Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas
permis par les lois régissant les droits
d’auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification sans
préavis.
Les seules garanties concernant les
produits et services HP sont énoncées
dans la garantie qui accompagne ces
produits et services. Rien en ceci ne devra
être interprété comme constituant une
garantie supplémentaire. HP ne pourra
être tenue pour responsable des erreurs
techniques et rédactionnelles ou des
omissions présentes dans ce document.
Edition 1.0, 2/2005
HP ColorSmart III et HP PhotoREt IV sont
des marques déposées de HewlettPackard Company.
Microsoft®, Windows®, Windows NT® et
MS-DOS® sont des marques déposées
aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
Pentium® est une marque déposée d’Intel
Corporation aux Etats-Unis.
TrueType™ est une marque commerciale
d’Apple Computer, Inc. aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de Open
Group.
Respectez toujours les précautions de
sécurité élémentaires quand vous utilisez
ce produit afin de réduire les risques de
blessures dues au feu ou à un choc
électrique.
Lisez et comprenez toutes les instructions
contenues dans la documentation livrée
avec l’imprimante.
Utilisez toujours une prise de courant avec
mise à la terre lors du branchement de ce
produit à une source d’alimentation. Si
vous ne savez pas si la prise de courant
est mise à la terre, consultez un électricien
qualifié.
Suivez tous les avertissements et toutes
les instructions indiqués sur le produit.
Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un nettoyage.
N’installez jamais cet appareil près d’une
source d’eau ni si vous êtes mouillé.
Installez l’appareil en toute sécurité sur
une surface stable.
Installez l’appareil en un lieu protégé où
personne ne puisse marcher sur le cordon
ou trébucher sur celui-ci et où le cordon ne
puisse pas être endommagé.
Si l’appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous à la section
Dépannage.
L’appareil ne contient aucune pièce dont
l’entretien doit être réalisé par l’utilisateur.
Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
Nous vous remercions d’avoir choisi l’imprimante HP Deskjet.
Cette section fournit les informations suivantes :
Fonctionnalités spéciales
●
Utilisation de ce manuel
●
●
Autres ressources pour le produit
1
Fonctionnalités spéciales
Cette imprimante est dotée de fonctions plus intéressantes les unes que les autres.
■Impression grand format – Imprimez des formats allant jusqu’à 330 x 483 mm ou A3+ sans
bordure.
■Impression automatique recto verso (unité d’impression recto verso) – Imprimez des
documents recto verso automatiquement. Fonction standard livrée avec l’imprimante HP Deskjet
9800d, 9803d et 9808d. Elle peut être achetée séparément dans certains pays/régions (reportezvous à la section
■Impression sans bordure – Utilisez toute la surface de la page pour l’impression des
photographies et des cartes/fiches en utilisant la fonction d’impression sans bordure. Imprime
des formats allant jusqu’à 330 x 483 mm ou A3+ sans bordure.
■Mode d’encrage auxiliaire – Poursuivez l’impression avec une seule cartouche d’impression
lorsque l’autre cartouche est épuisée.
■Impression avec six encres – Améliorez la qualité de vos photographies en les imprimant avec
une cartouche d’encre photo.
■Gestion des couleurs – Le logiciel d’impression convertit l’espace de couleurs actuel d’un
document en l’espace de couleurs sélectionné dans le pilote d’imprimante. Pour plus
d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne du pilote d’imprimante.
■Capteur de type de papier automatique – L’imprimante sélectionne automatiquement les
paramètres d’impression pour les supports qu’elle contient, notamment lorsque vous l’utilisez
avec du papier et des supports HP.
Consommables et accessoires HP).
■Bouton d’annulation – Annulez les tâches d’impression superflues en appuyant sur un simple
bouton.
■Mode d’économie d’énergie – L’imprimante passe en mode d’économie d’énergie à faible
puissance après être restée en attente pendant 30 minutes.
■Boîte à outils – Elle fournit des informations sur l’état et la maintenance de l’imprimante. Elle
permet également d’accéder au site Web myPrintMileage, à la documentation et aux outils
d’aide en ligne pour résoudre les problèmes d’impression.
■Impression panoramique – Imprimez des photos panoramiques de haute qualité avec ou sans
bordures.
■Impression photo numérique – Imprimez des photographies noir et blanc de haute qualité en
nuances de gris à l’aide d’une cartouche d’encre photo grise associée avec la cartouche d’encre
trichromique.
■Impression de plusieurs pages sur une seule feuille de papier – Utilisez le logiciel de
l’imprimante pour imprimer jusqu’à 16 pages par feuille de papier.
21 Bienvenue
Utilisation de ce manuel
Ce manuel contient les sections suivantes :
■Pour commencer – Décrit les éléments de l’imprimante et son branchement à l’aide d’un câble
USB ou parallèle, l’installation du logiciel d’impression, sa mise en réseau et sa connexion à un
serveur d’impression externe.
■Utilisation des cartouches d’impression et des accessoires – Décrit l’utilisation des
cartouches d’impression et l’installation de l’unité d’impression recto verso.
■Impression et chargement des supports – Décrit et illustre comment charger les supports
d’impression et explique comment imprimer sur différents types et formats de supports. Explique
l’impression en six couleurs qui rehausse la qualité d’impression des photographies, ainsi que
l’utilisation de la fonction d’impression sans bordure. Décrit également les fonctions du pilote
d’imprimante.
■Utilisation de la Boîte à outils – Décrit les fonctionnalités de la Boîte à outils (en particulier les
informations relatives aux niveaux d’encre, à la maintenance des cartouches d’impression, et
renvoie aux instructions de dépannage), HP Instant Support et le site Web myPrintMileage (qui
enregistre les informations sur l’utilisation de votre imprimante). Explique également comment
commander des consommables d’impression directement depuis la Boîte à outils.
■Dépannage – Permet de résoudre les problèmes courants tels que les bourrages de papier ou
les problèmes d’installation du logiciel, et les problèmes d’impression sans bordure ou avec les
photographies.
■Signification des voyants de l’imprimante – Décrit et illustre les combinaisons de voyants,
leur signification et les mesures à prendre s’il y a lieu.
■Consommables et accessoires HP – Fournit la liste des références des accessoires, des
supports et des cartouches d’impression qui peuvent être achetés et utilisés avec l’imprimante.
■Assistance clientèle et garantie – Fournit la liste des services d’assistance auprès desquels
vous pourrez obtenir une assistance pour votre imprimante.
■Caractéristiques de l’imprimante et Déclaration de conformité – Présente une liste
d’informations, en particulier les vitesses d’impression, la capacité des bacs et la configuration
recommandée pour le système. Contient également une déclaration de conformité.
■Informations réglementaires – Contient une déclaration de la FCC et d’autres informations de
contrôle, comme les déclarations sur les perturbations électromagnétiques (EMI), la
classification des voyants, la consommation d’énergie et le numéro de modèle réglementaire.
Utilisation de ce manuel 3
Autres ressources pour le produit
Vous pouvez obtenir des informations sur le produit et sur d’autres ressources de dépannage ( non
incluses dans ce manuel) auprès des sources suivantes :
■Carte de configuration — Fournit des informations illustrées sur l’installation de l’imprimante.
Une version imprimée de ce document est fournie avec l’imprimante. En outre, une version
électronique est disponible sous forme d’un fichier Adobe® Acrobat® Portable Document Format
(PDF), sur le CD de démarrage.
■Guide de démarrage – Fournit des instructions sur l’installation de l’imprimante et des
informations sur la garantie et les problèmes de sécurité. Inclus avec l’imprimante sous la forme
d’un guide imprimé.
■Fichier Lisezmoi et informations de dernière minute – Fournit des informations de toute
dernière minute et des astuces de dépannage. Inclus sur le CD de démarrage.
■Boîte à outils – Fournit des informations sur les niveaux d’encre de la cartouche d’impression et
l’accès aux services de maintenance de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à
la section
d’installation comprenant la Boîte à outils.
■Aide à l’écran sur le pilote de l’imprimante (Windows) – Fournit une description des
fonctionnalités du pilote de l’imprimante. Disponible dans le pilote de l’imprimante.
■Boîte à outils HP Inkjet (Macintosh) – Contient des outils qui permettent de calibrer
l’imprimante, nettoyer les cartouches d’encre, imprimer une page de test et rechercher des
informations d’assistance sur le site Web. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Utilisation de l’utilitaire Boîte à outils HP Inkjet (Macintosh).
Utilisation de la Boîte à outils. Disponible à condition de choisir une option
■HP Instant Support – Vous permet d’identifier, de diagnostiquer et de résoudre rapidement vos
problèmes d’impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section HP Instant Support.
Disponible par le biais de n’importe quel navigateur Web standard ou par le biais de la Boîte à
outils (Windows).
■CD de démarrage (Starter CD) – Contient le logiciel de l'imprimante, un utilitaire permettant de
créer des modules d'installation personnalisée, une copie électronique de ce guide de l'utilisateur
et des informations pour commander. Reportez-vous à la section
■Page de diagnostic – Fournit des informations sur le matériel de l’imprimante, y compris le
numéro de version du micrologiciel et le numéro de série. Reportez-vous à la section
d’une page de diagnostic.
■Site Web HP – Fournit les dernières informations disponibles sur le logiciel de l’imprimante, le
produit et l’assistance. Accédez à l’adresse
■Assistance téléphonique HP – Présente une liste d’informations pour contacter HP. Pendant la
période de garantie, cette assistance est souvent gratuite. Reportez-vous à la section
téléphonique HP.
http://www.hp.com/support/dj9800.
Dépannage
Impression
Assistance
41 Bienvenue
2Pour commencer
Cette section fournit les informations suivantes :
Comprendre les fonctions et les éléments de l’imprimante
●
Configuration de l’imprimante (Windows)
●
Configuration de l’imprimante (Mac OS)
●
●
Connexion à un réseau
Désinstallation du logiciel d’impression
●
●
Personnalisation du programme d’installation du logiciel d’impression
●
Installation de logiciels supplémentaires
5
Comprendre les fonctions et les éléments de l’imprimante
Vue de face (bacs, capot et support des cartouches d’encre)
6
7
1
Bac d’entrée extensible
2
Bac de sortie extensible
3
Guide de papier de l’alimentation manuelle avant
4
Fente d’alimentation manuelle avant
5
Capot supérieur
6
Loquet de la cartouche d’impression
7
Chariot de la cartouche d’impression
Vue de face (bac d’entrée)
62 Pour commencer
1
Verrou du bac d’entrée
2
Guide des petits supports
3
Guide de largeur du papier
4
Ejecteur des petits supports
Voyants de l’imprimante
Les voyants donnent des avertissements visuels sur l’état de l’imprimante. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Signification des voyants de l’imprimante.
1
Voyant droit de cartouche d’impression (cartouche d’encre noire, photo ou grise)
2
Voyant gauche de cartouche d’impression (cartouche d’encre trichromique)
3Bouton A
4
Bouton et voyant R
5
Bouton et voyant A
Comprendre les fonctions et les éléments de l’imprimante 7
NNULATION
EPRISE
LIMENTATION
Vue arrière
8
1
Port USB (Universal Serial Bus)
2
Port parallèle
3
Panneau d’accès arrière
4
Fente d’alimentation manuelle arrière
5Guide de papier de l’alimentation manuelle arrière
6
Boutons de déblocage du panneau d’accès arrière
7
Entrée d’alimentation
8
Module d’impression automatique recto verso en option (unité d’impression recto verso)
Module d’impression automatique recto verso en option (unité
d’impression recto verso)
L’imprimante permet l’impression automatique sur les deux côtés d’une feuille de papier lorsque
l’unité d’impression recto verso est connectée à l’arrière de l’imprimante. (Reportez-vous à
Installation du module d’impression automatique recto verso en option (unité d’impression recto
verso).)
Remarque L’unité d’impression recto verso est une pièce standard livrée avec les
imprimantes HP Deskjet 9800d, 9803d et 9808d. Elle peut être achetée séparément dans
certains pays/régions.
82 Pour commencer
1Capot arrière
2Boutons de déblocage de l’unité d’impression recto verso
3Boutons de déblocage du capot arrière de l’unité d’impression recto verso pour éliminer un bourrage
Comprendre les fonctions et les éléments de l’imprimante 9
Configuration de l’imprimante (Windows)
Vous pouvez connecter l’imprimante directement à un ordinateur, ou la partager sur un réseau local.
Remarque Vous devez disposer de privilèges administrateur pour installer un pilote
d’imprimante sous Windows 2000, Windows Server 2000 ou Windows XP.
Connexion directe
Vous pouvez connecter directement l’imprimante à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB ou d’un
câble parallèle bidirectionnel conforme à la norme IEEE 1284.
Remarque Windows NT 4.0 ne prend pas en charge les connexions USB.
Ne connectez pas un câble USB et un câble parallèle en même temps sur l’imprimante.
Si vous installez le logiciel d’impression et que vous connectez une imprimante à un
ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez brancher des imprimantes
supplémentaires sur le même ordinateur avec des câbles USB sans réinstaller le logiciel
d’impression.
Installation du logiciel de l’imprimante et partage de l’imprimante
Lorsque vous installez l’imprimante, HP vous recommande de la connecter après avoir installé le
logiciel (le programme d’installation vous indique la marche à suivre la plus simple possible).
Toutefois, si vous avez connecté le câble en premier, reportez-vous à la section
l’imprimante avant d’installer le logiciel.
Pour connecter
Pour installer le logiciel avant de connecter l’imprimante
Il est conseillé d’installer la Boîte à outils, qui fournit des informations sur l’état et la maintenance de
votre imprimante. Elle permet également d’accéder à la documentation et aux outils d’aide en ligne
pour résoudre les problèmes de l’imprimante. Si vous n’installez pas la Boîte à outils, vous ne
pouvez pas faire apparaître les messages d’erreur sur l’écran de votre ordinateur et vous n’avez pas
accès au site Web myPrintMileage. Reportez-vous à la section
1Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
2Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD est
automatiquement exécuté.
Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Parcourez l’arborescence jusqu’au lecteur de CD-ROM, cliquez sur Autorun.exe, puis sur
Ouvrir. Dans la boîte de dialogue Exécuter, cliquez sur OK.
3Cliquez sur Install Printer Driver (Installer les pilotes de l’imprimante) dans le menu du CD.
4Pour terminer l’installation, suivez les instructions à l’écran.
5Lorsque vous y êtes invité, connectez le câble USB ou le câble parallèle à l’ordinateur et à
l’imprimante. L’assistant Nouveau matériel détecté apparaît et l’icône de l’imprimante est créée
dans le dossier Imprimantes.
Utilisation de la Boîte à outils.
102 Pour commencer
Remarque Vous pouvez également partager l’imprimante avec d’autres ordinateurs en
utilisant une forme de mise en réseau simple appelée partage par réseau local. Reportezvous à la section
Pour partager l’imprimante sur un réseau local.
Pour connecter l’imprimante avant d’installer le logiciel
Si vous avez connecté l’imprimante à l’ordinateur avant d’installer le logiciel de l’imprimante,
l’assistant Nouveau matériel détecté apparaît.
Remarque Si vous avez mis l’imprimante sous tension, ne la mettez pas hors tension ou ne
débranchez pas son câble pendant l’exécution du programme d’installation. Si vous le faites,
le programme d’installation ne se terminera pas correctement.
1Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté qui permet de choisir une méthode de
localisation du pilote, sélectionnez l’option Avancée et cliquez sur Suivant.
Remarque Ne laissez pas l’assistant Nouveau matériel détecté effectuer une
recherche automatique du pilote.
2Sélectionnez la case à cocher qui permet de désigner l’emplacement du pilote et assurez-vous
que les autres cases à cocher sont désactivées.
3Introduisez le CD de démarrage (Starter CD) dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD
s’ouvre, fermez-le.
4Parcourez l’arborescence jusqu’au répertoire racine du CD de démarrage (D:, par exemple), et
cliquez sur OK.
5Cliquez sur Suivant, puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
6Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant Nouveau matériel détecté. L’assistant démarre
automatiquement le programme d’installation (ceci peut prendre quelques secondes). Pour
Windows 98 et Windows Me, vous devez terminer le programme d’installation à ce stade si vous
envisagez d’installer un pilote dans une autre langue que l’anglais.
7Terminez le processus d’installation.
Remarque Le programme d’installation fournit des options pour installer les composants
autres que les pilotes, en particulier la Boîte à outils qu’il est recommandé d’installer. Pour
obtenir des instructions sur l’installation de ces composants, suivez les étapes décrites
dans la section
Vous pouvez également partager l’imprimante avec d’autres ordinateurs en utilisant une
forme de mise en réseau simple appelée partage par réseau local. Reportez-vous à la
section
Pour partager l’imprimante sur un réseau local.
Pour installer le logiciel avant de connecter l’imprimante.
Pour partager l’imprimante sur un réseau local
Dans le cas d’un réseau local, l’imprimante est connectée directement au connecteur USB ou
parallèle d’un ordinateur choisi (appelé serveur), pour être partagée par d’autres ordinateurs (clients).
Configuration de l’imprimante (Windows) 11
Remarque Si vous partagez une imprimante directement connectée, l’ordinateur qui servira
de serveur doit être équipé du système d’exploitation le plus récent. Par exemple, si vous
possédez un ordinateur qui fonctionne sous Windows 2000 et un autre ordinateur qui
fonctionne sous une version plus ancienne de Windows, utilisez l’ordinateur équipé de
Windows 2000 comme serveur.
N’utilisez cette configuration que pour de petits groupes de travail et si l’imprimante fait l’objet
d’un usage réduit. En effet, l’ordinateur connecté à l’imprimante est ralenti lorsque plusieurs
utilisateurs se servent de l’imprimante.
1Dans le bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
2Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante, cliquez sur Propriétés, puis
sur l’onglet Partage.
3Cliquez sur l’option permettant de partager l’imprimante, et attribuez un nom de partage à
l’imprimante.
4Si vous partagez l’imprimante avec des ordinateurs clients utilisant d’autres versions de
Windows, vous pouvez cliquer sur Pilotes supplémentaires pour installer les pilotes qui leur
permettront de se connecter facilement. Vous devrez insérer le CD de démarrage dans votre
lecteur de CD-ROM pour réaliser cette opération.
122 Pour commencer
Configuration de l’imprimante (Mac OS)
Vous pouvez utiliser l’imprimante avec un ordinateur Macintosh unique à l’aide d’un câble USB, ou la
partager avec d’autres utilisateurs sur un réseau.
Pour installer le logiciel pour un réseau local partagé ou pour une
connexion directe
1Connectez l’imprimante à l’ordinateur avec le câble USB ou au réseau avec un câble réseau.
2Insérez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM, double-cliquez sur l’icône CD sur le
bureau, puis double-cliquez sur l’icône Setup.
-ou-
Recherchez le programme d’installation dans le dossier Installer du CD de démarrage.
3Cliquez sur Install Driver (Installer le pilote) et suivez les instructions affichées à l’écran pour
votre type de connexion.
4Ouvrez le Centre d’impression ou le Printer Setup Utility (Utilitaire d’installation de l’imprimante),
se trouvant dans le dossier Applications\Utilities.
5Pour ajouter l’imprimante, cliquez sur Ajouter.
6Pour une connexion directe, sélectionnez USB dans le menu.
-ou-
Pour une connexion sur un réseau IP, sélectionnez Auto ou Manuel dans le menu déroulant.
7Si vous sélectionnez Auto, choisissez l’imprimante dans la liste des imprimantes.
Si vous sélectionnez Manuel, tapez l’adresse IP de l’imprimante et cliquez sur Se connecter.
8Cliquez sur Ajouter. Une marque apparaît à côté du nom de l’imprimante, signalant qu’elle est
désormais l’imprimante par défaut.
9Fermez le Centre d’impression ou le Printer Setup Utility (Utilitaire d’installation de l’imprimante).
10 Le cas échéant, partagez l’imprimante avec d’autres utilisateurs d’ordinateurs Macintosh.
●Connexion directe : Partagez l’imprimante avec les autres utilisateurs d’ordinateurs
Macintosh. Reportez-vous à la section
●Connexion réseau : Les utilisateurs d’ordinateurs Macintosh individuels qui souhaitent
utiliser l’imprimante du réseau doivent installer le logiciel d’impression sur leurs ordinateurs.
Pour partager l’imprimante sur un réseau local.
Pour partager l’imprimante sur un réseau local
Lorsque vous connectez directement l’imprimante, vous pouvez toujours la partager avec d’autres
ordinateurs en utilisant une forme de mise en réseau simple appelée partage par réseau local.
N’utilisez cette configuration que pour de petits groupes de travail et si l’imprimante fait l’objet d’un
usage réduit. En effet, l’ordinateur connecté à l’imprimante est ralenti lorsque plusieurs utilisateurs se
servent de l’imprimante.
Configuration de l’imprimante (Mac OS) 13
Les exigences minimum de partage dans un environnement Macintosh comprennent ce qui suit :
■Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer sur le réseau
et doivent disposer d’adresses IP. (AppleTalk n’est pas géré.)
■L’imprimante partagée doit être connectée à un port USB intégré à l’ordinateur Macintosh hôte.
■Le logiciel de partage d’imprimante doit avoir été installé sur l’ordinateur Macintosh hôte et sur
les ordinateurs Macintosh clients qui utilisent l’imprimante partagée, le pilote d’imprimante ou le
PPD de l’imprimante devant aussi avoir été installé. (Vous pouvez exécuter le programme
d’installation pour installer le logiciel de partage d’imprimante et les fichiers d’aide associés.)
■Les pilotes d’imprimante HP correspondants doivent avoir été installés sur les ordinateurs
Macintosh clients.
■Les ordinateurs Macintosh clients doivent être des ordinateurs PowerMac.
Pour plus d’informations sur le partage d’une imprimante USB, reportez-vous aux informations
d’assistance disponibles sur le site Web d’Apple (
http://www.apple.com) ou dans l’aide Mac de
l’ordinateur.
Pour partager l’imprimante avec d’autres ordinateurs fonctionnant sous Mac OS X (version
10.2 et ultérieure)
Pour partager l’imprimante entre ordinateurs Macintosh équipés de Mac OS X (version 10.2 et
ultérieure), procédez comme suit :
1Activez le partage d’imprimante sur l’ordinateur connecté à l’imprimante (l’hôte).
2Cliquez sur Préférences système, puis sur Partage et sur Services, puis cochez la case
Partage d’imprimantes.
3Pour imprimer à partir d’autres ordinateurs Macintosh (clients) sur le réseau, présélectionnez
l’imprimante dans Partage. Choisissez ensuite le voisinage dans lequel l’imprimante est
partagée, puis sélectionnez l’imprimante.
142 Pour commencer
Connexion à un réseau
Vous pouvez partager cette imprimante dans un réseau en la connectant directement au réseau par
le biais d’un serveur d’impression externe HP Jetdirect. Cette configuration offre de meilleures
performances que l’impression par le biais d’un ordinateur, une grande souplesse dans
l’emplacement choisi pour l’imprimante, et la possibilité de partager l’imprimante avec des
utilisateurs sous Windows et sous Macintosh.
Pour obtenir des informations concernant la configuration des serveurs d’impression externes
HP Jetdirect, reportez-vous aux manuels d’installation matérielle et logicielle HP Jetdirect. Pour plus
d’informations sur l’achat des serveurs d’impression externes HP Jetdirect, reportez-vous à la
section
Consommables et accessoires HP.
Installation du logiciel de l’imprimante et partage de l’imprimante
(Windows)
Choisissez l’option d’installation correspondant au type de réseau en place :
■Réseau client/serveur : Si votre réseau dispose d’un ordinateur utilisé comme service
d’impression dédié, installez le logiciel d’impression sur le serveur (reportez-vous à la section
Connexion à un réseau), puis sur les ordinateurs clients (reportez-vous à la section Installation
du logiciel de l’imprimante et partage de l’imprimante).
■Réseau poste à poste : Si vous avez un réseau poste à poste (sans serveur d’impression
dédié), installez le logiciel sur les ordinateurs qui utiliseront l’imprimante (reportez-vous à la
section
Par ailleurs, vous pouvez vous connecter à une imprimante réseau dans les deux types de réseaux
qui utilisent l’assistant d’ajout d’imprimante sous Windows.
Pour installer le logiciel sur un réseau
Pour installer le logiciel d’impression dans les configurations de réseau suivantes, procédez comme
suit :
Votre réseau comprend un ordinateur utilisé comme serveur d’impression dédié.
Votre réseau est de type poste à poste (un réseau sans serveur d’impression dédié).
1Connectez l’imprimante au réseau.
Connexion à un réseau).
2Fermez tous les programmes actifs.
Connexion à un réseau 15
3Introduisez le CD de démarrage (Starter CD) dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD est
automatiquement exécuté.
Si le menu du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
Parcourez l’arborescence jusqu’au lecteur de CD-ROM, cliquez sur Autorun.exe, puis sur
Ouvrir. Dans la boîte de dialogue Exécuter, cliquez sur OK.
4Cliquez sur Installer pilote d’imprimante et suivez les instructions affichées à l’écran pour
terminer l’installation du logiciel.
Remarque Si vous installez le logiciel sur un serveur d’impression dédié, sélectionnez
l’option de partage d’imprimante lorsque vous y êtes invité, puis sélectionnez l’installation des
pilotes pour les clients Windows. Le programme installe le pilote pour le serveur et copie les
pilotes des clients sur un emplacement du serveur, pour qu’ils soient accessibles aux
utilisateurs (clients).
Pour partager l’imprimante avec des ordinateurs clients Windows, reportez-vous à la section
Installation du logiciel de l’imprimante et partage de l’imprimante.
Pour installer le logiciel d’impression sur des ordinateurs clients
Après avoir installé les pilotes sur l’ordinateur utilisé comme serveur, la fonctionnalité d’impression
peut être partagée. Les utilisateurs Windows individuels qui souhaitent utiliser l’imprimante du
réseau doivent installer le logiciel sur leurs ordinateurs (clients).
Un ordinateur client peut se connecter à l’imprimante de la manière suivante :
Dans le dossier Imprimantes, double-cliquez sur l’icône Ajout d’imprimante, puis suivez les
instructions d’installation en réseau.
-ou-
Parcourez le réseau pour localiser l’imprimante et faites-la glisser dans votre dossier Imprimantes.
-ou-
Ajoutez l’imprimante et installez le logiciel à partir du fichier INF sur votre réseau.
Les fichiers INF sont enregistrés sur le CD de démarrage dans des dossiers utilisant le format
suivant : <Lecteur de CD-ROM>:\Setup\Drivers\<système d’exploitation>\<langue>.
Par exemple, si la lettre de votre lecteur de CD-ROM est D, D:\Setup\Drivers\Win2k_XP\English
contiendra le fichier INF anglais pour Windows 2000, Windows Server 2003 et Windows XP.
Installer le pilote d’imprimante en utilisant Ajout d’imprimante
1Dans le bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur
Imprimantes. Vous pouvez également sélectionner Démarrer, Panneau de configuration, puis
Imprimantes et télécopieurs.
2Double-cliquez sur Ajout d’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
3Sélectionnez Imprimante réseau ou Network Printer Server (Serveur d’imprimante réseau).
4Cliquez sur Suivant.
162 Pour commencer
5Effectuez l’une des opérations suivantes :
●Tapez le chemin d’accès réseau ou le nom de la file d’attente de l’imprimante partagée, puis
cliquez sur Suivant. Cliquez sur Disquette fournie lorsque le programme vous demande de
choisir un modèle d’imprimante.
●Cliquez sur Suivant, puis recherchez l’imprimante dans la liste Imprimantes partagées.
6Cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées à l’écran pour terminer l’installation du
logiciel.
Connexion à un réseau 17
Désinstallation du logiciel d’impression
Pour désinstaller le logiciel sur les ordinateurs Windows
Si vous utilisez Windows 2000, Windows Server 2003 ou Windows XP, vous devez disposer de
privilèges d’administrateur pour désinstaller le logiciel d’impression.
1Si l’imprimante est directement connectée à un ordinateur à l’aide d’un câble USB ou parallèle,
déconnectez-la.
2Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
3Ouvrez le dossier Panneau de configuration à partir du menu Démarrer.
4Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
5Sélectionnez le logiciel d’impression à désinstaller.
6Cliquez sur le bouton permettant d’ajouter ou de supprimer des logiciels.
7Suivre les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la désinstallation du logiciel
d’impression.
Remarque En cas d’échec du processus de désinstallation, redémarrez l’ordinateur et
suivez les étapes ci-dessus pour désinstaller le logiciel.
Si la désinstallation a échoué ou que le programme de désinstallation est introuvable,
vous pouvez recourir à l’utilitaire de suppression en procédant comme suit. (L’utilitaire de
suppression n’est pas disponible pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows NT 4.0.)
8(Pour exécuter l’utilitaire de suppression, exécutez les étapes suivantes.) Débranchez
l’imprimante de l’ordinateur.
9Redémarrez Windows sur votre ordinateur.
10 Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD s’ouvre, fermez-
le.
11 Localisez l’utilitaire de suppression sur le CD de démarrage et exécutez-le.
●Pour Windows 98 et Windows Me, utilisez le fichier scrub9x.exe situé dans le dossier Utils
\Scrubber\Win9x_Me.
●Pour Windows 2000, Windows Server 2003 et Windows XP, utilisez le fichier scrub2k.exe
situé dans le dossier Utils\Scrubber\Win2k_XP.
12 Double-cliquez sur le fichier scrubber.exe.
13 Redémarrez l’ordinateur et réinstallez le pilote d’imprimante.
182 Pour commencer
Pour désinstaller le logiciel sur les ordinateurs Macintosh
1Si l’imprimante est directement connectée à un ordinateur à l’aide d’un câble USB, déconnectez-
la.
2Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Avant de désinstaller le logiciel, débranchez l’imprimante et redémarrez
l’ordinateur. Sinon, certains fichiers risquent de ne pas être supprimés de l’ordinateur
lorsque vous lancez l’option de désinstallation.
3Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM.
4Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD sur le bureau.
5Double-cliquez sur l’icône d’installation située dans le dossier Installer, puis suivez les
instructions affichées à l’écran.
6Lorsque la boîte de dialogue Installation principale apparaît, sélectionnez Désinstaller dans le
menu déroulant situé dans l’angle supérieur gauche de cette boîte de dialogue.
7Suivez les instructions affichées à l’écran pour supprimer le logiciel d’impression.
Désinstallation du logiciel d’impression 19
Personnalisation du programme d’installation du logiciel
d’impression
Le CD de démarrage contient un utilitaire qui permet aux administrateurs système de créer des
modules d’installation personnalisée qui peuvent se lancer silencieusement. Les administrateurs
système peuvent ensuite distribuer un module d’installation personnalisée en partage à partir d’un
lecteur de réseau mappé ou local.
Pour accéder à cet utilitaire, sélectionnez Customization Utility (Utilitaire de personnalisation) sur le
menu du CD. Un module d’installation du logiciel avec la langue sélectionnée et les composants
d’imprimante choisis sera créé.
Pour exécuter le pilote d’imprimante à partir d’un module d’installation personnalisée, ouvrez le
dossier contenant le module et double-cliquez sur le fichier Install.bat.
Remarque L’utilitaire de personnalisation n’est disponible que pour Windows.
202 Pour commencer
Installation de logiciels supplémentaires
■HP Photo Imaging Le logiciel de retouche et d’impression photo HP Photo Imaging permet
d’afficher et d’éditer des photographies et des fichiers d’image dans Windows. Pour installer ce
logiciel, insérez le CD de démarrage (Starter CD), cliquez sur le bouton HP Photo ImagingSoftware (Logiciel de retouche et d’impression photo HP Photo Imaging) dans le menu du
navigateur du CD, puis sélectionnez-le dans la liste des logiciels affichés. (Reportez-vous à la
section
Logiciel HP Photo Imaging).
■Pilote Linux Consultez
informations sur l’utilisation de Linux avec les imprimantes HP, consultez
■Pilote d’imprimante IBM PCL pour IBM OS/2 Consultez
pour télécharger le logiciel et obtenir des informations sur l’utilisation du pilote.
Remarque Si vous utilisez Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 ou
Windows XP, vous devez disposer des privilèges d’administrateur pour installer un pilote
d’imprimante.
www.linuxprinting.org pour télécharger le logiciel. Pour obtenir des
hp.sourceforge.net.
www7.software.ibm.com/2bcprod.nsf
Installation de logiciels supplémentaires 21
222 Pour commencer
3Utilisation des cartouches
d’impression et des accessoires
Cette section fournit les informations suivantes :
Installation du module d’impression automatique recto verso en option (unité d’impression recto
●
verso)
●
Utilisation des cartouches d’impression
23
Installation du module d’impression automatique recto
verso en option (unité d’impression recto verso)
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux côtés d’une feuille de papier en utilisant l’unité
auto-duplex.
Remarque L’unité d’impression recto verso est une pièce standard livrée avec les
imprimantes HP Deskjet 9800d, 9803d et 9808d. Elle peut être achetée séparément dans
certains pays/régions (reportez-vous à la section
Pour installer l’unité d’impression recto verso
1Retirez le panneau d’accès arrière en poussant les boutons de déblocage l’un vers l’autre.
2Dégagez le panneau d’accès arrière de l’imprimante.
3Insérez l’unité d’impression recto verso dans la partie arrière de l’imprimante jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche en position.
Remarque N’appuyez pas sur les boutons de part et d’autre de l’unité d’impression recto
verso pendant son installation. Ces boutons ne doivent être utilisés que pour retirer l’unité
d’impression recto verso de l’imprimante.
Consommables et accessoires HP).
243 Utilisation des cartouches d’impression et des accessoires
Utilisation des cartouches d’impression
Cartouches d’impression prises en charge
Quatre cartouches d’impression peuvent être utilisées avec l’imprimante.
1Monochrome
2Trichromique
3Photo
4Photo grise
Remarque La disponibilité des cartouches d’impression varie par pays/région. Les
cartouches d’impression peuvent se décliner en plusieurs tailles. Pour obtenir la liste des
cartouches d’impression prises en charge par votre imprimante, imprimez la page de
diagnostic (reportez-vous à la section
catégorie des cartouches d’impression prises en charge.
Impression d’une page de diagnostic) et consultez la
Vous trouverez le numéro de cartouche aux emplacements suivants :
■Sur la page de diagnostic (reportez-vous à la section
■Sur l’étiquette de la cartouche d’impression que vous remplacez.
■Sous Windows : Dans la Boîte à outils (si vous disposez d’une communication bidirectionnelle),
cliquez sur l’onglet Etat de l’imprimante, puis sélectionnez Informations sur les cartouches
d’encre.
■Sous Mac OS : Dans la Boîte à outils HP Inkjet, ouvrez le tableau des consommables.
Impression d’une page de diagnostic).
Utilisation des cartouches d’impression
Impression ordinaire – Utilisez les cartouches d’encre noire et les cartouches d’encre trichromique
pour les tâches d’impression ordinaires.
Photos couleur de qualité – Pour obtenir des couleurs plus éclatantes sur vos photos en couleur
ou autres documents spéciaux, retirez la cartouche d’encre noire et remplacez-la par une cartouche
d’impression photo combinée avec la cartouche d’encre trichromique. Reportez-vous à la section
Impression de photographies numériques.
Photos noir et blanc de qualité – Pour obtenir une qualité exceptionnelle de photographies en noir
et blanc, retirez la cartouche d’encre noire et remplacez-la par une cartouche d’encre photo grise
combinée à la cartouche trichromique. Reportez-vous à la section
Impression en niveaux de gris.
Utilisation des cartouches d’impression 25
Installation ou remplacement des cartouches d’impression
Utilisez uniquement des cartouches de rechange portant le même numéro que la cartouche à
remplacer. Reportez-vous à la section
Pour l’impression en quatre couleurs, installez les cartouches d’encre noire et trichromique.
Pour l’impression en six couleurs, installez les cartouches photo et trichromique pour améliorer la
qualité d’impression des photographies. Reportez-vous à la section
Pour installer ou remplacer une cartouche d’impression
1Mettez l’imprimante sous tension, ouvrez le capot supérieur et soulevez le loquet du support de
la cartouche.
ATTENTION La cartouche se déplace alors dans sa position correcte. Veillez à ce que
la cartouche soit logée du côté droit de l’imprimante avant de retirer ou d’installer des
cartouches.
Cartouches d’impression prises en charge.
Impression en six couleurs.
2Si vous remplacez une cartouche d’impression, saisissez la cartouche installée et faites-la
glisser hors de son support. Pour s’assurer que la nouvelle cartouche est correctement
positionnée, vérifiez si les symboles figurant sur le loquet correspondent aux symboles de la
nouvelle cartouche.
263 Utilisation des cartouches d’impression et des accessoires
3Si vous installez une nouvelle cartouche d’impression, retirez-la de son emballage, puis ôtez
le ruban recouvrant les gicleurs en tirant sur la languette rose.
ATTENTION Pour éviter les obstructions, les fuites d’encre et les mauvaises connexions
électriques, ne touchez pas aux gicleurs d’encre ni aux contacts cuivrés de la cartouche
d’encre et ne retirez pas les contacts en cuivre.
Remarque Après avoir installé la nouvelle cartouche d’impression, l’imprimante aligne
les cartouches d’impression et utilise une feuille de papier pour reproduire une page
d’alignement. Si vous chargez des supports photo d’une qualité supérieure dans le bac
d’entrée, il est utile de charger une feuille de papier ordinaire avant d’installer la nouvelle
cartouche d’impression.
4Maintenez la cartouche d’impression avec les contacts en cuivre face à l’imprimante, puis faites-
la glisser dans le chariot.
Remarque Selon leur taille, les cartouches risquent de ne pas s’aligner les unes avec
les autres.
Si vous avez des difficultés à insérer la cartouche d’impression après avoir soulevé le
loquet du chariot, vérifiez que l’imprimante est sous tension et attendez quelques
secondes que le chariot se dégage avant d’introduire la cartouche.
Utilisation des cartouches d’impression 27
5Enfoncez le loquet de la cartouche d’impression jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Assurez-vous que
le ressort du loquet ne s’ouvre pas.
6Fermez le capot supérieur.
Remarque Si vous avez installé une nouvelle cartouche, l’imprimante aligne les
cartouches d’impression et imprime une page d’alignement. Si aucune page d’alignement
ne s’imprime, vérifiez que le bac d’entrée contient du papier.
N’ouvrez pas le capot supérieur pendant l’alignement des cartouches d’impression par
l’imprimante.
Alignement des cartouches d’impression
L’imprimante aligne automatiquement les cartouches d’impression lorsque qu’une nouvelle
cartouche est installée. Cependant, si l’impression présente des grains, des points dispersés ou des
contours irréguliers, vous pouvez réaligner les cartouches d’impression.
Pour Windows
Vous pouvez aligner les cartouches d’impression à partir du pilote d’imprimante ou de la Boîte à
outils.
1Chargez du papier ordinaire dans le bac d’entrée (reportez-vous à la section
supports dans le bac d’entrée).
2Ouvrez la Boîte à outils : Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, HP Deskjet série
9800, puis cliquez sur Boîte à outils HP Deskjet série 9800.
-ou-
Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
l’imprimante.)
3Cliquez sur l’onglet Services de l’imprimante (Boîte à outils) ou Services (pilote d’imprimante).
4Cliquez sur Aligner les cartouches d’encre et suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Modification des paramètres de
Chargement des
283 Utilisation des cartouches d’impression et des accessoires
Pour Macintosh
1Chargez du papier ordinaire dans le bac d’entrée (reportez-vous à la section
supports dans le bac d’entrée).
2Ouvrez la Boîte à outils HP Inkjet.
3Ouvrez le tableau Étalonner.
4Cliquez sur Aligner.
Chargement des
Nettoyage des cartouches d’impression
Cette section contient la procédure de nettoyage automatique des cartouches d’impression. Pour
plus d’informations sur le nettoyage manuel des cartouches, reportez-vous à la section
rejette la plume.
Pour nettoyer les cartouches d’impression automatiquement
Les cartouches d’impression sont munies de gicleurs d’encre microscopiques qui peuvent se
boucher lorsqu’ils sont exposés trop longtemps à l’air. La cartouche d’impression peut également
s’obstruer si elle n’est pas utilisée pendant un temps prolongé, entraînant alors une diminution visible
de la qualité d’impression. Le nettoyage des cartouches d’impression permet de déboucher les
gicleurs.
Procédez à un nettoyage des cartouches si les caractères imprimés sont incomplets ou si des points
ou des lignes manquent dans les textes ou les images imprimés.
L’imprimante
Remarque Un nettoyage inutile des cartouches d’impression gaspille de l’encre et réduit la
durée de vie des cartouches.
Si la qualité d’impression s’est dégradée, cela signifie peut-être que la cartouche est vide.
Vérifiez le niveau d’encre avant de procéder au nettoyage des cartouches. Si la cartouche est
vide, remplacez-la.
Pour Windows
Vous pouvez nettoyer les cartouches d’encre à partir du pilote d’imprimante ou de la Boîte à outils.
1Chargez du papier ordinaire dans le bac d’entrée (reportez-vous à la section
supports dans le bac d’entrée).
2Ouvrez la Boîte à outils : Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, HP Deskjet série
9800, puis cliquez sur Boîte à outils HP Deskjet série 9800.
-ou-
Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
l’imprimante.)
3Cliquez sur l’onglet Services de l’imprimante (Boîte à outils) ou Services (pilote d’imprimante).
4Cliquez sur Nettoyer les cartouches d’encre et suivez les instructions qui apparaissent à
l’écran.
Modification des paramètres de
Chargement des
Utilisation des cartouches d’impression 29
5Si le problème d’impression persiste, répétez le nettoyage.
6Si un problème continue de se poser à l’impression, la cartouche est vide et doit être remplacée
ou présente un défaut. Remplacez la cartouche si elle n’est plus sous garantie ou contactez
l’Assistance clientèle HP.
Pour Macintosh
1Chargez du papier ordinaire dans le bac d’entrée (reportez-vous à la section
supports dans le bac d’entrée).
2Ouvrez la Boîte à outils HP Inkjet.
3Ouvrez le tableau Nettoyer.
4Cliquez sur Nettoyer.
5Si le problème d’impression persiste, répétez le nettoyage.
6Si un problème continue de se poser à l’impression, la cartouche est vide et doit être remplacée
ou présente un défaut. Remplacez la cartouche si elle n’est plus sous garantie ou contactez
l’Assistance clientèle HP.
Chargement des
Entretien des cartouches d’impression
Les conseils suivants vous aideront à entretenir les cartouches d’impression HP et à assurer une
qualité d’impression constante :
■Conservez toutes les cartouches dans leur emballage étanche tant que vous n’en avez pas
besoin. Les cartouches d’impression doivent être conservées à des températures ambiantes
comprises entre 15˚ et 35˚C.
■Ne retirez le ruban adhésif des gicleurs d’encre que lorsque vous êtes prêt à installer la
cartouche dans l’imprimante. Si le ruban adhésif a été retiré de la cartouche, n’essayez pas de le
remettre en place. Le repositionnement du ruban endommagera la cartouche d’impression.
ATTENTION Ne lâchez pas la cartouche d’impression. Une chute de la cartouche risquerait
de l’endommager.
Entreposage des cartouches d’impression
Lorsque vous retirez une cartouche d’encre noire ou photo de l’imprimante, stockez-la dans un
coffret en plastique hermétique ou dans le dispositif de protection de cartouche d’encre. Ce dispositif
de protection est livré avec les cartouches d’encre photo.
Remarque Si vous stockez la cartouche dans un coffret en plastique hermétique, assurez-
vous que les gicleurs d’encre photo grise, photo et trichromique sont orientés vers le bas et
que les gicleurs d’encre noire sont orientés vers le haut.
303 Utilisation des cartouches d’impression et des accessoires
Pour entreposer la cartouche dans le dispositif de protection de cartouche d’encre
1Insérez la cartouche dans le dispositif de protection et enclenchez-la.
2Pour retirer la cartouche d’impression du dispositif de protection, appuyez vers le bas et sur
l’arrière de la languette située à l’intérieur du dispositif pour débloquer la cartouche et la sortir.
Impression avec une seule cartouche
Remarque Pour mettre l’imprimante en Mode d’économie d’encre, retirez la cartouche vide.
Vous pouvez toujours imprimer avec une seule cartouche d’impression, lorsque l’une des cartouches
est épuisée, avant de la remplacer.
Cartouche utiliséeSortie
MonochromeNiveaux de gris
PhotoNiveaux de gris pour les segments couleurs et noir pour les
segments noirs
Photo griseNiveaux de gris
TrichromiqueCouleur et violet très foncé (pas du vrai noir)
Utilisation des cartouches d’impression 31
Remarque L’impression avec une seule cartouche d’encre (au lieu de deux) est
certainement plus lente et la qualité d’impression s’en trouvera sans doute affectée. Il est
recommandé d’imprimer avec deux cartouches d’impression.
Si vous n’utilisez que la cartouche d’encre photo, les couleurs risquent de ne pas s’imprimer
correctement.
Pour l’impression sans bordures, la cartouche d’encre trichromique doit être installée.
Calibrage de la couleur
Chaque fois que vous remplacez une cartouche d’encre, l’imprimante calibre automatiquement les
couleurs afin de garantir une qualité d’impression optimale. Si vous n’êtes pas satisfait par l’aspect
des couleurs, vous pouvez les calibrer manuellement, de la manière décrite ci-dessous.
■Boîte à outils ou pilote d’imprimante (Windows) : Cliquez sur l’onglet Services de l’imprimante
ou Services. Sélectionnez ensuite Calibrer la couleur et suivez les instructions affichées à
l’écran.
■Boîte à outils HP Inkjet (Macintosh) : Cliquez sur Calibrate Color (Calibrer la couleur) et suivez
les instructions affichées à l’écran.
Remarque Pour calibrer la couleur, les cartouches d’encre photo et trichromique doivent
être toutes deux installées.
323 Utilisation des cartouches d’impression et des accessoires
4Impression et chargement des
supports
Cette section fournit les informations suivantes :
Sélection des supports d’impression
●
●
Chargement des supports dans le bac d’entrée
●
Emploi du capteur du type de papier automatique
Modification des paramètres de l’imprimante
●
●
Présentation des fonctionnalités logicielles intelligentes
Impression d’un document
●
●
Impression à l’aide de la fente d’alimentation manuelle avant ou arrière
Impression sur des types de supports variés
●
Impression sur du papier de taille personnalisée
●
●
Impression sur des enveloppes
Impression sur des cartes et des supports de petits formats
●
●
Impression de photographies numériques
Impression sans bordure
●
Impression en niveaux de gris
●
Impression recto verso (duplex)
●
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
●
Impression de livrets
●
●
Impression d’affiches
Impression de banderoles
●
●
Impression d’étiquettes
Impression de transferts sur tissu
●
Impression de photos panoramiques
●
33
●Annulation d’une tâche d’impression
344 Impression et chargement des supports
Sélection des supports d’impression
Votre imprimante est conçue pour imprimer sur une grande diversité de types et de formats de
supports (tels que le papier ordinaire, le papier photo, les enveloppes et les transparents).
L’imprimante fonctionne très bien avec la plupart des types de papiers de bureau et produit les
meilleurs résultats sur le papier qui absorbe bien l’encre. Utilisez toujours du papier de format/type et
de poids répertoriés dans la section
Il est recommandé de faire des essais avec divers types de supports avant d’en acheter de grandes
quantités. Choisissez un support qui donne de bons résultats.
Remarque Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez les supports HP. Ces
supports d’impression sont conçus spécifiquement pour l’imprimante. Pour obtenir des
informations relatives aux commandes et aux numéros de référence, reportez-vous à la
section
Consommables et accessoires HP.
Conseils de sélection et d’utilisation des supports d’impression
■Un papier trop mince, d’une texture trop lisse ou qui se détend facilement risque de ne pas être
chargé correctement dans le circuit d’alimentation de l’imprimante.
■Un papier trop dense, ou sur lequel l’encre se dépose mal, peut entraîner une mauvaise
impression des images ou du texte.
■Ne chargez qu’un seul type de support à la fois dans le bac d’entrée ou dans les fentes
d’alimentation manuelle pour assurer une alimentation correcte des supports.
Comprendre les spécifications des supports pris en charge
■N’utilisez pas de supports endommagés, gondolés ou froissés. Nous vous recommandons de ne
pas utiliser de papier présentant des perforations ou des découpes, ni de papier à gros grains ou
gaufré.
■Si un type de papier a donné de bons résultats sur votre imprimante, essayez de l’utiliser à
nouveau.
■Pendant l’impression de plusieurs pages sur des transparents, du papier photo ou un autre
EPRISE
papier spécial, l’impression s’interrompt momentanément et le voyant R
l’impression de chaque page. Cela permet de ménager un temps de séchage avant l’impression
EPRISE
de la page suivante. Vous pouvez appuyer sur le bouton R
attendre que la page imprimée sèche avant d’imprimer la page suivante ; cependant, il est
recommandé de laisser chaque page sécher.
Reportez-vous aux sections suivantes pour plus d’informations :
Comprendre les spécifications des supports pris en charge
■
Réglage des marges minimales
■
si vous ne souhaitez pas
clignote après
Comprendre les spécifications des supports pris en charge
Cette section apporte des informations concernant la taille, le type et le grammage des supports que
l’imprimante peut traiter.
Comprendre les formats de supports pris en charge
●
Comprendre les types de supports pris en charge
●
Sélection des supports d’impression 35
●Comprendre les grammages et les capacités de chargement des supports pris en charge
Comprendre les formats de supports pris en charge
Le tableau suivant dresse la liste des formats de supports pouvant être utilisés pour chaque circuit
d’alimentation.
Formats des supportsBac d’entréeFente
A3
297 x 420 mm
A3+
330 x 483 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B4
257 x 364 mm
d’alimentation
manuelle avant
Fente
d’alimentation
manuelle
arrière
Module
d’impression
automatique
recto verso
(unité
d’impression
recto verso)
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Banderole A3
297 x 420 mm
Banderole A4
210 x 297,4 mm
Banderole Lettre
215,9 x 279,4 mm
Banderole Tabloïd
279 x 432 mm
Enveloppe n°10
104,9 x 241,3 mm
Enveloppe A2
111 x 146 mm
364 Impression et chargement des supports
Formats des supportsBac d’entréeFente
d’alimentation
manuelle avant
Fente
d’alimentation
manuelle
arrière
Module
d’impression
automatique
recto verso
(unité
d’impression
recto verso)
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Enveloppe C6
114 x 162 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe Monarch
98,5 x 190,5 mm
Exécutif
184,15 x 266,7 mm
Enveloppes pour cartes
de vœux HP
111,25 x 152,4 mm
Fiche Bristol
76,2 x 127 mm
Fiche Bristol
101,6 x 152,4 mm
Fiche Bristol
127 x 203,2 mm
Panorama A4
210 x 594 mm
Panorama
101,6 x 254 mm
Panorama
101,6 x 279,4 mm
Panorama
101,6 x 304,8 mm
Photo
76,2 x 127 mm
Photo
101,6 x 152,4 mm
Sélection des supports d’impression 37
Formats des supportsBac d’entréeFente
d’alimentation
manuelle avant
Fente
d’alimentation
manuelle
arrière
Module
d’impression
automatique
recto verso
(unité
d’impression
recto verso)
Photo avec languette
101,6 x 152,4 mm
Photo
127 x 177,8 mm
Photo
203,2 x 254 mm
Photo
279,4 x 355,6 mm
Photo
304,8 x 304,8 mm
Photo 10 x 15 cm
100 x 150 mm
Photo 10 x 15 cm avec
languette
100 x 150 mm
Légal
215,9 x 355,6 mm
Lettre
215,9 x 279,4 mm
Relevé
129,7 x 215,9 mm
Super B
330 x 483 mm
Tabloïd
279,4 x 431,8 mm
Panorama photo sans
bordures A4
210 x 594 mm
Panorama photo sans
bordures
101,6 x 254 mm
384 Impression et chargement des supports
Formats des supportsBac d’entréeFente
d’alimentation
manuelle avant
Fente
d’alimentation
manuelle
arrière
Module
d’impression
automatique
recto verso
(unité
d’impression
recto verso)
Panorama photo sans
bordures
101,6 x 279,4 mm
Panorama photo sans
bordures
101,6 x 304,8 mm
Photo sans bordures
101,6 x 152,4 mm
Photo sans bordures avec
languette
101,6 x 152,4 mm
Photo sans bordures
127 x 177,8 mm
Photo sans bordures
203,2 x 254 mm
Photo sans bordures
215,9 x 279,4 mm
Photo sans bordures
279,4 x 355,6 mm
Photo sans bordures
304,8 x 304,8 mm
Photo sans bordures
10 x 15 cm
100 x 150 mm
Photo sans bordures
10 x 15 cm avec languette
100 x 150 mm
Photo sans bordures A3
297 x 420 mm
Photo sans bordures A4
210 x 297 mm
Photo sans bordures A5
148 x 210 mm
Sélection des supports d’impression 39
Formats des supportsBac d’entréeFente
d’alimentation
manuelle avant
Fente
d’alimentation
manuelle
arrière
Module
d’impression
automatique
recto verso
(unité
d’impression
recto verso)
Photo sans bordures A6
105 x 148 mm
Photo sans bordures B5
182 x 257 mm
Super B sans bordures
330 x 483 mm
Tabloïd photo sans
bordures
279 x 432 mm
Format personnalisé
Comprendre les types de supports pris en charge
Tous les supports prennent en charge l’impression couleur jusqu’à 4800 x 1200 ppp optimisés et
1200 ppp en entrée. Ce réglage risque néanmoins d’utiliser provisoirement une grande quantité
d’espace disque (400 Mo minimum) et de ralentir la vitesse d’impression. La cartouche photo, dans
le cas où elle est présente, améliore encore plus la qualité d’impression.
Le tableau suivant indique les types de supports que vous pouvez utiliser.
Type de supportBac d’entrée et
fentes
d’alimentation
manuelle avant et
arrière
Papier standard
Papier ordinaire
Papier épais
Papier blanc brillant HP
Papier Premium HP
Papier de présentation
Premium HP
Papier photo et project
(projet) HP
Autres papiers à jet d’encre
Unité d’impression
recto verso
manuelle
Auto-duplexImpression sans
bordures
404 Impression et chargement des supports
Type de supportBac d’entrée et
fentes
d’alimentation
manuelle avant et
arrière
Papiers photo
Papier Photo HP
Autres papiers photo
Transparents
Transparents HP
Autres films transparents
Papier spécial
Papier HP pour banderoles
Transferts sur tissu HP
Etiquettes HP
Unité d’impression
recto verso
manuelle
Auto-duplexImpression sans
bordures
HP Note Cards (Cartes
personnalisées HP)
HP Holiday Photo Cards
(Cartes de vacances photo HP)
Autre papier spécial
Cartes de vœux
Cartes de vœux HP
Cartes de vœux HP photo
Autres cartes de vœux
Papiers brochure
Papiers brochure HP
Autres papiers brochure
Comprendre les grammages et les capacités de chargement des supports
pris en charge
Le tableau suivant fournit des informations sur les grammages et les capacités des supports pris en
charge par les circuits d’alimentation de l’imprimante.
BacTypePoidsCapacité
Bac d’entréePapier, enveloppes et cartes
Sélection des supports d’impression 41
60 à 135 g/m
bond)
2
(16 à 36 lb
Jusqu’à 19 mm ou jusqu’à
150 feuilles de papier
ordinaire ; jusqu’à
15 enveloppes ; jusqu’à 60
cartes
BacTypePoidsCapacité
Films transparents ou
étiquettes
Fente d’alimentation
manuelle avant
Fente d’alimentation
manuelle arrière
Module d’impression
automatique recto verso
(unité d’impression recto
verso)
Bac de sortiejusqu’à 75 feuilles
Papier, enveloppes et cartes
Films transparents ou
étiquettes
Papier, enveloppes et cartes
Films transparents ou
étiquettes
Papier
(Ne prend pas en charge les
banderoles, les fiches Bristol
ni les enveloppes.)
Jusqu’à 30
65 à 135 g/m2 (17 à 36 lb
bond)
Jusqu’à 8
Jusqu’à 280 g/m2 (74 lb bond)
1 à la fois
Jusqu’à 135 g/m2 (36 lb bond)
Jusqu’à 10 feuilles de papier
ordinaire ; jusqu’à
5 enveloppes ou cartes
1 à la fois ; supports épais
(jusqu’à 0,3 mm)
Réglage des marges minimales
Les marges du document doivent être égales ou supérieures aux paramètres des marges minimales
en orientation portrait.
Cette section explique comment charger du papier ordinaire et des types et des formats de supports
standard dans le bac d’entrée. Voici quelques recommandations générales pour charger des
supports dans les bacs :
■Pour imprimer sur du papier photo ou épais, vous pouvez utiliser la fente d’alimentation manuelle
arrière. Reportez-vous à la section
ou arrière.
Impression à l’aide de la fente d’alimentation manuelle avant
■Pour imprimer des cartes ou des enveloppes, reportez-vous aux sections
Impression sur des
cartes et des supports de petits formats et Impression sur des enveloppes.
■Pour imprimer une ou simplement quelques feuilles de papier ou enveloppes, vous pouvez
utiliser la fente d’alimentation manuelle avant et laisser les supports habituels dans le bac
d’entrée. Reportez-vous à la section
Impression à l’aide de la fente d’alimentation manuelle
avant ou arrière.
Charger des supports dans le bac d’entrée
1Relevez le bac de sortie. Si la rallonge du bac de sortie est tirée, fermez le bac.
2Appuyez sur le verrou du bac d’entrée et tirez sur sa rallonge.
Remarque Si le guide des petits supports est en position ouverte, refermez-le en le
tournant sur 90
˚
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
3Appuyez sur le bouton au sommet du guide de largeur de papier et faites glisser le guide vers la
gauche vers sa position extrême.
HP D
eskjet 9800
4Introduisez jusqu’à 150 feuilles de papier ou une pile de supports ne dépassant pas la hauteur
du guide de largeur du papier, côté à imprimer vers le bas, contre le bord droit du bac jusqu’en
butée.
Transparents : Insérez un maximum de 30 feuilles de transparents, la face rugueuse vers le bas
et la bande adhésive vers l'avant, en alignant les feuilles contre le bord droit du bac d’entrée,
jusqu'en butée.
5Appuyez sur le bouton au sommet du guide de largeur de papier et faites glisser le guide vers la
droite jusqu’à ce qu’il bute contre le bord des supports.
Chargement des supports dans le bac d’entrée 43
6Appuyez sur le verrou du bac d’entrée et repoussez la rallonge du bac jusqu’à ce qu’elle bute
contre le bord des supports.
Remarque Si vous chargez du papier au format 215,9 x 279,4 mm dans le bac d’entrée,
la rallonge se ferme contre les bords du papier et laisse un léger espace avec le bac. La
rallonge peut s’étirer pour accueillir des supports de plus grands formats.
7Abaissez le bac de sortie en position horizontale.
HP Deskjet 9800
8Etirez sa rallonge si nécessaire.
444 Impression et chargement des supports
Emploi du capteur du type de papier automatique
Le capteur automatique de type de papier sélectionne automatiquement les paramètres d’impression
appropriés pour les supports que contient l’imprimante, notamment lorsque vous utilisez du papier et
des supports HP.
Le capteur numérise la première page du support chargé, détermine le type de support et
sélectionne les réglages les mieux adaptés au document avant de l’imprimer.
Remarque Si vous connaissez le type de support, sélectionnez-le dans la liste déroulante
Type de papier.
Voici quelques recommandations pour utiliser le capteur du type de papier automatique :
■Pour imprimer des supports de plus grande qualité, il est recommandé de sélectionner le type du
papier depuis le pilote d’imprimante.
■N’exposez pas l’imprimante à la lumière directe du soleil. Cela peut perturber le fonctionnement
du capteur du type de papier automatique.
■Si vous voulez définir la sélection du capteur du type de papier automatique par défaut, reportez-
vous à la section
Pour Windows
Modification des paramètres de l’imprimante.
1Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
3Sélectionnez Automatique dans la liste déroulante Type.
4Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
Pour Macintosh
1Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
2Ouvrez le tableau Type/qualité du papier.
3Cliquez sur l’onglet Papier.
4Sélectionnez Automatique dans la liste déroulante Type.
5Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
Impression d’un document).
Emploi du capteur du type de papier automatique 45
Modification des paramètres de l’imprimante
Vous pouvez modifier les paramètres d’impression (tels que le format ou le type de support) à partir
d’une application ou du pilote d’imprimante. Les modifications réalisées à partir de l’application ont
priorité sur les modifications des paramètres du pilote d’imprimante. Cependant, une fois l’application
fermée, les paramètres de l’imprimante sont rétablis sur les valeurs par défaut configurées dans la
pilote d’imprimante.
Remarque Pour définir les paramètres d’impression de toutes les tâches d’impression,
apportez les modifications dans le pilote d’imprimante. Pour obtenir des informations
concernant les fonctionnalités du pilote d’imprimante dans Windows, reportez-vous à l’aide en
ligne du pilote. Pour obtenir des informations concernant l’impression à partir d’une
application spécifique, reportez-vous à la documentation de cette application.
Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
Modification des paramètres à partir d’une application pour les tâches en cours (Windows)
1Ouvrez le document que vous souhaitez imprimer.
2Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Configuration ou Propriétés.
Des options spécifiques varient parfois en fonction de l’application utilisée.
3Procédez aux autres modifications, puis cliquez sur OK, Imprimer, ou sur une commande
similaire.
Modification des paramètres par défaut pour toutes les tâches futures (Windows)
1Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs.
2Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône d’imprimante, puis choisissez Propriétés,
Valeurs par défaut du document ou Préférences d’impression.
3Procédez aux autres modifications souhaitées, puis cliquez sur OK.
Modification des paramètres (Macintosh)
1Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Mise en page.
2Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK.
3Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Imprimer.
4Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur Imprimer.
464 Impression et chargement des supports
Présentation des fonctionnalités logicielles intelligentes
Le pilote d’imprimante fournit les fonctionnalités logicielles intelligentes suivantes. Pour ouvrir le
pilote d’imprimante, reportez-vous à la section
Remarque Certaines fonctionnalités ne sont disponibles que sous Windows. Pour en savoir
plus sur une fonction spécifique du pilote d’imprimante Windows, cliquez avec le bouton droit
sur cette fonction et sélectionnez Qu’est-ce que c’est ?
Vous pouvez accéder à certaines de ces fonctionnalités dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
■Impression sans bordure : Utilisez toute la surface de la page pour l’impression des
photographies et des cartes/fiches grâce à la fonction d’impression sans bordure. Reportez-vous
à la section
■Options de redimensionnement : Cette fonctionnalité permet d’agrandir ou de réduire la taille
de vos documents, pratiquement sans perte de qualité ni de résolution. Dans l’onglet Effets,
sélectionnez la case à cocher Imprimer document sur, puis le format du document, suivi par la
case à cocher Ajuster au format. Vous pouvez également sélectionner Centrer sur la page
pour centrer le document sur la page imprimée.
Vous pouvez également utiliser le curseur situé au-dessous de % du format normal pour
ajuster le format du document. Vous pouvez appliquer un zoom de 25 à 400 % de la taille du
document d’origine, mais le contenu de la page risque d’apparaître tronqué dans certains cas.
Impression sans bordure.
Impression d’un document.
■Impression recto verso : Imprimez sur les deux côtés des feuilles pour créer des brochures et
des catalogues d’aspect professionnel. Reportez-vous à la section
(duplex).
■Réduire les marges: Imprimez plus près des bords inférieur de la page. Dans l’onglet
Papier/Qualité, sélectionnez la case à cocher Réduire les marges, et réduisez les marges du
document en ajustant les paramètres de mise en page utilisés dans l’application.
■Photographie numérique HP : Utilisez toute une gamme de réglages pour améliorer la qualité
d’impression de vos photographies. Les fonctionnalités de photographie numérique HP sont
destinées aux images imprimées en haute résolution (600 ppp ou supérieur) sur du papier de
qualité photo. Dans l’onglet Papier/Qualité, cliquez sur Photographie numérique HP après
avoir sélectionné un support photo.
■Mise en page livret : Imprimez des livrets sans vous préoccuper de leur pagination. Il ne vous
restera plus qu’à plier les pages et à les relier pour former un livret. Vous pouvez choisir le côté
de la reliure pour le livret, côté droit ou gauche, en sélectionnant l’option appropriée. Reportezvous à la section
■Pages par feuille : Cette option permet de disposer jusqu’à 16 pages sur une seule feuille de
papier pour réduire les coûts d’impression. Vous pouvez organiser leur disposition sur la feuille.
Reportez-vous à la section
■Mosaïque ou impression d’affiche : Vous pouvez agrandir jusqu’à 5 fois un document d’une
page (5 x 5) pour les documents jusqu’au format A3+ (297 x 420,2 mm). Le document agrandi
est alors imprimé sur plusieurs feuilles, assemblées pour former un document de grande taille.
Reportez-vous à la section
Impression de livrets.
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
Impression d’affiches.
Impression recto verso
Présentation des fonctionnalités logicielles intelligentes 47
■Image inversée : Retournez la page horizontalement. Cette option vous permet d’imprimer sur
la partie inférieure d’un film transparent, en réservant la partie supérieure pour noter des
remarques manuellement à l’aide de marqueurs.
Pour Windows, sélectionnez la case à cocher Image inversée dans l’onglet Bases. Pour
Windows 2000, Windows Server 2003 et Windows XP, l’option Image inversée se trouve dans
l’onglet Avancé.
■Impression de banderole : Imprimez des images et des caractères gras de grande taille sur
des feuilles de papier alimentées en continu. Reportez-vous à la section
Impression de banderoles.
■Impression en sépia : Vous pouvez imprimer des images dans une teinte brunâtre pour leur
donner un aspect ancien. Dans l’onglet Couleur, sélectionnez la case à cocher Imprimer ensépia.
■Impression en noir et blanc : Les documents en noir et blanc et les documents en couleurs
peuvent être imprimés en niveaux de gris. Pour Windows, sélectionnez la case à cocher
Imprimer en niveaux de gris dans l’onglet Couleur. Pour Macintosh, dans l’onglet Papier et
sous la liste déroulante Couleur, sélectionnez Niveaux de gris.
■Impression de tout le texte en noir : Imprimez tous les caractères de texte en noir tout en
préservant la couleur des graphiques. Dans l’onglet Couleur, sélectionnez la case à cocher
Imprimer tout le texte en noir.
■Filigrane : Affichez des textes brefs, CONFIDENTIEL ou URGENT par exemple, en arrière-plan
du texte principal du document. Vous pouvez personnaliser le filigrane ou le faire pivoter, selon
vos préférences. Cette fonctionnalité se trouve dans l’onglet Effets.
484 Impression et chargement des supports
Impression d’un document
Les étapes de l’impression d’un document varient selon le logiciel utilisé. En général, on effectue la
procédure suivante pour imprimer un document.
Remarque Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
1Ouvrez le fichier à imprimer.
2Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
3Pour imprimer avec les paramètres d’impression par défaut de l’imprimante, cliquez sur OK ou
sur Imprimer.
-ou-
Pour changer les paramètres d’impression du document, ouvrez le pilote d’imprimante :
Pour Windows : Cliquez sur Propriété ou sur Configuration.
Pour Macintosh : Cliquez sur Imprimer ou sur Mise en page.
Le chemin d’accès au pilote d’imprimante variera selon le logiciel utilisé.
4Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK ou sur Imprimer.
Pour obtenir des instructions plus spécifiques sur l’impression, reportez-vous aux autres parties de
cette section. Voici deux références supplémentaires pour imprimer des documents :
■Pour une description des fonctionnalités du pilote d’imprimante, reportez-vous à la section
Présentation des fonctionnalités logicielles intelligentes.
■Pour appliquer les paramètres d’impression à tous les documents imprimés par l’imprimante,
reportez-vous à la section
Modification des paramètres de l’imprimante.
Impression d’un document 49
Impression à l’aide de la fente d’alimentation manuelle
avant ou arrière
Pour imprimer une ou simplement quelques photographies, enveloppes ou feuilles de papier, vous
pouvez utiliser la fente d’alimentation manuelle avant et laisser les supports habituels dans le bac
d’alimentation.
La fente d’alimentation manuelle arrière requiert un passage rectiligne ; elle est conçue pour
l’impression à l’unité de feuilles sur papier épais (jusqu’à 280 g/m
photo.
Pour plus d’informations sur les types et les formats des supports acceptés par les fentes
d’alimentation manuelle, reportez-vous à la section
en charge.
L’impression à partir des fentes d’alimentation manuelle comprend deux phases : 1) modification des
paramètres logiciels et 2) chargement du support. Les sections suivantes décrivent les procédures
de réalisation de chaque phase.
Remarque Si vous voulez imprimer en utilisant la fente d’alimentation manuelle arrière,
alors que l’unité d’impression recto verso est installée, remplacez cette unité par le panneau
d’accès arrière.
Comprendre les spécifications des supports pris
2
), telles que les fiches ou le papier
Modification des paramètres logiciels
Pour Windows :
1Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
2Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
3Sélectionnez l’option d’alimentation manuelle dans la liste déroulante Source.
Impression d’un document).
4Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
5Imprimez votre document.
Pour Macintosh :
1Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
2Sélectionnez le format du support, puis cliquez sur OK.
3Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
4Ouvrez le tableau Type/qualité du papier.
5Cliquez sur l’onglet Papier et sélectionnez le type de support et de source.
6Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
504 Impression et chargement des supports
Chargement par la fente d’alimentation manuelle avant
Remarque Si le bac de sortie contient des impressions, enlevez-les avant d’utiliser la fente
d’alimentation manuelle avant.
1Tirez la rallonge du bac de sortie.
2Faites glisser le guide de papier vers la gauche vers sa position extrême.
3Soulevez le rabat en plastique transparent et introduisez le support dans l’étroite ouverture entre
le bac de sortie et le rabat. Introduisez jusqu’à 10 feuilles de papier ou 5 cartes ou enveloppes,
côté à imprimer orienté vers le bas contre le bord droit de la fente, jusqu’en butée. Introduisez
les enveloppes avec le rabat orienté vers le haut et vers la droite.
4Faites glisser le guide de papier vers la droite jusqu’à ce qu’il arrive en butée contre le bord du
papier.
5Appuyez sur le bouton R
Pour reprendre l’impression à partir du bac d’entrée, retirez le papier de la fente d’alimentation
manuelle avant.
EPRISE
pour poursuivre l’impression.
Chargement par la fente d’alimentation manuelle arrière
1Avant de charger le papier, ajustez la position du guide de papier en fonction du format
d’impression utilisé, en l’alignant avec l’icône appropriée en dessous de la fente d’alimentation
manuelle arrière.
Impression à l’aide de la fente d’alimentation manuelle avant ou arrière 51
2Introduisez une seule feuille de papier côté à imprimer orienté vers le haut contre le bord
gauche de la fente d’alimentation manuelle arrière. L’imprimante saisit la feuille.
3Appuyez sur le bouton R
appuyez sur le bouton R
EPRISE
pour poursuivre l’impression. Si vous imprimez plusieurs pages,
EPRISE
après avoir inséré chaque feuille de papier.
524 Impression et chargement des supports
Impression sur des types de supports variés
Remarque Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez les supports HP. Ces
types de supports ont été spécialement conçus pour votre imprimante HP. Reportez-vous à la
section
informations pour commander.
Lors d’une impression de transparents, HP conseille de retirer chaque transparent après son
impression et de le laisser sécher séparément.
Pour Windows
Consommables et accessoires HP pour obtenir les numéros de référence et les
1Chargez les supports d’impression (reportez-vous à la section
bac d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
3Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
4Sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type.
5Sélectionnez le format du support dans la liste déroulante Format.
6Sélectionnez la source du papier dans la liste déroulante Source.
7Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
8Imprimez votre document.
Pour Macintosh
1Chargez les supports d’impression (reportez-vous à la section
bac d’entrée).
2Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
3Sélectionnez le format du support, puis cliquez sur OK.
4Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
Chargement des supports dans le
Impression d’un document).
Chargement des supports dans le
5Ouvrez le tableau Type/qualité du papier.
6Cliquez sur l’onglet Papier et sélectionnez le type de support et de source.
7Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
Impression sur des types de supports variés 53
Impression sur du papier de taille personnalisée
Remarque La largeur de papier doit être comprise entre 76,2 et 330,2 mm ; la longueur du
papier doit être comprise entre 127 et 1 270 mm.
Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
Pour Windows
1Chargez les supports d’impression (reportez-vous à la section
bac d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
3Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
4Cliquez sur le bouton Personnalisé sous la liste déroulante Format.
Si vous utilisez Windows 2000, Windows NT 4.0 ou Windows Server 2003, tapez un nom et
cliquez sur Enregistrer.
5Dans la boîte de dialogue du format de papier personnalisé, tapez les valeurs de largeur et de
longueur.
6Choisissez l’un des noms prédéfinis dans la liste déroulante Nom et cliquez sur Enregistrer
pour enregistrer les paramètres personnalisés.
7Cliquez sur OK.
8Sélectionnez le nom du papier de taille personnalisée qui vient d’être créé dans la liste
déroulante Format du papier.
9Sélectionnez la source du papier dans la liste déroulante Source.
10 Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
Chargement des supports dans le
Impression d’un document).
11 Imprimez votre document.
Pour Macintosh
1Chargez les supports d’impression (reportez-vous à la section
bac d’entrée).
2Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
3Sélectionnez Format de papier personnalisé dans la liste déroulante Paramètres.
4Cliquez sur Nouveau et tapez des valeurs pour la largeur, la hauteur et les marges.
5Cliquez sur OK, puis sur Enregistrer.
6Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
7Sélectionnez le format du papier personnalisé que vous venez de créer, puis cliquez sur OK.
544 Impression et chargement des supports
Chargement des supports dans le
8Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
9Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
Impression sur du papier de taille personnalisée 55
Impression sur des enveloppes
Remarque Pour imprimer sur une ou simplement quelques enveloppes, vous pouvez utiliser
la fente d’alimentation manuelle avant. Reportez-vous à la section
fente d’alimentation manuelle avant ou arrière.
Evitez les enveloppes à agrafe ou à fenêtre, ou présentant des bords épais, irréguliers ou
recourbés, ou les enveloppes brillantes ou estampées, ou encore les enveloppes froissées,
déchirées ou endommagées d’une façon ou d’une autre.
1Soulevez le bac de sortie et retirez les supports qui se trouveraient dans le bac d’entrée.
2Introduisez jusqu’à 15 enveloppes contre le bord droit du bac d’entrée, avec le rabat orienté vers
le haut et vers la droite, jusqu’en butée.
3Appuyez sur le bouton au sommet du guide de largeur de papier et faites glisser le guide vers la
droite jusqu’à ce qu’il bute contre le bord des enveloppes.
Impression à l’aide de la
4Appuyez sur le verrou du bac d’entrée et repoussez la rallonge du bac jusqu’à ce qu’elle bute
contre le bord des enveloppes.
5Abaissez le bac de sortie.
6Pour Windows :
aOuvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
bCliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
cSélectionnez le format des enveloppes dans la liste déroulante Format.
dModifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
eImprimez votre fichier.
Pour Macintosh :
aCliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
bSélectionnez le format d’enveloppe, puis cliquez sur OK.
Impression d’un document).
564 Impression et chargement des supports
cCliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
dModifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
7Lorsque vous avez terminé l’impression, retirez les supports qui restent :
aRelevez le bac de sortie. Appuyez sur le verrou du bac d’entrée et tirez sur sa rallonge.
bRetirez les supports et rechargez les supports de votre choix dans le bac d’entrée (reportez-
vous à la section
Chargement des supports dans le bac d’entrée).
Impression sur des enveloppes 57
Impression sur des cartes et des supports de petits
formats
Remarque Pour imprimer sur du papier photo ou épais (sur des cartes de visite
notamment), vous pouvez utiliser la fente d’alimentation manuelle arrière. Reportez-vous à la
section
Impression à l’aide de la fente d’alimentation manuelle avant ou arrière.
Si vous souhaitez imprimer jusqu’au bord des cartes, reportez-vous à la section
sans bordure.
1Soulevez le bac de sortie et retirez les supports qui se trouveraient dans le bac d’entrée.
2Introduisez jusqu’à 60 cartes ou une pile de supports ne dépassant pas la hauteur du guide de
largeur du papier, côté à imprimer orienté vers le bas, contre le bord droit du bac, jusqu’en butée.
3
Ouvrez le guide des petits supports en tournant de 90
depuis le point de départ jusqu’au point d’arrivée.
4Appuyez sur le bouton au sommet du guide de largeur de papier et faites glisser le guide vers la
droite jusqu’à ce qu’il arrive en butée contre le bord des cartes.
˚
dans le sens des aiguilles d’une montre,
Impression
584 Impression et chargement des supports
5Enfoncez le verrou du bac d’entrée et repoussez la rallonge du bac jusqu’à ce que le guide des
petits supports arrive en butée contre le bord des cartes. En repoussant la rallonge, le guide des
petits supports s’étire jusqu’à toucher le bord des supports.
6Abaissez le bac de sortie.
7Pour Windows :
aOuvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
Impression d’un document).
bCliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
cSélectionnez le format des cartes dans la liste déroulante Format.
Pour obtenir des instructions sur l’impression de cartes de format personnalisé, reportezvous à la section
Impression sur du papier de taille personnalisée.
dSélectionnez le type de papier dans la liste déroulante Type.
eModifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
fImprimez votre fichier.
Pour Macintosh :
aCliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
bSélectionnez le format des cartes, puis cliquez sur OK.
Pour obtenir des instructions sur l’impression de cartes de format personnalisé, reportezvous à la section
Impression sur du papier de taille personnalisée.
cCliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
dOuvrez le tableau Type/qualité du papier.
eCliquez sur l’onglet Papier et sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type
de papier.
fModifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
Impression sur des cartes et des supports de petits formats 59
8Lorsque vous avez terminé l’impression, retirez les supports qui restent :
aRelevez le bac de sortie.
bAppuyez sur le verrou du bac d’entrée et tirez sur sa rallonge.
c
Fermez le guide des petits supports en le tournant de 90
˚
dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre.
dEjectez les supports en tirant sur l’éjecteur des petits supports.
eAprès avoir retiré les supports, remettez l’éjecteur de petits supports dans sa position initiale.
fRechargez les supports souhaités dans le bac d’entrée (reportez-vous à la section
Chargement des supports dans le bac d’entrée).
604 Impression et chargement des supports
Impression de photographies numériques
Impression en six couleurs
Votre imprimante est capable d’imprimer en six couleurs pour rehausser la qualité de vos
photographies. Imprimez des photographies en niveaux de gris de haute qualité à l’aide d’une
cartouche d’encre noire et une cartouche d’encre trichromique, ou à l’aide d’une cartouche d’encre
photo grise et une cartouche d’encre trichromique. Pour réaliser une impression en six couleurs, une
cartouche d’encre trichromique et photo doivent être installées. Pour obtenir la liste des cartouches
d’encre prises en charge par votre imprimante, reportez-vous à la section
prises en charge.
Remarque Vous pouvez imprimer des photographies noir et blanc de haute qualité à l’aide
d’une cartouche d’encre photo grise, combinée à une cartouche d’encre trichromique.
Pour remplacer la cartouche d’impression noire par une cartouche d’impression photo, reportez-vous
à la section
Recommandations pour l’impression des photographies
Installation ou remplacement des cartouches d’impression
Remarque Une fois l’installation de la nouvelle cartouche terminée, l’imprimante aligne les
cartouches et utilise une feuille de papier pour reproduire une page d’alignement. Si vous
chargez des supports photo d’une qualité supérieure dans le bac d’entrée, il est utile de
charger une feuille de papier ordinaire avant d’installer la nouvelle cartouche d’impression.
Cartouches d’impression
■Pour obtenir les meilleurs résultats lors de l’impression des photographies ou des images,
choisissez la qualité Supérieure et sélectionnez un papier photo HP dans le pilote de
l’imprimante. La qualité Supérieure utilise la technologie HP unique de couches colorées
PhotoREt IV, ainsi que la technologie d’optimisation de couleurs ColorSmart III pour créer des
images photo réalistes et imprimer des couleurs vivantes et des textes de grande finesse. La
technologie PhotoREtIV permet d’obtenir une plus large palette de couleurs, des nuances plus
légères, ainsi que des dégradés plus doux entre les nuances, garantissant ainsi la meilleure
qualité d’impression des photos et des images.
Vous pouvez également choisir le mode ppp maximal, qui permet d’atteindre une résolution
maximale de 4800 x 1200 ppp optimisés*, et d’obtenir une qualité d’impression optimale.
Reportez-vous à la section
*Jusqu’à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l’impression couleur et 1200 ppp en entrée. Ce
réglage risque néanmoins d’utiliser provisoirement une grande quantité d’espace disque (400 Mo
minimum) et de ralentir la vitesse d’impression. La cartouche photo, dans le cas où elle est
présente, améliore encore plus la qualité d’impression.
■Pour imprimer des photographies sans bordure, reportez-vous à la section
bordure.
■Il est recommandé de retirer chaque feuille après son impression et de la laisser sécher
séparément.
■Vous devez calibrer la couleur si les couleurs imprimées virent vers le jaune, le cyan ou le
magenta, ou si les nuances de gris contiennent une teinte de couleur. Reportez-vous à la section
Calibrage de la couleur.
4800 x 1200 ppp optimisés.
Impression sans
■Si vous installez des cartouches d’encre photo, alignez-les pour obtenir la meilleure qualité
d’impression possible. Il n’est pas nécessaire d’aligner les cartouches chaque fois que vous
Impression de photographies numériques 61
installez une cartouche d’encre photo. Faites-le seulement s’il y a lieu. Reportez-vous à la
section
Alignement des cartouches d’impression.
■Pour entreposer la cartouche d’impression, reportez-vous à la section
cartouches d’impression.
■Tenez toujours le papier photo par les bords. Les traces de doigts sur le papier photo réduisent
la qualité d’impression.
■Le papier photo doit être à plat avant l’impression. Si les coins du papier photo s’enroulent sur
plus de 10 mm, aplanissez la feuille en la plaçant dans le sac de rangement refermable, puis
faites rouler le sac sur le bord d’une table de façon à aplanir totalement la surface de la feuille.
Imprimer des photographies numériques
1Chargez le papier photo :
●Si vous chargez une pile de papier photo, reportez-vous à la section
supports dans le bac d’entrée.
●Pour imprimer sur une ou simplement quelques feuilles, vous pouvez utiliser la fente
d’alimentation manuelle avant. Pour imprimer sur du papier épais, quand l’impression
demande donc un parcours rectiligne, vous pouvez utiliser la fente d’alimentation manuelle
arrière. Si vous utilisez l’une des fentes d’alimentation manuelle, chargez le papier
ultérieurement.
●Si vous imprimez des photos 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), vous pouvez utiliser le bac d’entrée
ou la fente d’alimentation manuelle arrière.
Entreposage des
Chargement des
2Imprimez vos photographies. Reportez-vous à la section
Voir également
3Si vous utilisez la fente d’alimentation arrière ou avant, reportez-vous à la section
l’aide de la fente d’alimentation manuelle avant ou arrière pour lire des instructions sur le
chargement des supports.
Recommandations pour l’impression des photographies.
Impression d’un document.
Impression à
Présentation des technologies de photographie numérique
En plus de l’impression en six couleurs, le logiciel d’impression offre plusieurs fonctionnalités pour
l’impression des photographies numériques.
Remarque Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
●Impression PhotoREt
4800 x 1200 ppp optimisés
●
●
Impression de photographies rehaussées Exif
Impression PhotoREt
PhotoREt offre la meilleure combinaison vitesse/qualité d’impression pour votre image.
624 Impression et chargement des supports
Pour imprimer avec la technologie PhotoREt, sélectionnez la qualité d’impression Supérieure dans
l’onglet Papier/Qualité dans le pilote d’imprimante. Reportez-vous à la section
document pour obtenir des instructions sur la modification des paramètres dans le pilote d’imprimante.
Impression d’un
4800 x 1200 ppp optimisés
4800 x 1200 ppp optimisés* est la meilleure qualité de résolution pour cette imprimante. Lorsque la
qualité d’impression ppp maximum est sélectionnée, la cartouche d’encre trichromique utilise le
mode 4800 x 1200 ppp optimisés.
Pour imprimer avec le réglage 4800 x 1200 ppp optimisés, sélectionnez la qualité d’impression pppmaximal dans l’onglet Papier/Qualité dans le pilote d’imprimante. Reportez-vous à la section
Impression d’un document pour obtenir des instructions sur la modification des paramètres dans le
pilote d’imprimante.
*Jusqu’à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l’impression couleur et 1200 ppp en entrée. Ce réglage
risque néanmoins d’utiliser provisoirement une grande quantité d’espace disque (400 Mo minimum)
et de ralentir la vitesse d’impression. La cartouche photo, dans le cas où elle est présente, améliore
encore plus la qualité d’impression.
Impression de photographies rehaussées Exif
L’impression Exif (Exchangeable Image File Format 2.2) est une norme d’imagerie numérique
internationale qui simplifie la photographie numérique et rehausse les photographies imprimées.
Lorsqu’une photographie est prise sur un appareil photo numérique compatible avec cette norme,
l’impression Exif capture les informations telles que le temps d’exposition, le type de flash et la
saturation des couleurs, et les mémorise dans le fichier d’image. Le logiciel d’impression utilise
ensuite ces informations pour exécuter automatiquement les améliorations spécifiques à l’image,
produisant ainsi des photographies exceptionnelles.
L’impression des photographies rehaussée Exif requiert :
■un appareil photo numérique prenant en charge Exif
■un logiciel de photographie compatible Exif
Pour imprimer des photographies rehaussées Exif :
1Ouvrez le fichier à imprimer en utilisant un logiciel de photographie compatible Exif.
2Reportez-vous à la section
Impression en six couleurs pour obtenir des instructions.
Logiciel HP Photo Imaging
Le logiciel de retouche et d’impression photo HP Photo Imaging est une application logicielle
Windows qui permet de visualiser et de modifier les fichiers d’image. Vous pouvez imprimer des
images, les envoyer par courrier électronique ou par fax, transférer des images vers un site Web ou
les utiliser dans vos projets d’impression avec HP Photo View Center. Pour installer ce logiciel,
insérez le CD de démarrage (Starter CD), cliquez sur le bouton HP Photo Imaging Software
(Logiciel de retouche et d’impression photo HP Photo Imaging) dans le menu du navigateur du CD,
puis sélectionnez ce logiciel dans la liste des logiciels affichés.
Lorsque vous enregistrez vos photographies sur ordinateur, le logiciel HP Photo Imaging s’ouvre
automatiquement et affiche les miniatures (versions réduites) de vos images. Si vous voulez ouvrir le
logiciel HP Photo Imaging ultérieurement, ouvrez le Directeur HP et cliquez sur l’icône Visualiserimages située au centre de la fenêtre du Directeur.
Impression de photographies numériques 63
Impression sans bordure
L’impression sans bordures vous permet d’imprimer jusqu’aux bords de certains types de papier et
d’une gamme de formats papier standard compris entre 101,6 x 152,4 mm et 330 x 482,6 mm, ou
entre A6 et A3+.
Vous pouvez rehausser l’impression de vos photographies en les imprimant en six couleurs.
Reportez-vous à la section
Remarque Ouvrez le fichier dans une application logicielle et choisissez la taille de l’image.
Assurez-vous que cette taille correspond au format du papier sur lequel vous allez imprimer
l’image.
Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
Pour Windows
1Chargez le papier approprié :
●Pour imprimer sur une ou simplement quelques feuilles, vous pouvez utiliser la fente
d’alimentation manuelle avant ou arrière. Lisez dans ce cas les étapes ci-dessous et
chargez le papier à un stade ultérieur.
Impression en six couleurs.
●Si vous utilisez le bac d’entrée, reportez-vous à la section
bac d’entrée.
2Ouvrez le fichier à imprimer.
3Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
4Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
5Sélectionnez le format du papier dans la liste déroulante Format.
6Sélectionnez la case à cocher Impression sans bordures.
7Sélectionnez la source du papier dans la liste déroulante Source. Si vous imprimez sur du
papier épais ou photo, sélectionnez l’option Alimentation manuelle.
8Sélectionnez le type de papier dans la liste déroulante Type. Ne sélectionnez pas Automatique.
9Sélectionnez la case à cocher Ajustement automatique sans bordures pour redimensionner
automatiquement l’image à imprimer sans bordure.
10 Si vous imprimez des photos, sélectionnez la Qualité d’impression Supérieure dans la liste
déroulante. Vous pouvez également choisir le mode ppp maximal, qui permet d’atteindre une
résolution maximale de 4800 x 1200 ppp optimisés*, et d’obtenir une qualité d’impression
optimale.
Chargement des supports dans le
Impression d’un document).
*Jusqu’à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l’impression couleur et 1200 ppp en entrée. Ce
réglage risque néanmoins d’utiliser provisoirement une grande quantité d’espace disque (400 Mo
minimum) et de ralentir la vitesse d’impression. La cartouche photo, dans le cas où elle est
présente, améliore encore plus la qualité d’impression.
644 Impression et chargement des supports
11 Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
12 Imprimez votre document.
13 Si vous utilisez la fente d’alimentation arrière ou avant, reportez-vous à la section
Impression à
l’aide de la fente d’alimentation manuelle avant ou arrière.
14 Si vous imprimez sur du papier photo avec un onglet de déchirement, retirez l’onglet pour obtenir
un document entièrement sans bordure.
Pour Macintosh
1Chargez le papier approprié :
●Pour imprimer sur une ou simplement quelques feuilles, vous pouvez utiliser la fente
d’alimentation manuelle avant ou arrière. Lisez dans ce cas les étapes ci-dessous et
chargez le papier à un stade ultérieur.
●Si vous utilisez le bac d’entrée, reportez-vous à la section
Chargement des supports dans le
bac d’entrée.
2Ouvrez le fichier à imprimer.
3Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
4Sélectionnez le format du support sans bordures, puis cliquez sur OK.
5Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
6Ouvrez le tableau Type/qualité du papier.
7Cliquez sur l’onglet Papier et sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type de
papier.
8Si vous imprimez des photos, sélectionnez Supérieure dans la liste déroulante Qualité. Vous
pouvez également choisir le mode ppp maximal, qui permet d’atteindre une résolution maximale
de 4800 x 1200 ppp optimisés*.
*Jusqu’à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l’impression couleur et 1200 ppp en entrée. Ce
réglage risque néanmoins d’utiliser provisoirement une grande quantité d’espace disque (400 Mo
minimum) et de ralentir la vitesse d’impression. La cartouche photo, dans le cas où elle est
présente, améliore encore plus la qualité d’impression.
9Sélectionnez la source de papier. Si vous imprimez sur du papier épais ou photo, sélectionnez
l’option d’alimentation manuelle.
10 Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
11 Si vous imprimez sur du papier épais ou photo, introduisez le papier dans la fente d’alimentation
manuelle arrière derrière l’imprimante. (Pour obtenir des instructions sur l’alimentation manuelle
du papier, reportez-vous à la section
Impression à l’aide de la fente d’alimentation manuelle
avant ou arrière.)
12 Si vous imprimez sur du papier photo avec un onglet de déchirement, retirez l’onglet pour obtenir
un document entièrement sans bordure.
Impression sans bordure 65
Impression en niveaux de gris
Cette fonctionnalité permet d’imprimer des photos noir et blanc de haute qualité en nuances de gris
à l’aide d’une cartouche d’encre photo grise.
Pour Windows
1Chargez les supports d’impression (reportez-vous à la section
bac d’entrée).
2Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante.
3Cliquez sur l’onglet Raccourcis d’impression, puis sur Impression de présentation ou
Impression rapide/économique.
4Dans la liste déroulante Imprimer en niveaux de gris, cliquez sur l’une des options suivantes :
●Haute qualité : Pour obtenir des impressions de haute qualité.
●Noir seulement : Pour une impression rapide et économique.
5Sélectionnez d’autres paramètres d’impression, si vous le souhaitez, puis cliquez sur OK.
Pour Macintosh
1Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
2Ouvrez le tableau Type/qualité du papier.
3Cliquez sur l’onglet Papier et sous la liste déroulante Couleur, sélectionnez Niveaux de gris.
4Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
Chargement des supports dans le
664 Impression et chargement des supports
Impression recto verso (duplex)
Cette section contient des recommandations et des procédures relatives à l’impression sur les deux
côtés d’un support.
Recommandations pour l’impression recto verso
■Utilisez toujours un support cité dans les spécifications de l’imprimante. Reportez-vous à la
section
de supports pris en charge par l’unité d’impression recto verso. Pour les types de supports qui
ne sont pas pris en charge, imprimez les deux côtés manuellement.
■L’augmentation du temps de séchage permet d’empêcher les dépôts d’encre lors d’une
impression recto verso sur la feuille.
Pour Windows, ajustez le temps de séchage de l’encre dans l’onglet Avancé ou en sélectionnant
Fonctionnalités avancées dans l’onglet Bases du pilote d’imprimante.
Pour Macintosh, ajustez le temps de séchage en sélectionnant l’onglet Encre dans le tableau
Type/qualité du papier.
Comprendre les spécifications des supports pris en charge pour les formats et les types
■
Pour garantir les meilleurs résultats, n’utilisez pas de papier plus épais que 135 g/m
n’imprimez pas des deux côtés des étiquettes ou des transparents ; n’imprimez pas sur les deux
côtés d’une même page très dense. Des bourrages risquent de se produire lors de l’utilisation de
ces types de supports s’ils sont imprimés des deux côtés et vous risquez d’endommager
l’imprimante en imprimant les deux côtés des étiquettes.
■Définissez des options d’impression recto verso dans votre application ou dans le pilote
d’imprimante.
■N’imprimez pas sur les deux côtés de transparents, de supports de banderoles, d’enveloppes,
de papier photo, de supports brillants ou de papier de grammage inférieur à 60 g/m2 ou
supérieur à 90 g/m2. En effet, ces types de supports risquent de provoquer des bourrages.
■Certains types de supports imposent une orientation spécifique lors de l’impression sur deux
côtés, en particulier le papier à en-tête, le papier préimprimé, le papier perforé ou portant un
filigrane. Si vous imprimez à partir d’un ordinateur Windows, l’imprimante commence par
imprimer le côté recto du support. Si vous imprimez à partir d’un ordinateur Macintosh,
l’imprimante commence par imprimer le côté verso. Chargez le support côté recto vers le bas.
■Lorsque l’impression est terminée sur le premier côté du support, l’imprimante retient le support
et s’arrête pendant que l’encre sèche. Une fois le séchage terminé, le support est ramené dans
l’imprimante pour que le deuxième côté soit imprimé. A la fin de l’impression, le support est
déposé dans le bac de sortie. Attendez que l’impression soit terminée pour le saisir.
■Vous pouvez imprimer sur les deux côtés d’un support au format personnalisé pris en charge en
utilisant les fonctionnalités d’impression recto verso manuelle de l’imprimante. (Pour consulter la
liste des supports personnalisés pris en charge, reportez-vous à la section
spécifications des supports pris en charge.)
Comprendre les
2
;
Remarque Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
Impression recto verso (duplex) 67
Reportez-vous aux sections suivantes pour obtenir des instructions sur l’impression.
Impression recto verso manuelle
■
Impression en mode auto-duplex
■
Impression recto verso manuelle
Vous pouvez imprimer les deux côtés d’une feuille de papier en retournant la page dans l’autre sens
et en l’alimentant de nouveau dans l’imprimante.
Pour Windows
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
3Cliquez sur l’onglet Finition.
4Sélectionnez la case à cocher Impression recto verso.
5Sélectionnez l’option Retourner les pages vers le haut pour modifier l’orientation de la page, si
vous le souhaitez.
6Choisissez une mise en page de livret dans la liste déroulante Mise en page livret, si vous le
souhaitez.
7Si vous utilisez la fente d’alimentation manuelle, sélectionnez Alimentation manuelle dans la
liste déroulante Source. Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
8Imprimez votre document.
Remarque Si vous imprimez à partir de Windows NT 4.0, lisez les instructions affichées
à l’écran sur la procédure de réinsertion des pages imprimées, et sélectionnez OK pour
lancer la tâche d’impression.
9Lorsqu’un côté de la page est imprimé, suivez les instructions à l’écran pour recharger les pages
imprimées afin d’imprimer le deuxième côté du papier. Si vous imprimez à partir de la fente
d’alimentation manuelle arrière, ignorez les instructions à l’écran et passez à l’étape 10.
Chargement des supports dans le bac
Impression d’un document).
10 Si vous imprimez à partir de la fente d’alimentation arrière, en conservant l’ordre des pages
imprimées, réinsérez les pages une à une, en commençant par la dernière page imprimée, côté
imprimé vers le bas, et appuyez sur le bouton Reprise.
Remarque Le sens de rechargement des pages imprimées varie selon que vous avez
sélectionné l’option Retourner les pages vers le haut ou pas.
684 Impression et chargement des supports
1Si vous n’avez pas sélectionné Retourner les pages vers le haut, réinsérez une page à la fois, côté non
imprimé vers le haut.
2Si vous avez sélectionné l’option Retourner les pages vers le haut, réinsérez une page à la fois, côté non
imprimé vers le haut.
Impression en mode auto-duplex
Vous pouvez imprimer automatiquement de chaque côté d’une feuille lorsque l’unité d’impression
recto verso est installée sur l’imprimante (reportez-vous à la section
d’impression automatique recto verso en option (unité d’impression recto verso)).
Remarque L’unité d’impression recto verso est une pièce standard livrée avec les
imprimantes HP Deskjet 9800d, 9803d et 9808d. Elle peut être achetée séparément dans
certains pays/régions (reportez-vous à la section
Consommables et accessoires HP).
Pour imprimer automatiquement sur les deux côtés, définissez l’unité auto-duplex par défaut
pour l’imprimante en vous reportant à la section
Modification des paramètres de l’imprimante.
Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
Pour Windows 2000 et Windows XP, vérifiez que l’unité d’impression recto verso est installée
et que la fonctionnalité d’impression auto-duplex est activée. Ouvrez le pilote d’imprimante,
sélectionnez Propriétés, puis Paramètres du périphérique. Veillez à ce que l’option
Permettre l’impression recto verso manuelle soit désactivée.
Installation du module
Avantages de l’unité d’impression recto verso
■Imprime sur les deux côtés d’une page sans nécessiter de recharger manuellement la page.
■Imprime les longs documents rapidement et efficacement.
■Utilise moins de papier, puisque l’impression s’effectue sur les deux côtés de la feuille.
■Crée des brochures, des rapports, des bulletins et d’autres articles d’aspect professionnel.
Impression recto verso (duplex) 69
Remarque Après avoir imprimé le premier côté de la page, l’imprimante s’arrête
temporairement pendant que l’encre sèche. Une fois le séchage terminé, le papier est repris
dans l’unité d’impression recto verso et l’autre côté de la page s’imprime.
Pour Windows
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
Chargement des supports dans le bac
d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
Impression d’un document).
3Cliquez sur l’onglet Finition.
4Cochez la case Impression recto verso, et veillez à ce que l’option Utiliser l’unité auto-
duplex soit sélectionnée.
5Pour redimensionner automatiquement chaque page conformément à la disposition du
document affichée à l’écran, sélectionnez Conserver la mise en page. Des sauts de page
intempestifs peuvent se produire si cette option n’est pas cochée.
6Sélectionnez l’option Retourner les pages vers le haut pour modifier l’orientation de la page, si
vous le souhaitez.
7Choisissez une mise en page de livret dans la liste déroulante Mise en page livret, si vous le
souhaitez.
8Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
9Imprimez votre document.
Pour Macintosh
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
Chargement des supports dans le bac
d’entrée).
2Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
3Ouvrez le tableau Impression recto verso.
4Sélectionnez Impression recto verso.
5Sélectionnez l’orientation désirée pour la reliure en choisissant l’icône appropriée.
6Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
704 Impression et chargement des supports
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
Vous pouvez imprimer plusieurs pages d’un document sur une seule feuille de papier. Le logiciel
d’impression redimensionne automatiquement le texte du document et les images pour les ajuster au
cadre de la page imprimée.
Pour Windows
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
3Cliquez sur l’onglet Finition.
4Sélectionnez le nombre de pages qui doivent apparaître sur chaque feuille dans la liste
déroulante Pages par feuille.
5Si vous voulez faire apparaître un cadre autour de chaque image de page imprimée sur la feuille,
sélectionnez la case à cocher Imprimer bordures de page.
6Sélectionnez une mise en page pour chaque feuille dans la liste déroulante Ordre des pages.
7Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
8Imprimez votre document.
Pour Macintosh
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
d’entrée).
2Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
3Ouvrez le tableau Disposition par feuille.
Chargement des supports dans le bac
Impression d’un document).
Chargement des supports dans le bac
4Sélectionnez le nombre de pages qui doivent apparaître sur chaque feuille dans la liste
déroulante Plusieurs pages par feuille.
5Si vous voulez faire apparaître un cadre autour de chaque image imprimée sur la feuille,
sélectionnez la bordure requise dans la liste déroulante Bordure.
6Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille 71
Impression de livrets
L’impression des livrets organise la disposition et redimensionne automatiquement les pages du
document de façon à ce qu’elles apparaissent dans le bon ordre une fois le document replié pour
former le livret.
Impression de livrets en mode manuel
Pour Windows
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
3Cliquez sur l’onglet Finition.
4Sélectionnez la case à cocher Impression recto verso.
5Sélectionnez l’option Retourner les pages vers le haut pour modifier l’orientation de la page, si
vous le souhaitez.
6Choisissez une mise en page de livret dans la liste déroulante Mise en page livret, si vous le
souhaitez.
7Reportez-vous à la section
Impression recto verso manuelle, étapes 7 à 10.
Chargement des supports dans le bac
Impression d’un document).
Impression de livrets en mode automatique
Vous pouvez imprimer des livrets automatiquement lorsque l’unité d’impression recto verso est
installée sur l’imprimante (reportez-vous à la section
automatique recto verso en option (unité d’impression recto verso)).
Remarque L’unité d’impression recto verso est une pièce standard livrée avec les
imprimantes HP Deskjet 9800d, 9803d et 9808d. Elle peut être achetée séparément dans
certains pays/régions (reportez-vous à la section
Installation du module d’impression
Consommables et accessoires HP).
Pour Windows 2000 et Windows XP, vérifiez que l’unité d’impression recto verso est installée
et que la fonctionnalité d’impression auto-duplex est activée. Ouvrez le pilote d’imprimante,
sélectionnez Propriétés, puis Paramètres du périphérique. Veillez à ce que l’optionPermettre l’impression recto verso manuelle soit désactivée.
Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
Pour Windows
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
3Cliquez sur l’onglet Finition.
724 Impression et chargement des supports
Chargement des supports dans le bac
Impression d’un document).
4Cochez la case Impression recto verso, et veillez à ce que l’option Utiliser l’unité auto-
duplex soit sélectionnée.
5Sélectionnez Conserver la mise en page.
6Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Mise en page livret.
7Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
8Imprimez votre document.
Pour Macintosh
1Chargez le papier approprié (reportez-vous à la section
Chargement des supports dans le bac
d’entrée).
2Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
3Ouvrez le tableau Impression recto verso.
4Sélectionnez Impression recto verso.
5Sélectionnez l’orientation désirée pour la reliure en choisissant l’icône appropriée.
6Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
Impression de livrets 73
Impression d’affiches
Vous pouvez agrandir un document d’une seule page en plusieurs fenêtres pour les coller ensemble
sous forme d’affiche. Cette fonctionnalité permet d’agrandir un document d’une page en plusieurs
fenêtres en fonction du format du document.
Remarque Vous pouvez également accéder à cette fonctionnalité dans l’onglet Raccourcis
d’impression. Ouvrez le pilote d’imprimante, sélectionnez l’onglet Raccourcis
d’impression, puis choisissez la fonctionnalité dans la liste déroulante Que souhaitez-vous
faire ?.
Pour Windows
1Chargez le support approprié dans le bac d’entrée (reportez-vous à la section
supports dans le bac d’entrée).
2Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
3Cliquez sur l’onglet Finition.
4Sélectionnez le nombre de feuilles pour votre affiche.
Si vous utilisez Windows 98 ou Windows NT4, effectuez votre sélection dans la liste déroulante
Mosaïque.
Si vous utilisez Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003, effectuez votre sélection
dans la liste déroulante Pages par feuille ou Affiche.
5Pour imprimer certaines fenêtres d’une affiche, cliquez sur Sélectionner les fenêtres.
6Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
7Imprimez votre document.
Une fois les sections de l’affiche imprimées, coupez les bords des feuilles, puis collez celles-ci
ensemble.
Impression d’un document).
Chargement des
744 Impression et chargement des supports
Impression de banderoles
Vous pouvez imprimer des images et des caractères gras de grande taille sur des feuilles de papier
alimentées en continu. Voici quelques recommandations pour imprimer des banderoles :
■Utilisez le papier banderole HP pour obtenir les meilleurs résultats.
■Retirez toutes les bandes perforées du papier banderole avant de le charger dans le bac d’entrée.
■Capacité du bac d’entrée : jusqu’à 20 feuilles en continu.
Pour Windows
1Chargez les supports appropriés (reportez-vous à la section
bac d’entrée).
Assurez-vous que le côté non attaché se trouve en haut de la pile et qu’il est tourné vers
l’imprimante.
2Il est préférable de suivre les instructions fournies avec votre logiciel si ce dernier est doté d’une
option d’impression de banderoles. Sinon, suivez les instructions ci-dessous.
3Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
4Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
5Sélectionnez le format de banderole requis.
6Sélectionnez Papier banderole HP dans la liste déroulante Type.
7Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
8Imprimez votre document.
Pour Macintosh
1Chargez les supports appropriés (reportez-vous à la section
bac d’entrée).
Assurez-vous que le côté non attaché se trouve en haut de la pile et qu’il est tourné vers
l’imprimante.
Chargement des supports dans le
Impression d’un document).
Chargement des supports dans le
2Il est préférable de suivre les instructions fournies avec votre logiciel si ce dernier est doté d’une
option d’impression de banderoles. Sinon, suivez les instructions ci-dessous.
3Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
4Sélectionnez le format de banderole correct, puis cliquez sur OK.
5Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
6Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer pour imprimer
votre document.
Impression de banderoles 75
Impression d’étiquettes
Voici quelques recommandations pour imprimer des étiquettes :
■Utilisez uniquement des étiquettes en papier conçues spécialement pour votre imprimante.
■Utilisez uniquement des feuilles d’étiquettes entières.
■Assurez-vous que les feuilles ne collent pas, ne sont pas froissées ou ne se détachent pas de la
feuille de protection.
■N’utilisez pas d’étiquettes en plastique ou transparentes. L’encre ne sèche pas sur ces étiquettes.
■Capacité du bac d’entrée : jusqu’à 20 feuilles en continu.
Pour Windows
1Ventilez les feuilles d’étiquettes pour les séparer, puis alignez les bords des étiquettes.
2Chargez jusqu’à 20 feuilles d’étiquettes, côté à imprimer vers le bas, dans le bac d’entrée
(reportez-vous à la section
Chargement des supports dans le bac d’entrée).
3Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
4Sélectionnez le format de papier A4 ou Lettre US.
5Sélectionnez HP Labels, Glossy (Etiquettes, Papier brillant HP), ou HP Labels, Matte
(Etiquettes, Papier mat HP).
6Vérifiez que l’option d’impression recto verso n’est pas cochée.
7Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
8Imprimez votre document.
Pour Macintosh
1Ventilez les feuilles d’étiquettes pour les séparer, puis alignez les bords des étiquettes.
2Chargez jusqu’à 20 feuilles d’étiquettes, côté à imprimer vers le bas, dans le bac d’entrée
(reportez-vous à la section
3Cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page.
4Sélectionnez le format de papier A4 ou Lettre US, puis cliquez sur OK.
5Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
6Ouvrez le tableau Type/qualité du papier.
Chargement des supports dans le bac d’entrée).
Impression d’un document).
7Sélectionnez Automatique ou le type de papier approprié.
8Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur Imprimer.
764 Impression et chargement des supports
Impression de transferts sur tissu
Voici quelques recommandations pour imprimer des transferts sur tissu :
■Utilisez le support HP pour transfert sur tissu pour obtenir des résultats optimaux.
■Lors de l’impression d’une image inversée, le texte et les images apparaissent inversés
horizontalement par rapport à leur représentation sur l’écran de l’ordinateur.
■Capacité du bac d’entrée : jusqu’à 20 feuilles.
■Les transferts sur tissu ne sont disponibles que sous Windows.
Imprimer des transferts sur tissu
1Chargez le papier de transfert sur tissu dans le bac d’entrée, côté à imprimer vers le bas
(reportez-vous à la section
2Il est préférable de suivre les instructions fournies avec votre logiciel si ce dernier est doté d’une
option de transfert sur tissu. Sinon, suivez les instructions ci-dessous.
Chargement des supports dans le bac d’entrée).
3Ouvrez le pilote d’imprimante (reportez-vous à la section
4Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
5Sélectionnez Transferts sur tissu HP dans la liste déroulante Type.
6Cliquez sur l’onglet Bases ou Avancé.
7Sélectionnez Image inversée.
8Modifiez les autres paramètres d’impression souhaités et cliquez sur OK.
9Imprimez votre document.
Impression d’un document).
Impression de transferts sur tissu 77
Impression de photos panoramiques
Cette section contient des informations sur l’impression de photos panoramiques avec bordure et
sans bordures. Voici quelques recommandations pour imprimer des photos panoramiques :
■Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez une cartouche d’encre photo en combinaison avec
une cartouche d’encre trichromique.
■Pour éviter des couleurs pâles au maximum, utilisez le papier photo HP Premium Plus et
installez des cartouches d’encre photo dans l’imprimante.
■Pour en savoir plus sur l’utilisation des fonctionnalités d’impression photo, reportez-vous à la
section
■Utilisez le papier photo polyvalent semi-brillant HP pour économiser de l’argent et de l’encre lors
de l’impression de photos.
■Vérifiez que le papier photo utilisé est plat. Dans le cas contraire, placez-le dans le sac de
rangement refermable, puis faites rouler le sac sur le bord d’une table de façon à aplanir
totalement le papier.
■Ne dépassez pas la capacité prévue pour le bac d’entrée : jusqu’à 25 feuilles.
Configuration de l’imprimante
1Assurez-vous que l’imprimante est sous tension.
Impression de photographies numériques.
2Relevez le bac de sortie, puis retirez tout le papier se trouvant dans le bac d’entrée.
3Faites glisser le guide de largeur du papier à fond vers la gauche, puis poussez le bac vers
l’intérieur ou utilisez le guide de petits supports.
4Vérifiez que le papier photo est plat.
5Placez le papier photo dans le bac d’entrée, côté à imprimer vers le bas.
6Faites glisser les guides pour les positionner tout contre le papier.
Remarque Certains formats de papier panoramique peuvent dépasser le bord du bac.
Lorsque vous imprimez sur ce type de papier, veillez à faire coulisser le guide de largeur
de papier tout contre le bord du papier.
7Abaissez le bac de sortie.
784 Impression et chargement des supports
Configuration du logiciel
Remarque Il est préférable de suivre les instructions fournies avec votre logiciel si ce
dernier est doté d’une option d’impression de photos. Sinon, suivez les instructions ci-dessous.
1Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante.
2Dans l’onglet Raccourcis d’impression, cliquez sur Impression de photo avec bordures
blanches comme type de document, puis sélectionnez les options suivantes :
●Qualité d’impression : Normale, Supérieure ou ppp maximal
●Format de papier : Le format de papier photo approprié
●Type de papier : Le type de papier photo approprié
●Orientation: Portrait ou Paysage
3Paramétrez les options suivantes de manière appropriée :
●Options de photographie numérique HP
●Paramètres avancés des couleurs
●Gestion des couleurs
●Qualité des niveaux de gris
4Sélectionnez les autres paramètres d’impression souhaités, puis cliquez sur OK.
Impression de photos panoramiques 79
Annulation d’une tâche d’impression
Vous pouvez annuler une tâche d’impression en utilisant une des méthodes suivantes :
■Panneau de commande : Appuyez sur le bouton A
annulée. Cette pression de la touche n’affecte pas les tâches en attente de traitement.
■Windows : Double-cliquez sur l’icône d’imprimante qui apparaît dans le coin inférieur droit de
votre écran d’ordinateur. Sélectionnez la tâche d’impression et appuyez sur la touche Suppr du
clavier.
■Macintosh : Cliquez sur l’icône Centre d’impression ou Printer Setup Utility (Utilitaire
d’installation de l’imprimante), puis double-cliquez sur l’icône d’imprimante. Sélectionnez la tâche
d’impression et cliquez sur Supprimer.
NNULER
. La tâche en cours de traitement sera
804 Impression et chargement des supports
5Utilisation de la Boîte à outils
Cette section fournit les informations suivantes :
Présentation de la Boîte à outils
●
Onglet Etat de l’imprimante
●
Onglet Informations
●
●
Onglet Services de l’imprimante
Utilisation de l’utilitaire Boîte à outils HP Inkjet (Macintosh)
●
81
Présentation de la Boîte à outils
La Boîte à outils fournit des informations sur l’état et la maintenance de l’imprimante. Elle permet
également d’accéder à la documentation et aux outils d’aide en ligne pour résoudre les problèmes
de l’imprimante.
Remarque La Boîte à outils n’est disponible que pour Windows. Pour Macintosh, reportez-
vous à la section
Après avoir installé le logiciel de votre imprimante, vous pouvez ouvrir la Boîte à outils en cliquant
sur Démarrer, en pointant sur Programmes, HP Deskjet série 9800, puis en cliquant sur Boîte à
outils HP Deskjet série 9800. Vous pouvez également double-cliquer sur l’icône de la Boîte à
outils, dans la zone d’état de la barre des tâches de Windows (à proximité de l’horloge).
Utilisation de l’utilitaire Boîte à outils HP Inkjet (Macintosh)
825 Utilisation de la Boîte à outils
Onglet Etat de l’imprimante
L’onglet Etat de l’imprimante affiche les informations sur le niveau d’encre de chaque cartouche
ainsi que l’état de l’imprimante.
La liste déroulante de sélection des imprimantes vous permet de choisir l’imprimante que vous
souhaitez utiliser avec les utilitaires de la Boîte à outils et répertorie toutes les imprimantes
compatibles avec cette Boîte à outils. La boîte de dialogue d’état affiche des messages relatifs à
l’état de l’imprimante courante, par exemple Tâches d’impression, Capot supérieur ouvert ou
Cartouche vide.
Cliquez sur ce bouton...Pour...
Infos sur la cartouche d’encreAfficher les numéros de commande des cartouches
Informations sur les consommablesVisualiser les informations sur les consommables HP, ainsi
PréférencesOuvrir une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez
d’impression compatibles avec l’imprimante.
que des informations pour commander.
sélectionner les types de messages d’erreur ou
d’avertissement de l’imprimante qui s’afficheront sur l’écran
de votre ordinateur en cas de problème. Vous pouvez
choisir d’être averti par un signal sonore dans ce cas. Vous
pouvez également choisir d’activer myPrintMileage
AutoSend, un utilitaire qui vous offre de meilleures
prévisions quant à l’utilisation de votre imprimante sur le site
myPrintMileage.
Onglet Etat de l’imprimante 83
Onglet Informations
L’onglet Informations vous permet d’enregistrer votre imprimante et d’afficher des informations sur
ses composants matériels. Il permet également d’accéder à un dépannage en ligne fourni par
HP Instant Support, ainsi qu’à des informations sur le degré d’utilisation de l’imprimante, la manière
dont il faut s’en servir, les opérations de dépannage et la prise de contact avec HP.
Cliquez sur ce bouton...Pour...
myPrintMileage
Matériel de l’imprimante
HP Instant Support
Inscription de l’imprimante
Comment…Affiche l’aide sur les tâches d’impression courantes.
DépannageAffiche l’aide pour résoudre les problèmes courants tels que
Contacter HPPermet d’obtenir des informations sur la manière de prendre
Permet d’accéder au site Web myPrintMileage pour
consulter les informations sur l’utilisation de l’imprimante.
Vous devez avoir accès à Internet pour réaliser cette
opération.
Affiche le modèle d’imprimante et le numéro de version du
micrologiciel.
Permet d’accéder au site Web HP Instant Support pour
bénéficier d’un service d’assistance et de conseils de
dépannage. Vous devez avoir accès à Internet pour réaliser
cette opération.
Permet d’enregistrer votre imprimante en ligne. Vous devez
avoir accès à Internet pour réaliser cette opération.
les bourrages de papier ou les problèmes d’installation du
logiciel et les problèmes d’impression sans bordures ou
avec les photographies.
contact avec HP.
HP Instant Support
HP Instant Support est une suite d’outils de dépannage Web permettant d’identifier, de diagnostiquer
et de résoudre rapidement vos problèmes d’impression.
HP Instant Support fournit les services suivants pour votre périphérique :
■Accès facile à des conseils de dépannage
Fournit des conseils adaptés à votre périphérique.
■Résolution d’erreurs de périphérique spécifique
Offre un accès immédiat aux informations susceptibles de résoudre les messages d’erreur
propres à votre périphérique.
Pour voir une description du problème, ainsi que des recommandations pour le résoudre ou
l’éviter, cliquez sur le lien dans le message. Pour voir une liste des erreurs passées, cliquez sur
Alerts (Alertes) à gauche de la page HP Instant Support.
■Notification de mises à jour de pilotes d’impression et de micrologiciel
Vous avertit en cas de mise à jour d’un pilote ou d’un micrologiciel par le biais d’un message qui
s’affiche sur la page d’accueil HP Instant Support. Cliquez sur le lien dans le message pour
accéder directement à la section de téléchargement du site Web HP.
845 Utilisation de la Boîte à outils
■Services d’assistance
Fournit la liste des services d’assistance disponibles pour votre périphérique.
■Gestion de la consommation de l’encre et des supports (myPrintMileage)
Vous aide à gérer et à prévoir l’utilisation des consommables pour l’imprimante.
■Auto-test de diagnostic pour votre périphérique
Exécute un test de diagnostic de votre périphérique. Sélectionnez Printer (Imprimante) dans le
menu Self Help (Auto-aide) de la page Instant Support (Assistance immédiate) pour commencer
le diagnostic des périphériques. HP Instant Support vérifie l’ordinateur, suite à quoi une liste des
périphériques configurés apparaît. Lorsque vous sélectionnez le périphérique à diagnostiquer,
HP Instant Support peut vous aider dans certaines tâches comme s’assurer que vous disposez
du dernier pilote de périphérique disponible et accéder aux rapports concernant l’état du
périphérique et aux informations de diagnostic détaillées.
En cas de détection d’erreurs au cours du processus, vous avez la possibilité d’exécuter des
mises à jour sur les pilotes de périphérique ou des tests de diagnostic détaillés sur le
périphérique en question.
■Aide en ligne d’experts HP (Active Chat)
Offre une aide personnalisée donnée par un expert de l’assistance HP sur le Web à toute heure.
Il vous suffit de soumettre une question ou une description de votre problème. L’historique de
votre périphérique, la configuration du système et toutes les dernières actions tentées sont
automatiquement transférés vers HP (avec votre accord) pour vous éviter d’avoir à décrire de
nouveau le problème. Un expert de l’assistance HP répondra en ligne pour résoudre votre
problème par le biais d’une discussion sur le Web en temps réel.
■Base de données de connaissances
Utilisez la base de données de connaissances HP pour trouver rapidement les réponses à vos
questions.
Sécurité et confidentialité
Lorsque vous utilisez HP Instant Support, les informations détaillées de votre périphérique, à savoir
son numéro de série, ses conditions d’erreur et son état, sont envoyées à HP. HP respecte votre vie
privée et gère ces informations conformément aux directives stipulées dans la Déclaration de
confidentialité en ligne HP (
Remarque Pour consulter toutes les données envoyées à HP, sélectionnez Source (pour
Internet Explorer) ou Page Source (pour Netscape) dans le menu Affichage de votre
navigateur Web.
http://welcome.hp.com/country/fr/fr/privacy.htm).
Pour obtenir l’accès à HP Instant Support
Utilisez la Boîte à outils (Windows) pour accéder à HP Instant Support. Dans la Boîte à outils, cliquez
sur l’onglet Informations, puis sur HP Instant Support.
Remarque Ne créez pas de favori pour les pages Web qui sont utilisées pour ouvrir
HP Instant Support. Si vous vous connectez au site à l’aide du signet de favori créé, les pages
n’afficheront pas les informations courantes.
Onglet Informations 85
myPrintMileage
myPrintMileage (maConsommationd’Impression) est un service proposé par HP pour vous permettre
de suivre l’utilisation de votre périphérique et prévoir l’achat de consommables. Il comprend deux
éléments :
■Site Web myPrintMileage
■myPrintMileage AutoSend est un utilitaire qui peut effectuer une mise à jour périodique des
informations d’utilisation de votre périphérique sur le site Web myPrintMileage.
Pour utiliser myPrintMileage, vous devez réunir les conditions suivantes :
■Avoir installé la Boîte à outils (Windows)
■Avoir une connexion Internet
■Avoir connecté le périphérique
Remarque HP vous recommande d’activer myPrintMileage pour envoyer des données
pendant trois à six mois afin d’accumuler une quantité de données importantes sur le site
Web myPrintMileage.
Pour utiliser les fonctionnalités Print accounting (Comptabilité d’impression), vous devez vous
inscrire à ce service par le biais du site myPrintMileage.
Sur le site Web myPrintMileage, vous pouvez voir les éléments suivants :
■Print analysis (Analyse d’impression), pour connaître la quantité d’encre utilisée, si vous utilisez
davantage de noir ou de couleur, et avoir une estimation du nombre de pages que vous pouvez
encore imprimer avec l’encre qui reste.
■Print accounting (Comptabilité d’impression), pour générer des rapports indiquant les données
d’utilisation, le coût par page, le coût par tâche pendant une période spécifique ; exporter ces
données sous forme de tableurs Microsoft Excel ; et configurer les alertes et les notifications par
e-mail pour recevoir des rapports de comptabilité d’impression.
Pour obtenir l’accès à myPrintMileage
Dans la Boîte à outils (Windows) : Dans l’onglet Informations, cliquez sur myPrintMileage, puis
suivez les instructions affichées à l’écran.
-ou-
Dans la barre des tâches Windows : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Boîte à
outils, cliquez sur myPrintMileage, puis sélectionnez View my print usage (Afficher mon niveau
d’utilisation).
865 Utilisation de la Boîte à outils
Onglet Services de l’imprimante
L’onglet Services de l’imprimante propose des utilitaires qui permettent d’assurer l’entretien de
l’imprimante et de la tester. Vous pouvez en particulier aligner et nettoyer les cartouches
d’impression ou imprimer une page de démonstration.
Cliquez sur ce bouton...Pour...
Aligner les cartouches d’encre
Nettoyer les cartouches d’impression
Calibrer la couleurEquilibrer les teintes des couleurs sur les pages imprimées.
Imprimer une page de démonstration
Aligner les cartouches d’impression. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
cartouches d’impression.
Nettoyer les cartouches d’impression. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
cartouches d’impression.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Calibrage de la couleur.
Envoyer une page de démonstration à l’imprimante pour
vérifier qu’elle est bien connectée à l’ordinateur et qu’elle
fonctionne correctement.
Alignement des
Nettoyage des
Onglet Services de l’imprimante 87
Utilisation de l’utilitaire Boîte à outils HP Inkjet
(Macintosh)
La Boîte à outils HP Inkjet contient des outils pour calibrer l’imprimante, nettoyer les cartouches
d’impression, imprimer une page de test, imprimer une page de configuration pour l’imprimante et
rechercher des informations d’assistance sur le site Web.
Affichage de la Boîte à outils HP Inkjet.
1Double-cliquez sur l’icône Macintosh HD sur le bureau.
2Sélectionnez Applications, Utilitaires, puis HP Printer Selector (Sélecteur d’imprimante).
Affichage du panneau de commandes de la Boîte à outils HP Inkjet
Le menu du panneau de commandes de la Boîte à outils HP Inkjet contient les options suivantes :
■WOW! : Imprime une page d’exemple pour présenter la qualité d’impression.
■Niveau d’encre : Affiche les niveaux d’encre des cartouches d’impression.
■Test : Imprime une page de test ou une page de configuration.
■Nettoyer : Nettoie les cartouches d’impression.
■Calibrer : Aligne les cartouches d’impression.
■Calibrage des couleurs : Règle les couleurs pour corriger des problèmes liés à l’encre. Le
calibrage des couleurs ne se produit que lorsque les cartouches d’impression couleur et photo
sont toutes deux installées.
■Consommables : Affiche les informations relatives au remplacement d’une cartouche
d’impression.
■Assistance : Accède au site Web HP sur lequel vous pourrez trouver une assistance pour votre
imprimante et des informations relatives aux produits et aux consommables HP.
■Inscription : Accède au site Web HP d’enregistrement de votre imprimante.
885 Utilisation de la Boîte à outils
6Dépannage
Cette section fournit les informations suivantes :
Conseils et ressources de dépannage
●
Conseils de dépannage élémentaires
●
Impression d’une page de démonstration
●
●
Impression d’une page de diagnostic
Résolution des problèmes d’impression
●
●
Impressions de faible qualité et impressions inattendues
●
Résolution des problèmes d’alimentation de papier
Résolution des problèmes d’installation
●
●
Suppression des bourrages
Résolution des problèmes d’impression photo
●
Résolution des problèmes d’impression sans bordure
●
●
Résolution des problèmes d’impression de papier banderole
Résolution des problèmes d’impression automatique recto verso
●
●
Résolution des problèmes d’impression en réseau
89
Conseils et ressources de dépannage
■En cas de problème de bourrage, reportez-vous à la section Suppression des bourrages.
■En cas de problème d’alimentation du papier, tel qu’un mauvais alignement, reportez-vous à la
section
Certains problèmes d’impression peuvent être résolus en réinitialisant l’imprimante.
Pour réinitialiser l’imprimante
Résolution des problèmes d’alimentation de papier.
1Appuyez sur le bouton A
LIMENTATION
pour mettre l’imprimante hors tension.
2Débranchez le câble d’alimentation de l’imprimante.
3Attendez 20 secondes environ, puis rebranchez le cordon d’alimentation.
4Appuyez sur le bouton A
LIMENTATION
pour mettre l’imprimante sous tension.
906 Dépannage
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.