Sept
étapes
pour installer
facilement
votre imprimante
®
Page 2
Vous devez acheter
rimante bidirectionnel
(conforme IEEE 1284),
tel que le câble HP de
référence C2950A.
Nous vous félicitons
d’avoir choisi l’imprimante
HP DeskJet 720C Series
oici les composants contenus dans le carton
d’emballage. Si l’un d’entre eux est
manquant, contactez votre distributeur HP ou
appelez le service d’assistance à la clientèle
(reportez-vous à la partie « Assistance à la clientèle »
dans le chapitre 4 de ce manuel d’utilisation pour
obtenir les numéros à composer).
Imprimante
Documentation
de l’imprimante
Module
d’alimentation
électrique
Câble
d’alimentation
Cette imprimante ne peut être utilisée que sous Microsoft Windows 3.1x ,
Windows 95 ou Windows NT 4.0. Reportez-vous aux exigences système
énumérées au chapitre 5 du guide d’utilisation.
Si le logiciel d’impression livré avec votre imprimante ne se trouve pas sur
disquettes et que votre ordinateur n’est pas équipé d’un lecteur CD-ROM,
vous pouvez obtenir le logiciel d’impression sur le support approprié en
suivant les instructions se trouvant à la page 45 du manuel d’utilisation.
Cartouche
d’impression
noire
Cartouche
d’impression
couleur
Logiciel d’impression
(CD et/ou disquettes)
Page 3
1
ère
ETAPE
Déballage de
l’imprimante
1
Retirez les bandes protectrices se trouvant sur
l’imprimante.
Ouvrez le capot supérieur et retirez l’emballage en plas-
2
tique se trouvant à l’intérieur de l’imprimante.
Retirez
l’emballage
Page 4
2
ème
ETAPE
Vous devez acheter un
câble d’imprimante
bidirectionnel
(conforme IEEE 1284),
tel que le câble HP de
référence C2950A.
Connexion de
l’imprimante à
l’ordinateur
1
Assurez-vous que l’ordinateur est hors tension.
2
Soulevez le capot d’accès du câble situé à l’arrière de
l’imprimante.
3
Branchez l’extrémité du câble possédant les encoches à
l’imprimante. Enfoncez les deux clips dans les encoches.
Capot d’accès
du câble
4
Branchez l’autre extrémité du câble à l’ordinateur et
serrez les vis.
Page 5
3
ème
ETAPE
Branchement
de l’imprimante
1
Soulevez le capot d’accès du câble et branchez fermement
le câble d’alimentation électrique dans le connecteur.
1
Câble d’alimentation
électrique
2
Module
d’alimentation
électrique
3
Prise murale
Branchez le câble d’alimentation électrique au module.
2
Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation
3
électrique à la prise murale.
Page 6
4
ème
ETAPE
Installation des
cartouches
d’impression
1
Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre
l’imprimante sous tension.
Le voyant s’allume.
2
Ouvrez le capot supérieur.
Les supports d’impression viennent se placer au centre
de l’imprimante.
Le voyant de cartouche d’impression clignote.
Touche et voyant d’alimentation
(allumé)
Touche et voyant de reprise
(éteint)
Voyant de cartouche
d’impression (clignotant)
Il est préférable de
toujours avoir des
cartouches d’impression
en réserve.
Lors de l’achat d’une
cartouche d’impression,
vérifiez si la référence
est correcte.
Noire51645A
CouleurC1823A
Ces cartouches
d’impression ont été
spécialement conçues
pour votre imprimante.
Chariot d’impression
3
Retirez délicatement la bande protectrice en vinyle se tr ouvant sur les cartouches d’impression noire et couleur.
Assurez-vous de ne pas toucher les gicleurs ou les contacts électriques.
Cartouche
d’impression noire
Retirez la bande
protectrice
Cartouche
d’impression couleur
Retirez la bande
protectrice
Page 7
Ouvrez le loquet vert de verrouillage du chariot, enfoncez
4
fermement la cartouche dans son support et refermez le
loquet.
La cartouche est correctement installée dans son support si vous entendez un clic. L ’imprimante ne fonctionne
que si les deux cartouches sont en place.
Loquet de verrouillage
Cartouche d’impression noire
Supports des cartouches
Cartouche d’impression couleur
Si le voy ant de
cartouche d’impression
continue à clignoter,
retirez les deux
cartouches et insérezles à nouveau.
Refermez le capot d’accès de l’imprimante.
5
Le voyant de cartouche d’impression continue de clignoter pendant quelques secondes (vous entendrez alors
les cartouches d’impression se remettre en position).
Voyant de cartouche
d’impression
(clignotant)
Page 8
5
ème
ETAPE
Chargement du
papier dans votre
imprimante
Ouvrez le tiroir d’ENTREE et déplacez les guides de
1
réglage pour avoir le plus d’espace possible pour placer
la pile de papier. (Vous pouvez relever le bac de SORTIE
pour y voir plus clairement).
Bac de SORTIE
Tiroir d’ENTREE
Guide de réglage
de longueur du
Guide de réglage
de largeur du
papier
papier
2
Chargez le papier dans le tiroir d’ENTREE.
L’épaisseur de la pile de papier que vous placez dans le
tiroir d’ENTREE ne doit pas dépasser l’onglet se trouvant
sur le guide de réglage de longueur du papier.
Onglet du guide
de réglage de
longueur du papier
Tiroir d’ENTREE
Page 9
Faites reposer les guides de réglage contre la pile de
3
papier et fermez le tiroir d’ENTREE.
Rabaissez le bac de SORTIE.
Page 10
6
ème
ETAPE
Installation du
logiciel
d’impression
Pour effectuer cette étape correctement :
1
Vérifiez si votre ordinateur est correctement installé et
fonctionne bien.
Contrôlez, à l’aide des instructions contenues dans ce
2
guide, si l’imprimante est correctement installée et prête
à imprimer.
Vérifiez si l’imprimante est directement connectée à
3
l’ordinateur (retirez toute boîte de commutation ou autre
périphérique utilisant le même port). Contrôlez toutes les
connexions.
4
Vérifiez si l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension.
5
Fermez tous les logiciels, économiseurs d’écran et programmes anti-virus en cours d’exécution à l’arrière-plan
de votre ordinateur.
Si le logiciel d’impression
livré avec votre
imprimante ne se trouve
pas sur disquettes et
que votre ordinateur
n’est pas équipé d’un
lecteur CD-ROM, vous
pouvez obtenir le logiciel
d’impression en suivant
les instructions se
trouvant à la page 45 du
manuel d’utilisation.
NSTALLATION DU LOGICIEL D’IMPRESSION A PARTIR DU
I
(
RECOMMANDEE
Si vous possédez un lecteur de CD-ROM, l’installation sera
plus facile. L’installation se lancera automatiquement
quelques secondes après l’insertion du CD-ROM. Le programme reconnaîtra l’imprimante connectée à l’ordinateur
et vous guidera tout au long de l’installation. Cependant, si
le programme d’installation ne s’exécute pas automatiquement, suivez les instructions (correspondant à votre
système d’exploitation) figurant sur les pages suivantes.
I
NSTALLATION DU
DISQUETTES
Les instructions se trouvent à la page suivante (choisissez
celles qui se rapportent au système d’exploitation que vous
utilisez).
)
LOGICIELD’IMPRESSIONAPARTIRDES
CD-ROM
Page 11
SOUS WINDOWS 95 OU WINDOWS NT 4.0
Si le message « Nouveau périphérique détecté » apparaît à
l’écran, choisissez « Ne pas installer de pilote (Windows ne
vous le proposera plus) » puis cliquez sur OK.
1 Insérez le CD-ROM ou la disquette d’installation 1 dans le
lecteur de votre ordinateur.
2 Cliquez sur
Exécuter
dans le menu
Démarrer.
3 T apez la lettr e d’identification du lecteur (habituellement
OK
D:\, B:\, ou A:\), suivie de SETUP, puis cliquez sur
.
4 Suivez les instructions apparaissant à l’écran.
Si vous ne pouvez pas répondre à l’une des questions,
sélectionnez le réglage par défaut en appuyant sur
ENTREE.
5 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM ou la
disquette et redémarrez Windows.
Mettez vos disquettes à l’abris dans un endroit frais et sec.
Page 12
SOUS WINDOWS 3.1X
1 Insérez le CD-ROM ou la disquette d’installation 1 dans le
lecteur de votre ordinateur.
2 Cliquez sur
naire de programmes.
Exécuter
dans le menu
Fichier
du Gestion-
3 Tapez la lettre d’identification de votre lecteur
(habituellement D:\, A:\, ou B:\), suivie de SETUP, puis
cliquez sur
OK
.
4 Suivez les instructions apparaissant à l’écran de votre
ordinateur.
Si vous ne pouvez pas répondre à l’une des questions,
choisissez le réglage par défaut en appuyant sur
ENTREE.
5 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM ou la
disquette et redémarrez Windows.
Mettez vos disquettes à l’abris dans un endroit frais et sec.
IMPRESSIONSOUSUNPROGRAMME DOS
Suivez les instructions figurant dans la partie « Impression sous DOS »
dans le chapitre 5 du manuel d’utilisation.
Page 13
QUEFAIREENCASDEPROBLEMELORSDEL’INSTALLATION
Si un message vous indiquant que la communication entre l’imprimante et
l’ordinateur ne peut être établie apparaît à l’écran de votre ordinateur,
essayez de rectifier le problème en suivant les étapes ci-dessous. Si le
problème persiste, cela peut indiquer que l’imprimante est incapable
d’envoyer des messages à l’ordinateur , mais cela ne vous empêchera pas
de lancer une impression.
1 Assurez-vous que votre imprimante est sous tension et
que tous les câbles sont correctement branchés. Faites
en sorte qu’aucun autre périphérique ne soit connecter
au câble de l’imprimante. Vérifiez enfin si le câble est
bien conforme IEEE 1284.
Si vous avez essayé
d’effectuer l’installation
avec la f onction
d’imprimante
Windows 95, suivez les
instructions se trouvant
dans le paragraphe
« Windows 95 et
Windows NT » de la
sixième étape de ce
guide.
Reportez-vous à la partie « Communications
de l’imprimante » au
chapitre 4 du manuel
d’utilisation pour plus
d’informations.
Ajout
de
2 Cliquez sur le bouton
Si le message apparaît à nouveau, faites comme suit :
Réessayer
de la boîte de message.
3 Quittez votre logiciel et mettez l’imprimante et l’ordina-
teur hors tension. Remettez l’imprimante puis l’ordinateur sous tension.
4 Fermez tout logiciel ou économiseur d’écran en cours
d’exécution en arrière-plan sur votre ordinateur.
Pour accéder à la boîte de dialogue Fermer le pro-
gramme sous Windows 95 et Windows NT 4.0 appuyez
sur C
TRL+ALT+SUPPR et fermez tous les programmes sauf
Explorer et Systray.
Pour accéder à la boîte de dialogue Fermer le pro-
gramme sous Windows 3.1
fermez tous les programmes sauf le Gestionnaire de programmes.
x
appuyez sur CTRL+ECHAP et
5 Effectuez à nouveau l’installation. Si vous travaillez sous
Windows 3.1
gramme à partir du Gestionnaire de programmes et non
du Gestionnaire de fichiers.
6 Si le message
nouveau, n’effectuez pas le test de communication et
continuez l’installation. Il est possible que votre
imprimante ne puisse pas envoyer de messages d’état à
l’ordinateur mais il vous est toujours possible de lancer
une impression.
x
, assurez-vous que vous exécutez le pro-
Pas de communication
apparaît à
Si vous rencontrez d’autres problèmes lors de l’installation, contactez un
distributeur agréé HP ou un représentant du service d’assistance à la
clientèle HP. (Les n uméros de téléphone à composer figurent dans la partie
« Service d’assistance à la clientèle » du chapitre 4 du manuel d’utilisation).
Page 14
7
ème
ETAPE
Alignement des
cartouches
d’impresssion
Vous êtes prêt à effectuer la dernière étape de l’installation : l’alignement
des cartouches d’impression permettant d’obtenir la meilleure qualité
d’impression possible. Vous devrez effectuer cette opération à chaque fois
que vous placerez une cartouche d’impression dans l’imprimantes.
1 Vérifiez s’il y a du papier dans le tiroir d’ENTREE et si les
guides de réglages reposent bien contre les bords de la
pile de papier.
2 Cliquez deux foix sur l’icône de la Boîte à outils HP qui
apparaît à l’écran :
Windows 95 ou NT 4.0Windows 3.1
x
3 Cliquez sur l’onglet
Aligner les cartouches d’impression
instructions affichées à l’écran.
Services de l’imprimante
, puis sur
. Suivez ensuite les
Cliquez sur ce
bouton pour aligner
les cartouches
d’impression.
Page 15
Impression
d’une page
L’installation de votre imprimante est terminée ! Profitez du fait que la Boîte
à outils HP est toujours ouverte pour imprimer un auto-test d’une page.
1 Cliquez sur
Services de l’imprimante
2 Que pensez-vous du résultat !
Vous êtes désormais prêt à imprimer vos propres documents. Consultez le manuel d’utilisation pour obtenir des
instructions, des conseils et des suggestions amusantes.
Imprimer un auto-test d’une page
de la Boîte à outils HP.
Cliquez sur ce
bouton pour
imprimer une page
d’auto-test.
sous l’onglet
Page 16
Options de pror ogation de
la garantie
Si vous désirez rallonger la période de garantie de votre imprimante, vous
pouvez :
■ contacter votre distributeur, ou
■ si votre distributeur n’offre pas de contrats de garantie, contactez
directement Hewlett-Packard et renseignez-vous sur nos offres de service
après-vente. Si v ous appelez des Etats-Unis, composez le (800) 446-0522,
si vous appelez du Canada, composez le (800) 268-1221. Si vous habitez
dans un autre pays, contactez le b ureau de ventes HP le plus proche.
Imprimé sur papier recyclé.
Numéro de commande C5870-60022
Référence HP C5870-90006
Imprimé en Allemagne 6/97
Page 17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.