XbowRG.book Page ii Friday, March 1, 2002 10:02 AM
Vydané 1. januára 2002
upozornenie
Informácie uvedené v tomto dokumente podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnost
nie s obmedzením vyplývajúcich záruk na dostupnost
Hewlett-Packard nebude niest
’
Hewlett-Packard vynechat’ neposkytuje na uvádzaný materiál žiadne záruky, vrátane, ale
’
zodpovednost’ za chyby v tomto materiále, ani za náhodné alebo
’
a vhodnost’ pre konkrétny účel.
nepriame škody spôsobené poskytnutím, prevedením alebo použitím tohto materiálu.
Žiadna čast
’
tohto dokumentu sa nesmie fotokopírovat’, reprodukovat’ alebo prekladat’ do iného jazyka
bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard.
pojmy a označenia
V tejto referenčnej príručke sú použité nasledovné pojmy a označenia:
pojmy
Tlačiare hp deskjet 3300/3400 series sa môže uvádzat’ ako tlačiare HP Deskjet 3300/3400 series,
HP Deskjet, alebo tlačiare HP.
symboly
Symbol > označuje sériu softvérových krokov. Napríklad:
Poznámky k verzii si môžete prezriet
’
kliknutím na položku Štart > Programy > Hewlett-Packard >
[deskjet printer] > release notes.
varovania
Nápis Caution (varovanie) označuje možné poškodenie tlačiarne HP alebo iného zariadenia.
Napríklad:
Caution! Do not touch the print cartridge ink
nozzles or copper contacts. Touching these parts
will result in clogs, ink failure, and bad electrical
connections. (Upozornenie! Nedotýkajte sa
atramentových trysiek ani medených kontaktov
tlačovej kazety. Dotykom sa môžu trysky
’
, vzniknú problémy s atramentom alebo
zaniest
slovensky
sa naruší elektrické prepojenie.)
vyhlásenia
Microsoft, MS-DOS a Windows sú registrované ochranné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
Adobe a Acrobat sú registrované ochranné značky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Mac, Macintosh, AppleTalk a Mac OS sú ochranné značky spoločnosti Apple Computer, Inc.
registrované v USA a alších krajinách.
Copyright 2002 Hewlett-Packard Company
ii
Page 3
XbowRG.book Page iii Friday, March 1, 2002 10:02 AM
XbowRG.book Page iv Friday, March 1, 2002 10:02 AM
slovensky
iv
Page 5
XbowRG.book Page 1 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
predstavenie tlačiarne hp deskjet
3300/3400 series
čo je v krabici
akujeme vám, že ste sa rozhodli pre kúpu tlačiarne hp deskjet 3300/3400 series.
Balenie obsahuje nasledujúce položky:
1. tlačiare
2.
inštalačné
3. túto
Ak v krabici niečo chýba, obrát’te sa na obchodného zástupcu spoločnosti HP alebo
na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP. Viac informácií sa dozviete v časti
„kontaktovanie Centra služieb zákazníkom spoločnosti hp“ na strane 13.
Tlačiare hp deskjet 3300/3400 series ponúka jednu možnost’ pripojenia:
kábel USB
Zakúpte si kompatibilný kábel pre
rozhranie USB verzie 2.0 podporujúci
úplnú rýchlost
Windows 98, Me, 2000, XP a
Macintosh.
’
. Používajte so systémom
slovensky
2
Page 7
XbowRG.book Page 3 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
kde hadat’ informácie
K tlačiarni HP je k dispozícii niekoko dokumentov. Obsahujú pokyny, ako
nainštalovat
pozrite si...informácie o...platforme
’
softvér tlačiarne, ako ju používat’ a kde hadat’ pomoc.
hp deskjet
3300/3400
series
CDZačnite s diskom CD so softvérom tlačiarne a
nastavte tlačiare a nainštalujte príslušný softvér.
CD so softvérom tlačiarne vám poskytne inštalačné
inštrukcie.
34
20
inštalačný
leták pre
• Inštalácia a odstraovanie problémov
• Inštalácia softvéru a hardvéru tlačiarne
systém
Windows
34
2
0
inštalačný
leták pre
Inštalačné inštrukcie pre MacintoshMacintosh
Macintosh
Windows
Windows
táto
referenčná
príručka
• Obsah krabice s tlačiarou
• Riešenie alších problémov s inštaláciou
• Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP
Windows
Macintosh
• Záruka na tlačiare HP
program
Printer
Assistant
•Elektronická používateská príručka na
používanie, údržbu a odstraovanie problémov
tlačiarne, vyhlásenia o záruke, vyhlásenia
Windows
o životnom prostredí, homologizačné
upozornenia. (Inštrukcie pre nastavenie prístupu
nájdete v časti „elektronická používatelská príručka“ na strane 4.)
• Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP
slovensky
• Tipy pre tlač
• Odkazy na nákup alších produktov
spoločnosti HP
• Nástroje a aktualizácie
hp deskjet
3300/3400
series
Elektronická
používateská
príručka
Úplné informácie o výrobku vrátane:
• Používania, údržby a odstraovania problémov
tlačiarne
Macintosh
•Vyhlásenia o záruke
•Vyhlásenia o vzt
’
ahu k prostrediu a regulačné
oznámenia
(Inštrukcie pre nastavenie prístupu nájdete
v elektronickej používateskej príručke na
strane 4.)
poznámky
k verzii
Známe problémy s kompatibilitou softvéru.
• Kliknite na položku
Hewlett-Packard> [hp deskjet printer]
Štart
>
Programy
>
>
release
Windows
notes
3
Page 8
XbowRG.book Page 4 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
prezeranie si elektronickej
užívateskej príručky
Elektronická Užívateská príručka obsahuje pokyny týkajúce sa použitia tlačiarne HP.
Jeho súčast
Windows
Pri inštalácii softvéru tlačiarne sa
automaticky nainštaluje elektronická
používateská príručka. Otvorte
’
ou sú aj informácie, ktoré vám pomôžu vyriešit’ prípadné problémy.
používateskú príručku prostredníctvom
programu HP Printer Assistant, nástroja,
ktorý tiež poskytuje nasledujúce
možnosti:
• Podpora prostredníctvom Centra
verzie používateskej príručky pre
program Adobe Acrobat
Používateská príručka
v nasledujúcich jazykoch:
je tiež dostupná
služieb zákazníkom spoločnosti HP
• Tipy pre tlač
• Odkazy na nákup alších produktov
spoločnosti HP
• Nástroje a aktualizácie
Ikona programu
hp printer assistant
sa
zobrazí na pracovnej ploche systému
Windows po inštalácii softvéru
tlačiarne.
•arabčina
•gréčtina
• hebrejčina
•turečtina
Ak si chcete prezriet
’
používateskú
príručku v jednom z týchto jazykov:
Dvakrát kliknite na ikonu programu
1.
hp printer assistant
na pracovnej
ploche počítača.
Kliknite na ikonu
2.
user´s guide
obrazovke programu HP Printer
Dvojitým kliknutím na ikonu spustite
program
slovensky
prístup k
hp printer assistant
používateskej príručke
Prezeranie používateskej príručky:
Dvakrát kliknite na ikonu programu
1.
HP Printer Assistant
ploche počítača.
Zobrazí sa program hp printer
assistant.
Kliknutím na tlačidlo
2.
zobrazíte témy príručky.
.
na pracovnej
user´s guide
Assistant.
Vyberte položku
3.
available in other languages“
(používatelská prírucka je dostupná v
iných jazykoch)
„user´s guide
v spodnej časti
obrazovky.
Vložte disk CD so softvérom pre
4.
tlačiare do jednotky CD-ROM
počítača.
Vyberte jazyk zo zoznamu, ktorý sa
5.
objaví.
Ak máte na počítači nainštalovaný
•
program Acrobat Reader, zobrazí
sa
používateská príručka
>
>
na
.
4
Page 9
XbowRG.book Page 5 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
Na prezeranie používateskej
príručky použite program
Acrobat, verziu 4.0 alebo novšiu.
Ak program Acrobat Reader
•
nemáte v počítači nainštalovaný,
nainštaluje sa automaticky a potom
sa zobrazí používateská príručka.
Macintosh
Na prezeranie používateskej príručky
na počítačoch Macintosh je potrebný
program Acrobat Reader, verzia 4.0
alebo novšia. Ak program Acrobat
Reader nemáte, nainštalujte ho z CD so
softvérom tlačiarne.
Pokračujte jedným z nasledujúcich
3.
krokov:
Ak máte v počítači nainštalovaný
•
program Acrobat Reader, dvakrát
kliknite na ikonu
Ak program Acrobat Reader nie je
•
user´s guide
v počítači nainštalovaný, dvakrát
kliknite na ikonu
Installer
(Inštalátor programu
Acrobat Reader
Acrobat Reader).
.
Prezeranie používateskej príručky:
Vložte CD disk so softvérom pre
1.
tlačiare do CD-ROM mechaniky
počítača.
Zobrazí sa obrazovka HP Deskjet
Poda svojho jazyka si vyberte
2.
príslušný adresár
User´s Manuals
(Používateské pokyny).
Adobe Acrobat Reader sa
nainštaluje automaticky. Po jeho
nainštalovaní dvakrát kliknite na
ikonu
User´s Guide
, čím sa zobrazí
elektronická používateská príručka.
slovensky
5
Page 10
XbowRG.book Page 6 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
tlačidlo napájania a kontrolka
Tlačidlo Power (napájanie) slúži na zapnutie alebo vypnutie tlačiarne.
1
1. Tlačidlo Power (napájanie) a kontrolka
tlačidlo napájania
Tlačidlom
zapnite alebo vypnite. Môže to trvat
niekoko sekúnd, kým sa tlačiare po
stlačení tlačidla Power (napájanie)
zapne.
Upozornenie!
a vypínajte len pomocou tlačidla Power
(napájanie) na prednom paneli tlačiarne.
Zapínanie a vypínanie tlačiarne pomocou
siet
alebo nástenného vypínača môže
slovensky
spôsobit
Power (napájanie)
Tlačiare zapínajte
’
ového kábla, prepät’ovej ochrany
’
zlyhanie tlačiarne.
tlačiare
kontrolka napájania
Pri zrušení tlače z ovládača kontrolka
’
Power krátko zabliká.
Pri výskyte chyby kontrolka Power bliká
nepretržite.
Ak tlačiare funguje normálne, kontrolka
Power svieti nepretržite.
6
Page 11
XbowRG.book Page 7 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
tlačové kazety
používanie tlačových kaziet
Tlačiare používa tieto tlačové kazety:
Vybate náhradnú tlačovú kazetu,
3.
potom potiahnutím za ružový pásik
odstráte umelohmotnú pásku.
tlačová
kazeta
čiernaC8727
trojfarebnáC8728
výberové
číslo
číslo
výrobku
Čiernu (hp 27) tlačovú kazetu obsahuje
len tlačiare hp deskjet 3400 series.
Zakúpte si samostatnú čiernu (hp 27)
tlačovú kazetu pre tlačiare hp deskjet
3300 series.
alšie informácie získate v týchto
častiach elektronickej používateskej príručky:
zapnite, potom otvorte horný kryt.
Lôžko sa premiestni do stredu
tlačiarne.
Zatlačte na tlačovú kazetu a vysute
2.
ju z lôžka.
(napájanie) tlačiare
Power
Upozornenie!
atramentových trysiek a zlému
elektrickému kontaktu, nedotýkajte sa
trysiek tlačových kaziet alebo medených
kontaktov a neodstraujte medené pásiky.
Tlačovú kazetu pevne zasute do
4.
Aby ste predišli upchatiu
lôžka v miernom uhle smerom nahor,
kým nepocítite odpor.
Kazetu zatlačte do lôžka.
5.
Ke bude tlačová kazeta správne
umiestnená, začujete št
Zatvorte vrchný kryt.
6.
Overte si, či je v zásobníku papierov
7.
’
uknutie.
čistý papier, potom vytlačte skúšobnú
stránku, aby sa nastavili tlačové
kazety.
Pokyny pre nastavovanie tlačových
kaziet nájdete v časti „calibrating
print cartridges“ (kalibrácia tlačových
kaziet) v elektronickej používateskej príručke.
slovensky
7
Page 12
XbowRG.book Page 8 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácii
Windows
V prípade t’ažkostí s nastavovaním tlačiarne HP použite informácie z tejto časti.
Ak potrebujete pomoc po nainštalovaní tlačiarne, pozrite si elektronickú
používateskú príručku v programe Printer Assistant. Inštrukcie získate v časti
„Prezeranie používateskej príručky“ na strane 4 tejto referenčnej príručky.
o aký problém ide?
Ke sa vloží CD disk,
inštalačný program sa
automaticky nespustí.
možné príčiny...ako problém vyriešite...
slovensky
8
• Automatické spustenie je
zablokované.
• Počítač nemôže nájst
autorun.exe na CD-ROM.
’
program
1.Vložte CD disk so softvérom pre tlačiare
do CD-ROM mechaniky počítača. Dajte
pozor a vložte CD disk správne.
2.Zvote položku
kliknite na položku
3.Prehadávajte ikonu CD-ROM.
4.Kliknite na súbor
na položku
5.V dialógovom okne Spustit
súbor setup.exe. Kliknite na
6.Pri inštalácii softvéru tlačiarne postupujte
poda inštrukcií na obrazovke.
Štart > Spustit
setup.exe
’
.
Otvorit
Prehadávat
’
a potom
’
.
. Potom kliknite
’
sa objaví
.
OK
Page 13
XbowRG.book Page 9 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácie,
pokračovanie
Windows, pokračovanie
o aký problém ide?
Ovládač tlačiarne sa
nenainštaloval správne.
možné príčiny...
• Možno dochádza ku
konfliktu s antivírovým
programom alebo s inými
softvérovými programami.
• Je možné, že dochádza
ku konfliktu s prídavným
zariadením, ktoré je
pripojené k vašej tlačiarni.
ako problém vyriešite...
Odinštalujte softvér tlačiarne, potom ho opät’
nainštalujte.
1.Pokračujte jedným z nasledujúcich krokov:
•Vložte CD-ROM do CD-ROM mechaniky
azvote
Postupujte poda pokynov na obrazovke.
2.Zatvorte všetky antivírové programy alebo
iné softvérové programy, ktoré v počítači
bežia.
3.Softvér tlačiarne odinštalujete vložením
CD-ROM do mechaniky CD-ROM
a postupovaním poda inštrukcií na
obrazovke.
Ak sa program automaticky nespustí, pozrite
si čast
Odobrat’ softvér tlačiarne
Printer Assistant
Tools and Updates (Nástroje
>
uninstall software
’
.
softvér)
Štart > Programy>
>
[hp deskjet printer]
’
„ako problém vyriešite...” na strane 8.
.
a vyberte
>
.
slovensky
9
Page 14
XbowRG.book Page 10 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácii,
pokračovanie
Windows USB
V prípade t’ažkostí s nastavovaním tlačiarne HP použite informácie z tejto časti.
Ak potrebujete pomoc po nainštalovaní tlačiarne, pozrite si elektronickú
používateskú príručku v programe Printer Assistant. Inštrukcie získate v časti
„Zobrazenie elektronickej používateskej príručky“ na strane 4.
o aký problém ide?
Operácia aj slovensky (daj do zásuvky a
spusti) sa nedokončí (program The New
Hardware Wizard (Sprievodca pridaním
nového hardvéru) sa nedokončí).
slovensky
možné príčiny...ako problém vyriešite...
Počítač nemôže nájst’ ovládač
tlačiarne.
1.Zrušte Sprievodcu pridaním nového
hardvéru.
2.Disk CD so softvérom pre tlačiare
odstráte z jednotky CD-ROM počítača.
3.Odpojte kábel USB od počítača.
4.Disk CD so softvérom pre tlačiare vložte
znova do jednotky CD-ROM počítača.
5.Pri inštalácii softvéru tlačiarne postupujte
poda inštrukcií na obrazovke.
6.Ke budete vyzvaní, znova pripojte kábel
USB k tlačiarni.
Ak sa inštalačný program nespustí
automaticky, pozrite si čast
vyriešite...” na strane 8.
’
„ako problém
10
Page 15
XbowRG.book Page 11 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov pri inštalácie,
pokračovanie
Windows USB, pokračovanie
o aký problém ide?
Ke som sa pokúšal nainštalovat
inštalácia sa zastavila. Ke som sa pokúšal
znovu inštalovat
Wizard (Sprievodca hladaním nového hardvéru)
sa stratil a port USB nebol k dispozícii.
’
, program New Hardware Found
’
rozhranie USB,
možné príčiny...
Operačný systém prerušil
inštaláciu pred tým, ako sa
ukončila.
ako problém vyriešite...
Odinštalujte softvér tlačiarne, potom ho opät’
nainštalujte.
1.Pokračujte jedným z nasledujúcich krokov:
•Vložte CD-ROM do CD-ROM mechaniky
azvote
Postupujte poda pokynov na obrazovke.
2.Zatvorte všetky antivírové programy alebo
iné softwérové programy, ktoré v počítači
bežia.
3.Ke chcete opätovne nainštalovat
tlačiarne, vložte CD do mechaniky CD-ROM,
potom postupujte poda pokynov na
obrazovke.
Ak sa program automaticky nespustí, pozrite si
„ako problém vyriešite...” na strane 8.
Odobrat’ softvér tlačiarne
Printer Assistant
Tools and Updates (Nástroje
>
uninstall software
’
.
softvér)
Štart > Programy
>
[hp deskjet printer]
.
a vyberte
>
>
.
’
softvér
slovensky
11
Page 16
XbowRG.book Page 12 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
odstraovanie problémov inštalácie,
pokračovanie
Windows USB, pokračovanie
o aký problém ide?
Ke pripojím tlačiare k počítaču
prostredníctvom kábla USB, na
obrazovke sa zobrazí hlásenie
„Unknown Device Neznáme
zariadenie“.
Ak používate systém Windows 2000, hlásenie „Unknown device (Neznáme
zariadenie)“ neznamená, že sa vyskytol problém. Ak však používate systém
Windows 98, Me alebo XP, hlásenie „Unknown device (Neznáme zariadenie)“
znamená, že sa vyskytol problém. Na odstránenie problému postupujte poda nižšie
uvedených kroky.
slovensky
• V kábli medzi počítačom
a tlačiarou sa nahromadil
statický elektrický náboj.
• Je možné, že váš kábel USB
je poškodený.
ako problém vyriešite...možné príčiny...
1.Odpojte kábel USB od tlačiarne.
2.Odpojte siet
3.Počkajte približne 30 sekúnd.
4.Zapojte siet
5.Zapojte kábel USB do tlačiarne.
6.Ak sa v dialógovom okne programu The
New Hardware Wizard (Sprievodca
pridaním nového hardvéru stále zobrazuje
hlásenie „Unknown Device (Neznáme
zariadenie)” a nepoužívate systém
Windows 2000, vymete kábel USB.
’
ový kábel tlačiarne.
’
ový kábel do tlačiarne.
12
Page 17
XbowRG.book Page 13 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
kontaktovanie Centra služieb zákazníkom
spoločnosti hp
Centrum služieb zákazníkom spoločnosti HP poskytuje odborné rady týkajúce sa
používania tlačiarne HP a riešenia problémov s tlačiarou.
možnosti podpory centra služieb zákazníkom spoločnosti hp
pre Západnú Európu
proces podpory
Proces podpory spoločnosti HP
prebieha ovea efektívnejšie, ak
vyhadáte pomoc v nasledovnom
poradí:
Použite elektronickú používateskú
1.
príručku. alšie informácie získate
v časti „Prezeranie elektronickej
používateskej príručky“ na strane 4.
Vstúpte do elektronickej podpory HP.
2.
• Pomoc pri práci s produktmi,
ovládače a aktualizácie softvéru
získate na webových stránkach
technickej podpory spoločnosti HP.
• Odošlite e-mail spoločnosti HP.
Obrát’te sa na miestneho obchodného
3.
zástupcu spoločnosti HP.
Ak je porucha v hardvéri tlačiarne,
zaneste ju miestnemu obchodnému
zástupcovi spoločnosti HP, ktorý
problém vyrieši. Servis je počas
obdobia platnosti obmedzenej záruky
tlačiarne zdarma. Po skončení
záručnej doby sa vám budú účtovat
servisné poplatky.
internetové stránky podpory hp
Ak máte prístup na Internet, môžete
’
získat
veké množstvo rôznych informácií
o svojej tlačiarni.
Najnovší softvér pre tlačiare a technickú
podporu získate na našej webovej
lokalite na adrese:
cposupport/loc/regional.html
Služby zákazníkom sú k dispozícii
v nasledujúcich jazykoch:
•angličtina
• francúzština
•holandčina
•nemčina
• portugalčina
• španielčina
•švédčina
•taliančina
Informácie o technickej podpore pre
Dánsko, Fínsko a Nórsko sú dostupné
iba v angličtine.
e-mail technickej podpory spoločnosti hp
’
Obrát
te sa na spoločnost’ HP
prostredníctvom e-mailu na adrese:
www.hp.com/cposupport/loc/
regional.html
’
odpove od technika Centra služieb
zákazníkom spoločnosti HP. E-mailová
podpora je k dispozícii v jazykoch
uvedených v časti „internetové stránky
podpory hp“.
www.hp.com/
. Obdržíte osobnú
.
slovensky
13
Page 18
XbowRG.book Page 14 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
možnosti technickej podpory oddelenia služieb zákazníkom
pre Východnú Európu, Stredný Východ a Afriku
proces podpory
HP proces podpory prebieha ovea
efektívnejšie, ak vyhadáte pomoc
v nasledovnom poradí:
Použite elektronickú užívateskú
1.
príručku. Pozrite si čast „prezeranie si
elektronickej používatelskej príručky“
na strane 4.
Vstúpte do elektronickej podpory
2.
spoločnosti HP.
• Zistite, či internetové stránky
podpory spoločnosti HP
neobsahujú pomoc pri práci s
produktmi, ovládače
a aktualizáciu softvéru.
• Zašlite spoločnosti HP email.
Skontaktujte sa s obchodným
3.
zástupcom spoločnosti HP.
Ak je porucha v hardvéry tlačiarne,
vezmite ju miestnemu obchodnému
zástupcovi spoločnosti HP, ktorý
problém vyrieši. Servis je zdarma
počas obdobia vymedzeného
záručnou dobou tlačiarne. Po
skončení záručnej doby vám budú
’
účtovat
slovensky
4.
servisné náklady.
Kontaktujte telefonickú podporu
spoločnosti HP.
Ke chcete viac informácií, pozrite si
„technická podpora spoločnosti HP
prostredníctvom telefónu“ na
strane 15.
internetové stránky podpory hp
Ak máte prístup na Internet, môžete
’
získat
veké množstvo rôznych informácií
o svojej tlačiarni.
Ak potrebujete informácie o najnovšom
softvéry tlačiarne a podpore, navštívte
našu internetovú stránku na:
www.hp.com/go/support
.
Zákaznícke služby sú k dispozícii
v nasledujúcich jazykoch:
•angličtina
• francúzština
•holandčina
•nemčina
• portugalčina
• španielčina
•švédčina
•taliančina
Informácie o technickej podpore pre
Dánsko, Fínsko a Nórsko sú dostupné
iba v angličtine.
elektronická pošta podpory hp
Napojte sa na elektronickú poštu HP na:
www.hp.com/go/support
. Obdržíte
osobnú odpove od technika Oddelenia
služieb zákazníkom spoločnosti HP.
Emailová podpora je k dispozícii v dole
vymenovaných jazykoch „internetové
stránky podpory hp“.
14
Page 19
XbowRG.book Page 15 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
technická podpora spoločnosti HP
prostredníctvom telefónu
Ak neviete vyriešit’ problém pomocou
horeuvedených možností, zavolajte do
spoločnosti HP, kým sedíte pred
počítačom a tlačiarou. Aby ste urýchlili
servis, prosím, pripravte sa na
poskytnutie nasledujúcich informácií:
• číslo modelu tlačiarne (umiestnené na
štítku vpredu na tlačiarni),
• sériové číslo tlačiarne (umiestnené na
spodnej časti tlačiarne),
• operačný systém počítača,
• verzia ovládača tlačiarne (umiestnená
na štítku CD tlačiarne); ovládač
tlačiarne sa môže uvádzat
softvér tlačiarne,
• hlásenia zobrazené v čase výskytu
problému.
Bližšie informácie o telefonickej
technickej podpore a čísle telefonickej
podpory vo vašej krajine alebo regióne
získate na nasledujúcej webovej
lokalite:
http://www.hp.com/go/support
Prípadne sa spýtajte obchodného
zástupcu alebo zavolajte do
spoločnosti HP na telefónne čísla
uvedené pre vašu krajinu alebo región.
’
aj ako
krajina/regióntelefónne číslo
Alžírsko(+212) 22404747
Bahrain800 728
Česká republika42 (0)2 6130 7310
Egypt02 532 5222
Grécko+ 30 1 60 73 603
Izrael972 (0) 9 830 4848
Južná Afrika
v JAR
mimo JAR
Maarsko+36 (0)1 382 1111
Maroko(+212) 22404747
Posko+48 22 865 98 00
Rumunsko01 315 44 42
Rusko (Moskva)7 095 923 50 01
Rusko
.
(St. Petersburg)
Saudská Arábia800 897 14440
Slovensko+421-2-68208080
086 000 1030
+27-11 258 9301
7 812 346 7997
slovensky
Informačné služby telefonickej technickej
podpory sa snažíme neustále
vylepšovat
pravidelne navštevovat
’
, preto vám odporúčame
’
našu webovú
lokalitu, kde získate nové informácie
týkajúce sa servisu a dodávok.
V niektorých krajinách a regiónoch sa
za telefonické informácie môže účtovat
poplatok.
Spojené
Arabské Emiráty
Tunis+216 1 891 222
Turecko1 216 579 71 71
Ukraina+7 (380-44) 490-3520
’
971 4 883 8454
15
Page 20
XbowRG.book Page 16 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
vyhlásenie o obmedzenej záruke
tlačiarne hp
krajina/regiónsoftvértlačiare
Severná Amerika (vrátane Kanady)90 dní90 dní
Tichomorská Ázia90 dní1 rok
Európa90 dní1 rok
Latinská Amerika
3320
3420
A. rozsah obmedzenej záruky
Hewlett-Packard (HP) poskytuje konečnému
užívateovi záruku, že po obdobie uvedené
vyššie nebudú na výrobkoch HP uvedených
vyššie vznikat
zapríčinené výrobou. Toto obdobie sa začína
dom kúpy. Za uschovanie dokladu o kúpe
zodpovedá zákazník.
1. Pre softvérové produkty sa obmedzená
záruka spoločnosti HP vzt
zlyhanie programu pri výkone programových
inštrukcií. HP nezaručuje, že prevádzka
ktoréhokovek výrobku bude neprerušená
abezchybná.
2. Obmedzená záruka spoločnosti HP sa
vzt
z normálneho používania výrobku.
Nevzt
• nevhodnú alebo neadekvátnu údržbu
slovensky
• softvér, vstupno-výstupné rozhrania,
• prevádzku za podmienok, ktoré
• Použitie náplní inej výroby ako HP alebo
’
poruchy materiálu alebo poruchy
’
ahuje iba na tie poruchy, ktoré vyplynú
’
ahuje sa na:
alebo úpravy,
médiá, súčiastky alebo doplnkový tovar,
ktoré nedodala alebo nepodporuje
spoločnost
’
HP,
nezodpovedajú špecifikácii výrobku.
recyklovaných náplní nemá vplyv ani na
záruku produktu HP ani na servisnú
zmluvu so zákazníkom. Ak však dôjde
k poruche tlačiarne alebo jej poškodeniu
v dôsledku použitia náplne od iného
výrobcu ako HP alebo recyklovanej
náplne, bude HP zákazníkovi účtovat
poplatok za servisný čas a materiály
použité na opravu konkrétnej poruchy
alebo poškodenia tlačiarne.
’
ahuje iba na
90 dní
90 dní
3. Ak bude spoločnost
záručnej doby informovaná o chybe
softvérového produktu, média alebo
atramentovej kazety, na ktorú sa vzt
záruka spoločnosti HP, spoločnost
chybný výrobok nahradí. Ak bude
spoločnost
informovaná o chybe akéhokovek
hardvérového produktu, na ktorý sa
’
vzt
ahuje záruka spoločnosti HP, spoločnost’
HP poda možnosti chybný výrobok vymení
alebo opraví.
4. Ak spoločnost
nahradit
’
ahuje záruka spoločnosti HP, spoločnost’
vzt
HP vráti kúpnu cenu výrobku v primeranom
čase po oznámení poruchy.
5. Spoločnost
nahrádzat
skôr, ako ho zákazník vráti HP.
6. Výrobok možno nahradit
alebo „ako novým“, za predpokladu, že jeho
funkčnost
nahradzovaného výrobku.
7. Obmedzená záruka spoločnosti HP platí
vo všetkých krajinách, v ktorých sa výrobok,
na ktorý sa vzt
s výnimkou Stredného východu, Afriky,
Argentíny, Brazílie, Mexika, Venezuely
a francúzskych „zámorských oblastí“.
V týchto oblastiach platí záruka iba
v krajine, v ktorej bol výrobok zakúpený.
Zmluvy na doplnkové záručné služby, ako
’
je servis „na mieste“, môže poskytnút
akékovek autorizované servisné stredisko
v krajine, v ktorej sa výrobky HP distribuujú,
alebo autorizovaný dovozca.
90 dní
1 rok
’
HP počas platnej
’
ahuje
’
HP
’
HP počas platnej záručnej doby
’
HP nie je schopná opravit’ ani
’
chybný výrobok, na ktorý sa
’
HP nie je povinná opravovat’,
’
, ani vracat’ kúpnu cenu výrobku
’
výrobkom novým
’
je minimálne na úrovni
’
ahuje záruka, distribuuje,
’
16
Page 21
XbowRG.book Page 17 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
8. Žiadna záruka na tlačové kazety nebude
uznaná na tlačové kazety HP, ktoré boli
znova plnené, renovované, prepracované,
nesprávne používané, alebo porušené
akýmkovek spôsobom.
B. obmedzenia záruky
V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNOU
LEGISLATÍVOU SPOLOČNOS HP ANI JEJ
PRÍSLUŠNÍ DODÁVATELIA NEPOSKYTUJÚ
ŽIADNE INÉ ZÁRUKY ANI AKÉKOVEK INÉ
PODMIENKY, ČI VYJADRENÉ ALEBO
IMPLIKOVANÉ, TÝKAJÚCE SA VÝROBKOV HP,
A PREDOVŠETKÝM VYHLASUJE, ŽE
NEPOSKYTUJE IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATENOSTI, USPOKOJIVEJ
KVALITY A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY
ÚČEL.
C. obmedzenia zodpovednosti
1. V rozsahu povolenom miestnou legislatívou
sú opravné prostriedky poskytované týmto
Prehlásením o záruke jedinými a výhradnými
opravnými prostriedkami zákazníka.
2. V ROZSAHU POVOLENOM MIESTNOU
LEGISLATÍVOU, S VÝNIMKOU ZÁVÄZKOV
VÝSLOVNE UVEDENÝCH V TOMTO
PREHLÁSENÍ O ZÁRUKE, NEPREBERÁ
V ŽIADNOM PRÍPADE SPOLOČNOS HP
ANI PRÍSLUŠNÍ DODÁVATELIA
ZODPOVEDNOS ZA PRIAME, NEPRIAME,
MIMORIADNE, NÁHODNÉ ALEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY, ČI UŽ VYPLÝVAJÚCE
ZO ZMLUVY, OBČIANSKOPRÁVNEHO
DELIKTU ČI PORUŠENIA PRÁVNEHO
PREDPISU, I KE BOLA UPOZORNENÁ NA
MOŽNOS VZNIKU TAKÝCHTO ŠKÔD.
D. miestna legislatíva
1. Toto Prehlásenie o záruke dáva zákazníkovi
nárok na konkrétne práva. Zákazník môže
’
aj iné práva, ktoré sa môžu líšit’
mat
v jednotlivých štátoch USA, v jednotlivých
provinciách Kanady a v krajinách v ostatných
častiach sveta.
2. Do rozsahu, v ktorom je toto Prehlásenie
o záruke v rozpore s miestnou legislatívou,
bude toto považované za upravené tak, aby
bolo v súlade s miestnou legislatívou. Poda
miestnej legislatívy sa zákazníka nemusia
’
niektoré obmedzenia tohto Prehlásenia
týkat
o záruke. Napríklad niektoré štáty USA, ale
aj niektoré vlády mimo USA (napríklad
niektorých provincií Kanady) môžu:
’
• vymedzit
Prehlásení o záruke tak, aby neobmedzovali
zákonné práva zákazníka (napr. vo Vekej
Británii);
•iným spôsobom vymedzit
uplatovat
obmedzenia; alebo
•udelit
práva, špecifikovat
záruk, ktoré výrobca nemôže upriet
alebo nepovolit
predpokladaných záruk.
3. PRE ZÁKAZNÍKOV V AUSTRÁLII A NA
NOVOM ZÉLANDE PODMIENKY
PREHLÁSENIA O ZÁRUKE V SÚLADE SO
ZÁKONOM NEVYLUČUJÚ, NEOBMEDZUJÚ
ANI NEUPRAVUJÚ, ALE SÚ DOPLNENÍM
K POVINNÝM, ZO ZÁKONA VYPLÝVAJÚCIM
PRÁVAM VZAHUJÚCIM SA NA PREDAJ
VÝROBKOV HP TÝMTO ZÁKAZNÍKOM.
rozsah obmedzení v tomto
’
’
takéto odoprenia záruky alebo
’
zákazníkovi dodatočné záručné
’
obmedzenie trvania
schopnost’ výrobcu
’
trvanie predpokladaných
’
,
slovensky
17
Page 22
XbowRG.book Page 18 Friday, March 1, 2002 10:02 AM
špecifikácie tlačiarne
rýchlost’ tlače čierneho textu*
Tlačiarne 3300 series:
Koncept: Do 8 strán za minútu
Tlačiarne 3400 series:
Koncept: Do 10 strán za minútu
rýchlost’ tlače zmiešaného textu
sfarebnou grafikou*
Tlačiarne 3300 series:
Koncept: Do 6 strán za minútu
Tlačiarne 3400 series:
Koncept: Do 8 strán za minútu
* Toto sú približné čísla. Presná rýchlost’ sa
mení v závislosti od konfigurácie systému,
softvérového programu a zložitosti dokumentu.
’
pamät
Tlačiarne 3300 a 3400 series:
768 kB vstavanej pamäte RAM
spotreba energie
Tlačiarne 3300 a 3400 series:
Ak sa netlačí, priemerne 8 W
Ak sa tlačí, priemerne 23 W
požiadavky na spotrebu
napájací
modul
0950-4335 200 až
0950-4197 120 Vac
0950-4198 230 Vac
0950-4199 100 až
0950-4203 230 Vac
vstupné
napätie
240 Vac
(± 10%)
(± 10%)
(± 10%)
240 Vac
(± 10%)
(± 10%)
vstupná
frekvencia
50 až 60 Hz
(±3Hz)
60 Hz
(±3Hz)
50 Hz
(±3Hz)
50 až 60 Hz
(±3Hz)
50 Hz
(±3Hz)
homologizačné upozornenia
slovensky
identifikačné číslo homologizácie
modelu
Pre potreby homologizačnej identifikácie je
produkt označený homologizačným číslom
modelu. Homologizačné číslo modelu pre
váš produkt je VCVRA-0102. Toto
homologizačné číslo by sa nemalo zamieat
s obchodným názvom (napr. hp deskjet
3300/3400) alebo číslami výrobkov
(napr. C8946, C8947).
18
’
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.