HP Deskjet 9800 User Manual [no]

Page 1
HP Deskjet 9800
Page 2
Page 3
HP Deskjet 9800-serien
Brukerhåndbok
Page 4
Informasjon om opphavsrett
Varemerker
Sikkerhetsopplysninger
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten skriftlig forhåndstillatelse er forbudt, med unntak av det som er tillatt i henhold til lovgivning om opphavsrett.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og tjenester er angitt i de uttrykte garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske feil eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
Edition 1.0, 2/2005
HP ColorSmart III og HP PhotoREt IV er varemerker for Hewlett-Packard Company.
Microsoft®, Windows®, Windows NT® og MS-DOS® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA.
Pentium® er et registrert varemerke for Intel Corporation i USA.
TrueType™ er et varemerke for Apple Computer, Inc. i USA.
UNIX® er et registrert varemerke for Open Group.
Følg alltid grunnleggende sikkerhetstiltak ved bruk av dette produktet for å minske risikoen for personskade som følge av brann eller elektrisk støt.
Les alle instruksjonene i dokumentasjonen som leveres med skriveren, slik at du forstår dem.
Bruk bare et jordet elektrisk uttak når du kobler dette produktet til en strømkilde. Forhør deg med en kvalifisert elektriker hvis du ikke vet om uttaket er jordet.
Ta hensyn til alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet.
Trekk ut stikkontakten til dette produktet før rengjøring.
Du skal ikke installere eller bruke dette produktet nær vann, eller når du er våt.
Installer produktet trygt på en stødig overflate.
Installer produktet på et beskyttet sted der ingen kan tråkke på eller snuble i strømledningen, og ledningen ikke kan skades.
Se under fungerer som det skal.
Ingen av de innvendige delene skal repareres av brukeren. Service skal utføres av kvalifiserte serviceutøvere.
Feilsøking hvis produktet ikke
Page 5
Innhold
1 Velkommen
Spesialfunksjoner ...................................................................................................................................2
Bruke denne håndboken ........................................................................................................................3
Finne andre ressurser for produktet .......................................................................................................4
2 Komme i gang
Forstå skriverdelene og funksjonene .....................................................................................................6
Konfigurere skriveren (Windows) .........................................................................................................10
Konfigurere skriveren (Mac OS) ...........................................................................................................13
Koble til et nettverk ...............................................................................................................................15
Avinstallere skriverprogramvaren .........................................................................................................17
Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren ...................................................................................19
Installere annen programvare ..............................................................................................................20
Sett forfra (skuffer, deksel og blekkpatronholder) .................................................................6
Sett forfra (innskuff) ...............................................................................................................6
Skriverlamper .........................................................................................................................7
Sett bakfra ..............................................................................................................................8
Valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) .........................................8
Direkte tilkobling ...................................................................................................................10
Installere skriverprogramvaren og dele skriveren ...............................................................10
Slik installerer du programvaren før du kobler til skriveren: ...............................10
Slik kobler du til skriveren før du installerer programvaren: ...............................11
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt: .........................................11
Slik installerer du programvaren for et nettverk som deles lokalt, eller for en direkte
tilkobling: ..............................................................................................................................13
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt: ..........................................................13
Installere skriverprogramvaren og dele skriveren (Windows) .............................................15
3 Bruke blekkpatroner og tilbehør
Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) .........................................22
Bruke blekkpatronene ...........................................................................................................................23
Blekkpatroner som støttes ...................................................................................................23
Bruke blekkpatroner .............................................................................................................23
Sette i eller skifte blekkpatronene ........................................................................................23
Slik setter du i eller skifter en blekkpatron: .........................................................24
Justere blekkpatronene .......................................................................................................26
Rense blekkpatronene .........................................................................................................27
Slik renser du blekkpatronene automatisk: .........................................................27
For Windows .......................................................................................27
iii
Page 6
Vedlikeholde blekkpatronene ...............................................................................................28
Lagre blekkpatronene .........................................................................................28
Utskrift med én enkelt blekkpatron ......................................................................................29
Kalibrere fargene .................................................................................................................29
4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Velge utskriftsmateriale ........................................................................................................................32
Tips for å velge og bruke utskriftsmateriale .........................................................................32
Beskrivelse av spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes ....................................32
Beskrivelse av størrelsene på utskriftsmateriale som støttes .............................32
Kort om størrelser på utskriftsmateriale som støttes ..........................................37
Kort om utskriftsmateriale med hensyn til vekt og kapasitet som støttes ...........38
Angi minimumsmarger .........................................................................................................38
Legge utskriftsmateriale i innskuffen ....................................................................................................40
Bruke den automatiske papirtypesensoren ..........................................................................................42
Endre utskriftsinnstillinger .....................................................................................................................43
Kort om automatiske programvarefunksjoner ......................................................................................44
Skrive ut et dokument ...........................................................................................................................46
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating .......................................................47
Endre programvareinnstillingene .........................................................................................47
Legge utskriftsmateriale i den fremre åpningen for manuell mating ...................................48
Legge utskriftsmateriale i den bakre åpningen for manuell mating .....................................48
Skrive ut på ulike typer utskriftsmateriale .............................................................................................50
Skrive ut på papir i egendefinert størrelse ............................................................................................51
Skrive ut på konvolutter ........................................................................................................................52
Skrive ut kort og andre små typer utskriftsmateriale ............................................................................54
Skrive ut digitale fotografier ..................................................................................................................57
Skrive ut med seks farger ....................................................................................................57
Retningslinjer for utskrift av fotografier ...............................................................57
Kort om teknologier for digital fotografering .........................................................................58
PhotoREt-utskrift .................................................................................................58
4800 x 1200 optimalisert ppt ...............................................................................58
Skrive ut Exif Print-forbedrede fotografier ...........................................................59
HP fotoutskriftsprogram .......................................................................................................59
Utskrift uten kantlinje ............................................................................................................................60
Skrive ut i gråtoner ...............................................................................................................................62
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) .............................................................................................63
Retningslinjer for utskrift på begge sider av papiret ............................................................63
Utføre manuell tosidig utskrift ..............................................................................................64
Utføre automatisk tosidig utskrift .........................................................................................65
Fordeler med å bruke tosidigenheten .................................................................65
Skrive ut flere sider på ett ark ...............................................................................................................67
Hefteutskrift ...........................................................................................................................................68
Utføre manuell hefteutskrift ..................................................................................................68
Utføre automatisk hefteutskrift .............................................................................................68
Skrive ut plakater ..................................................................................................................................70
Skrive ut på listepapir ...........................................................................................................................71
Skrive ut etiketter ..................................................................................................................................72
Skrive ut påstrykningsbilder ..................................................................................................................73
For Macintosh .....................................................................................27
iv
Page 7
Skrive ut panoramafotografier ..............................................................................................................74
Avbryte en utskriftsjobb ........................................................................................................................76
5 Bruke Verktøyboks
Oversikt over Verktøyboks ...................................................................................................................78
Skriverstatus, kategori ..........................................................................................................................79
Informasjon, kategori ............................................................................................................................80
HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) .........................................................................80
Sikkerhet og personvern ......................................................................................................81
Tilgang til HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) .........................................................81
myPrintMileage ....................................................................................................................82
Skrivertjenester, kategori ......................................................................................................................83
Bruke HP Inkjet Toolbox (Macintosh) ...................................................................................................84
Vise panelene i HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet) ..........................................84
6 Feilsøking
Feilsøkingstips og ressurser .................................................................................................................86
Generelle feilsøkingstips ......................................................................................................................87
Skrive ut en demoside ..........................................................................................................................88
Skrive ut en diagnoseside ....................................................................................................................89
Løse utskriftsproblemer ........................................................................................................................90
Skriveren slås av uventet .....................................................................................................90
Alle skriverlampene blinker ..................................................................................................90
Ingen respons fra skriveren (ingenting skrives ut) ...............................................................90
Skriveren godtar ikke en blekkpatron ..................................................................................91
Skriveren avviser pennen ....................................................................................................92
Skriveren bruker lang tid på å skrive ut ...............................................................................93
Blank side skrevet ut ............................................................................................................94
Kontrollere strøm og strømtilkobling ...................................................................90
Kontrollere skriverens ventilasjonsåpninger .......................................................90
Det oppstod en uopprettelig feil ..........................................................................90
Kontrollere skriveroppsettet ................................................................................90
Kontrollere initialiseringen for blekkpatroner .......................................................90
Kontrollere installeringen av skriverprogramvaren .............................................90
Kontrollere kabeltilkoblingen ...............................................................................90
Kontrollere skriveroppsettet for nettverksmiljø ....................................................91
Kontrollere personlig brannmur-program på skriveren .......................................91
Blekkpatronen passer ikke inn i skriveren ..........................................................91
Skriveren gjenkjenner ikke blekkpatronen ..........................................................91
Rense kontaktene på blekkpatronen ..................................................................91
Kontrollere systemkonfigurasjonen .....................................................................93
Kontrollere hvor mange programmer som kjører på datamaskinen ...................93
Kontrollere portinnstillingen .................................................................................93
Kontrollere skriverprogramvareinnstillingene ......................................................93
En stor fil blir skrevet ut .......................................................................................93
Skriveren kan være i alternativ utskriftsmodus ...................................................94
Kontrollere om blekkpatronene er tomme ...........................................................94
Beskyttelsestapen som dekker dysene på blekkpatronen er ikke fjernet. ..........94
Kontrollere innstillingene for utskriftsmateriale ...................................................94
Kontrollere parallellporten på datamaskinen ......................................................94
v
Page 8
Noe mangler eller er feil på siden ........................................................................................94
Kontrollere marginnstillingene .............................................................................94
Skriveren kan være i alternativ utskriftsmodus. ..................................................94
Kontrollere blekknivåene i blekkpatronene .........................................................94
Det kan hende at blekkpatronene må renses .....................................................95
Kontrollere innstillingene for fargeutskrift ............................................................95
Kontrollere utskriftsstedet og lengden på USB-kabelen .....................................95
Plasseringen av teksten eller grafikken er feil .....................................................................95
Kontrollere hvordan papiret mates ......................................................................95
Kontrollere størrelsen på utskriftsmaterialet .......................................................95
Kontrollere marginnstillingene .............................................................................95
Kontrollere innstillingen for sideretning ...............................................................95
Kontrollere skriverplasseringen og lengden på USB-kabelen ............................95
Dårlig utskriftskvalitet og uventede utskrifter ........................................................................................96
Dårlig kvalitet på utskriftene .................................................................................................96
Kontrollere blekkpatronene .................................................................................96
Skriveren kan være i alternativ utskriftsmodus. ..................................................96
Kontrollere blekknivåene i blekkpatronene .........................................................96
Det kan hende at blekkpatronene må renses .....................................................96
Kontrollere papirkvaliteten ..................................................................................96
Kontrollere typen utskriftsmateriale i skriveren ...................................................97
Kontrollere rullene i skriveren .............................................................................97
Kontrollere skriverplasseringen og lengden på USB-kabelen ............................97
Uforståelige tegn skrives ut .................................................................................................97
Kontrollere kabeltilkoblingen ...............................................................................97
Kontrollere dokumentet .......................................................................................97
Blekket lager flekker .............................................................................................................97
Kontrollere utskriftsinnstillingene ........................................................................97
Kontrollere typen utskriftsmateriale .....................................................................98
Kontrollere marginnstillingene .............................................................................98
Blekket fyller ikke teksten eller grafikken helt ut ..................................................................98
Skriveren kan være i alternativ utskriftsmodus. ..................................................98
Kontrollere blekknivåene i blekkpatronene .........................................................98
Det kan hende at blekkpatronene må renses .....................................................98
Kontrollere typen utskriftsmateriale .....................................................................98
Det kan hende at utskriftsinnstillingene må endres .............................................................98
Utskriften har svake eller matte farger .................................................................................99
Kontrollere utskriftsmodusen ..............................................................................99
Du bruker kanskje ikke riktig blekkpatron for prosjektet .....................................99
Kontrollere innstillingen for papirtype ..................................................................99
Kontrollere blekkpatronene .................................................................................99
Farger skrives ut i svart-hvitt ................................................................................................99
Kontrollere utskriftsinnstillingene ........................................................................99
Skriveren skriver ut i alternativ utskriftsmodus ...................................................99
Dokumentet skrives ut med feil farger .................................................................................99
Kontrollere utskriftsinnstillingene ........................................................................99
Kontrollere blekkpatronene .................................................................................99
Utskriften viser rennende farger ........................................................................................100
Kontrollere utskriftsinnstillingene ......................................................................100
Kontrollere blekkpatronene ...............................................................................100
vi
Page 9
Fargene er ikke helt på linje med hverandre .....................................................................100
Kontrollere blekkpatronene ...............................................................................100
Kontrollere plasseringen av grafikken ...............................................................100
Linjer eller prikker mangler i tekst eller grafikk ..................................................................100
Skriveren kan være i alternativ utskriftsmodus. ................................................100
Kontrollere blekknivåene i blekkpatronene .......................................................100
Det kan hende at blekkpatronene må renses ...................................................100
Kontrollere baksiden av blekkpatronene ...........................................................100
Løse papirmatingsproblemer ..............................................................................................................101
Det oppstår et annet papirmatingsproblem .......................................................................101
Skriveren eller skuffen støtter ikke papirtypen ..................................................101
Utskriftsmateriale hentes ikke fra innskuffen ....................................................101
Papiret kommer ikke ut riktig .............................................................................101
Sider forskyves ..................................................................................................101
Flere sider plukkes opp .....................................................................................101
Feilsøke installeringsproblemer ..........................................................................................................102
Problemer med utskrift av en justeringsside ......................................................................102
Problemer med installering av programvare ......................................................................102
Kontrollere datamaskinens krav ........................................................................102
Kontrollere forhåndsinnstillinger ........................................................................102
Installere skriverprogramvaren på nytt .............................................................102
Problemer ved tilkobling til et nettverk ...............................................................................102
Generell nettverksfeilsøking ..............................................................................102
Problemer ved tilkobling til et kabelbasert nettverk ..........................................103
Fjerne fastkjørt papir ...........................................................................................................................104
Tips for å unngå fastkjørt papir ..........................................................................................106
Løse utskriftsproblemer med fotografier .............................................................................................107
Løse utskriftsproblemer med kantlinjer ..............................................................................................108
Løse utskriftsproblemer med listepapir ..............................................................................................109
Løse problemer med automatisk tosidig utskrift .................................................................................110
Løse utskriftsproblemer i nettverk ......................................................................................................111
7 Skriverlampereferanse
Kort om lampene på skriveren ...........................................................................................................114
8 HP-rekvisita og tilbehør
Bestille skriverrekvisita direkte via Verktøyboks ................................................................................120
Tilbehør ...............................................................................................................................................121
Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift .........................................................................121
Parallellkabel ......................................................................................................................121
USB-kabel ..........................................................................................................................121
Nettverksgrensesnitt ..........................................................................................................121
Rekvisita .............................................................................................................................................122
Blekkpatroner .....................................................................................................................122
Inkjet-papir .........................................................................................................................123
Fotopapir ............................................................................................................................123
Transparenter ....................................................................................................................127
Spesialpapir .......................................................................................................................127
Gratulasjonskort .................................................................................................................128
Brosjyrepapir ......................................................................................................................129
vii
Page 10
9 Kundestøtte og garanti
Få elektronisk støtte ...........................................................................................................................132
HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) ........................................................................................133
HPs telefonstøtte ................................................................................................................................134
Før du ringer ......................................................................................................................134
Telefonnumre til telefonstøtte ............................................................................................134
Erklæring om begrenset garanti fra Hewlett-Packard ........................................................................139
Varighet av begrenset garanti ............................................................................................139
Garantibegrensninger ........................................................................................................140
Ansvarsbegrensning ..........................................................................................................140
Lokal lovgivning .................................................................................................................140
10 Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring
Skriverspesifikasjoner .........................................................................................................................142
Declaration of Conformity ...................................................................................................................145
11 Regelverk og sertifisering
FCC-erklæring ....................................................................................................................................148
Shielded cables ..................................................................................................................148
Diverse informasjon om spesielle bestemmelser ...............................................................................149
Erklæring om strømledning ................................................................................................149
Klassifisering av indikatorlamper .......................................................................................149
Miljøvernprogram ...............................................................................................................149
Reduksjon og eliminering ..................................................................................149
Papirbruk ..........................................................................................149
Blekkforbruk ......................................................................................149
Ozonfortynnende kjemikalier ............................................................149
Strømforbruk .....................................................................................................149
Miljøskadelige materialer ..................................................................................150
Dataark for materialsikkerhet ............................................................................150
Resirkulering .....................................................................................................150
Skriverens emballasje ......................................................................150
HP-produkter og -rekvisita ................................................................150
Retur ved endt levetid .......................................................................................151
EMI-erklæring (Korea) .......................................................................................................151
EMI-erklæring (Japan) .......................................................................................................151
Samsvarserklæring/Normes de sécurité (Canada) ...........................................................151
ID-nummer .........................................................................................................................151
Stikkordregister..................................................................................................................................................153
viii
Page 11

1 Velkommen

Takk for at du har kjøpt denne HP Deskjet-skriveren.
Denne delen inneholder følgende informasjon:
Spesialfunksjoner
Bruke denne håndboken
Finne andre ressurser for produktet
1
Page 12

Spesialfunksjoner

Denne skriveren er utstyrt med flere spennende funksjoner.
Utskrift i bredt format – Utskrift opptil 330 x 483 mm eller A3+ uten kantlinje.
Automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) – Skriv ut tosidige dokumenter automatisk. Denne
funksjonen er standard på HP Deskjet 9800d, 9803d og 9808d. Den kan kjøpes separat i enkelte land/regioner (se under
Utskrift uten kantlinje – Bruk hele sideflaten ved utskrift av fotografier og kort med funksjonen
for utskrift uten kantlinje. Utskrift opptil 330 x 483 mm eller A3+ uten kantlinje.
Alternativ utskriftsmodus – Fortsett utskriften med én blekkpatron når den andre er tom for
blekk.
Utskrift som kan oppgraderes til seks blekkfarger – Forbedre utskrift av fotografier med en
fotoblekkpatron.
Fargebehandling – Skriverprogramvaren konverterer fargene fra dokumentet fra gjeldende
fargeområde til det valgte fargeområdet i skriverdriveren. Se den elektroniske hjelpen for skriverdriveren hvis du ønsker mer informasjon.
Automatisk papirtypesensor – Skriveren velger automatisk riktige utskriftsinnstillinger for
utskriftsmaterialet i skriveren, spesielt når den brukes med utskriftsmateriale fra HP.
Avbryt-knapp – Avbryt uønskede utskriftsjobber ved bare å trykke på en knapp.
HP-rekvisita og tilbehør).
Strømsparingsmodus – Skriveren går over i en energiøkonomisk lavstrømsmodus når den har
vært inaktiv i 30 minutter.
Verktøyboks – Inneholder status- og vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Den gir også tilgang
til nettstedet myPrintMileage, dokumentasjon og elektronisk hjelpeverktøy for å løse skriverproblemer.
Panoramautskrift – Skriv ut panoramafotografier av høy kvalitet, med eller uten kantlinjer.
Utskrift av digitale fotografier – Skriv ut svart-hvitt-fotografier av høy kvalitet i gråtoner ved
hjelp av en grå fotoblekkpatron i kombinasjon med den trefargede blekkpatronen.
Skriv ut flere sider på ett enkelt ark – Ved hjelp av skriverprogramvaren kan du skrive ut opptil
16 sider på ett enkelt papirark.
2 1 Velkommen
Page 13

Bruke denne håndboken

Denne håndboken inneholder følgende avsnitt:
Komme i gang – Beskriver skriverdelene og forklarer hvordan du kobler til med en USB-kabel
eller parallellkabel, hvordan du installerer skriverprogramvaren, hvordan du kobler til et nettverk og hvordan du kobler til en ekstern utskriftsserver.
Bruke blekkpatroner og tilbehør – Forklarer hvordan du bruker blekkpatronene og hvordan du
installerer tosidigenheten.
Skrive ut og legge i utskriftsmateriale – Beskriver og illustrerer hvordan du legger i
utskriftsmateriale og forklarer hvordan du skriver ut på forskjellige typer og størrelser utskriftsmateriale. Beskriver utskrift med seks farger, noe som forbedrer utskriftskvaliteten til fotografier, og hvordan du bruker funksjonen for utskrift uten kantlinje. Her blir også skriverdriverfunksjonene beskrevet.
Bruke Verktøyboks – Beskriver funksjonene i Verktøyboks (for eksempel blekknivåinformasjon,
vedlikehold av blekkpatroner, koblinger til feilsøkingsinstruksjoner), HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) og nettstedet myPrintMileage (der opplysninger om skriverbruken oppbevares). Her blir det også beskrevet hvordan du bestiller skriverrekvisita direkte via Verktøyboks.
Feilsøking – Hjelper deg å løse vanlige skriverproblemer, som for eksempel fastkjørt papir eller
spørsmål vedrørende installering av programvaren og utskriftsproblemer, for eksempel problemer med utskrift uten kantlinje eller utskrift av fotografier.
Skriverlampereferanse – Beskriver og illustrerer lampekombinasjonene på skriveren, hva de
betyr og hva du eventuelt må gjøre.
HP-rekvisita og -tilbehør – Inneholder en liste over delenumre for tilbehør, utskriftsmateriale og
blekkpatroner som kan kjøpes og brukes med skriveren.
Kundestøtte og garanti – Viser hvilke støttetjenester du kan bruke for å få hjelp med skriveren.
Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring – Viser informasjon om utskriftshastighet,
skuffkapasitet og systemkrav. Inneholder også en samsvarserklæring.
Regelverk og sertifisering – Inneholder en FCC-erklæring og diverse informasjon om spesielle
bestemmelser, for eksempel EMI-erklæringer, klassifisering av indikatorlamper, strømforbruk og det ID-nummeret.
Bruke denne håndboken 3
Page 14

Finne andre ressurser for produktet

Du kan få produktinformasjon og flere feilsøkingsressurser som ikke er inkludert i denne håndboken, fra følgende ressurser:
Installeringsoversikt – Gir illustrert informasjon om installering. En trykt versjon av dette
dokumentet følger med skriveren. I tillegg er en elektronisk versjon tilgjengelig i PDF-format (Adobe® Acrobat® Portable Document Format) på Starter-CDen.
Komme i gang-håndbok – Inneholder instruksjoner for hvordan du installerer skriveren og
garanti- og sikkerhetsinformasjon. En trykt versjon av denne veiledningen følger med skriveren.
Viktig-fil og versjonsmerknader – Inneholder den aller nyeste informasjonen og feilsøkingstips.
Inkludert på Starter-CDen.
Verktøyboks – Gir informasjon om blekknivåene i blekkpatronene og tilgang til tjenester for
vedlikehold av skriveren. Se under velger et installeringsalternativ som omfatter Verktøyboks.
Skriverdriverhjelp på skjermen (Windows) – Forklarer funksjonene i skriverdriveren.
Tilgjengelig fra skriverdriveren.
HP Inkjet Toolbox (Macintosh) – Inneholder verktøy for å kalibrere skriveren, rense
blekkpatronene, skrive ut en testside og finne informasjon om web-områder for støtte. Se under
Bruke HP Inkjet Toolbox (Macintosh) hvis du vil vite mer.
HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) – Brukes til hurtig å identifisere, diagnostisere og
løse utskriftsproblemer. Se HP Instant Support hvis du ønsker mer informasjon. Tilgjengelig via en hvilken som helst vanlig nettleser eller via Verktøyboks (Windows).
Bruke Verktøyboks hvis du vil vite mer. Tilgjengelig hvis du
Starter-CD – Inneholder skriverprogramvare, et verktøy du kan bruke til å opprette tilpassede
installasjonspakker, en elektronisk kopi av denne brukerhåndboken og bestillingsinformasjon. Se
Feilsøking
Diagnoseside – Gir informasjon om skriverens maskinvare, for eksempel fastvareversjon og
modellnummer. Se under
HPs web-områder – Inneholder den nyeste skriverprogramvare-, produkt- og
støtteinformasjonen. Gå til
HPs telefonstøtte – Viser informasjon om hvordan du kan kontakte HP. I garantiperioden er
denne støtten ofte gratis. Se under
Skrive ut en diagnoseside.
http://www.hp.com/support/dj9800.
HPs telefonstøtte.
4 1 Velkommen
Page 15

2 Komme i gang

Denne delen inneholder følgende informasjon:
Forstå skriverdelene og funksjonene
Konfigurere skriveren (Windows)
Konfigurere skriveren (Mac OS)
Koble til et nettverk
Avinstallere skriverprogramvaren
Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren
Installere annen programvare
5
Page 16

Forstå skriverdelene og funksjonene

Sett forfra (skuffer, deksel og blekkpatronholder)

6
7
1
Uttrekkbar innskuff
2
Uttrekkbar utskuff
3
Skinne for manuell papirmating foran
4
Fremre åpning for manuell mating
5
Øvre deksel
6
blekkpatronlås
7
Blekkpatronholder

Sett forfra (innskuff)

6 2 Komme i gang
Page 17
1
Innskufflås
2
Skinne for små typer utskriftsmateriale
3
Papirbreddeskinne
4
Utløser for små typer utskriftsmateriale

Skriverlamper

Lampene på skriveren gir visuell informasjon om skriverstatusen. Hvis du vil vite mer, kan du se
Skriverlampereferanse.
under
1
Høyre blekkpatronlampe (svart blekkpatron, fotoblekkpatron eller grå fotoblekkpatron)
2
Venstre blekkpatronlampe (trefarget blekkpatron)
3 A
4
5
Forstå skriverdelene og funksjonene 7
VBRYT
-knapp
F
ORTSETT
-knapp og -lampe
A
V/PÅ
-knapp og -lampe
Page 18

Sett bakfra

8
1
USB-port (Universal Serial Bus)
2
Parallellport
3
Bakre tilgangspanel
4
Bakre åpning for manuell mating
5 Papirskinne for manuell mating fra baksiden
6
Utløserknapper for bakre tilgangspanel
7
Strøminngang
8

Valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)

Valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Hvis tosidigenheten er montert på baksiden av skriveren, kan du automatisk skrive ut på begge sider av et papirark. (Se
Merk Tosidigenheten er standardutstyr på skriverne HP Deskjet 9800d, 9803d og 9808d.
Den kan kjøpes separat i enkelte land/regioner.
Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet).)
8 2 Komme i gang
Page 19
1 Bakdeksel
2 Utløserknapper for tosidigenheten
3 Utløserknapper for det bakre dekselet på tosidigenheten, brukes for å fjerne fastkjørt papir
Forstå skriverdelene og funksjonene 9
Page 20

Konfigurere skriveren (Windows)

Du kan koble skriveren direkte til en datamaskin, eller du kan dele skriveren i et lokalt nettverk.
Merk Du må ha administratorrettigheter for å installere en skriverdriver i Windows 2000,
Windows Server 2000 eller Windows XP.

Direkte tilkobling

Du kan koble skriveren direkte til datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel eller en IEEE 1284­kompatibel toveis parallellkabel.
Merk Windows NT 4.0 støtter ikke USB.
En USB-kabel og en parallellkabel skal ikke kobles til skriveren samtidig.
Hvis du installerer skriverprogramvaren og kobler en skriver til en datamaskin med Windows, kan du koble flere skrivere til samme datamaskin med USB-kabler uten å installere skriverprogramvaren på nytt.

Installere skriverprogramvaren og dele skriveren

Når du skal installere skriveren, anbefaler HP at du kobler til skriveren etter at du har installert programvaren, fordi installasjonsprogrammet er utviklet for å gjøre installeringen enklest mulig.
Hvis du imidlertid har koblet til kabelen først, kan du se under
installerer programvaren:.
Slik kobler du til skriveren før du
Slik installerer du programvaren før du kobler til skriveren:
Du bør installere verktøyboksen, som gir status- og vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Den gir også tilgang til dokumentasjon og elektronisk hjelpeverktøy for å løse skriverproblemer. Hvis du ikke har installert Verktøyboks, får du ikke feilmeldinger vedrørende skriveren på datamaskinskjermen, og du får ikke tilgang til web-området for myPrintMileage. Se under
1 Lukk alle åpne programmer.
2 Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. CD-menyen kjøres automatisk.
Hvis CD-menyen ikke startes automatisk, klikker du på Start og deretter på Kjør. Bla til CD­ROM-stasjonen på datamaskinen, klikk på Autorun.exe og deretter på Åpne. I dialogboksen
Kjør klikker du på OK.
3 På CD-menyen klikker du på Installer skriverdriver.
4 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
5 Når du blir bedt om det, kobler du USB-kabelen eller parallellkabelen til datamaskinen og
skriveren. Veiviseren Ny maskinvare funnet vises på datamaskinskjermen, og skriverikonet opprettes i mappen Skrivere.
Bruke Verktøyboks.
Merk Du kan også dele skriveren med andre datamaskiner ved å bruke et enkelt
nettverk, kalt nettverk som deles lokalt. Se under
deles lokalt:.
10 2 Komme i gang
Slik deler du skriveren i et nettverk som
Page 21
Slik kobler du til skriveren før du installerer programvaren:
Hvis du kobler skriveren til datamaskinen før skriverprogramvaren er installert, vises veiviseren Ny maskinvare funnet på dataskjermen.
Merk Hvis du har slått på skriveren, må du ikke slå den av eller koble kabelen fra skriveren
mens installasjonsprogrammet kjøres. Hvis du gjør det, fullføres ikke installeringen.
1 I dialogboksen Ny maskinvare funnet kan du velge en metode for å finne driveren. Velg
Avansert og klikk på Neste.
Merk Ikke la veiviseren Ny maskinvare funnet utføre et automatisk søk etter driveren.
2 Merk av for det alternativet som gir mulighet til å angi driverplasseringen, og kontroller at det ikke
er merket av for noen andre alternativer.
3 Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. Hvis CD-menyen vises, lukker du den.
4 Bla for å finne rotkatalogen på Starter-CDen (for eksempel D:), og klikk deretter på OK.
5 Klikk på Neste, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
6 Klikk på Fullfør for å lukke veiviseren Ny maskinvare funnet. Veiviseren starter
installasjonsprogrammet automatisk (dette kan ta litt tid). Hvis du bruker Windows 98 og Windows Me, må du fullføre installasjonsprogrammet hvis du vil installere en driver på et annet språk enn engelsk.
7 Fullfør installeringen.
Merk Du kan også installere andre komponenter via installasjonsprogrammet, for
eksempel Verktøyboks, noe som anbefales. Hvis du ønsker instruksjoner for hvordan du installerer disse komponentene, kan du følge trinnene som er beskrevet under
installerer du programvaren før du kobler til skriveren:.
Du kan også dele skriveren med andre datamaskiner ved å bruke et enkelt nettverk, kalt nettverk som deles lokalt. Se under
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:.
Slik
Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:
I et nettverk som deles lokalt, er skriveren koblet direkte til USB-tilkoblingen eller parallelltilkoblingen til en valgt datamaskin (kalt serveren), og deles av andre datamaskiner (klienter).
Merk Når en direkte tilkoblet skriver deles, må datamaskinen med det nyeste
operativsystemet brukes som server. Hvis du for eksempel har en datamaskin som kjører Windows 2000, og en annen datamaskin som kjører en eldre versjon av Windows, bruker du datamaskinen med Windows 2000 som server.
Bruk denne konfigurasjonen bare i små grupper eller når bruken er begrenset. Ytelsen til datamaskinen som er koblet til skriveren, reduseres når mange brukere skriver ut på skriveren.
1 På skrivebordet i Windows klikker du på Start, Innstillinger og deretter klikker du på Skrivere
eller på Skrivere og telefakser.
2 Høyreklikk på skriverikonet, klikk på Egenskaper og klikk deretter på kategorien Deling.
Konfigurere skriveren (Windows) 11
Page 22
3 Klikk på alternativet for å dele skriveren, og gi skriveren et navn som delt ressurs.
4 Hvis du deler skriveren med klientdatamaskiner som bruker andre versjoner av Windows, kan du
klikke på Tilleggsdrivere for å installere driverne deres for å gjøre det enklere for dem. Dette valgfrie trinnet krever at du har Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen.
12 2 Komme i gang
Page 23

Konfigurere skriveren (Mac OS)

Du kan bruke skriveren sammen med en enkelt Macintosh-maskin ved hjelp av en USB-kabel, eller du kan dele skriveren med andre brukere i et nettverk.

Slik installerer du programvaren for et nettverk som deles lokalt, eller for en direkte tilkobling:

1 Koble skriveren til datamaskinen med USB-kabelen eller til nettverket med en nettverkskabel.
2 Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet og
dobbeltklikk deretter på Setup-ikonet.
-eller-
Finn installasjonsprogrammet i installasjonsmappen på Starter-CDen.
3 Klikk på Install Driver (Installer driver) og følg instruksjonene på skjermen for din tilkoblingstype.
4 Åpne Print Center (Utskriftssenter) eller Printer Setup Utility (Verktøy for skriveroppsett) i
mappen Applications\Utilities.
5 Klikk på Add (Legg til) for å legge til skriveren.
6 For direkte tilkobling velger du USB på menyen.
-eller-
For nettverkstilkobling i et IP-nettverk velger du Auto eller Manual (Manuell) på nedtrekksmenyen.
7 Hvis du velger Auto, velger du skriveren på skriverlisten.
Hvis du velger Manual (Manuell), angir du IP-adressen for skriveren og klikker på Connect (Koble til).
8 Click Add (Legg til). Det vises et merke ved siden av skrivernavnet som angir at skriveren nå er
standardskriveren.
9 Lukk Print Center (Utskriftssenter) eller Printer Setup Utility (Verktøy for skriveroppsett).
10 Del eventuelt skriveren med andre brukere av Macintosh-maskiner.
Direkte tilkobling: Del skriveren med andre brukere av Macintosh-maskiner. Se under
deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:.
Nettverkstilkobling: Enkeltbrukere av Macintosh-maskiner som ønsker å bruke nettverksskriveren, må installere skriverprogramvaren på sin maskin.
Slik

Slik deler du skriveren i et nettverk som deles lokalt:

Hvis du kobler til skriveren direkte, kan du likevel dele skriveren med andre datamaskiner ved å bruke et enkelt nettverk, kalt nettverk som deles lokalt. Bruk denne konfigurasjonen bare i små grupper eller når bruken er begrenset. Ytelsen til datamaskinen som er koblet til skriveren, reduseres når mange brukere skriver ut på skriveren.
Konfigurere skriveren (Mac OS) 13
Page 24
Grunnleggende krav for deling i et Macintosh-miljø omfatter følgende:
Macintosh-maskinene må kommunisere i nettverket ved hjelp av TCP/IP, og Macintosh-
maskinene må ha IP-adresser. (AppleTalk støttes ikke.)
Skriveren som deles, må være koblet til en innebygd USB-port på Macintosh-maskinen som er
vert.
Både på Macintosh-maskinen som er vert, og Macintosh-maskinene som er klienter og som
bruker den delte skriveren, må det være installert skriverdelingsprogramvare og skriverdriver eller PPD for skriveren som er installert. (Du kan kjøre installasjonsprogrammet for å installere skriverdelingsprogramvaren og tilhørende hjelpefiler.)
Riktig HP-skriverdriver må være installert på Macintosh-maskinene som er klienter.
Macintosh-maskinene som er klienter, må være PowerMac-maskiner.
Hvis du ønsker mer informasjon om skriverdeling med USB, kan du se støtteinformasjonen som er tilgjengelig på Apples web-område på
http://www.apple.com, eller se i Mac-hjelpen på datamaskinen.
Slik deler du med andre maskiner som kjører Mac OS X (10.2 og nyere):
Gjør følgende for å dele skriveren blant Macintosh-maskiner som kjører Mac OS X (10.2 og nyere):
1 Aktiver skriverdeling på datamaskinen som er koblet til skriveren (verten).
2 Åpne System Preferences (Systemvalg), klikk på Sharing (Deling) og Services (Tjenester), og
merk deretter av for Printer Sharing (Skriverdeling).
3 Hvis du vil skrive ut fra de andre Macintosh-maskinene (klientene) i nettverket, velger du
skriveren på forhånd under Sharing (Deling). Deretter velger du området der skriveren deles, og velger skriveren.
14 2 Komme i gang
Page 25

Koble til et nettverk

Skriveren kan deles i et nettverksmiljø ved at den kobles direkte til nettverket via en ekstern HP Jetdirect-utskriftsserver (ekstrautstyr). Denne konfigurasjonen gir bedre ytelse enn utskrift fra en datamaskin, fleksibilitet ved forberedelse av en plassering for skriveren og muligheten til å dele skriveren med både Windows- og Macintosh-brukere.
Hvis du ønsker mer informasjon om konfigurasjon av eksterne HP Jetdirect-utskriftsservere, kan du se installasjonsveiledningene for HP Jetdirect-maskinvaren og -programvaren. Hvis du ønsker mer informasjon om kjøp av eksterne HP Jetdirect-utskriftsservere, kan du se under
tilbehør.

Installere skriverprogramvaren og dele skriveren (Windows)

HP-rekvisita og
Velg installasjonsalternativet for den nettverkstypen du har:
Klient/server-nettverk: Hvis nettverket har en datamaskin som fungerer som dedikert
utskriftsserver, installerer du skriverprogramvaren på serveren (se under deretter installerer du skriverprogramvaren på klientdatamaskinene (se under
skriverprogramvaren og dele skriveren).
Nettverk mellom maskiner: Hvis du har et nettverk mellom maskiner, (et nettverk uten en
dedikert utskriftsserver), installerer du programvaren på datamaskinene som skal bruke skriveren (se under
Du kan også koble til en nettverksskriver i begge nettverkstypene ved hjelp av veiviseren for skriverinstallering i Windows.
Slik installerer du programvaren i et nettverk:
Følg trinnene nedenfor for å installere skriverprogramvaren i følgende nettverksscenarier:
Nettverket har en datamaskin som fungerer som dedikert utskriftsserver.
Du har et nettverk mellom maskiner (et nettverk uten en dedikert utskriftsserver).
1 Koble skriveren til nettverket.
2 Lukk eventuelle åpne programmer.
3 Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. CD-menyen starter automatisk.
Koble til et nettverk).
Koble til et nettverk), og
Installere
Koble til et nettverk 15
Page 26
Hvis CD-menyen ikke startes automatisk, klikker du på Start og deretter på Kjør. Bla til CD­ROM-stasjonen på datamaskinen, klikk på Autorun.exe og deretter på Åpne. I dialogboksen
Kjør klikker du på OK.
4 Klikk på Installer skriverdriver og følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Merk Hvis du installerer programvaren på en dedikert utskriftsserver, velger du alternativet
for å dele skriveren når du blir bedt om det, og deretter velger du å installere drivere for Windows-klienter. Installasjonsprogrammet installerer driveren for serveren, og kopierer klientdriverne til en plassering på serveren for brukere (klienter).
Hvis du vil dele skriveren med klientdatamaskiner med Windows, kan du se under
Installere
skriverprogramvaren og dele skriveren.
Slik installerer du skriverprogramvaren på klientdatamaskiner:
Når driverne er installert på datamaskinen som fungerer som utskriftsserver, kan utskriftsfunksjonaliteten deles. Enkeltbrukere av Windows som ønsker å bruke nettverksskriveren, må installere programvaren på sin datamaskin (klient).
En klientdatamaskin kan kobles til skriveren på følgende måter:
Åpne mappen Skrivere, dobbeltklikk på ikonet Legg til skriver og følg instruksjonene for en nettverksinstallasjon.
-eller-
I nettverket blar du til skriveren og drar den til mappen Skrivere.
-eller-
Legg til skriveren og installer programvaren fra INF-filen i nettverket.
På Starter-CDen lagres INF-filene i mapper med følgende format: <CD-stasjon>:\Setup\Drivers \<operativsystem>\<språk>.
Hvis stasjonsbokstaven for CD-stasjonen for eksempel er D, vil D:\Setup\Drivers\Win2k_XP\English inneholde den engelske INF-filen for Windows 2000, Windows Server 2003 og Windows XP.
Slik installerer du skriverdriveren med funksjonen Legg til skriver:
1 På skrivebordet i Windows klikker du på Start, Innstillinger og deretter på Skrivere eller Start,
Kontrollpanel og deretter klikke på Skrivere og telefakser (avhengig av plattform).
2 Dobbeltklikk på Legg til skriver og klikk deretter på Neste.
3 Velg Nettverksskriver eller Skriverserver for nettverket.
4 Klikk på Neste.
5 Gjør ett av følgende:
Skriv inn nettverksbanen eller kønavnet for den delte skriveren, og klikk på Neste. Klikk på Har diskett når du blir bedt om å velge skrivermodell.
Klikk på Neste, og finn skriveren på listen Delte skrivere.
6 Klikk på Neste, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
16 2 Komme i gang
Page 27

Avinstallere skriverprogramvaren

Slik avinstallerer du programvaren for Windows-maskiner:
Hvis du bruker Windows 2000, Windows Server 2003 eller Windows XP, må du ha administratorrettigheter for å kunne avinstallere skriverprogramvaren.
1 Hvis skriveren er koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en USB- eller parallellkabel, kobler
du fra skriveren.
2 Lukk alle åpne programmer.
3 Åpne Kontrollpanel på Start-menyen.
4 Dobbeltklikk på Legg til / fjern programmer.
5 Velg skriverprogramvaren du ønsker å fjerne.
6 Klikk på knappen for legge til eller fjerne programvare.
7 Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre fjerningen av skriverprogramvaren.
Merk Hvis avinstalleringen mislykkes, starter du datamaskinen på nytt og fullfører
trinnene ovenfor for å avinstallere programvaren.
Hvis programvaren ikke ble avinstallert, eller hvis avinstallasjonsprogrammet ikke ble funnet, fullfører du trinnene nedenfor for å kjøre sletteverktøyet. (Sletteverktøyet er ikke tilgjengelig for datamaskiner som kjører Windows NT 4.0.)
8 (For å kjøre sletteverktøyet fullfører du følgende trinn.) Koble skriveren fra datamaskinen.
9 Start Windows på nytt.
10 Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen. Hvis CD-menyen vises, avslutter du den.
11 Finn sletteverktøyet på Starter-CDen og kjør det.
For Windows 98 og Windows Me bruker du filen scrub9x.exe i mappen Utils\Scrubber \Win9x_Me.
For Windows 2000, Windows Server 2003 og Windows XP bruker du filen scrub2k.exe i mappen Utils\Scrubber\Win2k_XP.
12 Dobbeltklikk på filen scrubber.exe.
13 Start datamaskinen på nytt, og installer skriverdriveren igjen.
Avinstallere skriverprogramvaren 17
Page 28
Slik avinstallerer du programvaren for Macintosh-maskiner:
1 Hvis skriveren er koblet direkte til datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel, kobler du fra
skriveren.
2 Start datamaskinen på nytt.
Merk Hvis du ikke starter datamaskinen på nytt før du avinstallerer programvaren, er det
enkelte filer som ikke fjernes fra datamaskinen når du velger alternativet for avinstallering.
3 Sett inn Starter-CDen i CD-ROM-stasjonen.
4 Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet.
5 Dobbeltklikk på ikonet for installering i Installer-mappen (Installering), og følg deretter
instruksjonene på skjermen.
6 Når dialogboksen Main Installation (Hovedinstallasjon) vises, velger du Uninstall (Avinstaller)
på nedtrekkslisten øverst til venstre i dialogboksen.
7 Følg instruksjonene på skjermen for å fjerne skriverprogramvaren.
18 2 Komme i gang
Page 29

Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren

Starter-CDen inneholder et verktøy som tillater systemadministratoren å opprette tilpassede installasjonspakker som kan startes i bakgrunnen. Systemadministratoren kan deretter fordele en tilpasset installasjonspakke ved å dele den fra en lokal stasjon eller en tilknyttet nettverksstasjon.
Velg Customization Utility (Tilpasningsverktøy) på CD-menyen for å få tilgang til verktøyet. Det opprettes en pakke for installering av programvare med valgt språk og valgte skriverkomponenter.
Hvis du vil kjøre skriverdriveren fra en tilpasset installasjonspakke, åpner du mappen som inneholder pakken og dobbeltklikker på filen Install.bat.
Merk Tilpasningsverktøyet er bare tilgjengelig for Windows.
Tilpasse installasjonsprogrammet for skriveren 19
Page 30

Installere annen programvare

HP fotoutskriftsprogram Brukes til å vise og redigere fotografier og bildefiler i Windows. Hvis
du vil installere denne programvaren, setter du i Starter-CDen, klikker på HP fotoutskriftsprogram på CD-lesermenyen, og velger den på programvarelisten som vises. (Se under
HP fotoutskriftsprogram).
Linux-driver Gå til
informasjon om hvordan du bruker Linux sammen med HP-skrivere, kan du gå til
hp.sourceforge.net.
IBM PCL-skriverdriver for IBM OS/2 Gå til
programvaren og få informasjon om hvordan du bruker driveren.
Merk Hvis du bruker Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 eller
Windows XP, må du ha administratorrettigheter for å installere en skriverdriver.
www.linuxprinting.org for å laste ned programvaren. Hvis du ønsker
www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf for å laste ned
20 2 Komme i gang
Page 31

3 Bruke blekkpatroner og tilbehør

Denne delen inneholder følgende informasjon:
Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Bruke blekkpatronene
21
Page 32

Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)

Du kan skrive ut automatisk på begge sider av et papirark når tosidigenheten er installert.
Merk Tosidigenheten er standardutstyr på skriverne HP Deskjet 9800d, 9803d og 9808d. I
enkelte land/regioner kan den kjøpes separat (se under
Slik installerer du tosidigenheten:
1 Ta av det bakre tilgangspanelet ved å skyve utløserknappene mot hverandre.
2 Trekk det bakre tilgangspanelet ut av skriveren.
3 Skyv tosidigenheten rett inn på baksiden av skriveren til begge sider klikker på plass.
Merk Ikke trykk på knappene på sidene av tosidigenheten når du installerer den. Bruk bare
disse knappene når du skal fjerne tosidigenheten fra skriveren.
HP-rekvisita og tilbehør.)
22 3 Bruke blekkpatroner og tilbehør
Page 33

Bruke blekkpatronene

Blekkpatroner som støttes

Fire blekkpatroner er tilgjengelige for bruk med denne skriveren.
1 Svart
2 Trefarget
3 Fotografi
4 Grå foto
Merk Tilgjengelighet av blekkpatroner varierer etter land/region. Blekkpatronene kan finnes i
ulike størrelser. Hvis du ønsker en liste over hvilke blekkpatroner som støttes for skriveren, skriver du ut diagnosesiden (se under kategorien for blekkpatroner som støttes.
Skrive ut en diagnoseside) og leser informasjonen i
Du finner blekkpatronnummeret på følgende steder:
På diagnosesiden (se under
På etiketten på blekkpatronen som skal skiftes ut.
I Windows: Fra Verktøyboks hvis du har toveis kommunikasjon: Åpne Verktøyboks. Klikk på
Informasjon om blekkpatronene i kategorien Skriverstatus.
I Mac OS: Åpne rekvisitapanelet fra HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet).
Skrive ut en diagnoseside).

Bruke blekkpatroner

Generell utskrift for daglig bruk – Bruk den svarte blekkpatronen og den trefargede blekkpatronen
til generelle utskriftsjobber.
Kvalitetsfotografier i farger – Hvis du ønsker sterkere farger ved utskrift av fargefotografier eller andre spesielle dokumenter, fjerner du den svarte blekkpatronen og bruker en fotoblekkpatron sammen med den trefargede blekkpatronen. Se under
Kvalitetsfotografier i svart-hvitt – Hvis du ønsker førsteklasses svart-hvitt-fotografier, fjerner du den svarte skriverpatronen og bruker en grå fotoblekkpatron sammen med den trefargede blekkpatronen. Se under
Skrive ut i gråtoner.
Skrive ut digitale fotografier.

Sette i eller skifte blekkpatronene

Bruk bare nye blekkpatroner som har samme blekkpatronnummer som blekkpatronen som skal skiftes ut. Se under
Bruke blekkpatronene 23
Blekkpatroner som støttes.
Page 34
Sett i den svarte blekkpatronen og den trefargede blekkpatronen for firefarget utskrift.
Sett i fotoblekkpatronen og den trefargede blekkpatronen for seksfarget utskrift for å forbedre utskriftskvaliteten på fotografiene. Se under
Skrive ut med seks farger.
Slik setter du i eller skifter en blekkpatron:
1 Slå på skriveren, åpne toppdekselet og hev blekkpatronlåsen.
FORSIKTIG Blekkpatronholderen kan være på vei til riktig posisjon. Kontroller at
blekkpatronholderen står til høyre i skriveren før du fjerner eller setter inn blekkpatroner.
2 Hvis du skal skifte en blekkpatron, tar du tak i blekkpatronen som er satt inn, og skyver den ut
av holderen. Kontroller at symbolene på låsen samsvarer med symbolene på den nye blekkpatronen for å være sikker på at du plasserer den nye blekkpatronen i riktig posisjon.
24 3 Bruke blekkpatroner og tilbehør
Page 35
3 Hvis du skal sette inn en ny blekkpatron, tar du blekkpatronen ut av pakken og fjerner deretter
den gjennomsiktige beskyttelsestapen ved å dra i den rosa uttrekksfliken.
FORSIKTIG Ikke ta på blekkdysene eller kobberkontaktene på blekkpatronene. Det kan
føre til tilstopping, manglende blekktilførsel og dårlig forbindelse.
Merk Hvis du setter inn en ny blekkpatron, vil skriveren automatisk justere
blekkpatronene og skrive ut en justeringsside på et papirark. Hvis du har fotopapir av høy kvalitet i innskuffen, bør du legge i et vanlig papirark før du setter i den nye blekkpatronen.
4 Hold blekkpatronen med kobberkontaktene vendt mot skriveren, og skyv deretter blekkpatronen
ned i holderen.
Merk Avhengig av størrelsen på blekkpatronen, kan det hende at den ikke blir justert.
Hvis du har problemer med å sette inn blekkpatronen etter at du har hevet holderlåsen, må du kontrollere at skriveren er slått på og vente i noen sekunder mens holderen løses ut før du setter inn blekkpatronen.
Bruke blekkpatronene 25
Page 36
5 Trykk blekkpatronlåsen ned til den knepper på plass. Kontroller at låsen ikke spretter opp igjen.
6 Lukk det øvre dekselet.
Merk Hvis du setter inn en ny blekkpatron, justerer skriveren blekkpatronene og skriver
ut en justeringsside. Kontroller om det er papir i innskuffen hvis det ikke skrives ut en justeringsside.
Toppdekselet skal ikke åpnes mens blekkpatronene i skriveren justeres.

Justere blekkpatronene

Skriveren justerer automatisk blekkpatronene hver gang det settes inn en ny blekkpatron. Hvis imidlertid utskriften er kornet, har tilfeldige prikker eller ujevne kanter, kan du justere blekkpatronene på nytt.
For Windows
Du kan justere blekkpatronene via verktøyboksen eller skriverdriveren.
1 Legg vanlig papir i innskuffen (se under
Åpne Verktøyboks: Klikk på Start, Programmer, HP Deskjet 9800-serien og klikk deretter på
2
HP Deskjet 9800-serien Toolbox (Verktøyboks for HP Deskjet 9800-serien).
-eller-
Åpne skriverdriveren (se under
3 Klikk på kategorien Skrivertjenester (Verktøyboks) eller Tjenester (skriverdriver).
4 Klikk på Juster blekkpatroner, og følg instruksjonene på skjermen.
For Macintosh
1 Legg vanlig papir i innskuffen (se under
Endre utskriftsinnstillinger).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
2 Åpne HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet).
3 Åpne panelet Calibrate (Kalibrer).
4 Klikk på Align (Juster).
26 3 Bruke blekkpatroner og tilbehør
Page 37

Rense blekkpatronene

Denne delen inneholder en prosedyre for automatisk rensing av blekkpatronene. Hvis du ønsker informasjon om hvordan du renser blekkpatronene manuelt, kan du se under
Slik renser du blekkpatronene automatisk:
Blekkpatronene har mikroskopiske dyser som kan tilstoppes når de utsettes for luft for lenge. En blekkpatron som ikke har vært brukt på lenge, kan dessuten tilstoppes og gi betydelig dårligere utskriftskvalitet. Rensing av blekkpatronene åpner dysene.
Du må rense blekkpatronene hvis tegnene som skrives ut ikke er fullstendige, eller hvis det mangler punkter eller linjer i tekst eller grafikk.
Merk Rensing av blekkpatronene når det ikke er nødvendig, sløser med blekk og forkorter
levetiden til blekkpatronene.
Hvis utskriftskvaliteten er forringet, kan det være at blekkpatronen er tom for blekk. Kontroller blekknivået før du renser patronene. Hvis patronen er tom for blekk, skifter du den ut.
For Windows
Du kan rense blekkpatronene via verktøyboksen eller skriverdriveren.
Skriveren avviser pennen.
1 Legg vanlig papir i innskuffen (se under
Åpne Verktøyboks: Klikk på Start, Programmer, HP Deskjet 9800-serien og klikk deretter på
2
HP Deskjet 9800-serien Toolbox (Verktøyboks for HP Deskjet 9800-serien).
-eller-
Åpne skriverdriveren (se under
3 Klikk på kategorien Skrivertjenester (Verktøyboks) eller Tjenester (skriverdriver).
4 Klikk på Rens blekkpatroner, og følg instruksjonene på skjermen.
5 Hvis det fortsatt er problemer med utskriften, gjentar du renseprosessen.
6 Hvis det fortsatt er problemer med utskriften, skyldes det enten at patronen er tom for blekk og
bør skiftes ut, eller at det er en feil med patronen. Skift ut patronen hvis garantitiden er gått eller kontakt HP kundeservice.
For Macintosh
1 Legg vanlig papir i innskuffen (se under
2 Åpne HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet).
3 Åpne panelet Clean (Rens).
Endre utskriftsinnstillinger).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
4 Klikk på Clean (Rens).
5 Hvis det fortsatt er problemer med utskriften, gjentar du renseprosessen.
6 Hvis det fortsatt er problemer med utskriften, skyldes det enten at patronen er tom for blekk og
bør skiftes ut, eller at det er en feil med patronen. Skift ut patronen hvis garantitiden er gått eller kontakt HP kundeservice.
Bruke blekkpatronene 27
Page 38

Vedlikeholde blekkpatronene

Følgende tips er nyttige for å vedlikeholde blekkpatroner fra HP og sikre jevnt god utskriftskvalitet:
Oppbevar alle blekkpatroner i den forseglede pakken til de skal brukes. Blekkpatroner bør
oppbevares med romtemperaturer fra 15-35 °C.
Fjern ikke beskyttelsestapen som dekker dysene før du er klar til å sette blekkpatronen i
skriveren. Hvis beskyttelsestapen er fjernet fra blekkpatronen, skal du ikke forsøke å sette den på igjen. Dette skader blekkpatronen.
FORSIKTIG Slipp ikke blekkpatronen i gulvet. Mister du den i gulvet, kan den skades.
Lagre blekkpatronene
Når den svarte blekkpatronen eller fotoblekkpatronen tas ut av skriveren, skal den oppbevares i en lufttett plastbeholder eller i blekkpatronbeskytteren. Det følger en blekkpatronbeskytter med fotoblekkpatronene.
Merk Hvis du lagrer blekkpatroner i en lufttett plastbeholder, må du passe på at blekkdysene
på trefargede patroner, fotoblekkpatroner og grå fotoblekkpatroner peker ned, og at blekkdysene på svarte blekkpatroner peker opp.
Slik oppbevarer du blekkpatronen i blekkpatronbeskytteren:
1 Skyv blekkpatronen i holderen og lås den godt på plass.
2 Fjern blekkpatronen fra holderen ved å trykke tappen på innsiden av holderen ned og bakover
for å frigjøre blekkpatronen, og ta den deretter ut.
28 3 Bruke blekkpatroner og tilbehør
Page 39

Utskrift med én enkelt blekkpatron

Merk Hvis du vil sette skriveren i alternativ utskriftsmodus, fjerner du den tomme patronen.
Hvis en av blekkpatronene går tom for blekk før du kan skifte den, kan du fremdeles skrive ut med den andre blekkpatronen.
Blekkpatron i bruk Utskrift
Svart Gråtone
Fotografi Gråtone for fargesegmenter og svart for svarte segmenter
Grå foto Gråtone
Trefarget Farge og svært mørk fiolett (ikke riktig svart)
Merk Utskrift med én blekkpatron istedenfor to kan gå langsommere, og utskriftskvaliteten
kan bli noe redusert. Du bør skrive ut med begge blekkpatronene.
Hvis du bare bruker fotoblekkpatronen, kan det hende at farger ikke skrives ut riktig.
For utskrift uten kantlinje må den trefargede blekkpatronen være satt inn.

Kalibrere fargene

Hver gang du skifter ut en blekkpatron, kalibrerer skriveren automatisk fargene for å sikre best mulig utskriftskvalitet. Hvis du ikke er tilfreds med fargene som skrives ut, kan du kalibrere fargene manuelt, som beskrevet nedenfor.
Verktøyboks eller skriverdriver (Windows): Klikk på kategorien Tjenester eller kategorien
Skrivertjenester. Klikk deretter på Kalibrer farge og følg instruksjonene på skjermen.
HP Inkjet Toolbox (Macintosh): Klikk på Kalibrer farge og følg instruksjonene på skjermen.
Merk Ved fargekalibrering må både den trefargede blekkpatronen og fotoblekkpatronen
være satt inn.
Bruke blekkpatronene 29
Page 40
30 3 Bruke blekkpatroner og tilbehør
Page 41

4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale

Denne delen inneholder følgende informasjon:
Velge utskriftsmateriale
Legge utskriftsmateriale i innskuffen
Bruke den automatiske papirtypesensoren
Endre utskriftsinnstillinger
Kort om automatiske programvarefunksjoner
Skrive ut et dokument
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating
Skrive ut på ulike typer utskriftsmateriale
Skrive ut på papir i egendefinert størrelse
Skrive ut på konvolutter
Skrive ut kort og andre små typer utskriftsmateriale
Skrive ut digitale fotografier
Utskrift uten kantlinje
Skrive ut i gråtoner
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
Skrive ut flere sider på ett ark
Hefteutskrift
Skrive ut plakater
Skrive ut på listepapir
Skrive ut etiketter
Skrive ut påstrykningsbilder
Skrive ut panoramafotografier
Avbryte en utskriftsjobb
31
Page 42

Velge utskriftsmateriale

HP-skriveren er laget for å skrive ut på mange forskjellige typer og størrelser utskriftsmateriale (for eksempel vanlig papir, fotopapir, konvolutter og transparenter). Skriveren fungerer bra med de fleste typer skrivepapir som brukes på kontoret, og gir best resultat på papir som trekker lett til seg blekk. Bruk alltid utskriftsmateriale som samsvarer med typer, størrelser og vekt som er oppført under
Beskrivelse av spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes.
Det beste er å prøve ulike typer utskriftsmateriale før du kjøper inn store kvanta. Finn en type utskriftsmateriale som fungerer bra.
Merk Bruk HP-utskriftsmateriale for å oppnå optimal utskriftskvalitet. Disse typene
utskriftsmateriale er spesialdesignet for å fungere bra med skriveren. Du finner bestillingsinformasjon og delenumre under

Tips for å velge og bruke utskriftsmateriale

Papir som er for tynt, har en glatt struktur eller strekkes lett, kan bli matet på feil måte gjennom
skriverens papirbane.
Papir med grov struktur, eller som ikke håndterer blekk spesielt godt, kan gi grafikk eller tekst
som er dårlig fylt.
Hvis du vil være sikker på at utskriftsmaterialet blir matet riktig inn, bør du bare bruke én type
utskriftsmateriale om gangen i innskuffen eller åpningene for manuell mating.
HP-rekvisita og tilbehør.
Bruk ikke utskriftsmateriale som er skadet, bøyd eller skrukket. Det anbefales at du ikke bruker
papir med utskjæringer eller perforering, eller papir som er sterkt teksturert eller preget.
Prøv å bruke en papirtype som tidligere har virket bra sammen med skriveren.
Hvis du skal skrive ut flere sider på transparenter, fotopapir eller annet spesielt utskriftsmateriale,
stanser utskriften og F dermed tørke før du skriver ut neste side. Trykk på F siden er tørr før du skriver ut neste side. Det anbefales imidlertid at hver side får tørke.
Se følgende avsnitt hvis du vil vite mer:

Beskrivelse av spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes

Angi minimumsmarger
ORTSETT
-lampen blinker etter at hver side er skrevet ut. Utskriften kan
ORTSETT
-knappen hvis du ikke vil vente til
Beskrivelse av spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes
Denne delen gir informasjon om størrelser, typer og vekt for utskriftsmateriale som skriveren støtter.
Beskrivelse av størrelsene på utskriftsmateriale som støttes
Kort om størrelser på utskriftsmateriale som støttes
Kort om utskriftsmateriale med hensyn til vekt og kapasitet som støttes
Beskrivelse av størrelsene på utskriftsmateriale som støttes
Tabellen nedenfor viser de størrelsene for utskriftsmateriale du kan bruke med hver papirbane.
32 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 43
Størrelse på utskriftsmateriale
Innskuff Fremre åpning
for manuell mating
Bakre åpning for manuell mating
Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
A3
297 x 420 mm
A3+
330 x 483 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B4
257 x 364 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Listepapir A3
297 x 420 mm
Listepapir A4
210 x 297,4 mm
Listepapir Letter
215,9 x 279,4 mm
Listepapir Tabloid
279 x 432 mm
10-konvolutt
104,9 x 241,3 mm
A2-konvolutt
111 x 146 mm
C5-konvolutt
162 x 229 mm
C6-konvolutt
114 x 162 mm
DL-konvolutt
110 x 220 mm
Velge utskriftsmateriale 33
Page 44
Størrelse på utskriftsmateriale
Innskuff Fremre åpning
for manuell mating
Bakre åpning for manuell mating
Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Monarch-konvolutt
98,5 x 190,5 mm
Executive
184,15 x 266,7 mm
HP-konvolutt for gratulasjonskort
111,25 x 152,4 mm
Indekskort
76,2 x 127 mm
Indekskort
101,6 x 152,4 mm
Indekskort
127 x 203,2 mm
Panorama A4
210 x 594 mm
Panorama
101,6 x 254 mm
Panorama
101,6 x 279,4 mm
Panorama
101,6 x 304,8 mm
Fotografi
76,2 x 127 mm
Fotografi
101,6 x 152,4 mm
Fotografi med flik
101,6 x 152,4 mm
Fotografi
127 x 177,8 mm
Fotografi
203,2 x 254 mm
Fotografi
34 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 45
Størrelse på utskriftsmateriale
279,4 x 355,6 mm
Innskuff Fremre åpning
for manuell mating
Bakre åpning for manuell mating
Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Fotografi
304,8 x 304,8 mm
Fotografi 10 x 15 cm
100 x 150 mm
Fotografi 10 x 15 cm med flik
100 x 150 mm
Legal
215,9 x 355,6 mm
Letter
215,9 x 279,4 mm
Statement
129,7 x 215,9 mm
Super B
330 x 483 mm
Tabloid
279,4 x 431,8 mm
Panoramafotografi uten kantlinje, A4
210 x 594 mm
Panoramafotografi uten kantlinje
101,6 x 254 mm
Panoramafotografi uten kantlinje
101,6 x 279,4 mm
Panoramafotografi uten kantlinje
101,6 x 304,8 mm
Fotografi uten kantlinje
101,6 x 152,4 mm
Fotografi uten kantlinje, med flik
101,6 x 152,4 mm
Velge utskriftsmateriale 35
Page 46
Størrelse på utskriftsmateriale
Innskuff Fremre åpning
for manuell mating
Bakre åpning for manuell mating
Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Fotografi uten kantlinje
127 x 177,8 mm
Fotografi uten kantlinje
203,2 x 254 mm
Fotografi uten kantlinje
215,9 x 279,4 mm
Fotografi uten kantlinje
279,4 x 355,6 mm
Fotografi uten kantlinje
304,8 x 304,8 mm
Fotografi uten kantlinje, 10 x 15 cm
100 x 150 mm
Fotografi uten kantlinje, 10 x 15 cm med flik
100 x 150 mm
Fotografi uten kantlinje, A3
297 x 420 mm
Fotografi uten kantlinje, A4
210 x 297 mm
Fotografi uten kantlinje, A5
148 x 210 mm
Fotografi uten kantlinje, A6
105 x 148 mm
Fotografi uten kantlinje, B5
182 x 257 mm
Uten kantlinje, Super B
330 x 483 mm
Fotografi uten kantlinje, Tabloid
279 x 432 mm
Egendefinert
36 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 47
Kort om størrelser på utskriftsmateriale som støttes
Alt utskriftsmateriale støttes opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt for fargeutskrift og 1200 ppt inndata. Denne innstillingen kan midlertidig kreve stor plass på harddisken (400 MB eller mer) og gir tregere utskrift. Eventuell fotoblekkpatron vil forbedre utskriftskvaliteten ytterligere.
Tabellen nedenfor viser typene utskriftsmateriale du kan bruke.
Type utskriftsmateriale Innskuff og fremre
eller bakre åpning for manuell mating
Vanlig papir
Vanlig papir
Tykt, vanlig papir
HP Bright White Paper
HP Premium Paper
HP Premium Presentation Paper
HP Photo and Project Paper
Andre inkjet-papirtyper
Fotopapir
HP Photo Paper
Andre fotopapirtyper
Manuell tosidig Automatisk
tosidig
Utskrift uten kantlinje
Transparenter
HP Transparencies
Andre transparentfilmtyper
Spesialpapir
HP Banner Paper
HP Iron-On Transfers
HP Labels
HP Note Cards
HP Holiday Photo Cards
Andre spesialpapirtyper
Gratulasjonskort
HP Greeting Cards
HP Photo Greeting Cards
Velge utskriftsmateriale 37
Page 48
Type utskriftsmateriale Innskuff og fremre
eller bakre åpning for manuell mating
Andre gratulasjonskort
Brosjyrepapir
HP Brochure Papers
Andre brosjyrepapirtyper
Manuell tosidig Automatisk
tosidig
Utskrift uten kantlinje
Kort om utskriftsmateriale med hensyn til vekt og kapasitet som støttes
Følgende tabell gir informasjon om utskriftsmateriale med hensyn til hvilken vekt og kapasitet papirbanene støtter.
Skuff Type Vekt Kapasitet
Innskuff Papir, konvolutter, kort
Transparenter eller etiketter Opptil 30
Fremre åpning for manuell mating
Bakre åpning for manuell mating
Ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)
Utskuff Opptil 75 ark
Papir, konvolutter, kort
Transparenter eller etiketter Opptil 8
Papir, konvolutter, kort
Transparenter eller etiketter Én om gangen
Papir
(Støtter ikke listepapir, kartotekkort eller konvolutter.)
60 til 135 g/m2 (16 til 36 pund bond)
65 til 135 g/m2 (17 til 36 pund bond)
Opptil 280 g/m2 (74 pund bond)
Opptil 135 g/m2 (36 pund bond)
Opptil 19 mm eller opptil 150 ark med vanlig papir, opptil 15 konvolutter, opptil 60 kort
Opptil 10 ark med vanlig papir; opptil 5 konvolutter eller kort
Ett om gangen; tykt utskriftsmateriale (opptil 0,3 mm)

Angi minimumsmarger

Dokumentmargene må tilsvare (eller være bredere enn) minimumsinnstillingene for marger i stående papirretning.
Utskriftsmateriale Venstre- og høyremarg Toppmarg Bunnmarg
Letter, Tabloid, A3, A3+, A4, A5, A6, B4, B5, Super B, Statement, Executive, Legal
Kort 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm
Konvolutter 3,2 mm 14,2 mm 14,2 mm
38 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm
Page 49
Utskriftsmateriale Venstre- og høyremarg Toppmarg Bunnmarg
Fotografier 3,2 mm 3,2 mm 3,1 mm
Fotografi med flik
3,2 mm 3,2 mm 3,2 mm
10 x 15 cm
Panorama 3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm
Listepapir 3,2 mm 0 mm 0 mm
Utskriftsmateriale med
3,2 mm 1,8 mm 14,2 mm
egendefinert størrelse
Velge utskriftsmateriale 39
Page 50

Legge utskriftsmateriale i innskuffen

Denne delen beskriver hvordan du legger vanlig papir og standardstørrelser og -typer av utskriftsmateriale i innskuffen. Generelle retningslinjer for å legge utskriftsmateriale i skuffer:
Hvis du skriver ut på tykt papir eller fotopapir, kan du bruke den bakre åpningen for manuell
mating. Se under
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating.
Under
Skrive ut kort og andre små typer utskriftsmateriale og Skrive ut på konvolutter er det
beskrevet hvordan du skriver ut på kort eller konvolutter.
Hvis du skriver ut på én eller bare noen få konvolutter eller papirark, kan du bruke den fremre
åpningen for manuell mating, og la det vanlige utskriftsmaterialet bli liggende i innskuffen. Se
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating.
under
Slik legger du utskriftsmateriale i innskuffen:
1 Løft opp utskuffen. Skyv igjen utskuffen hvis den er trukket ut.
2 Trykk inn låsen på innskuffen og trekk ut innskuffen.
Merk Hvis skinnen for små typer utskriftsmateriale er i åpen stilling, stenger du den ved
å flytte den 90 grader mot klokken.
3 Trykk på knappen øverst på papirbreddeskinnen, og skyv den mot venstre så langt den går.
HP Deskjet 9800
4 Skyv en papirbunke på opptil 150 ark, eller en bunke med utskriftsmateriale som ikke overstiger
høyden av papirbreddeskinnen, med utskriftssiden ned, inn langs den høyre siden av innskuffen til den stopper.
Transparenter: Skyv en bunke på opptil 30 transparenter, med den grove siden ned og klebestripen vendt forover, inn langs høyre side av innskuffen til den stopper.
5 Trykk på knappen øverst på papirbreddeskinnen, og skyv skinnen mot høyre til den stopper mot
kanten av utskriftsmaterialet.
6 Trykk på innskufflåsen, og trekk skuffen bakover til den stopper mot kanten av utskriftsmaterialet.
40 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 51
Merk Når du legger papir av typen 215,9 x 279,4 mm i innskuffen, slutter
skufforlengelsen mot papirkanten med et lite mellomrom mellom forlengelsen og skuffen. Skuffen kan trekkes ut mer for å håndtere større utskriftsmateriale.
7 Senk utskuffen til vannrett stilling.
8 Trekk ut utskuffen hvis det er nødvendig.
HP Deskjet 9800
Legge utskriftsmateriale i innskuffen 41
Page 52

Bruke den automatiske papirtypesensoren

Den automatiske papirtypesensoren velger automatisk de utskriftsinnstillingene som passer for utskriftsmaterialet i skriveren, spesielt når den brukes med HP-utskriftsmateriale.
Sensoren skanner den første siden av utskriftsmaterialet du har lagt i, fastslår typen utskriftsmateriale, velger innstillingene som passer best for dokumentet og skriver det deretter ut.
Merk Hvis du vet hvilken type utskriftsmateriale det er, kan du velge den i nedtrekkslisten
Papirtype.
Retningslinjer for bruk av den automatiske papirtypesensoren:
Det anbefales at du velger den aktuelle papirtypen i skriverdriveren hvis du skal skrive ut på
utskriftsmateriale av høyere kvalitet.
Plasser ikke skriveren i direkte sollys. Direkte sollys kan ha innvirkning på den automatiske
papirtypesensoren.
Under
For Windows
1 Åpne skriverdriveren (se under
2 Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
3 Velg Automatisk i nedtrekkslisten Typen er.
4 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
For Macintosh
1 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
2 Åpne panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet).
3 Velg kategorien Papir.
4 Velg Automatic (Automatisk) i nedtrekkslisten Paper type (Papirtype).
5 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Endre utskriftsinnstillinger er det beskrevet hvordan du angir den automatiske
papirtypesensoren som standardinnstilling.
Skrive ut et dokument).
42 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 53

Endre utskriftsinnstillinger

Du kan endre utskriftsinnstillingene (for eksempel størrelse eller type utskriftsmateriale) fra et program eller skriverdriveren. Endringer som utføres i programmet, overstyrer endringer i skriverdriveren. Når programmet er lukket, settes imidlertid innstillingene tlbake til standardverdiene som er konfigurert i skriverdriveren.
Merk Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, må du gjøre det i
skriverdriveren. Hvis du ønsker mer informasjon om skriverdriverfunksjoner i Windows, kan du se den elektroniske hjelpen for skriverdrivere. Hvis du vil vite mer om utskrift fra et angitt program, kan du se i dokumentasjonen for programmet.
Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
Slik endrer du innstillinger fra et program for gjeldende jobber (Windows):
1 Åpne dokumentet du vil skrive ut.
2 På Fil-menyen klikker du på Skriv ut, og deretter klikker du på Oppsett eller Egenskaper.
De ulike alternativene kan variere avhengig av programmet du bruker.
3 Endre eventuelt andre innstillinger, og klikk på OK, Skriv ut eller en lignende kommando.
Slik endrer du standardinnstillinger for alle fremtidige jobber (Windows):
1 Klikk på Start, Innstillinger og klikk deretter på Skrivere eller Skrivere og telefakser.
2 Høyreklikk på skriverikonet og velg deretter Egenskaper, Dokumentstandarder eller
Utskriftsinnstillinger.
3 Endre eventuelt andre ønskede innstillinger, og klikk på OK.
Slik endrer du innstillinger (Macintosh):
1 På File-menyen (Arkiv) klikker du på Page Setup (Utskriftsformat).
2 Endre eventuelle ønskede innstillinger, og klikk på OK.
3 På File-menyen (Arkiv) klikker du på Print (Skriv ut).
4 Endre eventuelle ønskede innstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Endre utskriftsinnstillinger 43
Page 54

Kort om automatiske programvarefunksjoner

Skriverdriveren har følgende automatiske programvarefunksjoner: Under Skrive ut et dokument er det beskrevet hvordan du får tilgang til skriverdriveren.
Merk Noen funksjoner er bare tilgjengelige i Windows. Du kan finne ut mer om en bestemt
funksjon i Windows-skriverdriveren ved å høyreklikke på funksjonen og velge Hva er dette?
Du kan også få tilgang til noen av disse funksjonene via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
Utskrift uten kantlinje: Bruk hele sideflaten ved utskrift av fotografier og kort med funksjonen for
utskrift uten kantlinje. Se under
Skaleringsalternativer: Du kan forstørre eller forminske dokumentene faktisk talt uten tap av
utskriftskvalitet eller oppløsning. I kategorien Effekter merker du av for Skriv ut dokumenter på, velger aktuell størrelse på dokumentet og merker deretter av for Tilpass til side. Du kan også velge Center On Page (midtstill på side) for å midtstille dokumentet på utskriften.
Du kan også benytte rullefeltet % av normal størrelse til å justere størrelsen på dokumentet. Du kan zoome fra 25 til 400 prosent av den originale dokumentstørrelsen, men innholdet på siden kan av og til bli avkuttet.
Skriv ut på begge sider: Skriv ut på begge sider av papiret når du skal lage brosjyrer og
kataloger med profesjonelt utseende. Se under
Utskrift uten kantlinje.
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift).
Minimer marger: Skriv ut nærmere bunnkanten av siden. I kategorien Papir/kvalitet merker du
av for Minimer marger, og reduserer deretter margene på dokumentet ved å justere innstillingene for sideoppsett i programmet du bruker.
HPs digitale fotografering: Bruk forskjellige innstillinger for å øke kvaliteten på de utskrevne
fotografiene. Funksjonen HPs digitale fotografering bør brukes til bilder med høy oppløsning (600 ppt eller mer) som skrives ut på fotopapir. I kategorien Papir/kvalitet klikker du på HPs digitale fotografering når du har valgt et utskriftsmateriale for fotografier.
Hefteoppsett: Lag hefter uten å bekymre deg om paginering. Alt du trenger å gjøre, er å brette
sidene og binde dem sammen i et hefte. Du kan velge om du vil binde sammen heftet på venstre eller høyre side ved å velge innbinding på venstre eller høyre side. Se under
Sider per ark: Ordne opptil 16 sider på ett enkelt papirark for å redusere utskriftskostnadene. Du
kan ordne rekkefølgen av layouten. Se under
Side ved side eller plakatutskrift: Ta et dokument på én side og forstørr det opptil 5 ganger
(5 x 5) for dokumentstørrelser opptil A3+ (13 x 19 tommer). Det forstørrede dokumentet kan skrives ut på flere ark og settes sammen til en stor plakat. Se under
Speilvendt utskrift: Vend en side horisontalt. Dette gjør at du kan skrive på undersiden av en
transparent slik at du kan gjøre anmerkninger med merkepenner på oversiden.
Windows: Velg Speilvendt utskrift i kategorien Grunnleggende. For Windows 2000, Windows Server 2003 og Windows XP finner du Speilvendt bilde i kategorien Avansert.
Skrive ut flere sider på ett ark.
Skrive ut plakater.
Hefteutskrift.
Utskrift på listepapir: Skriv ut store bilder og fete, kjempestore skrifter på papir som mates
kontinuerlig. Se under
44 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Skrive ut på listepapir.
Page 55
Skriv ut i sepia: Skriv ut bilder med en brunaktige tone for å gi dem et gammelt utseende. I
kategorien Farge merker du av for Skriv ut i Sepia.
Skriv ut i svart-hvitt: Både dokumenter i svart-hvitt og fargedokumenter kan konverteres til
gråtoner. I Windows velger du Skriv ut i gråtoner i kategorien Farge. I Macintosh velger du Grayscale (Gråtone) i kategorien Paper (Papir), i nedtrekkslisten Color (Farge).
Skriv ut all tekst som svart-hvitt Skriver ut alle teksttegn i svart-hvitt mens fargegrafikken blir
beholdt. Velg Skriv ut all tekst i svart-hvitt i kategorien Farge.
Vannmerker: Viser en kort tekst som f.eks. KONFIDENSIELT som bakgrunn for dokumentets
hovedtekst. Du kan tilpasse og rotere vannmerket akkurat slik du vil ha det. Denne funksjonen finner du i kategorien Effekter.
Kort om automatiske programvarefunksjoner 45
Page 56

Skrive ut et dokument

Fremgangsmåten for å skrive ut et dokument varierer, avhengig av programvaren du bruker. Til vanlig kan du følge fremgangsmåten nedenfor når du skal skrive ut et dokument.
Merk Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren,
velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
1 Åpne filen du vil skrive ut.
2 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
3 Velg OK eller Skriv ut hvis du vil skrive ut med standard utskriftsinnstillinger.
-eller-
Åpne skriverdriveren hvis du vil endre utskriftsinnstillingene for dokumentet:
For Windows: Velg Egenskaper eller Oppsett.
For Macintosh: Klikk på Print (Skriv ut) eller Page Setup (Utskriftsformat).
Banen til skriverdriveren varierer, avhengig av programvaren du bruker.
4 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger og klikk på OK eller Skriv ut.
Hvis du ønsker spesifikke utskriftsinstruksjoner, kan du se andre avsnitt i dette kapittelet. Her er to andre referanser for utskrift av dokumenter:
Du finner en beskrivelse av funksjonene til skriverdriveren under
programvarefunksjoner.
Under
Endre utskriftsinnstillinger er det beskrevet hvordan du angir at standard
utskriftsinnstillinger skal gjelde for alle dokumenter som skrives ut på skriveren.
Kort om automatiske
46 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 57

Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating

Hvis du skriver ut bare ett eller noen få fotografier, papirark eller konvolutter, kan du bruke den fremre åpningen for manuell mating, og la det vanlige utskriftsmaterialet ligge i innskuffen.
Den bakre åpningen for manuell mating bruker en rett papirbane og er beregnet på utskrift på enkeltark av tykt papir (opptil 280 g/m
Beskrivelse av spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes er det beskrevet hvilke typer
Under og størrelser av utskriftsmateriale som støttes med åpningene for manuell mating.
Utskrift fra åpningene for manuell mating utføres i to trinn: 1) endre programvareinnstillingene og 2) legge i utskriftsmateriale. Følgende avsnitt inneholder fremgangsmåter for hvordan du utfører hvert enkelt trinn.
Merk Hvis du vil skrive ut via den manuelle materen på baksiden og det er installert en
tosidigenhet, må du erstatte tosidigenheten med det bakre tilgangspanelet.
2
), for eksempel kort eller fotopapir.

Endre programvareinnstillingene

For Windows:
1 Åpne skriverdriveren (se under
2 Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
3 Velg åpningen for manuell mating i nedtrekkslisten Kilden er.
4 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
5 Skriv ut dokumentet.
Skrive ut et dokument).
For Macintosh:
1 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
2 Velg størrelsen utskriftsmateriale og klikk på OK.
3 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
4 Åpne panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet).
5 Klikk på kategorien Paper (Papir) og velg typen og kilden for utskriftsmateriale.
6 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating 47
Page 58

Legge utskriftsmateriale i den fremre åpningen for manuell mating

Merk Hvis det ligger utskrifter i utskuffen, må du fjerne dem før du bruker den fremre
åpningen for manuell mating.
1 Trekk ut utskuffen.
2 Skyv papirbreddeskinnen mot venstre så langt den går.
3 Løft den gjennomsiktige plastklaffen og legg utskriftsmaterialet inn i den smale åpningen mellom
utskuffen og plastklaffen. Legg en bunke med 10 ark eller 5 kort eller konvolutter, med utskriftssiden ned langs den høyre siden av åpningen til bunken stopper. Sett i konvoluttene med
klaffen vendt opp og mot høyre.
4 Skyv papirskinnen mot høyre til den stopper mot papirkanten.
5 Trykk på F
Fjern eventuelt papir i den fremre åpningen for manuell mating for å gjenoppta utskrift fra innskuffen.
ORTSETT
-knappen for å fortsette utskriften.

Legge utskriftsmateriale i den bakre åpningen for manuell mating

1 Juster papirskinnen til papirstørrelsen for utskriften før du legger i papiret ved å rette det inn etter
det aktuelle ikonet under den bakre åpningen for manuell mating.
48 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 59
2 Legg ett enkelt ark med utskriftssiden opp langs venstre side av bakre åpning for manuell
mating. Skriveren griper tak i papiret.
3 Trykk på F
du på F
ORTSETT
ORTSETT
-knappen for å fortsette utskriften. Hvis du skriver ut mer enn én side, trykker
-knappen etter at du har lagt i hvert enkelt ark.
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating 49
Page 60

Skrive ut på ulike typer utskriftsmateriale

Merk Bruk HP-utskriftsmateriale for å oppnå optimal utskriftskvalitet. Disse typene
utskriftsmateriale er spesialdesignet for å fungere med HP-skriveren. Se delenumre og bestillingsinformasjon under
Hvis du skriver ut på transparenter, anbefaler HP at du fjerner transparentene etter hvert som de skrives ut, og legger dem til side for å tørkes.
For Windows
HP-rekvisita og tilbehør.
1 Legg i utskriftsmaterialet (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
3 Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
4 Velg typen utskriftsmateriale i nedtrekkslisten Typen er.
5 Velg størrelsen på utskriftsmateriale i nedtrekkslisten Størrelsen er.
6 Velg kilden for utskriftsmateriale i nedtrekkslisten Kilden er.
7 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
8 Skriv ut dokumentet.
For Macintosh
1 Legg i utskriftsmaterialet (se under
2 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
3 Velg størrelsen utskriftsmateriale og klikk på OK.
4 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
5 Åpne panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut et dokument).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
6 Klikk på kategorien Paper (Papir) og velg typen og kilden for utskriftsmateriale.
7 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
50 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 61

Skrive ut på papir i egendefinert størrelse

Merk Papirbredden må være mellom 76,2 og 330,2 mm, papirlengden må være mellom
127 og 1270 mm
Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
For Windows
1 Legg i utskriftsmaterialet (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
3 Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
4 Velg knappen Egendefinert under nedtrekkslisten Størrelsen er.
Hvis du bruker Windows 2000, Windows NT 4.0 eller Windows Server 2003, angir du et navn og klikker på Lagre.
5 Angi verdiene for bredden og lengden i dialogboksen for egendefinert papirstørrelse.
6 Velg ett av de forhåndsdefinerte navnene fra nedtrekkslisten Navn og velg Lagre for å lagre de
egendefinerte innstillingene.
7 Velg OK.
8 Velg navnet på den egendefinerte papirstørrelsen du nettopp opprettet i nedtrekkslisten
Størrelsen er.
9 Velg kilden for utskriftsmateriale i nedtrekkslisten Kilden er.
10 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
11 Skriv ut dokumentet.
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut et dokument).
For Macintosh
1 Legg i utskriftsmaterialet (se under
2 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
3 Velg Custom Paper Size (Egendefinert papirstørrelse) i nedtrekkslisten Settings (Innstillinger).
4 Klikk på New (Ny), og angi deretter verdier for bredde, høyde og marger.
5 Klikk på OK og på Save (Lagre).
6 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
7 Velg den tilpassede papirstørrelsen du nettopp opprettet, og klikk på OK.
8 Klikk på File (Arkiv) og deretter på Print (Skriv ut).
9 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Skrive ut på papir i egendefinert størrelse 51
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Page 62

Skrive ut på konvolutter

Merk Hvis du bare skal skrive ut på noen få konvolutter, kan du gjøre dette via åpningen for
manuell mating. Se under
Unngå konvolutter med splittbinders eller vinduer, tykke, uregelmessige eller bøyde kanter, eller som er blanke, pregede, krøllet, opprevet eller ødelagt på annen måte.
1 Løft opp utskuffen, og fjern eventuelt utskriftsmateriale fra innskuffen.
2 Legg opptil 15 konvolutter langs den høyre siden av innskuffen med klaffene opp og mot høyre til
de stopper.
3 Trykk på knappen øverst på papirbreddeskinnen, og skyv skinnen mot høyre til den stopper mot
kanten av konvoluttene.
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating.
4 Trykk på innskufflåsen, og trekk skuffen bakover til den stopper mot kanten av konvoluttene.
5 Senk utskuffen.
6 For Windows:
a Åpne skriverdriveren (se under Skrive ut et dokument).
b Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
c Velg konvoluttstørrelsen i nedtrekkslisten Størrelsen er.
d Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
e Skriv ut filen.
For Macintosh:
a Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
b Velg konvoluttstørrelsen og klikk på OK.
52 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 63
c Klikk på File (Arkiv) og deretter på Print (Skriv ut).
d Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
7 Når du er ferdig med utskriften, fjerner du gjenværende utskriftsmateriale:
a Løft opp utskuffen. Trykk inn låsen på innskuffen og trekk ut skuffen.
b Fjern utskriftsmaterialet og legg ønsket utskriftsmateriale i innskuffen (se under
utskriftsmateriale i innskuffen).
Legge
Skrive ut på konvolutter 53
Page 64

Skrive ut kort og andre små typer utskriftsmateriale

Merk Hvis du skriver ut på tykt papir (for eksempel kort), kan du bruke den bakre åpningen
for manuell mating. Se under
Under
Utskrift uten kantlinje er det beskrevet hvordan du kan skrive ut helt ut i kantene på
kortet.
1 Løft opp utskuffen, og fjern eventuelt utskriftsmateriale fra innskuffen.
2 Sett i en papirbunke på inntil 60 kort, eller en bunke med utskriftsmateriale som ikke overstiger
høyden av papirbreddeskinnen, med utskriftssiden ned langs høyre side av innskuffen til den stopper.
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating.
3 Åpne skinnen for små typer utskriftsmateriale ved å vri den 90 grader med klokken fra start- til
sluttposisjon.
4 Trykk på knappen øverst på papirbreddeskinnen, og skyv den mot høyre til den stopper mot
kanten av kortene.
54 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 65
5 Trykk på låsen til innskuffen, og trekk skuffen bakover til skinnen for små typer utskriftsmateriale
stopper mot kanten av kortene. Når du trekker skuffen bakover, utvides skinnen for små typer utskriftsmateriale til den ligger inntil kanten på utskriftsmaterialet.
6 Senk utskuffen.
7 For Windows:
a Åpne skriverdriveren (se under
Skrive ut et dokument).
b Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
c Velg kortstørrelsen i nedtrekkslisten Størrelsen er.
Under Skrive ut på papir i egendefinert størrelse er det beskrevet hvordan du skriver ut på egendefinerte kortstørrelser.
d Velg papirtypen i nedtrekkslisten Typen er.
e Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
f Skriv ut filen.
For Macintosh:
a Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
b Velg riktig størrelse på kortene, og klikk på OK.
Skrive ut på papir i egendefinert størrelse er det beskrevet hvordan du skriver ut på
Under egendefinerte kortstørrelser.
c Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
d Åpne panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet).
e Klikk på kategorien Paper (Papir) og velg typen utskriftsmateriale i nedtrekkslisten Paper
type (Papirtype).
f Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Skrive ut kort og andre små typer utskriftsmateriale 55
Page 66
8 Når du er ferdig med utskriften, fjerner du gjenværende utskriftsmateriale:
a Løft opp utskuffen.
b Trykk inn låsen på innskuffen og trekk ut skuffen.
c Lukk skinnen for små typer utskriftsmateriale ved å flytte den 90 grader mot klokken.
d Løs ut utskriftsmaterialet ved å dra i utløseren for små typer utskriftsmateriale.
e Når du har fjernet utskriftsmaterialet, trykker du utløseren for små typer utskriftsmateriale
tilbake til opprinnelig posisjon.
f Legg ønsket utskriftsmateriale i utskuffen (se under Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
56 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 67

Skrive ut digitale fotografier

Skrive ut med seks farger

Skriveren har kapasitet til å skrive ut med seks farger for å forbedre utskriftskvaliteten på fotografier. Skriv ut fotografier av høy kvalitet i gråtoner med en svart blekkpatron og en trefarget blekkpatron eller med en fotoblekkpatron og en trefarget blekkpatron. Hvis du skal skrive ut med seks farger, må det være satt inn både en fotoblekkpatron og en trefarget blekkpatron. Hvis du ønsker en liste over hvilke blekkpatroner som støttes for skriveren, kan du se under
Merk Du kan skrive ut svart-hvitt-fotografier av høy kvalitet med en grå fotoblekkpatron i
kombinasjon med den trefargede blekkpatronen.
Hvis du vil bytte ut den svarte blekkpatronen med fotoblekkpatronen, kan du se under Sette i eller
skifte blekkpatronene
Merk Etter at du har satt inn en ny blekkpatron, vil skriveren automatisk justere
blekkpatronene og skrive ut en justeringsside på et papirark. Hvis du har fotopapir av høy kvalitet i innskuffen, bør du legge i et vanlig papirark før du setter i den nye blekkpatronen.
Retningslinjer for utskrift av fotografier
For best mulig resultat ved utskrift av fotografier og bilder bør du velge modusen Best og velge
HP Photo Paper i skriverdriveren. I Best-modus brukes HPs unike PhotoREt IV­fargeleggingsteknologi og ColorSmart III-fargeoptimalisering, som gir realistiske fotografibilder, livlige farger og ekstremt skarp tekst. Med PhotoREt IV kan du oppnå et større fargeområde, lysere toner og mykere overganger mellom toner, som gir beste utskriftskvalitet for fotografier og bilder.
Blekkpatroner som støttes.
Du kan også velge Maksimal oppløsning, som gir opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt* for optimal utskriftskvalitet. Se under
*Opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt for fargeutskrift og 1200 ppt inndata. Denne innstillingen kan midlertidig kreve stor plass på harddisken (400 MB eller mer) og gir tregere utskrift. Eventuell fotoblekkpatron vil forbedre utskriftskvaliteten ytterligere.
Under
Det anbefales at du tar ut hvert papirark når det er skrevet ut, og legger det til side for å tørkes.
Hvis fargene på utskriften tydelig heller mot gult, cyan eller magenta, eller det er antydning til
Hvis du setter inn fotoblekkpatroner, må du justere dem for å oppnå best mulig utskriftskvalitet.
Under
Hold alltid fotopapiret i kantene. Fingeravtrykk på fotopapir reduserer utskriftskvaliteten.
Fotopapiret skal være flatt før utskrift. Hvis hjørnene på fotopapiret er bøyd mer enn 10 mm, kan
Utskrift uten kantlinje er det beskrevet hvordan du skriver ut fotografier uten kantlinjer.
farge i gråtonene, må fargen kalibreres. Se under
Du trenger ikke å justere blekkpatronene hver gang du setter inn en fotoblekkpatron, bare hvis det er nødvendig. Se under
Lagre blekkpatronene er det beskrevet hvordan du skal lagre en blekkpatron.
du flate ut papiret ved å legge det i en oppbevaringspose som kan forsegles. Rull deretter posen på en bordkant til papiret er flatt.
4800 x 1200 optimalisert ppt.
Kalibrere fargene.
Justere blekkpatronene.
Skrive ut digitale fotografier 57
Page 68
Slik skriver du ut digitale fotografier:
1 Legg i fotopapiret.
Under
Hvis du bare skal skrive ut på noen få ark, kan du gjøre dette via åpningen for manuell
Bruk innskuffen eller den bakre åpningen for manuell mating hvis du skrive ut 4 x 6-tommers
2 Skriv ut fotografiene. Se under
Se også under
3 Under
du bruker den fremre eller bakre åpningen for manuell mating.
Legge utskriftsmateriale i innskuffen er det beskrevet hvordan du legger i en bunke
med fotopapir.
mating. Hvis du skriver ut på tykt papir og vil bruke den rette papirbanen, kan du bruke den bakre åpningen for manuell mating. Hvis du bruker en av åpningene for manuell mating, skal papiret legges i på et senere tidspunkt.
fotografier.
Skrive ut et dokument.
Retningslinjer for utskrift av fotografier.
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating er det beskrevet hvordan

Kort om teknologier for digital fotografering

I tillegg til å kunne skrive ut med seks farger, inneholder skriverprogramvaren dessuten flere funksjoner for utskrift av digitale fotografier.
Merk Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren,
velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
PhotoREt-utskrift
4800 x 1200 optimalisert ppt
Skrive ut Exif Print-forbedrede fotografier
PhotoREt-utskrift
PhotoREt gir den beste kombinasjonen av utskriftshastighet og -kvalitet for bildet.
Hvis du skal skrive ut med PhotoREt-teknologi, velger du Best som utskriftskvalitet i kategorien Papir/kvalitet i skriverdriveren. Under innstillinger i skriverdriveren.
Skrive ut et dokument er det beskrevet hvordan du endrer
4800 x 1200 optimalisert ppt
4800 x 1200 optimalisert ppt* er denne skriverens oppløsning for høyeste kvalitet. Når Maksimal oppløsning er valgt som utskriftskvalitet, skriver den trefargede blekkpatronen ut i modusen 4800 x 1200 optimalisert ppt.
Hvis du skal skrive ut med 4800 x 1200 optimisert ppt, velger du Maksimal oppløsning som utskriftskvalitet i kategorien Papir/kvalitet i skriverdriveren. Under beskrevet hvordan du endrer innstillinger i skriverdriveren.
*Opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt for fargeutskrift og 1200 ppt inndata. Denne innstillingen kan midlertidig kreve stor plass på harddisken (400 MB eller mer) og gir tregere utskrift. Eventuell fotoblekkpatron vil forbedre utskriftskvaliteten ytterligere.
Skrive ut et dokument er det
58 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 69
Skrive ut Exif Print-forbedrede fotografier
Exif (Exchangeable Image File Format 2.2) Print er en internasjonal digital bildebehandlingsstandard som forenkler digital fotografering og forbedrer utskriften av fotografier. Når et fotografi blir tatt med et Exif Print-aktivert digitalkamera, registrerer Exif Print informasjon som eksponeringstid, typen blits og fargemetning, og lagrer den i bildefilen. Skriverprogramvaren bruker så denne informasjonen til å utføre bildespesifikke forbedringer automatisk, og resultatet blir dermed førsteklasses fotografier.
Dette kreves for å skrive ut Exif Print-forbedrede fotografier:
Et digitalkamera som støtter Exif Print
Exif Print-aktivert fotoprogramvare
Slik skriver du ut Exif Print-forbedrede fotografier:
1 Åpne filen du vil skrive ut med Exif Print-aktivert fotoprogramvare.
2 Se instruksjoner under
Skrive ut med seks farger.

HP fotoutskriftsprogram

HP fotoutskriftsprogram er et Windows-basert program som brukes til å vise og redigere bildefiler. Du kan skrive ut bilder, sende bilder per e-post eller telefaks, laste opp bilder til et nettsted eller bruke bilder i utskriftsprosjekter med HP Photo View Center. Hvis du vil installere det, setter du inn Starter-CDen, klikker på HP fotoutskriftsprogram på CD-lesermenyen, og velger den fra programvarelisten som vises.
Når du lagrer fotografiene til datamaskinen, åpnes HP fotoutskriftsprogram automatisk og viser miniatyrbilder av bildene. Hvis du vil åpne HP fotoutskriftsprogram senere, åpner du HP Director (HP Dirigent) og klikker på ikonet View Images (Vis bilder) midt i Director-vinduet.
Skrive ut digitale fotografier 59
Page 70

Utskrift uten kantlinje

Med utskrift uten kantlinje kan du skrive helt ut i kantene på enkelte papirtyper og en rekke standard papirstørrelser fra 101,6 x 152,4 mm til 330 x 482,6 mm, eller A6 til A3+.
Hvis du skriver ut fotografier, kan du forbedre dem ved å skrive ut i modusen for seks farger. Se
Skrive ut med seks farger.
under
Merk Åpne filen i et program og angi bildestørrelsen. Kontroller at størrelsen tilsvarer
papirstørrelsen du skriver ut bildet på.
Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
For Windows
1 Legg i det aktuelle papiret:
Hvis du bare skal skrive ut på noen få ark, kan du gjøre dette via den fremre eller bakre åpningen for manuell mating. Gjør du det, går du videre med trinnene nedenfor og legger i papiret på et senere tidspunkt.
Under
2 Åpne filen du vil skrive ut.
3 Åpne skriverdriveren (se under
4 Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
5 Velg papirstørrelsen i nedtrekkslisten Størrelsen er.
6 Velg Utskrift uten kantlinje.
7 Velg kilden for utskriftsmateriale i nedtrekkslisten Kilden er. Velg Manuell mating hvis du skal
skrive ut på tykt papir eller fotopapir.
8 Velg papirtypen i nedtrekkslisten Typen er. Velg ikke Automatisk.
9 Velg Borderless Auto Fit (automatisk tilpasset uten kantlinje) hvis du vil skalere bildet
automatisk for å skrive ut uten kantlinje.
10 Velg Best fra nedtrekkslisten Utskriftskvalitet hvis du skal skrive ut fotografier. Du kan også
velge Maksimal oppløsning, som gir opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt* for optimal utskriftskvalitet.
*Opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt for fargeutskrift og 1200 ppt inndata. Denne innstillingen kan midlertidig kreve stor plass på harddisken (400 MB eller mer) og gir tregere utskrift. Eventuell fotoblekkpatron vil forbedre utskriftskvaliteten ytterligere.
Legge utskriftsmateriale i innskuffen er det beskrevet hvordan du bruker innskuffen.
Skrive ut et dokument).
11 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
12 Skriv ut dokumentet.
60 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 71
13 Se under Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell mating hvis du bruker den
fremre eller bakre åpningen for manuell mating.
14 Hvis du har skrevet ut på fotopapir med en avrivningsflik, fjerner du denne for at dokumentet skal
bli helt uten kantlinje.
For Macintosh
1 Legg i det aktuelle papiret:
Hvis du bare skal skrive ut på noen få ark, kan du gjøre dette via den fremre eller bakre åpningen for manuell mating. Gjør du det, går du videre med trinnene nedenfor og legger i papiret på et senere tidspunkt.
Under
Legge utskriftsmateriale i innskuffen er det beskrevet hvordan du bruker innskuffen.
2 Åpne filen du vil skrive ut.
3 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
4 Velg størrelsen utskriftsmateriale uten kantlinje, og klikk på OK.
5 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
6 Åpne panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet).
7 Klikk på kategorien Paper (Papir) og velg typen utskriftsmateriale i nedtrekkslisten Paper type
(Papirtype).
8 Hvis du skriver ut fotografier, velger du Best under nedtrekkslisten Quality (Kvalitet). Du kan
også velge Maximum dpi (Maksimal oppløsning), som gir opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt*.
*Opptil 4800 x 1200 optimalisert ppt for fargeutskrift og 1200 ppt inndata. Denne innstillingen kan midlertidig kreve stor plass på harddisken (400 MB eller mer) og gir tregere utskrift. Eventuell fotoblekkpatron vil forbedre utskriftskvaliteten ytterligere.
9 Velg papirkilden. Velg alternativet for manuell mating hvis du skal skrive ut på tykt papir eller
fotopapir.
10 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
11 Hvis du skriver ut på tykt papir eller fotopapir, legger du papiret i den bakre åpningen for manuell
mating på baksiden av skriveren. Under
Utskrift med den fremre eller bakre åpningen for manuell
mating er det beskrevet hvordan du mater papir manuelt.
12 Hvis du har skrevet ut på fotopapir med en avrivningsflik, fjerner du denne for at dokumentet skal
bli helt uten kantlinje.
Utskrift uten kantlinje 61
Page 72

Skrive ut i gråtoner

Med funksjonen for gråtoneutskrift kan du skrive ut svart-hvitt-fotografier av høy kvalitet i gråtoner ved hjelp av en grå fotoblekkpatron.
For Windows
1 Legg i utskriftsmaterialet (se under
2 Åpne dialogboksen for skriveregenskaper.
3 Klikk på kategorien Utskrift og deretter på Presentasjonsutskrift eller Rask/økonomisk utskrift.
4 I nedtrekkslisten Skriv ut i gråtoner klikker du på ett av følgende:
Høy kvalitet: Bruk dette alternativet for utskrifter av høy kvalitet.
Bare svart: Bruk dette alternativet for rask, økonomisk utskrift.
5 Velg eventuelt andre utskriftsinnstillinger, og klikk deretter på OK.
For Macintosh
1 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
2 Åpne panelet Paper Type/Quality(Papirtype/-kvalitet).
3 Velg Grayscale (Gråtone) i kategorien Paper (Papir), i nedtrekkslisten Color (Farge).
4 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
62 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 73

Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)

Denne delen inneholder retningslinjer og prosedyrer for utskrift på begge sider av utskriftsmaterialet.

Retningslinjer for utskrift på begge sider av papiret

Bruk alltid utskriftsmateriale som er i samsvar med skriverens spesifikasjoner. Se under
Beskrivelse av spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes for å finne hvilke størrelser og
typer utskriftsmateriale som støttes av tosidigenheten. Typer utskriftsmateriale som ikke støttes, må skrives ut manuelt på begge sider.
Lengre tørketid kan hindre blekkflekker ved utskrift på begge sider.
I Windows kan du justere tørketiden for blekket i kategorien Avansert eller ved å velge Avanserte funksjoner i kategorien Grunnleggende i skriverdriveren.
For Macintosh kan du justere tørketiden for blekket ved å velge kategorien Ink (Blekk) på panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet).
For å oppnå best resultat bør du ikke skrive ut på papir som er tyngre enn 135 g/m
2
(36 pund bond), på begge sider av etiketter eller transparenter eller på begge sider av utskriftsmateriale med svært mye blekk. Det kan oppstå problemer med fastkjøring hvis disse materialtypene blir brukt ved tosidig utskrift, og skriveren kan bli ødelagt ved utskrift på begge sider av etiketter.
Angi alternativer for tosidig utskrift i programmet eller skriverdriveren.
Ikke skriv ut på begge sider av transparenter, listepapir, konvolutter, fotopapir, glanset
utskriftsmateriale eller papir som er lettere enn 60 g/m
2
(16 pund bond) eller tyngre enn 90 g/m
2
(24 pund bond). Disse typene utskriftsmateriale kan kjøre seg fast.
Flere typer utskriftsmateriale krever en bestemt retning når du skriver ut på begge sider av arket,
for eksempel brevhodepapir, forhåndstrykt papir og papir med vannmerker og hulling. Når du skriver ut fra en datamaskin som kjører under Windows, skrives den første siden ut først. Når du skriver ut fra en datamaskin som kjører under Macintosh, skrives den andre siden ut først. Legg i utskriftsmaterialet med forsiden ned.
Når utskriften på den ene siden av utskriftsmaterialet er ferdig, holder skriveren
utskriftsmaterialet tilbake og venter mens blekket tørker. Når blekket har tørket, trekkes utskriftsmaterialet tilbake i skriveren og den andre siden skrives ut. Når utskriften er fullført, sendes utskriftsmaterialet til utskuffen. Ikke ta tak i det før utskriften er fullført.
Du kan skrive ut på begge sider av utskriftsmateriale med egendefinert størrelse som støttes,
ved hjelp av skriverens funksjon for manuell tosidig utskrift. (Hvis du vil vise en liste over utskriftsmateriale med egendefinert størrelse som støttes, kan du se under
Beskrivelse av
spesifikasjonene for utskriftsmateriale som støttes.)
Merk Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren,
velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
I følgende avsnitt finner du instruksjoner om utskrift:
Utføre manuell tosidig utskrift
Utføre automatisk tosidig utskrift
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) 63
Page 74

Utføre manuell tosidig utskrift

Du kan skrive ut på begge sider av et papirark ved å snu det manuelt og mate det inn i skriveren igjen.
For Windows
1 Legg i riktig papir (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut et dokument).
3 Velg kategorien Etterbehandling.
4 Velg Skriv ut på begge sider.
5 Velg Vend sidene opp hvis du vil endre papirretningen.
6 Velg eventuelt et hefteoppsett fra nedtrekkslisten Hefteoppsett er.
7 Hvis du bruker åpningen for manuell mating, velger du Manuell mating i nedtrekkslisten Kilden
er. Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
8 Skriv ut dokumentet.
Merk Hvis du skriver ut fra Windows NT 4.0, kan du lese instruksjonen på skjermen for
hvordan du legger inn igjen utskriftene og trykker på OK for å starte utskriftsjobben.
9 Etter at én side av arket er skrevet ut, følger du instruksjonene på skjermen for å legge i sidene
du har skrevet ut på nytt, for å skrive ut på den andre siden. Hvis du skriver ut via den bakre åpningen for manuell mating, kan du ignorere instruksjonene på skjermen og gå til trinn 10.
10 Hvis du skriver ut via den bakre åpningen for manuell mating, og skal holde orden på
rekkefølgen for utskriftene, legger du i ett ark om gangen, den siste siden som ble skrevet ut først, med utskriftssiden ned, og trykker på Fortsett-knappen.
Merk Hvilken retning du skal legge utskriftene i, avhenger av om du har valgt alternativet
Vend sidene opp.
1 Hvis du ikke har valgt Vend sidene opp, legger du i ett ark om gangen, med den blanke siden opp.
2 Hvis du har valgt Vend sidene opp, legger du i ett ark om gangen, med den blanke siden opp.
64 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 75

Utføre automatisk tosidig utskrift

Hvis tosidigenheten er installert på skriveren, kan du skrive ut på begge sider av et ark automatisk (se under
Fordeler med å bruke tosidigenheten
Skriv ut på begge sider av et ark uten å måtte legge det i på nytt manuelt.
Skriv ut lange dokumenter raskt og effektivt.
Bruk mindre papir ved å skrive ut på begge sider av papiret.
Installere valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)).
Merk Tosidigenheten er standardutstyr på skriverne HP Deskjet 9800d, 9803d og 9808d. I
enkelte land/regioner kan den kjøpes separat (se under
Endre utskriftsinnstillinger finner du standardinnstillingene for skriveren som kreves for
Under å skrive ut på begge sider automatisk.
Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
For Windows 2000 og Windows XP må du kontrollere at tosidigenheten er installert og at funksjonen for automatisk tosidig utskrift er aktivert. Åpne skriverdriveren, velg Egenskaper og deretter Enhetsinnstillinger. Kontroller at Tillat manuell tosidig utskrift er deaktivert.
HP-rekvisita og tilbehør.)
Lag brosjyrer, rapporter, nyhetsbrev og andre spesialutskrifter med profesjonelt utseende.
Merk Etter at den første siden er skrevet ut, tar skriveren en pause mens blekket tørker. Når
blekket er tørt, trekkes papiret tilbake inn i tosidigenheten, og den andre siden av papiret blir skrevet ut.
For Windows
1 Legg i riktig papir (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
3 Velg kategorien Etterbehandling.
4 Velg Skriv ut på begge sider, og kontroller at funksjonen Bruk automatisk tosidigenhet er
deaktivert.
5 Velg Behold layout hvis du vil skalere hver side automatisk for å samsvare med
dokumentlayouten på skjermen. Opphever du dette alternativet, kan du få uønskede sideskift.
6 Velg Vend sidene opp hvis du vil endre papirretningen.
7 Velg eventuelt et hefteoppsett fra nedtrekkslisten Hefteoppsett er.
8 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut et dokument).
9 Skriv ut dokumentet.
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) 65
Page 76
For Macintosh
1 Legg i riktig papir (se under
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
2 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
3 Åpne panelet Two-Sided Printing (Tosidig utskrift).
4 Velg Print Both Sides (Skriv ut på begge sider).
5 Velg ønsket innbindingsretning ved å velge aktuelt symbol.
6 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
66 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 77

Skrive ut flere sider på ett ark

Du kan skrive ut flere sider av et dokument på ett enkelt papirark. Skriverprogramvaren skalerer automatisk dokumentteksten og -bildene, slik at de passer på utskriften.
For Windows
1 Legg i riktig papir (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
3 Velg kategorien Etterbehandling.
4 Velg hvor mange sider du vil ha på hvert papirark i nedtrekkslisten Sider per ark.
5 Hvis du vil ha en kant rundt hvert sidebilde på papirarket, merker du av for Skriv ut siderammer.
6 Velg en layout for hvert papirark i nedtrekkslisten Siderekkefølge er.
7 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
8 Skriv ut dokumentet.
For Macintosh
1 Legg i riktig papir (se under
2 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
3 Åpne panelet Layout.
4 Velg hvor mange sider du vil ha på hvert papirark, i nedtrekkslisten Pages per Sheet (Sider per
ark).
5 Hvis du ha en kant rundt hvert sidebilde som skrives ut på arket, velger du ønsket ramme i
nedtrekkslisten Border (Ramme).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut et dokument).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
6 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Skrive ut flere sider på ett ark 67
Page 78

Hefteutskrift

Funksjonen for hefteutskrift ordner og skalerer automatisk dokumentsidene, slik at når dokumentet brettes til et hefte, blir siderekkefølgen riktig.

Utføre manuell hefteutskrift

For Windows
1 Legg i riktig papir (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
3 Velg kategorien Etterbehandling.
4 Velg Skriv ut på begge sider.
5 Velg Vend sidene opp hvis du vil endre papirretningen.
6 Velg et hefteoppsett i nedtrekkslisten Hefteoppsett er.
7 Se
Utføre manuell tosidig utskrift trinn 7-10.
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut et dokument).

Utføre automatisk hefteutskrift

Hvis tosidigenheten er installert på skriveren, kan du skrive ut hefter automatisk (se under Installere
valgfritt ekstrautstyr for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet)).
Merk Tosidigenheten er standardutstyr på skriverne HP Deskjet 9800d, 9803d og 9808d. I
enkelte land/regioner kan den kjøpes separat (se under
For Windows 2000 og Windows XP må du kontrollere at tosidigenheten er installert og at funksjonen for automatisk tosidig utskrift er aktivert. Åpne skriverdriveren, velg Egenskaper og deretter Enhetsinnstillinger. Kontroller at Tillat manuell tosidig utskrift er deaktivert.
HP-rekvisita og tilbehør).
Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren, velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
For Windows
1 Legg i riktig papir (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
3 Velg kategorien Etterbehandling.
4 Velg Skriv ut på begge sider, og kontroller at funksjonen Bruk automatisk tosidigenhet er
deaktivert.
5 Velg Behold layout.
6 Velg et innbindingsalternativ i nedtrekkslisten Hefteoppsett er.
7 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
8 Skriv ut dokumentet.
68 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Skrive ut et dokument).
Page 79
For Macintosh
1 Legg i riktig papir (se under
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
2 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
3 Åpne panelet Two-Sided Printing (Tosidig utskrift).
4 Velg Print Both Sides (Skriv ut på begge sider).
5 Velg ønsket innbindingsretning ved å velge aktuelt symbol.
6 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
Hefteutskrift 69
Page 80

Skrive ut plakater

Du kan forstørre dokumentet fra én enkelt side til flere delsider som kan limes sammen til en plakat. Denne funksjonen kan du bruke til å forstørre et énsides dokument til mange delsider, avhengig av størrelsen på dokumentet.
Merk Du kan også gå til denne funksjonen via kategorien Utskrift. Åpne skriverdriveren,
velg kategorien Utskrift og velg funksjonen i nedtrekkslisten Hva vil du gjøre?.
For Windows
1 Legg riktig utskriftsmateriale i innskuffen (se under
2 Åpne skriverdriveren (se under
3 Velg kategorien Etterbehandling.
4 Velg ønsket antall ark for plakaten.
Hvis du bruker Windows 98 eller Windows NT4, velger du Side ved side i nedtrekkslisten.
Hvis du bruker Windows 2000, Windows XP eller Windows Server 2003, velger du i nedtrekkslisten Sider per ark eller Plakat.
5 Velg Velg delsider for å skrive ut bestemte delsider av plakaten.
6 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
7 Skriv ut dokumentet.
Etter at delene av plakaten er skrevet ut, klipper du av kantene på arkene og taper dem sammen.
Skrive ut et dokument).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
70 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 81

Skrive ut på listepapir

Du kan skrive ut store bilder og fete, kjempestore skrifter på papir som mates kontinuerlig. Retningslinjer for utskrift på listepapir:
Bruk HP listepapir for å oppnå best mulig resultat.
Fjern eventuelle perforerte strimler fra listepapiret før du legger det i innskuffen.
Kapasitet for innskuff: opptil 20 kontinuerlige ark
For Windows
1 Legg i riktig utskriftsmateriale (se under
Kontroller at den løse enden er øverst i bunken med listepapir og vender mot skriveren.
2 Hvis programmet du bruker inneholder en funksjon for utskrift på listepapir, følger du
instruksjonene som følger med programmet. Ellers følger du instruksjonene nedenfor.
3 Åpne skriverdriveren (se under
4 Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
5 Velg ønsket størrelse på listepapiret.
6 Velg HP listepapir i nedtrekkslisten Typen er.
7 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
8 Skriv ut dokumentet.
For Macintosh
1 Legg i riktig utskriftsmateriale (se under
Kontroller at den løse enden er øverst i bunken med listepapir og vender mot skriveren.
2 Hvis programmet du bruker inneholder en funksjon for utskrift på listepapir, følger du
instruksjonene som følger med programmet. Ellers følger du instruksjonene nedenfor.
Skrive ut et dokument).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
Legge utskriftsmateriale i innskuffen).
3 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
4 Velg riktig størrelse listepapir, og klikk på OK.
5 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
6 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut) for å skrive ut
dokumentet.
Skrive ut på listepapir 71
Page 82

Skrive ut etiketter

Retningslinjer for utskrift av etiketter:
Bruk bare papiretiketter som er spesielt konstruert for skriveren.
Bruk bare hele etikettark.
Kontroller at etikettene ikke er sammenklebet, krøllete eller løsner fra arket.
Unngå plastetiketter eller gjennomsiktige etiketter. Blekket tørker ikke på slike etiketter.
Kapasitet for innskuff: opptil 20 kontinuerlige ark
For Windows
1 Luft bunken med etikettark for å skille dem fra hverandre, og legg arkene kant i kant.
2 Legg opptil 20 etikettark i innskuffen med etikettsiden ned (se under
innskuffen).
3 Åpne skriverdriveren (se under
4 Velg papirstørrelsen A4 eller US Letter.
5 Velg HP Labels, glanset eller HP Labels, matt.
6 Kontroller at alternativet for å skrive ut på begge sider er opphevet.
7 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
8 Skriv ut dokumentet.
For Macintosh
1 Luft bunken med etikettark for å skille dem fra hverandre, og legg arkene kant i kant.
2 Legg opptil 20 etikettark i innskuffen med etikettsiden ned (se under
innskuffen).
3 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Page Setup (Utskriftsformat).
4 Velg papirstørrelsen A4 eller US Letter og klikk på OK.
5 Klikk på File (Arkiv), og velg deretter Print (Skriv ut).
Skrive ut et dokument).
Legge utskriftsmateriale i
Legge utskriftsmateriale i
6 Åpne panelet Paper Type/Quality (Papirtype/kvalitet).
7 Velg Automatisk eller aktuell papirtype.
8 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på Print (Skriv ut).
72 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 83

Skrive ut påstrykningsbilder

Retningslinjer for utskrift av påstrykningspapir:
Bruk HP Iron-on T-shirt Transfer Paper for best resultat.
Når du skriver ut et speilvendt bilde, speilvendes tekst og grafikk langs en grunnlinje i forhold til
det du ser på skjermen.
Kapasitet for innskuff: Opptil 20 ark.
Påstrykningsfunksjonen er bare tilgjengelig i Windows.
Skrive ut påstrykningsbilder
1 Legg påstrykningspapiret i innskuffen med utskriftssiden ned (se under
innskuffen).
2 Hvis programvaren du bruker, har en funksjon for bildepåstrykning, følger du instruksjonene som
fulgte med programvaren. Ellers følger du instruksjonene nedenfor.
3 Åpne skriverdriveren (se under
4 Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
5 Velg HP Iron-On Transfer i nedtrekkslisten Typen er.
6 Klikk på kategorien Grunnleggende eller på kategorien Avansert.
7 Velg Speilvendt utskrift:
8 Endre eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og velg OK.
9 Skriv ut dokumentet.
Skrive ut et dokument).
Legge utskriftsmateriale i
Skrive ut påstrykningsbilder 73
Page 84

Skrive ut panoramafotografier

Denne delen inneholder informasjon om utskrift av panoramafotografier med kantlinjer og fotografier uten kantlinjer. Retningslinjer for utskrift av panoramafotografier:
Hvis du ønsker utskrifter av høy kvalitet, bruker du en fotoblekkpatron i kombinasjon med den
trefargede blekkpatronen.
Bruk HP Premium Plus Photo Paper og sett inn fotoblekkpatroner i skriveren for å unngå
falmede utskrifter.
Hvis du ønsker å bruke funksjonen for fotoutskrift, kan du se under
Bruk HP Everyday Photo Paper, halvglanset for å spare penger og blekk ved utskrift av
fotografier.
Kontroller at fotopapiret du bruker, er flatt. Hvis fotopapiret ikke er flatt, kan du legge det i
oppbevaringsposen som kan forsegles, og rulle posen på en bordkant til papiret er flatt.
Ikke overskrid kapasiteten for innskuffen: Opptil 25 ark.
Slik konfigurerer du skriveren:
1 Kontroller at skriveren er slått på.
2 Løft opp utskuffen og fjern deretter alt papiret i innskuffen.
3 Skyv papirbreddeskinnen helt til venstre og skyv deretter skuffen inn, eller bruk skinnen for små
typer utskriftsmateriale.
4 Kontroller at fotopapiret er flatt.
5 Legg fotopapiret i innskuffen med utskriftssiden ned.
6 Skyv papirskinnene, slik at de ligger helt inntil papiret.
Merk Enkelte panoramapapirstørrelser kan gå utenfor kanten på skuffen. Når du skriver
ut på slike papirtyper, må du passe på at du skyver papirbreddeskinnen helt inntil kanten på papiret.
Skrive ut digitale fotografier.
7 Senk utskuffen.
74 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 85
Slik konfigurerer du programvaren:
Merk Hvis programmet du bruker, inneholder en funksjon for fotoutskrift, følger du
instruksjonene som følger med programmet. Hvis ikke, følger du instruksjonene nedenfor.
1 Åpne dialogboksen for skriveregenskaper.
2 I kategorien Utskrift klikker du på Utskrift av fotografier med hvit kantlinje som
dokumenttype, og velger deretter følgende alternativer:
Utskriftskvalitet: Normal, Best eller Maksimal oppløsning
Papirstørrelse: Aktuell fotopapirstørrelse
Papirtype: Aktuell fotopapirtype
Papirretning: Stående eller Liggende
3 Angi følgende alternativer slik du ønsker:
Alternativer for HPs digitale fotografering
Avanserte fargeinnstillinger
Fargebehandling
Gråtonekvalitet
4 Velg eventuelt andre ønskede utskriftsinnstillinger, og klikk på OK.
Skrive ut panoramafotografier 75
Page 86

Avbryte en utskriftsjobb

Du kan avbryte en utskriftsjobb ved å bruke en av følgende metoder:
Kontrollpanel: Trykk på A
skriveren. Dette påvirker ikke jobber som venter på å bli behandlet.
Windows: Dobbeltklikk på skriverikonet som vises nederst i høyre hjørne på dataskjermen. Velg
utskriftsjobben og trykk deretter på Delete på tastaturet.
Macintosh: Klikk på Print Center (Utskriftssenter) eller på ikonet Printer Setup Utility (Verktøy
for skriveroppsett, og dobbeltklikk deretter på skriverikonet. Velg utskriftsjobben og klikk på Delete (Slett).
VBRYT
-knappen. Da slettes jobben som for øyeblikket blir behandlet av
76 4 Skrive ut og legge i utskriftsmateriale
Page 87

5 Bruke Verktøyboks

Denne delen inneholder følgende informasjon:
Oversikt over Verktøyboks
Skriverstatus, kategori
Informasjon, kategori
Skrivertjenester, kategori
Bruke HP Inkjet Toolbox (Macintosh)
77
Page 88

Oversikt over Verktøyboks

Verktøyboks gir status- og vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Den gir også tilgang til dokumentasjon og elektronisk hjelpeverktøy for å løse skriverproblemer.
Merk
HP Inkjet Toolbox (Macintosh).
Når skriverprogramvaren er installert, kan du åpne Verktøyboks ved å klikke på Start, Programmer, HP Deskjet 9800-serien, og deretter klikke på HP Deskjet 9800-serien Toolbox (Verktøyboks for HP Deskjet 9800-serien). Du kan også klikke på Verktøyboks-ikonet i statusområdet på Windows­oppgavelinjen (nær klokken).
Verktøyboks er bare tilgjengelig for Windows. Macintosh: Slå opp under Bruke
78 5 Bruke Verktøyboks
Page 89

Skriverstatus, kategori

I kategorien Skriverstatus vises informasjon om blekknivå for hver blekkpatron i tillegg til skriverstatus.
I nedtrekkslisten for skrivervalg kan du velge hvilken skriver du vil bruke med verktøyene i Verktøyboks. Her vises skrivere som er kompatible med Verktøyboks. I statusvinduet vises meldinger som er relatert til gjeldende skriverstatus, for eksempel Printing job (Skriver ut jobb) Top cover open (Øvre deksel er åpent) og Print cartridge empty (Blekkpatron er tom).
Klikk på denne knappen... Hvis du vil...
Informasjon om blekkpatronene Vise bestillingsnumrene for blekkpatronene som er
Informasjon om rekvisita Vise informasjon om HP-rekvisita, samt
Innstillinger Åpne en dialogboks der du kan velge hvilke typer
kompatible med skriveren.
bestillingsinformasjon.
feilmeldinger og advarselmeldinger for skriveren som skal vises på dataskjermen når det oppstår problemer. Du kan velge om du skal varsles med et lydsignal når dette skjer. Du kan også velge å aktivere AutoSend i myPrintMileage, slik at du bedre kan følge med skriverbruken på web­området til myPrintMileage.
Skriverstatus, kategori 79
Page 90

Informasjon, kategori

I kategorien Informasjon kan du registrere skriveren og vise informasjon om skrivermaskinvaren. Her har du også tilgang til elektronisk feilsøking via HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp), i tillegg til informasjon om skriverforbruket, bruk av skriveren, feilsøking og hvordan du kan kontakte HP.
Klikk på denne knappen... Hvis du vil...
myPrintMileage
Skrivermaskinvare
HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp)
Registrere skriveren
Hvordan skal jeg... Viser hjelp for å utføre vanlige skriveroppgaver.
Feilsøking Se hjelpen med løsninger på vanlige skriverproblemer, som
Ta kontakt med HP Få informasjon om hvordan du kontakter HP.
Ha tilgang til web-området for myPrintMileage og informasjonen om skriverbruk. Du må ha Internett-tilgang for å kunne gjøre dette.
Vise skrivermodellen og versjonsnummeret på fastvaren.
Gå til web-området for HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) for støttetjenester og feilsøkingstips. Du må ha Internett-tilgang for å kunne gjøre dette.
Registrere skriveren elektronisk. Du må ha Internett-tilgang for å kunne gjøre dette.
fastkjørt papir eller spørsmål vedrørende installering av programvaren og utskriftsproblemer, for eksempel problemer med utskrift uten kantlinje eller utskrift av fotografier.

HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp)

HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) er en serie web-baserte feilsøkingsverktøy. Du kan bruke HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) til hurtig å identifisere, diagnostisere og løse utskriftsproblemer.
HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) gir følgende informasjon om enheten:
Enkel tilgang til feilsøkingstips
Gir tips som er tilpasset for din enhet.
Løsning på bestemte enhetsproblemer
Gir øyeblikkelig tilgang til informasjon som du kan bruke til å løse feilmeldinger for enheten.
Hvis du vil se en beskrivelse av problemet og anbefalinger for hvordan du løser eller unngår det, klikker du på koblingen i meldingen. Hvis du vil se en liste over tidligere enhetsproblemer, klikker du på Alerts (Varsler) til venstre på siden for HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp).
Varsel om oppdateringer til enhetsdrivere og fastvare
Varsler deg når det er en fastvare- eller driveroppdatering. Det vises en melding på hjemmesiden for HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp). Klikk på koblingen i meldingen for å gå direkte til nedlastingsområdet på HPs web-område.
Få tilgang til støttetjenester
80 5 Bruke Verktøyboks
Page 91
Inneholder en liste over tilgjengelige støttetjenester for din enhet.
Håndtering av blekk og bruk av utskriftsmateriale (myPrintMileage)
Gjør at du kan administrere og forutse bruken av skriverrekvisita.
Selvdiagnosetesting av enheten
Kjører en diagnosetest av enheten. Velg Printer (Skriver) på menyen Self Help (Selvhjelp) på siden Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) for å starte diagnostiseringen av enhetene. HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) kontrollerer datamaskinen, og det vises en liste over konfigurerte enheter. Når du velger enheten du vil diagnostisere, kan du for eksempel bruke HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp) til å kontrollere at du har den nyeste enhetsdriveren som er tilgjengelig, og til å få tilgang til rapporter om enhetsstatusen og detaljert informasjon om enhetsdiagnoser.
Hvis det oppdages feil i løpet av denne prosessen, kan du oppdatere enhetsdriverne eller kjøre detaljerte diagnosetester på enheten.
HP s eksperthjelp på Internett (aktiv chat)
Gir personlig hjelp fra en ekspert fra HPs kundestøtte via Internett når som helst. Bare send et spørsmål eller en beskrivelse av problemet. Ny enhetshistorikk, systemkonfigurasjon og eventuelle handlinger du har forsøkt, sendes automatisk til HP (etter din godkjenning) slik at du ikke trenger å beskrive problemet på nytt. Du får svar fra en ekspert fra HPs kundestøtte via chat på Internett slik at du kan løse problemet.
Kunnskapsdatabase
Bruk HPs kunnskapsdatabase til hurtig å finne svar på spørsmålene dine.

Sikkerhet og personvern

Når du bruker HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp), sendes detaljert enhetsinformasjon, for eksempel serienummeret, feiltilstander og statusen til HP. HP respekterer personvernet og behandler denne informasjonen i henhold til retningslinjene som er fastsatt i HPs elektroniske erklæring om personvern (
Merk Hvis du vil vise alle dataene som er sendt til HP, velger du Kilde (for Internet Explorer)
eller Page Source (for Netscape) på Vis-menyen i nettleseren.
http://www.hp.com/country/us/eng/privacy.htm).

Tilgang til HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp)

Bruk Verktøyboks (Windows) for å få tilgang til HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp). I Verktøyboks klikker du på kategorien Informasjon og deretter på HP Instant Support (HP øyeblikkelig hjelp).
Merk Ikke lag bokmerke for web-sidene som brukes til å åpne HP Instant Support (HP
øyeblikkelig hjelp). Hvis du lager et bokmerke for dette området og kobler deg til via dette, vises ikke gjeldende informasjon på sidene.
Informasjon, kategori 81
Page 92

myPrintMileage

myPrintMileage er en tjeneste som HP tilbyr for at du skal kunne registrere enhetsbruken og forutse enhetsbruken og planlegge innkjøp av rekvisita. Den består av to deler:
Web-området for myPrintMileage
AutoSend-funksjonen for myPrintMileage er et verktøy som med jevne mellomrom oppdaterer
informasjon om enhetsbruken til web-området for myPrintMileage.
Du trenger følgende for å kunne bruke myPrintMileage:
Installert Verktøyboks (Windows).
Internett-tilkobling.
Tilkoblet enhet.
Merk HP anbefaler at du aktiverer myPrintMileage til å sende data for 3 eller 6 måneder for
å samle en tilstrekkelig datamengde på web-området for myPrintMileage.
Hvis du vil bruke funksjonene for utskriftsanalyse, må du registrere deg for denne tjenesten på web-området for myPrintMileage.
På web-området for myPrintMileage kan du se følgende elementer:
Utskriftsanalyse, for eksempel hvor mye blekk du har brukt, om du bruker mest svart blekk eller
fargeblekk, og beregnet antall sider du kan skrive ut med mengden blekk som er igjen.
Utskriftsanalyse som du kan bruke til å generere rapporter som inneholder bruksdata, kostnad
per side eller kostnad per jobb for en bestemt periode, eksportere disse dataene til Microsoft Excel-regneark og konfigurere e-postvarsler og -meldinger for å kunne motta rapporter for utskriftsanalyse.
Slik får du tilgang til myPrintMileage:
Fra Verktøyboks (Windows): I kategorien Informasjon klikker du på myPrintMileage og deretter følger du instruksjonene på skjermen.
-eller-
Fra oppgavelinjen i Windows: Høyreklikk på Verktøyboks-ikonet, klikk på myPrintMileage og velg deretter Vis skriverbruk.
82 5 Bruke Verktøyboks
Page 93

Skrivertjenester, kategori

Kategorien Skrivertjenester inneholder verktøy som kan hjelpe deg med å vedlikeholde og teste skriveren. Du kan justere og rense blekkpatronene eller skrive ut en demoside.
Klikk på denne knappen... Hvis du vil...
Justere blekkpatroner
Rense blekkpatroner
Kalibrere farge Balansere fargenyansene på utskrifter. Se under Kalibrere
Skrive ut en demoside
Justere blekkpatronene. Se under Justere blekkpatronene hvis du vil vite mer.
Rense blekkpatronene. Se under Rense blekkpatronene hvis du vil vite mer.
fargene hvis du vil vite mer.
Sende en demoside til skriveren for å bekrefte at skriveren er koblet riktig til datamaskinen og fungerer som den skal.
Skrivertjenester, kategori 83
Page 94

Bruke HP Inkjet Toolbox (Macintosh)

HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet) inneholder verktøy som du kan bruke til å kalibrere skriveren, rense blekkpatronene, skrive ut en testside, skrive ut en konfigurasjonsside for skriveren og finne informasjon om web-områder for støtte.
Vise HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet)
1 Dobbeltklikk på Macintosh HD-ikonet på skrivebordet.
2 Velg Applications (Programmer) Utilities (Verktøy) og deretter HP Printer Selector (HP-
skrivervelger)

Vise panelene i HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet)

Følgende alternativer er tilgjengelige på panelmenyen i HP Inkjet Toolbox (Verktøyboks for HP Inkjet):
WOW!: Skriver ut en prøveside for å vise utskriftskvaliteten.
Ink Level (Blekknivå): Viser blekknivået i blekkpatronene.
Test: Skriver ut en testside eller en konfigurasjonsside.
Clean (Rens): Renser blekkpatronene.
Calibrate (Kalibrer): Justerer blekkpatronene.
Calibrate Color (Kalibrer fargene): Justerer fargene for å korrigere problemer med
fargenyansene. Fargekalibrering foregår bare når fargeblekk- og fotoblekkpatronene er installert.
Supplies (Rekvisita): Viser informasjon om nye blekkpatroner.
Support (Støtte): Gir tilgang til HPs web-område der du kan finne støtte for skriveren og
informasjon om HP-produkter og -rekvisita.
Register (Registrer): Gir deg tilgang til HPs web-område slik at du kan registrere skriveren.
84 5 Bruke Verktøyboks
Page 95

6 Feilsøking

Denne delen inneholder følgende informasjon:
Feilsøkingstips og ressurser
Generelle feilsøkingstips
Skrive ut en demoside
Skrive ut en diagnoseside
Løse utskriftsproblemer
Dårlig utskriftskvalitet og uventede utskrifter
Løse papirmatingsproblemer
Feilsøke installeringsproblemer
Fjerne fastkjørt papir
Løse utskriftsproblemer med fotografier
Løse utskriftsproblemer med kantlinjer
Løse utskriftsproblemer med listepapir
Løse problemer med automatisk tosidig utskrift
Løse utskriftsproblemer i nettverk
85
Page 96

Feilsøkingstips og ressurser

Hvis du har problemer med fastkjørt papir, kan du se under Fjerne fastkjørt papir.
Hvis du har papirmatingsproblemer, for eksempel papirforskyvning, kan du se under
papirmatingsproblemer.
Enkelte skriverproblemer kan løses ved å tilbakestille skriveren.
Slik tilbakestiller du skriveren:
V/PÅ
1 Trykk på A
-knappen for å slå av skriveren.
2 Koble strømledningen fra skriveren.
3 Vent i ca. 20 sekunder, og koble deretter til strømledningen igjen.
4 Trykk på A
V/PÅ
-knappen for å slå på skriveren.
Løse
86 6 Feilsøking
Page 97

Generelle feilsøkingstips

Kontroller følgende:
Av/på-lampen lyser og blinker ikke. Når skriveren er slått på, tar det omtrent 45 sekunder før den
er varmet opp.
Kontroller at skriveren er i Klar-modus. Hvis lampene lyser eller blinker, kan du se under
Skriverlampereferanse.
Ingen feilmeldinger vises på skjermen på datamaskinen.
Strømledningen og andre kabler fungerer og er ordentlig festet til skriveren. Kontroller at
skriveren er ordentlig koblet til en kontakt med vekselstrøm som fungerer, og at den er slått på. Se under
Utskriftsmaterialet er lagt riktig i skuffen og er ikke fastkjørt i skriveren.
Blekkpatronene er satt riktig inn i rett fargekodet spor. Trykk alle godt ned for å være sikker på at
de har god kontakt. Kontroller at du har fjernet tapen fra hver enkelt blekkpatron.
Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring for spenningskrav.
Blekkpatronholderlåsene og alle deksler er lukket. Se under
Bakre tilgangspanel eller tosidigenheten er låst på plass.
All innpakningstape og emballasje er fjernet fra skriveren.
Skriveren kan skrive ut en diagnoseside. Se under
Skriveren er angitt som gjeldende skriver eller standardskriver. I Windows angir du skriveren
som standard i mappen Skrivere. I Mac OS angir du skriveren som standard i Chooser (Velger) eller i Print Center (Utskriftssenter). Se i dokumentasjonen for datamaskinen for mer informasjon.
Stans utskrift midlertidig er ikke valgt hvis du bruker en datamaskin som kjører Windows.
Du kjører ikke for mange programmer når du utfører en oppgave. Lukk programmer du ikke
bruker, eller start datamaskinen på nytt før du prøver å utføre oppgaven på nytt.
Skrive ut en diagnoseside.
Sette i eller skifte blekkpatronene.
Generelle feilsøkingstips 87
Page 98

Skrive ut en demoside

Du kan skrive ut en demoside uten å være tilkoblet en datamaskin, for å bekrefte at skriveren er riktig konfigurert.
1 Kontroller at skriveren er slått på.
2 Trykk på og hold nede F
En demoside skrives ut.
ORTSETT
-knappen i noen få sekunder.
88 6 Feilsøking
Page 99

Skrive ut en diagnoseside

Denne siden er nyttig for HPs tekniske kundestøtte hvis du har et skriverproblem.
1 Kontroller at skriveren er slått på.
2 Trykk på og hold nede A
-knappen.
V/PÅ
-knappen, trykk på F
ORTSETT
-knappen fire ganger og slipp deretter AV/
Skriveren skriver ut en diagnoseside.
Merk Du kan også skrive ut en diagnoseside via skriverdriveren. Høyreklikk på skriverikonet.
Velg Utskriftsinnstillinger. I kategorien Tjenester klikker du på Konfigurasjonsside.
Skrive ut en diagnoseside 89
Page 100

Løse utskriftsproblemer

Skriveren slås av uventet

Kontrollere strøm og strømtilkobling
Kontroller at skriveren er ordentlig koblet til en kontakt med vekselstrøm som fungerer. Se under
Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring for spenningskrav.
Kontrollere skriverens ventilasjonsåpninger
Ventilasjonsåpningene befinner seg på hver side av skriveren. Hvis ventilasjonsåpningene er tildekket og skriveren blir overopphetet, slås den av automatisk. Kontroller av ventilasjonsåpningene ikke er tildekket og at skriveren er plassert på et kjølig, tørt sted. Se under
samsvarserklæring for påkrevd driftsmiljø for skriveren.

Alle skriverlampene blinker

Det oppstod en uopprettelig feil
Tilbakestill skriveren. Se under Slik tilbakestiller du skriveren:.
Skriverspesifikasjoner og
Hvis problemet vedvarer, må du kontakte HP. Se under
Kundestøtte og garanti.

Ingen respons fra skriveren (ingenting skrives ut)

Kontrollere skriveroppsettet
Se under Feilsøkingstips og ressurser.
Kontrollere initialiseringen for blekkpatroner
Når du har satt inn eller byttet blekkpatroner, skrives det automatisk ut en justeringsside for å justere blekkpatronene. Denne prosessen tar ca. 7 minutter. Inntil denne prosessen er fullført, er det bare den automatiske justeringssiden som kan skrives ut.
Kontrollere installeringen av skriverprogramvaren
Kontroller at skriveren er ordentlig koblet til en kontakt med vekselstrøm som fungerer, og at den er slått på. Se under
Kontrollere kabeltilkoblingen
Kontroller at begge endene av kabelen (USB, parallell eller nettverk) er ordentlig tilkoblet.
Hvis skriveren er tilkoblet et nettverk, må du kontrollere følgende:
Skriverspesifikasjoner og samsvarserklæring for spenningskrav.
At du ikke bruker en telefonledning for tilkobling av skriveren.
At nettverkshuben, -bryteren eller -ruteren er på og fungerer ordentlig.
90 6 Feilsøking
Loading...