveren i et nettverk som
Slik kobler du til skriveren før du installerer programvaren:
Hvis du kobler skriveren til datamaskinen før skriverprogramvaren er installert, vises veiviseren Ny
maskinvare funnet på dataskjermen.
MerkHvis du har slått på skriveren, må du ikke slå den av eller koble kabelen fra skriveren
mens installasjonsprogrammet kjøres. Hvis du gjør det, fullføres ikke installeringen.
1I dialogboksen Ny maskinvare funnet kan du velge en metode for å finne driveren. Velg
Avansert og klikk på Neste.
MerkIkke la veiviseren Ny maskinvare funnet utføre et automatisk søk etter driveren.
2Merk av for det alternativet som gir mulighet til å angi driverplasseringen, og kontroller at det ikke
er merket av for noen andre alternativer.
3Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. Hvis CD-menyen vises, lukker du den.
4Bla for å finne rotkatalogen på Starter-CDen (for eksempel D:), og klikk deretter på OK.
5Klikk på Neste, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
6Klikk på Fullfør for å lukke veiviseren Ny maskinvare funnet. Veiviseren starter
installasjonsprogrammet automatisk (dette kan ta litt tid). Hvis du bruker Windows 98 og
Windows Me, må du fullføre installasjonsprogrammet hvis du vil installere en driver på et annet
språk enn engelsk.
7Fullfør installeringen.
MerkDu kan også installere andre komponenter via installasjonsprogrammet, for
eksempel Verktøyboks, noe som anbefales. Hvis du ønsker instruksjoner for hvordan du
installerer disse komponentene, kan du følge trinnene som er beskrevet under
installerer du programvaren før du kobler til skriveren:.
Du kan også dele skriveren med andre datamaskiner ved å bruke et enkelt nettverk, kalt
nettverk som deles lokalt. Se under
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:.
Slik
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:
I et nettverk som deles lokalt, er skriveren koblet direkte til USB-tilkoblingen eller parallelltilkoblingen
til en valgt datamaskin (kalt serveren), og deles av andre datamaskiner (klienter).
MerkNår en direkte tilkoblet skriver deles, må datamaskinen med det nyeste
operativsystemet brukes som server. Hvis du for eksempel har en datamaskin som kjører
Windows 2000, og en annen datamaskin som kjører en eldre versjon av Windows, bruker du
datamaskinen med Windows 2000 som server.
Bruk denne konfigurasjonen bare i små grupper eller når bruken er begrenset. Ytelsen til
datamaskinen som er koblet til skriveren, reduseres når mange brukere skriver ut på skriveren.
1På skrivebordet i Windows klikker du på Start, Innstillinger og deretter klikker du på Skrivere
eller på Skrivere og telefakser.
2Høyreklikk på skriverikonet, klikk på Egenskaper og klikk deretter på kategorien Deling.
Konfigurere skriveren (Windows) 11
3Klikk på alternativet for å dele skriveren, og gi skriveren et navn som delt ressurs.
4Hvis du deler skriveren med klientdatamaskiner som bruker andre versjoner av Windows, kan du
klikke på Tilleggsdrivere for å installere driverne deres for å gjøre det enklere for dem. Dette
valgfrie trinnet krever at du har Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen.
122 Komme i gang
Konfigurere skriveren (Mac OS)
Du kan bruke skriveren sammen med en enkelt Macintosh-maskin ved hjelp av en USB-kabel, eller
du kan dele skriveren med andre brukere i et nettverk.
Slik installerer du programvaren for et nettverk som deles lokalt,
eller for en direkte tilkobling:
1Koble skriveren til datamaskinen med USB-kabelen eller til nettverket med en nettverkskabel.
2Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet og
dobbeltklikk deretter på Setup-ikonet.
-eller-
Finn installasjonsprogrammet i installasjonsmappen på Starter-CDen.
3Klikk på Install Driver (Installer driver) og følg instruksjonene på skjermen for din tilkoblingstype.
4Åpne Print Center (Utskriftssenter) eller Printer Setup Utility (Verktøy for skriveroppsett) i
mappen Applications\Utilities.
5Klikk på Add (Legg til) for å legge til skriveren.
6For direkte tilkobling velger du USB på menyen.
-eller-
For nettverkstilkobling i et IP-nettverk velger du Auto eller Manual (Manuell) på
nedtrekksmenyen.
7Hvis du velger Auto, velger du skriveren på skriverlisten.
Hvis du velger Manual (Manuell), angir du IP-adressen for skriveren og klikker på Connect
(Koble til).
8Click Add (Legg til). Det vises et merke ved siden av skrivernavnet som angir at skriveren nå er
standardskriveren.
9Lukk Print Center (Utskriftssenter) eller Printer Setup Utility (Verktøy for skriveroppsett).
10 Del eventuelt skriveren med andre brukere av Macintosh-maskiner.
●Direkte tilkobling: Del skriveren med andre brukere av Macintosh-maskiner. Se under
deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:.
●Nettverkstilkobling: Enkeltbrukere av Macintosh-maskiner som ønsker å bruke
nettverksskriveren, må installere skriverprogramvaren på sin maskin.
Slik
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:
Hvis du kobler til skriveren direkte, kan du likevel dele skriveren med andre datamaskiner ved å
bruke et enkelt nettverk, kalt nettverk som deles lokalt. Bruk denne konfigurasjonen bare i små
grupper eller når bruken er begrenset. Ytelsen til datamaskinen som er koblet til skriveren, reduseres
når mange brukere skriver ut på skriveren.
Konfigurere skriveren (Mac OS) 13
Grunnleggende krav for deling i et Macintosh-miljø omfatter følgende:
■Macintosh-maskinene må kommunisere i nettverket ved hjelp av TCP/IP, og Macintosh-
maskinene må ha IP-adresser. (AppleTalk støttes ikke.)
■Skriveren som deles, må være koblet til en innebygd USB-port på Macintosh-maskinen som er
vert.
■Både på Macintosh-maskinen som er vert, og Macintosh-maskinene som er klienter og som
bruker den delte skriveren, må det være installert skriverdelingsprogramvare og skriverdriver
eller PPD for skriveren som er installert. (Du kan kjøre installasjonsprogrammet for å installere
skriverdelingsprogramvaren og tilhørende hjelpefiler.)
■Riktig HP-skriverdriver må være installert på Macintosh-maskinene som er klienter.
■Macintosh-maskinene som er klienter, må være PowerMac-maskiner.
Hvis du ønsker mer informasjon om skriverdeling med USB, kan du se støtteinformasjonen som er
tilgjengelig på Apples web-område på
http://www.apple.com, eller se i Mac-hjelpen på datamaskinen.
Slik deler du med andre maskiner som kjører Mac OS X (10.2 og nyere):
Gjør følgende for å dele skriveren blant Macintosh-maskiner som kjører Mac OS X (10.2 og nyere):
1Aktiver skriverdeling på datamaskinen som er koblet til skriveren (verten).
2Åpne System Preferences (Systemvalg), klikk på Sharing (Deling) og Services (Tjenester), og
merk deretter av for Printer Sharing (Skriverdeling).
3Hvis du vil skrive ut fra de andre Macintosh-maskinene (klientene) i nettverket, velger du
skriveren på forhånd under Sharing (Deling). Deretter velger du området der skriveren deles, og
velger skriveren.
142 Komme i gang
Koble til et nettverk
Skriveren kan deles i et nettverksmiljø ved at den kobles direkte til nettverket via en ekstern
HP Jetdirect-utskriftsserver (ekstrautstyr). Denne konfigurasjonen gir bedre ytelse enn utskrift fra en
datamaskin, fleksibilitet ved forberedelse av en plassering for skriveren og muligheten til å dele
skriveren med både Windows- og Macintosh-brukere.
Hvis du ønsker mer informasjon om konfigurasjon av eksterne HP Jetdirect-utskriftsservere, kan du
se installasjonsveiledningene for HP Jetdirect-maskinvaren og -programvaren. Hvis du ønsker mer
informasjon om kjøp av eksterne HP Jetdirect-utskriftsservere, kan du se under
tilbehør.
Installere skriverprogramvaren og dele skriveren (Windows)
HP-rekvisita og
Velg installasjonsalternativet for den nettverkstypen du har:
■Klient/server-nettverk: Hvis nettverket har en datamaskin som fungerer som dedikert
utskriftsserver, installerer du skriverprogramvaren på serveren (se under
deretter installerer du skriverprogramvaren på klientdatamaskinene (se under
skriverprogramvaren og dele skriveren).
■Nettverk mellom maskiner: Hvis du har et nettverk mellom maskiner, (et nettverk uten en
dedikert utskriftsserver), installerer du programvaren på datamaskinene som skal bruke
skriveren (se under
Du kan også koble til en nettverksskriver i begge nettverkstypene ved hjelp av veiviseren for
skriverinstallering i Windows.
Slik installerer du programvaren i et nettverk:
Følg trinnene nedenfor for å installere skriverprogramvaren i følgende nettverksscenarier:
Nettverket har en datamaskin som fungerer som dedikert utskriftsserver.
Du har et nettverk mellom maskiner (et nettverk uten en dedikert utskriftsserver).
1Koble skriveren til nettverket.
2Lukk eventuelle åpne programmer.
3Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. CD-menyen starter automatisk.
Koble til et nettverk).
Koble til et nettverk), og
Installere
Koble til et nettverk 15
Hvis CD-menyen ikke startes automatisk, klikker du på Start og deretter på Kjør. Bla til CDROM-stasjonen på datamaskinen, klikk på Autorun.exe og deretter på Åpne. I dialogboksen
Kjør klikker du på OK.
4Klikk på Installer skriverdriver og følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
MerkHvis du installerer programvaren på en dedikert utskriftsserver, velger du alternativet
for å dele skriveren når du blir bedt om det, og deretter velger du å installere drivere for
Windows-klienter. Installasjonsprogrammet installerer driveren for serveren, og kopierer
klientdriverne til en plassering på serveren for brukere (klienter).
Hvis du vil dele skriveren med klientdatamaskiner med Windows, kan du se under
Installere
skriverprogramvaren og dele skriveren.
Slik installerer du skriverprogramvaren på klientdatamaskiner:
Når driverne er installert på datamaskinen som fungerer som utskriftsserver, kan
utskriftsfunksjonaliteten deles. Enkeltbrukere av Windows som ønsker å bruke nettverksskriveren,
må installere programvaren på sin datamaskin (klient).
En klientdatamaskin kan kobles til skriveren på følgende måter:
Åpne mappen Skrivere, dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver og følg instruksjonene for en
nettverksinstallasjon.
-eller-
I nettverket blar du til skriveren og drar den til mappen Skrivere.
-eller-
Legg til skriveren og installer programvaren fra INF-filen i nettverket.
På Starter-CDen lagres INF-filene i mapper med følgende format: <CD-stasjon>:\Setup\Drivers
\<operativsystem>\<språk>.
Hvis stasjonsbokstaven for CD-stasjonen for eksempel er D, vil D:\Setup\Drivers\Win2k_XP\English
inneholde den engelske INF-filen for Windows 2000, Windows Server 2003 og Windows XP.
Slik installerer du skriverdriveren med funksjonen Legg til skriver:
1På skrivebordet i Windows klikker du på Start, Innstillinger og deretter på Skrivere eller Start,
Kontrollpanel og deretter klikke på Skrivere og telefakser (avhengig av plattform).
2Dobbeltklikk på Legg til skriver og klikk deretter på Neste.
3Velg Nettverksskriver eller Skriverserver for nettverket.
4Klikk på Neste.
5Gjør ett av følgende:
●Skriv inn nettverksbanen eller kønavnet for den delte skriveren, og klikk på Neste. Klikk på
Har diskett når du blir bedt om å velge skrivermodell.
●Klikk på Neste, og finn skriveren på listen Delte skrivere.
6Klikk på Neste, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
162 Komme i gang
Avinstallere skriverprogramvaren
Slik avinstallerer du programvaren for Windows-maskiner:
Hvis du bruker Windows 2000, Windows Server 2003 eller Windows XP, må du ha
administratorrettigheter for å kunne avinstallere skriverprogramvaren.
1Hvis skriveren er koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en USB- eller parallellkabel, kobler
du fra skriveren.
2Lukk alle åpne programmer.
3Åpne Kontrollpanel på Start-menyen.
4Dobbeltklikk på Legg til / fjern programmer.
5Velg skriverprogramvaren du ønsker å fjerne.
6Klikk på knappen for legge til eller fjerne programvare.
7Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre fjerningen av skriverprogramvaren.
MerkHvis avinstalleringen mislykkes, starter du datamaskinen på nytt og fullfører
trinnene ovenfor for å avinstallere programvaren.
Hvis programvaren ikke ble avinstallert, eller hvis avinstallasjonsprogrammet ikke ble
funnet, fullfører du trinnene nedenfor for å kjøre sletteverktøyet. (Sletteverktøyet er ikke
tilgjengelig for datamaskiner som kjører Windows NT 4.0.)
8(For å kjøre sletteverktøyet fullfører du følgende trinn.) Koble skriveren fra datamaskinen.
9Start Windows på nytt.
10 Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. Hvis CD-menyen vises, avslutter du den.
11 Finn sletteverktøyet på Starter-CDen og kjør det.
●For Windows 98 og Windows Me bruker du filen scrub9x.exe i mappen Utils\Scrubber
\Win9x_Me.
●For Windows 2000, Windows Server 2003 og Windows XP bruker du filen scrub2k.exe i
mappen Utils\Scrubber\Win2k_XP.
12 Dobbeltklikk på filen scrubber.exe.
13 Start datamaskinen på nytt, og installer skriverdriveren igjen.
Avinstallere skriverprogramvaren 17
Slik avinstallerer du programvaren for Macintosh-maskiner:
1Hvis skriveren er koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel, kobler du fra
skriveren.
2Start datamaskinen på nytt.
MerkHvis du ikke starter datamaskinen på nytt før du avinstallerer programvaren, er det
enkelte filer som ikke fjernes fra datamaskinen når du velger alternativet for avinstallering.
3Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen.
4Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet.
5Dobbeltklikk på ikonet for installering i Installer-mappen (Installering), og følg deretter
instruksjonene på skjermen.
6Når dialogboksen Main Installation (Hovedinstallasjon) vises, velger du Uninstall (Avinstaller)
på nedtrekkslisten øverst til venstre i dialogboksen.
7Følg instruksjonene på skjermen for å fjerne skriverprogramvaren.
182 Komme i gang
Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren
Starter-CDen inneholder et verktøy som tillater systemadministratoren å opprette tilpassede
installasjonspakker som kan startes i bakgrunnen. Systemadministratoren kan deretter fordele en
tilpasset installasjonspakke ved å dele den fra en lokal stasjon eller en tilknyttet nettverksstasjon.
Velg Customization Utility (Tilpasningsverktøy) på CD-menyen for å få tilgang til verktøyet. Det
opprettes en pakke for installering av programvare med valgt språk og valgte skriverkomponenter.
Hvis du vil kjøre skriverdriveren fra en tilpasset installasjonspakke, åpner du mappen som inneholder
pakken og dobbeltklikker på filen Install.bat.
MerkTilpasningsverktøyet er bare tilgjengelig for Windows.
Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren 19
Installere annen programvare
■HP fotoutskriftsprogram Brukes til å vise og redigere fotografier og bildefiler i Windows. Hvis
du vil installere denne programvaren, setter du i Starter-CDen, klikker på
HP fotoutskriftsprogram på CD-lesermenyen, og velger den på programvarelisten som vises.
(Se under
HP fotoutskriftsprogram).
■Linux-driver Gå til
informasjon om hvordan du bruker Linux sammen med HP-skrivere, kan du gå til
hp.sourceforge.net.
■IBM PCL-skriverdriver for IBM OS/2 Gå til
programvaren og få informasjon om hvordan du bruker driveren.
MerkHvis du bruker Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 eller
Windows XP, må du ha administratorrettigheter for å installere en skriverdriver.
www.linuxprinting.org for å laste ned programvaren. Hvis du ønsker
www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf for å laste ned
202 Komme i gang
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.