Hp DESKJET 3300, DESKJET 3400 User Manual [sk]

Page 1
XbowRG.book Page i Friday, March 1, 2002 10:02 AM
referenčná príručka
hp deskjet 3300/3400 series
slovensky
Page 2
XbowRG.book Page ii Friday, March 1, 2002 10:02 AM
Vydané 1. januára 2002
upozornenie
nie s obmedzením vyplývajúcich záruk na dostupnost Hewlett-Packard nebude niest
Hewlett-Packard vynechat’ neposkytuje na uvádzaný materiál žiadne záruky, vrátane, ale
zodpovednost’ za chyby v tomto materiále, ani za náhodné alebo
a vhodnost’ pre konkrétny účel.
nepriame škody spôsobené poskytnutím, prevedením alebo použitím tohto materiálu. Žiadna čast
tohto dokumentu sa nesmie fotokopírovat’, reprodukovat’ alebo prekladat’ do iného jazyka
bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard.
pojmy a označenia
V tejto referenčnej príručke sú použité nasledovné pojmy a označenia:
pojmy
Tlačiare hp deskjet 3300/3400 series sa môže uvádzat’ ako tlačiare HP Deskjet 3300/3400 series, HP Deskjet, alebo tlačiare HP.
symboly
Symbol > označuje sériu softvérových krokov. Napríklad:
Poznámky k verzii si môžete prezriet
kliknutím na položku Štart > Programy > Hewlett-Packard >
[deskjet printer] > release notes.
varovania
Nápis Caution (varovanie) označuje možné poškodenie tlačiarne HP alebo iného zariadenia. Napríklad:
Caution! Do not touch the print cartridge ink nozzles or copper contacts. Touching these parts will result in clogs, ink failure, and bad electrical connections. (Upozornenie! Nedotýkajte sa atramentových trysiek ani medených kontaktov tlačovej kazety. Dotykom sa môžu trysky
, vzniknú problémy s atramentom alebo
zaniest
slovensky
sa naruší elektrické prepojenie.)
vyhlásenia
Microsoft, MS-DOS a Windows sú registrované ochranné značky spoločnosti Microsoft Corporation. Adobe a Acrobat sú registrované ochranné značky spoločnosti Adobe Systems Incorporated. Mac, Macintosh, AppleTalk a Mac OS sú ochranné značky spoločnosti Apple Computer, Inc.
registrované v USA a alších krajinách. Copyright 2002 Hewlett-Packard Company
ii
Page 3
XbowRG.book Page iii Friday, March 1, 2002 10:02 AM
referenčná príručka
hp deskjet 3300/3400 series
obsah
predstavenie tlačiarne hp deskjet 3300/3400 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
čo je v krabici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
možnosti pripojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
kábel USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
kde hadat’ informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
prezeranie si elektronickej užívateskej príručky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
tlačidlo napájania a kontrolka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
tlačidlo napájania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
kontrolka napájania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
tlačové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
odstraovanie problémov pri inštalácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Windows USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
kontaktovanie Centra služieb zákazníkom spoločnosti hp . . . . . . . . . . . . . .13
možnosti podpory centra služieb zákazníkom spoločnosti hp
pre Západnú Európu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
možnosti technickej podpory oddelenia služieb zákazníkom
pre Východnú Európu, Stredný Východ a Afriku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
vyhlásenie o obmedzenej záruke tlačiarne hp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
špecifikácie tlačiarne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
homologizačné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
slovensky
iii
Page 4
XbowRG.book Page iv Friday, March 1, 2002 10:02 AM
slovensky
iv
Page 5
XbowRG.book Page 1 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
predstavenie tlačiarne hp deskjet 3300/3400 series
čo je v krabici
akujeme vám, že ste sa rozhodli pre kúpu tlačiarne hp deskjet 3300/3400 series. Balenie obsahuje nasledujúce položky:
1. tlačiare
2.
inštalačné
3. túto
Ak v krabici niečo chýba, obrát’te sa na obchodného zástupcu spoločnosti HP alebo na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP. Viac informácií sa dozviete v časti „kontaktovanie Centra služieb zákazníkom spoločnosti hp“ na strane 13.
letáky
referenčnú príručku
4. softvér tlačiarne na disku CD
5. čiernu (hp 27) tlačovú kazetu (len tlačiarne hp deskjet 3400 series)
6. trojfarebnú (hp 28) tlačovú kazetu
7. napájací kábel
slovensky
1
Page 6
XbowRG.book Page 2 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
možnosti pripojenia
Tlačiare hp deskjet 3300/3400 series ponúka jednu možnost’ pripojenia:
kábel USB
Zakúpte si kompatibilný kábel pre rozhranie USB verzie 2.0 podporujúci úplnú rýchlost Windows 98, Me, 2000, XP a Macintosh.
. Používajte so systémom
slovensky
2
Page 7
XbowRG.book Page 3 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
kde hadat’ informácie
K tlačiarni HP je k dispozícii niekoko dokumentov. Obsahujú pokyny, ako nainštalovat
pozrite si... informácie o... platforme
softvér tlačiarne, ako ju používat’ a kde hadat’ pomoc.
hp deskjet 3300/3400
series
CD Začnite s diskom CD so softvérom tlačiarne a
nastavte tlačiare a nainštalujte príslušný softvér. CD so softvérom tlačiarne vám poskytne inštalačné inštrukcie.
34 20
inštalačný
leták pre
• Inštalácia a odstraovanie problémov
• Inštalácia softvéru a hardvéru tlačiarne systém Windows
34 2 0
inštalačný
leták pre
Inštalačné inštrukcie pre Macintosh Macintosh
Macintosh
Windows
Windows
táto
referenčná príručka
• Obsah krabice s tlačiarou
• Riešenie alších problémov s inštaláciou
• Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP
Windows Macintosh
• Záruka na tlačiare HP program
Printer Assistant
•Elektronická používateská príručka na
používanie, údržbu a odstraovanie problémov tlačiarne, vyhlásenia o záruke, vyhlásenia
Windows
o životnom prostredí, homologizačné upozornenia. (Inštrukcie pre nastavenie prístupu nájdete v časti „elektronická používatelská príručka“ na strane 4.)
• Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP
slovensky
• Tipy pre tlač
• Odkazy na nákup alších produktov
spoločnosti HP
• Nástroje a aktualizácie
hp deskjet 3300/3400
series
Elektronická
používateská príručka
Úplné informácie o výrobku vrátane:
• Používania, údržby a odstraovania problémov
tlačiarne
Macintosh
•Vyhlásenia o záruke
•Vyhlásenia o vzt
ahu k prostrediu a regulačné
oznámenia (Inštrukcie pre nastavenie prístupu nájdete v elektronickej používateskej príručke na strane 4.)
poznámky k verzii
Známe problémy s kompatibilitou softvéru.
• Kliknite na položku
Hewlett-Packard> [hp deskjet printer]
Štart
>
Programy
>
>
release
Windows
notes
3
Page 8
XbowRG.book Page 4 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
prezeranie si elektronickej
užívateskej príručky
Elektronická Užívateská príručka obsahuje pokyny týkajúce sa použitia tlačiarne HP. Jeho súčast
Windows
Pri inštalácii softvéru tlačiarne sa automaticky nainštaluje elektronická používateská príručka. Otvorte
ou sú aj informácie, ktoré vám pomôžu vyriešit’ prípadné problémy.
Používateskú príručku môžete tiež
otvorit
z ponuky Štart kliknutím na
položky
Hewlett-Packard> [hp deskjet printer] user´s guide
Štart> Programy
.
používateskú príručku prostredníctvom programu HP Printer Assistant, nástroja, ktorý tiež poskytuje nasledujúce možnosti:
• Podpora prostredníctvom Centra
verzie používateskej príručky pre program Adobe Acrobat
Používateská príručka
v nasledujúcich jazykoch:
je tiež dostupná
služieb zákazníkom spoločnosti HP
• Tipy pre tlač
• Odkazy na nákup alších produktov spoločnosti HP
• Nástroje a aktualizácie
Ikona programu
hp printer assistant
sa zobrazí na pracovnej ploche systému Windows po inštalácii softvéru tlačiarne.
•arabčina
•gréčtina
• hebrejčina
•turečtina Ak si chcete prezriet
používateskú
príručku v jednom z týchto jazykov:
Dvakrát kliknite na ikonu programu
1. hp printer assistant
na pracovnej
ploche počítača. Kliknite na ikonu
2.
user´s guide
obrazovke programu HP Printer
Dvojitým kliknutím na ikonu spustite program
slovensky
prístup k
hp printer assistant
používateskej príručke
Prezeranie používateskej príručky:
Dvakrát kliknite na ikonu programu
1. HP Printer Assistant
ploche počítača. Zobrazí sa program hp printer
assistant. Kliknutím na tlačidlo
2.
zobrazíte témy príručky.
.
na pracovnej
user´s guide
Assistant. Vyberte položku
3. available in other languages“ (používatelská prírucka je dostupná v iných jazykoch)
„user´s guide
v spodnej časti
obrazovky. Vložte disk CD so softvérom pre
4.
tlačiare do jednotky CD-ROM počítača.
Vyberte jazyk zo zoznamu, ktorý sa
5.
objaví.
Ak máte na počítači nainštalovaný
program Acrobat Reader, zobrazí sa
používateská príručka
>
>
na
.
4
Page 9
XbowRG.book Page 5 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
Na prezeranie používateskej príručky použite program
Acrobat, verziu 4.0 alebo novšiu.
Ak program Acrobat Reader
nemáte v počítači nainštalovaný, nainštaluje sa automaticky a potom sa zobrazí používateská príručka.
Macintosh
Na prezeranie používateskej príručky na počítačoch Macintosh je potrebný program Acrobat Reader, verzia 4.0 alebo novšia. Ak program Acrobat Reader nemáte, nainštalujte ho z CD so softvérom tlačiarne.
Pokračujte jedným z nasledujúcich
3.
krokov:
Ak máte v počítači nainštalovaný
program Acrobat Reader, dvakrát kliknite na ikonu
Ak program Acrobat Reader nie je
user´s guide
v počítači nainštalovaný, dvakrát kliknite na ikonu
Installer
(Inštalátor programu
Acrobat Reader
Acrobat Reader).
.
Prezeranie používateskej príručky:
Vložte CD disk so softvérom pre
1.
tlačiare do CD-ROM mechaniky počítača.
Zobrazí sa obrazovka HP Deskjet Poda svojho jazyka si vyberte
2.
príslušný adresár
User´s Manuals
(Používateské pokyny).
Adobe Acrobat Reader sa nainštaluje automaticky. Po jeho nainštalovaní dvakrát kliknite na ikonu
User´s Guide
, čím sa zobrazí elektronická používateská príručka.
slovensky
5
Page 10
XbowRG.book Page 6 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
tlačidlo napájania a kontrolka
Tlačidlo Power (napájanie) slúži na zapnutie alebo vypnutie tlačiarne.
1
1. Tlačidlo Power (napájanie) a kontrolka
tlačidlo napájania
Tlačidlom zapnite alebo vypnite. Môže to trvat niekoko sekúnd, kým sa tlačiare po stlačení tlačidla Power (napájanie) zapne.
Upozornenie!
a vypínajte len pomocou tlačidla Power (napájanie) na prednom paneli tlačiarne. Zapínanie a vypínanie tlačiarne pomocou siet alebo nástenného vypínača môže
slovensky
spôsobit
Power (napájanie)
Tlačiare zapínajte
ového kábla, prepät’ovej ochrany
zlyhanie tlačiarne.
tlačiare
kontrolka napájania
Pri zrušení tlače z ovládača kontrolka
Power krátko zabliká. Pri výskyte chyby kontrolka Power bliká
nepretržite. Ak tlačiare funguje normálne, kontrolka
Power svieti nepretržite.
6
Page 11
XbowRG.book Page 7 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
tlačové kazety
používanie tlačových kaziet
Tlačiare používa tieto tlačové kazety:
Vybate náhradnú tlačovú kazetu,
3.
potom potiahnutím za ružový pásik odstráte umelohmotnú pásku.
tlačová kazeta
čierna C8727
trojfarebná C8728
výberové číslo
číslo výrobku
Čiernu (hp 27) tlačovú kazetu obsahuje len tlačiare hp deskjet 3400 series. Zakúpte si samostatnú čiernu (hp 27) tlačovú kazetu pre tlačiare hp deskjet 3300 series.
alšie informácie získate v týchto častiach elektronickej používateskej príručky:
• „maintaining print cartridges“ (údržba tlacových kaziet),
• „print cartridge recovery“ (obnova tlacovej kazety),
výmena tlačových kaziet
Výmena tlačovej kazety:
Tlačidlom
1.
zapnite, potom otvorte horný kryt. Lôžko sa premiestni do stredu
tlačiarne. Zatlačte na tlačovú kazetu a vysute
2.
ju z lôžka.
(napájanie) tlačiare
Power
Upozornenie!
atramentových trysiek a zlému elektrickému kontaktu, nedotýkajte sa trysiek tlačových kaziet alebo medených kontaktov a neodstraujte medené pásiky.
Tlačovú kazetu pevne zasute do
4.
Aby ste predišli upchatiu
lôžka v miernom uhle smerom nahor, kým nepocítite odpor.
Kazetu zatlačte do lôžka.
5.
Ke bude tlačová kazeta správne umiestnená, začujete št
Zatvorte vrchný kryt.
6.
Overte si, či je v zásobníku papierov
7.
uknutie.
čistý papier, potom vytlačte skúšobnú stránku, aby sa nastavili tlačové kazety.
Pokyny pre nastavovanie tlačových kaziet nájdete v časti „calibrating print cartridges“ (kalibrácia tlačových kaziet) v elektronickej používateskej príručke.
slovensky
7
Page 12
XbowRG.book Page 8 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácii
Windows
V prípade t’ažkostí s nastavovaním tlačiarne HP použite informácie z tejto časti. Ak potrebujete pomoc po nainštalovaní tlačiarne, pozrite si elektronickú používateskú príručku v programe Printer Assistant. Inštrukcie získate v časti „Prezeranie používateskej príručky“ na strane 4 tejto referenčnej príručky.
o aký problém ide?
Ke sa vloží CD disk, inštalačný program sa automaticky nespustí.
možné príčiny... ako problém vyriešite...
slovensky
8
• Automatické spustenie je zablokované.
• Počítač nemôže nájst autorun.exe na CD-ROM.
program
1.Vložte CD disk so softvérom pre tlačiare do CD-ROM mechaniky počítača. Dajte pozor a vložte CD disk správne.
2.Zvote položku kliknite na položku
3.Prehadávajte ikonu CD-ROM.
4.Kliknite na súbor na položku
5.V dialógovom okne Spustit súbor setup.exe. Kliknite na
6.Pri inštalácii softvéru tlačiarne postupujte poda inštrukcií na obrazovke.
Štart > Spustit
setup.exe
.
Otvorit
Prehadávat
a potom
.
. Potom kliknite
sa objaví
.
OK
Page 13
XbowRG.book Page 9 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácie, pokračovanie
Windows, pokračovanie
o aký problém ide?
Ovládač tlačiarne sa nenainštaloval správne.
možné príčiny...
• Možno dochádza ku konfliktu s antivírovým programom alebo s inými softvérovými programami.
• Je možné, že dochádza ku konfliktu s prídavným zariadením, ktoré je pripojené k vašej tlačiarni.
ako problém vyriešite...
Odinštalujte softvér tlačiarne, potom ho opät’ nainštalujte.
1.Pokračujte jedným z nasledujúcich krokov:
•Vložte CD-ROM do CD-ROM mechaniky azvote Postupujte poda pokynov na obrazovke.
•Otvorte program položku
aaktualizácie) (Odinštalovat
•Vyberte položku
Hewlett-Packard uninstall software (odinštalovat’ softvér)
2.Zatvorte všetky antivírové programy alebo iné softvérové programy, ktoré v počítači bežia.
3.Softvér tlačiarne odinštalujete vložením CD-ROM do mechaniky CD-ROM a postupovaním poda inštrukcií na obrazovke.
Ak sa program automaticky nespustí, pozrite si čast
Odobrat’ softvér tlačiarne
Printer Assistant
Tools and Updates (Nástroje
>
uninstall software
.
softvér)
Štart > Programy>
>
[hp deskjet printer]
„ako problém vyriešite...” na strane 8.
.
a vyberte
> .
slovensky
9
Page 14
XbowRG.book Page 10 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácii, pokračovanie
Windows USB
V prípade t’ažkostí s nastavovaním tlačiarne HP použite informácie z tejto časti. Ak potrebujete pomoc po nainštalovaní tlačiarne, pozrite si elektronickú používateskú príručku v programe Printer Assistant. Inštrukcie získate v časti „Zobrazenie elektronickej používateskej príručky“ na strane 4.
o aký problém ide?
Operácia aj slovensky (daj do zásuvky a spusti) sa nedokončí (program The New Hardware Wizard (Sprievodca pridaním nového hardvéru) sa nedokončí).
slovensky
možné príčiny... ako problém vyriešite...
Počítač nemôže nájst’ ovládač tlačiarne.
1.Zrušte Sprievodcu pridaním nového hardvéru.
2.Disk CD so softvérom pre tlačiare odstráte z jednotky CD-ROM počítača.
3.Odpojte kábel USB od počítača.
4.Disk CD so softvérom pre tlačiare vložte znova do jednotky CD-ROM počítača.
5.Pri inštalácii softvéru tlačiarne postupujte poda inštrukcií na obrazovke.
6.Ke budete vyzvaní, znova pripojte kábel USB k tlačiarni.
Ak sa inštalačný program nespustí automaticky, pozrite si čast vyriešite...” na strane 8.
„ako problém
10
Page 15
XbowRG.book Page 11 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácie, pokračovanie
Windows USB, pokračovanie
o aký problém ide?
Ke som sa pokúšal nainštalovat inštalácia sa zastavila. Ke som sa pokúšal znovu inštalovat Wizard (Sprievodca hladaním nového hardvéru) sa stratil a port USB nebol k dispozícii.
, program New Hardware Found
rozhranie USB,
možné príčiny...
Operačný systém prerušil inštaláciu pred tým, ako sa ukončila.
ako problém vyriešite...
Odinštalujte softvér tlačiarne, potom ho opät’ nainštalujte.
1.Pokračujte jedným z nasledujúcich krokov:
•Vložte CD-ROM do CD-ROM mechaniky azvote Postupujte poda pokynov na obrazovke.
•Otvorte program položku
aaktualizácie) (Odinštalovat
•Vyberte položku
Hewlett-Packard uninstall software (odinštalovat’ softvér)
2.Zatvorte všetky antivírové programy alebo iné softwérové programy, ktoré v počítači bežia.
3.Ke chcete opätovne nainštalovat tlačiarne, vložte CD do mechaniky CD-ROM, potom postupujte poda pokynov na obrazovke.
Ak sa program automaticky nespustí, pozrite si „ako problém vyriešite...” na strane 8.
Odobrat’ softvér tlačiarne
Printer Assistant
Tools and Updates (Nástroje
>
uninstall software
.
softvér)
Štart > Programy
>
[hp deskjet printer]
.
a vyberte
>
>
.
softvér
slovensky
11
Page 16
XbowRG.book Page 12 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov inštalácie, pokračovanie
Windows USB, pokračovanie
o aký problém ide?
Ke pripojím tlačiare k počítaču prostredníctvom kábla USB, na obrazovke sa zobrazí hlásenie „Unknown Device Neznáme zariadenie“.
Ak používate systém Windows 2000, hlásenie „Unknown device (Neznáme zariadenie)“ neznamená, že sa vyskytol problém. Ak však používate systém Windows 98, Me alebo XP, hlásenie „Unknown device (Neznáme zariadenie)“ znamená, že sa vyskytol problém. Na odstránenie problému postupujte poda nižšie uvedených kroky.
slovensky
• V kábli medzi počítačom a tlačiarou sa nahromadil statický elektrický náboj.
• Je možné, že váš kábel USB je poškodený.
ako problém vyriešite...možné príčiny...
1.Odpojte kábel USB od tlačiarne.
2.Odpojte siet
3.Počkajte približne 30 sekúnd.
4.Zapojte siet
5.Zapojte kábel USB do tlačiarne.
6.Ak sa v dialógovom okne programu The New Hardware Wizard (Sprievodca pridaním nového hardvéru stále zobrazuje hlásenie „Unknown Device (Neznáme zariadenie)” a nepoužívate systém Windows 2000, vymete kábel USB.
ový kábel tlačiarne.
ový kábel do tlačiarne.
12
Page 17
XbowRG.book Page 13 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
kontaktovanie Centra služieb zákazníkom spoločnosti hp
Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP poskytuje odborné rady týkajúce sa používania tlačiarne HP a riešenia problémov s tlačiarou.
možnosti podpory centra služieb zákazníkom spoločnosti hp pre Západnú Európu
proces podpory
Proces podpory spoločnosti HP prebieha ovea efektívnejšie, ak vyhadáte pomoc v nasledovnom poradí:
Použite elektronickú používateskú
1.
príručku. alšie informácie získate v časti „Prezeranie elektronickej používateskej príručky“ na strane 4.
Vstúpte do elektronickej podpory HP.
2.
• Pomoc pri práci s produktmi, ovládače a aktualizácie softvéru získate na webových stránkach technickej podpory spoločnosti HP.
• Odošlite e-mail spoločnosti HP.
Obrát’te sa na miestneho obchodného
3.
zástupcu spoločnosti HP. Ak je porucha v hardvéri tlačiarne,
zaneste ju miestnemu obchodnému zástupcovi spoločnosti HP, ktorý problém vyrieši. Servis je počas obdobia platnosti obmedzenej záruky tlačiarne zdarma. Po skončení záručnej doby sa vám budú účtovat servisné poplatky.
internetové stránky podpory hp
Ak máte prístup na Internet, môžete
získat
veké množstvo rôznych informácií
o svojej tlačiarni.
Najnovší softvér pre tlačiare a technickú podporu získate na našej webovej lokalite na adrese:
cposupport/loc/regional.html
Služby zákazníkom sú k dispozícii v nasledujúcich jazykoch:
•angličtina
• francúzština
•holandčina
•nemčina
• portugalčina
• španielčina
•švédčina
•taliančina Informácie o technickej podpore pre
Dánsko, Fínsko a Nórsko sú dostupné iba v angličtine.
e-mail technickej podpory spoločnosti hp
Obrát
te sa na spoločnost’ HP
prostredníctvom e-mailu na adrese:
www.hp.com/cposupport/loc/ regional.html
odpove od technika Centra služieb zákazníkom spoločnosti HP. E-mailová podpora je k dispozícii v jazykoch uvedených v časti „internetové stránky podpory hp“.
www.hp.com/
. Obdržíte osobnú
.
slovensky
13
Page 18
XbowRG.book Page 14 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
možnosti technickej podpory oddelenia služieb zákazníkom pre Východnú Európu, Stredný Východ a Afriku
proces podpory
HP proces podpory prebieha ovea efektívnejšie, ak vyhadáte pomoc v nasledovnom poradí:
Použite elektronickú užívateskú
1.
príručku. Pozrite si čast „prezeranie si elektronickej používatelskej príručky“ na strane 4.
Vstúpte do elektronickej podpory
2.
spoločnosti HP.
• Zistite, či internetové stránky podpory spoločnosti HP neobsahujú pomoc pri práci s produktmi, ovládače a aktualizáciu softvéru.
• Zašlite spoločnosti HP email.
Skontaktujte sa s obchodným
3.
zástupcom spoločnosti HP. Ak je porucha v hardvéry tlačiarne,
vezmite ju miestnemu obchodnému zástupcovi spoločnosti HP, ktorý problém vyrieši. Servis je zdarma počas obdobia vymedzeného záručnou dobou tlačiarne. Po skončení záručnej doby vám budú
účtovat
slovensky
4.
servisné náklady.
Kontaktujte telefonickú podporu spoločnosti HP.
Ke chcete viac informácií, pozrite si „technická podpora spoločnosti HP prostredníctvom telefónu“ na strane 15.
internetové stránky podpory hp
Ak máte prístup na Internet, môžete
získat
veké množstvo rôznych informácií
o svojej tlačiarni. Ak potrebujete informácie o najnovšom
softvéry tlačiarne a podpore, navštívte našu internetovú stránku na:
www.hp.com/go/support
.
Zákaznícke služby sú k dispozícii v nasledujúcich jazykoch:
•angličtina
• francúzština
•holandčina
•nemčina
• portugalčina
• španielčina
•švédčina
•taliančina Informácie o technickej podpore pre
Dánsko, Fínsko a Nórsko sú dostupné iba v angličtine.
elektronická pošta podpory hp
Napojte sa na elektronickú poštu HP na:
www.hp.com/go/support
. Obdržíte osobnú odpove od technika Oddelenia služieb zákazníkom spoločnosti HP. Emailová podpora je k dispozícii v dole vymenovaných jazykoch „internetové stránky podpory hp“.
14
Page 19
XbowRG.book Page 15 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
technická podpora spoločnosti HP prostredníctvom telefónu
Ak neviete vyriešit’ problém pomocou horeuvedených možností, zavolajte do spoločnosti HP, kým sedíte pred počítačom a tlačiarou. Aby ste urýchlili servis, prosím, pripravte sa na poskytnutie nasledujúcich informácií:
• číslo modelu tlačiarne (umiestnené na štítku vpredu na tlačiarni),
• sériové číslo tlačiarne (umiestnené na spodnej časti tlačiarne),
• operačný systém počítača,
• verzia ovládača tlačiarne (umiestnená na štítku CD tlačiarne); ovládač tlačiarne sa môže uvádzat softvér tlačiarne,
• hlásenia zobrazené v čase výskytu problému.
Bližšie informácie o telefonickej technickej podpore a čísle telefonickej podpory vo vašej krajine alebo regióne získate na nasledujúcej webovej lokalite:
http://www.hp.com/go/support
Prípadne sa spýtajte obchodného zástupcu alebo zavolajte do spoločnosti HP na telefónne čísla uvedené pre vašu krajinu alebo región.
aj ako
krajina/región telefónne číslo
Alžírsko (+212) 22404747
Bahrain 800 728
Česká republika 42 (0)2 6130 7310
Egypt 02 532 5222
Grécko + 30 1 60 73 603
Izrael 972 (0) 9 830 4848
Južná Afrika v JAR mimo JAR
Maarsko +36 (0)1 382 1111
Maroko (+212) 22404747
Posko +48 22 865 98 00
Rumunsko 01 315 44 42
Rusko (Moskva) 7 095 923 50 01
Rusko
.
(St. Petersburg)
Saudská Arábia 800 897 14440
Slovensko +421-2-68208080
086 000 1030 +27-11 258 9301
7 812 346 7997
slovensky
Informačné služby telefonickej technickej podpory sa snažíme neustále vylepšovat pravidelne navštevovat
, preto vám odporúčame
našu webovú lokalitu, kde získate nové informácie týkajúce sa servisu a dodávok.
V niektorých krajinách a regiónoch sa za telefonické informácie môže účtovat poplatok.
Spojené Arabské Emiráty
Tunis +216 1 891 222
Turecko 1 216 579 71 71
Ukraina +7 (380-44) 490-3520
971 4 883 8454
15
Page 20
XbowRG.book Page 16 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
vyhlásenie o obmedzenej záruke tlačiarne hp
krajina/región softvér tlačiare
Severná Amerika (vrátane Kanady) 90 dní 90 dní Tichomorská Ázia 90 dní 1 rok Európa 90 dní 1 rok Latinská Amerika
3320 3420
A. rozsah obmedzenej záruky
Hewlett-Packard (HP) poskytuje konečnému užívateovi záruku, že po obdobie uvedené vyššie nebudú na výrobkoch HP uvedených vyššie vznikat zapríčinené výrobou. Toto obdobie sa začína dom kúpy. Za uschovanie dokladu o kúpe zodpovedá zákazník.
1. Pre softvérové produkty sa obmedzená
záruka spoločnosti HP vzt zlyhanie programu pri výkone programových inštrukcií. HP nezaručuje, že prevádzka ktoréhokovek výrobku bude neprerušená abezchybná.
2. Obmedzená záruka spoločnosti HP sa
vzt z normálneho používania výrobku. Nevzt
• nevhodnú alebo neadekvátnu údržbu
slovensky
• softvér, vstupno-výstupné rozhrania,
• prevádzku za podmienok, ktoré
• Použitie náplní inej výroby ako HP alebo
poruchy materiálu alebo poruchy
ahuje iba na tie poruchy, ktoré vyplynú
ahuje sa na:
alebo úpravy,
médiá, súčiastky alebo doplnkový tovar, ktoré nedodala alebo nepodporuje spoločnost
HP,
nezodpovedajú špecifikácii výrobku.
recyklovaných náplní nemá vplyv ani na záruku produktu HP ani na servisnú zmluvu so zákazníkom. Ak však dôjde k poruche tlačiarne alebo jej poškodeniu v dôsledku použitia náplne od iného výrobcu ako HP alebo recyklovanej náplne, bude HP zákazníkovi účtovat poplatok za servisný čas a materiály použité na opravu konkrétnej poruchy alebo poškodenia tlačiarne.
ahuje iba na
90 dní 90 dní
3. Ak bude spoločnost záručnej doby informovaná o chybe softvérového produktu, média alebo atramentovej kazety, na ktorú sa vzt záruka spoločnosti HP, spoločnost chybný výrobok nahradí. Ak bude spoločnost informovaná o chybe akéhokovek hardvérového produktu, na ktorý sa
vzt
ahuje záruka spoločnosti HP, spoločnost’ HP poda možnosti chybný výrobok vymení alebo opraví.
4. Ak spoločnost nahradit
ahuje záruka spoločnosti HP, spoločnost’
vzt HP vráti kúpnu cenu výrobku v primeranom čase po oznámení poruchy.
5. Spoločnost nahrádzat skôr, ako ho zákazník vráti HP.
6. Výrobok možno nahradit alebo „ako novým“, za predpokladu, že jeho funkčnost nahradzovaného výrobku.
7. Obmedzená záruka spoločnosti HP platí vo všetkých krajinách, v ktorých sa výrobok, na ktorý sa vzt s výnimkou Stredného východu, Afriky, Argentíny, Brazílie, Mexika, Venezuely a francúzskych „zámorských oblastí“. V týchto oblastiach platí záruka iba v krajine, v ktorej bol výrobok zakúpený. Zmluvy na doplnkové záručné služby, ako
je servis „na mieste“, môže poskytnút akékovek autorizované servisné stredisko v krajine, v ktorej sa výrobky HP distribuujú, alebo autorizovaný dovozca.
90 dní 1 rok
HP počas platnej
ahuje
HP
HP počas platnej záručnej doby
HP nie je schopná opravit’ ani
chybný výrobok, na ktorý sa
HP nie je povinná opravovat’,
, ani vracat’ kúpnu cenu výrobku
výrobkom novým
je minimálne na úrovni
ahuje záruka, distribuuje,
16
Page 21
XbowRG.book Page 17 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
8. Žiadna záruka na tlačové kazety nebude uznaná na tlačové kazety HP, ktoré boli znova plnené, renovované, prepracované, nesprávne používané, alebo porušené akýmkovek spôsobom.
B. obmedzenia záruky
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNOU LEGISLATÍVOU SPOLOČNOS HP ANI JEJ PRÍSLUŠNÍ DODÁVATELIA NEPOSKYTUJÚ ŽIADNE INÉ ZÁRUKY ANI AKÉKOVEK INÉ PODMIENKY, ČI VYJADRENÉ ALEBO IMPLIKOVANÉ, TÝKAJÚCE SA VÝROBKOV HP, A PREDOVŠETKÝM VYHLASUJE, ŽE NEPOSKYTUJE IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATENOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL.
C. obmedzenia zodpovednosti
1. V rozsahu povolenom miestnou legislatívou sú opravné prostriedky poskytované týmto Prehlásením o záruke jedinými a výhradnými opravnými prostriedkami zákazníka.
2. V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNOU LEGISLATÍVOU, S VÝNIMKOU ZÁVÄZKOV VÝSLOVNE UVEDENÝCH V TOMTO PREHLÁSENÍ O ZÁRUKE, NEPREBERÁ V ŽIADNOM PRÍPADE SPOLOČNOS HP ANI PRÍSLUŠNÍ DODÁVATELIA ZODPOVEDNOS ZA PRIAME, NEPRIAME, MIMORIADNE, NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, ČI UŽ VYPLÝVAJÚCE ZO ZMLUVY, OBČIANSKOPRÁVNEHO DELIKTU ČI PORUŠENIA PRÁVNEHO PREDPISU, I KE BOLA UPOZORNENÁ NA MOŽNOS VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD.
D. miestna legislatíva
1. Toto Prehlásenie o záruke dáva zákazníkovi nárok na konkrétne práva. Zákazník môže
aj iné práva, ktoré sa môžu líšit’
mat v jednotlivých štátoch USA, v jednotlivých provinciách Kanady a v krajinách v ostatných častiach sveta.
2. Do rozsahu, v ktorom je toto Prehlásenie o záruke v rozpore s miestnou legislatívou, bude toto považované za upravené tak, aby bolo v súlade s miestnou legislatívou. Poda miestnej legislatívy sa zákazníka nemusia
niektoré obmedzenia tohto Prehlásenia
týkat o záruke. Napríklad niektoré štáty USA, ale aj niektoré vlády mimo USA (napríklad niektorých provincií Kanady) môžu:
• vymedzit Prehlásení o záruke tak, aby neobmedzovali zákonné práva zákazníka (napr. vo Vekej Británii);
•iným spôsobom vymedzit uplatovat obmedzenia; alebo
•udelit práva, špecifikovat záruk, ktoré výrobca nemôže upriet alebo nepovolit predpokladaných záruk.
3. PRE ZÁKAZNÍKOV V AUSTRÁLII A NA NOVOM ZÉLANDE PODMIENKY PREHLÁSENIA O ZÁRUKE V SÚLADE SO ZÁKONOM NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ ANI NEUPRAVUJÚ, ALE SÚ DOPLNENÍM K POVINNÝM, ZO ZÁKONA VYPLÝVAJÚCIM PRÁVAM VZAHUJÚCIM SA NA PREDAJ VÝROBKOV HP TÝMTO ZÁKAZNÍKOM.
rozsah obmedzení v tomto
takéto odoprenia záruky alebo
zákazníkovi dodatočné záručné
obmedzenie trvania
schopnost’ výrobcu
trvanie predpokladaných
,
slovensky
17
Page 22
XbowRG.book Page 18 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
špecifikácie tlačiarne
rýchlost’ tlače čierneho textu*
Tlačiarne 3300 series:
Koncept: Do 8 strán za minútu
Tlačiarne 3400 series:
Koncept: Do 10 strán za minútu
rýchlost’ tlače zmiešaného textu sfarebnou grafikou*
Tlačiarne 3300 series:
Koncept: Do 6 strán za minútu
Tlačiarne 3400 series:
Koncept: Do 8 strán za minútu
* Toto sú približné čísla. Presná rýchlost’ sa
mení v závislosti od konfigurácie systému, softvérového programu a zložitosti dokumentu.
pamät
Tlačiarne 3300 a 3400 series:
768 kB vstavanej pamäte RAM
spotreba energie
Tlačiarne 3300 a 3400 series:
Ak sa netlačí, priemerne 8 W Ak sa tlačí, priemerne 23 W
požiadavky na spotrebu
napájací modul
0950-4335 200 až
0950-4197 120 Vac
0950-4198 230 Vac
0950-4199 100 až
0950-4203 230 Vac
vstupné napätie
240 Vac (± 10%)
(± 10%)
(± 10%)
240 Vac (± 10%)
(± 10%)
vstupná frekvencia
50 až 60 Hz (±3Hz)
60 Hz (±3Hz)
50 Hz (±3Hz)
50 až 60 Hz (±3Hz)
50 Hz (±3Hz)
homologizačné upozornenia
slovensky
identifikačné číslo homologizácie modelu
Pre potreby homologizačnej identifikácie je produkt označený homologizačným číslom modelu. Homologizačné číslo modelu pre váš produkt je VCVRA-0102. Toto homologizačné číslo by sa nemalo zamieat s obchodným názvom (napr. hp deskjet 3300/3400) alebo číslami výrobkov (napr. C8946, C8947).
18
Loading...