Hp DESKJET 3050 J610A User Manual [es]

HP Deskjet 3050 All-in-One series

Contenido

1¿Cómo?.....................................................................................................................................3
2 Introducción a HP All-in-One
Componentes de la impresora...................................................................................................5
Funciones del panel de control...................................................................................................6
Luces de estado.........................................................................................................................7
Luz de estado inalámbrico..........................................................................................................8
Imprimir documentos..................................................................................................................9
Imprimir fotografías...................................................................................................................10
Impresión de sobres.................................................................................................................11
Formatos rápidos......................................................................................................................12
Consejos para imprimir correctamente.....................................................................................12
5 Copiar y escanear
Copiar documentos o fotos.......................................................................................................25
Escanear a un ordenador.........................................................................................................27
Consejos para copiar y escanear correctamente.....................................................................29
6 Trabajo con cartuchos
Comprobación de los niveles de tinta estimados.....................................................................31
Pedidos de suministro de tinta.................................................................................................31
Sustituya los cartuchos.............................................................................................................33
Utilice el modo de cartucho único.............................................................................................35
Información acerca de la garantía del producto.......................................................................35
Contenido
7 Conectividad
Añada HP All-in-One a la red...................................................................................................37
Sugerencias para configurar y utilizar una impresora en red...................................................38
8 Solución de problemas
Mejora de la calidad de impresión............................................................................................41
Eliminar un atasco de papel.....................................................................................................43
No se puede imprimir................................................................................................................46
Trabajo en red..........................................................................................................................50
Servicio de asistencia técnica de HP.......................................................................................50
9 Información técnica
Aviso.........................................................................................................................................53
Especificaciones.......................................................................................................................53
Programa medioambiental de administración de productos....................................................55
Avisos normativos.....................................................................................................................58
Índice.............................................................................................................................................63
1
Contenido
2
1¿Cómo?
Aprenda a utilizar su HP All-in-One
Componentes de la impresora” en la página 5
•“ Carga del papel” en la página 19
•“ Sustituya los cartuchos” en la página 33
•“ Eliminar un atasco de papel” en la página 43
•“ Configuración protegida WiFi (WPS)” en la página 37
•“

¿Cómo?

¿Cómo? 3
¿Cómo?
Capítulo 1
4¿Cómo?
2 Introducción a HP All-in-One
Componentes de la impresora
Funciones del panel de control
Luces de estado
Luz de estado inalámbrico

Componentes de la impresora

1 Bandeja de entrada 2 Guía de ancho de papel para la bandeja de entrada 3 Panel de control 4 Puerta del cartucho 5 Bandeja de salida 6 Extensor de la bandeja de salida (también se denomina extensor de la bandeja) 7 Cartuchos
Introducción a HP All-in-One 5

Introducción a HP All-in-One

Capítulo 2

Funciones del panel de control

WIRELESS
!
Introducción a HP All-in-One
1 Botón e indicador Activado: Enciende o apaga el producto. Aunque el producto esté
apagado, sigue utilizando una cantidad mínima de alimentación. Para una desconexión completa, apague el producto y desconecte el cable de alimentación.
2 Cancelar: Detiene la operación en curso. Vuelve a la pantalla anterior de la impresora.
Recupera los ajustes predeterminados de copia.
3 Formatos rápidos: Muestra el menú Formatos rápidos en la pantalla de la impresora. Utilice
los botones Selección para seleccionar el formato que desea imprimir.
4 Escaneo: muestra el menú de escaneo en la pantalla de la impresora. 5 Botón Inalámbrico: Muestra el menú inalámbrico en la pantalla de la impresora. 6 Indicador luminoso de conexiones inalámbricas: Señala si hay una conexión
inalámbrica.
7 Botones Selección: Utilice los botones para seleccionar las opciones de menú en la pantalla
de la impresora.
8 Pantalla de la impresora: Muestra menús para copiar, Formatos rápidos, realizar
conexiones inalámbricas y otras funciones del producto.
9 Indicador luminoso Cartucho: Indica poca tinta o un problema del cartucho de impresión. 10 Luz de atención: Indica que existe un atasco de papel, que la impresora no tiene papel o
algún evento que requiere su atención.
6 Introducción a HP All-in-One

Luces de estado

Cuando el producto se enciende, se encenderá la luz del botón de encendido. Cuando el producto procese un trabajo, la luz de encendido parpadeará. Otras luces intermitentes indican errores que puede resolver. Consulte a continuación para obtener información sobre las luces intermitentes y qué hacer.
Comportamiento Solución
Luz de encendido parpadea rápido + Luz de atención parpadea rápido
Luz de encendido parpadeando rápido + luces de ambos cartuchos parpadeando rápido + Luz de atención encendida
Luces de ambos cartuchos parpadeando rápido + Luz de atención encendida
Una o las dos luces del cartucho encendidas El cartucho indicado tiene poca tinta.
Una o las dos luces del cartucho parpadeando rápidamente
Todas las luces están parpadeando rápidamente El estado de la impresora es de error.
La bandeja de salida está cerrada, no hay papel o hay un atasco de papel.
Preparación de las bandejas” en la página 49, correctamente
Carga del papel” en la página 19, o
Eliminar un atasco de papel”
“ en la página 43. A continuación
seleccione Aceptar en la pantalla de la impresora para continuar.
La puerta de los cartuchos está abierta.
Cierre la puerta del cartucho. Consulte
Preparación de las bandejas”
la
en la página 49 para obtener más
información.
El cartucho está obstruido. Abra la puerta del cartucho y mueva el
cartucho a la derecha para eliminar la obstrucción. A continuación seleccione Aceptar en la pantalla de la impresora para continuar. Consulte la
Limpie el carro de de impresión” en la página 49 para obtener más
información.
Sustituya el cartucho cuando la calidad de impresión ya no sea aceptable
Los cartuchos aún tienen la cinta puesta, no se han instalado, son incompatibles o están defectuosos.
Retire la cinta rosa de los cartuchos si aún la tienen. Inserte los cartuchos si faltan o inserte cartuchos compatibles. Consulte
defectuoso” en la página 49 para
identificar si sólo está defectuoso un cartucho
Identifique un cartucho
Introducción a HP All-in-One
Luces de estado 7
Capítulo 2
(continúa)
Comportamiento Solución

Luz de estado inalámbrico

Comportamiento de la luz Solución
Para salir del estado de error, reinicie el producto.
1. Apague el producto.
2. Desenchufe el cable de
alimentación.
3. Espere un minuto y vuelva a
enchufar el cable de alimentación.
4. Encienda el producto.
Si el problema continúa, póngase en contacto con
técnica de HP” en la página 50.
Servicio de asistencia
Introducción a HP All-in-One
Desactivado Señal de conexión inalámbrica
desactivada. Pulse el botón de conexión inalámbrica para acceder al menú de conexión inalámbrica en la pantalla de la impresora. Utilice el menú de conexión inalámbrica para habilitar la impresión con conexión inalámbrica.
Parpadeante Indica que la impresora está buscando
una conexión inalámbrica. Espere a que se establezca la conexión. Si no se puede establecer la conexión, asegúrese de que la impresora se encuentre dentro del alcance de la señal inalámbrica.
Parpadeo rápido Se ha producido un error en la
conexión inalámbrica. Consulte los mensajes de la pantalla de la impresora.
Activado Se ha establecido la conexión
inalámbrica y puede imprimir.
8 Introducción a HP All-in-One
3 Imprimir
Seleccione un trabajo de impresión para continuar.
“Imprimir documentos.” en la página 9
“Imprimir fotografías” en la página 10
“Impresión de sobres” en la página 11

Imprimir documentos.

Para imprimir desde una aplicación de software
1. Asegúrese de que la bandeja de salida esté abierta.
2. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
Consulte la “Carga del papel” en la página 19 para obtener más información.
3. En la aplicación de software, haga clic en el botón Imprimir.
4. Asegúrese de que el producto es la impresora seleccionada.
5. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias.

Imprimir

Imprimir 9
Capítulo 3
6. Seleccione las opciones adecuadas.
En la ficha Diseño, seleccione las orientaciones Vertical u Horizontal.
En la ficha Papel/Calidad seleccione el tamaño de papel apropiado y el tipo de papel en las listas desplegables Tamaño de papel y Soportes.
Haga clic en Avanzadas para seleccionar la calidad de salida apropiada en la lista Funciones de la impresora.
7. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.
8. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir.
Nota Puede imprimir el documento por ambos lados del papel, y no sólo por uno.
Haga clic en el botón Avanzadas de las fichas Papel/Calidad o Diseño. En el menú desplegable Páginas a imprimir seleccione Imprimir sólo páginas impares. Haga clic en Aceptar para imprimir. Una vez imprimidas las páginas impares del documento, retire el documento de la bandeja de salida. Vuelva a cargar el papel en la bandeja de entrada con la cara en blanco hacia arriba. Vuelva al menú desplegable
Páginas a imprimir y seleccione Imprimir sólo páginas pares. Haga clic en Aceptar para imprimir.
Nota Si los documentos impresos no se alinean dentro de los márgenes del papel,
asegúrese de que ha seleccionado el idioma y la región correctos. En la pantalla de la impresora, seleccione Configuración y seleccione Idioma/Región. Seleccione el idioma y la región entre las opciones propuestas. El ajuste correcto de Idioma/ Región garantizan que la impresora tendrá los ajustes predeterminados de tamaño de papel apropiados.

Imprimir fotografías

Para imprimir una fotografía en papel fotográfico
1. Asegúrese de que la bandeja de salida esté abierta.
2. Saque todo el papel de la bandeja de entrada y cargue el papel fotográfico con la
cara de impresión hacia arriba.
Nota Si el papel fotográfico que está utilizando tiene pestañas perforadas,
cárguelo de modo que las pestañas estén hacia arriba.
Imprimir
10 Imprimir
Consulte la “Carga del papel” en la página 19 para obtener más información.
3. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
4. Asegúrese de que el producto es la impresora seleccionada.
5. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias.
6. Seleccione las opciones adecuadas.
En la ficha Diseño, seleccione las orientaciones Vertical u Horizontal.
En la ficha Papel/Calidad seleccione el tamaño de papel apropiado y el tipo de
papel en las listas desplegables Tamaño de papel y Soportes.
Haga clic en Avanzadas para seleccionar la calidad de salida apropiada en la
lista Funciones de la impresora.
Nota Para obtener el máximo de resolución ppp, vaya a la ficha Papel/
Calidad y seleccione Papel fotográfico, Calidad óptima en la lista desplegable Papel. Asegúrese de que está imprimiendo en color. A continuación, vaya a la ficha Avanzadas y seleccione en la lista desplegableImprimir en máximo de ppp. Para obtener más información, consulte
ppp” en la página 14.
7. Haga clic en Aceptar para volver al cuadro de diálogo Propiedades.
8. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de
diálogo Imprimir.
Nota No deje papel fotográfico sin utilizar en la bandeja de entrada. El papel se
puede ondular, lo cual puede reducir la calidad de la impresión. El papel fotográfico no debe estar curvado antes de la impresión.
Imprima utilizando el máximo de

Impresión de sobres

Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes ni con relieve, cierres o ventanillas.
Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a imprimir
en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos. Para obtener los mejores resultados, tenga en cuenta la posibilidad de utilizar una etiqueta para el remitente en los sobres.
Para imprimir sobres
1. Asegúrese de que la bandeja de salida esté abierta.
2. Deslice la guía del papel totalmente hacia la izquierda.
3. Coloque los sobres en el lado derecho de la bandeja. La cara del papel en la que se
desea imprimir debe colocarse hacia arriba. La solapa debe situarse en el lado izquierdo.
4. Empuje los sobres hacia el interior de la impresora hasta notar el tope.
5. Deslice la guía del papel firmemente hasta el borde de los sobres.
Imprimir
Impresión de sobres 11
Capítulo 3
6. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades,
Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias.
7. Seleccione las opciones adecuadas.
En la ficha Papel/Calidad seleccione un tipo de Papel normal y el tamaño de
sobre apropiado en el menú desplegable Tamaño de papel.
Haga clic en Avanzadas para seleccionar la calidad de salida apropiada en la
lista Funciones de la impresora.
8. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de
diálogo Imprimir.

Formatos rápidos

Utilice Formatos rápidos para imprimir formularios de oficina, tipos de papel y juegos.
Pulse el botón Formatos rápidos de la impresora.
En la pantalla de la impresora verá las opciones del menú Formatos rápidos.
Para seleccionar una opción, pulse Selección.
Sugerencia Aumente el número de copias manteniendo pulsado el botón
Selección o pulsándolo varias veces.

Consejos para imprimir correctamente

Para imprimir correctamente, los cartuchos HP deben funcionar bien y tener tinta suficiente, el papel debe estar cargado correctamente y el producto debe estar configurado como corresponde.
Consejos sobre el cartucho
Use cartuchos de tinta HP originales.
Instale tanto el cartucho de impresión en negro como el de tres colores
correctamente. Para obtener más información, consulte
en la página 33.
Imprimir
Sustituya los cartuchos”
12 Imprimir
Compruebe los niveles de tinta estimados de los cartuchos para asegurarse de que
hay suficiente tinta. Para obtener más información, consulte
Comprobación de los niveles de tinta
estimados” en la página 31.
Para obtener más información, consulte
Mejora de la calidad de impresión”
en la página 41.
Sugerencias para cargar papel
Cargue una pila de papel (no sólo una página). Todo el papel de la pila debe ser del
mismo tamaño y tipo para evitar atascos.
Cargue el papel con la cara en la que se va a imprimir hacia arriba.
Asegúrese de que el papel cargado en la bandeja de entrada está plano y sus bordes
no están doblados ni rasgados.
Ajuste la guía de anchura del papel de la bandeja de entrada para que encaje
perfectamente con cada tipo de papel. Asegúrese de que la guía de anchura del papel no tuerce el papel en la bandeja de entrada.
Para obtener más información, consulte
Carga del papel” en la página 19.
Consejos sobre la configuración de la impresora
En la ficha Papel/Calidaddel controlador de impresión, seleccione el tipo y la calidad
de papel adecuados en el menú desplegable Papel.
Haga clic en el botón Avanzadas, y seleccione el Tamaño del papel pertinente en
el menú desplegable Papel/Salida.
Haga clic en el icono de HP All-in-One en el escritorio para abrir el Software de la
impresora. En Software de la impresora, haga clic en Acciones de la impresora y luego en Establecer preferencias para acceder al controlador de impresión.
Nota También puede acceder aSoftware de la impresora haciendo clic en Inicio
> Programas > HP > HP Deskjet 3050 J610 series > HP Deskjet 3050 J610 series
Consejos para imprimir correctamente 13
Imprimir
Capítulo 3
Notas
Los auténticos cartuchos de tinta HP han sido diseñados y probados con impresoras
HP para que resulte más fácil obtener siempre magníficos resultados, ininterrumpidamente.
Nota HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras
marcas. La asistencia técnica o las reparaciones del producto necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Si cree haber comprado cartuchos de tinta originales HP, vaya a:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines de
planificación.
Nota Cuando reciba un mensaje de aviso de bajo nivel de tinta, piense en tener
un cartucho de recambio a mano para evitar demoras en la impresión. No hace falta sustituir los cartuchos hasta que la calidad de impresión sea inaceptable.
Los ajustes de software seleccionados en el controlador de impresión sólo se aplican
a la impresión, no se aplican a la copia o al escaneo.
Puede imprimir el documento por ambos lados del papel, y no sólo por uno.
Nota Haga clic en el botón Avanzadas de las fichas Papel/Calidad o Diseño.
En el menú desplegable Páginas a imprimir seleccione Imprimir sólo páginas impares. Haga clic en Aceptar para imprimir. Una vez imprimidas las páginas impares del documento, retire el documento de la bandeja de salida. Vuelva a cargar el papel en la bandeja de entrada con la cara en blanco hacia arriba. Vuelva al menú desplegable Páginas a imprimir y seleccione Imprimir sólo páginas pares. Haga clic en Aceptar para imprimir.
Imprimir utilizando sólo tinta negra
Nota Si desea imprimir un documento en blanco y negro utilizando sólo tinta
negra, haga clic en el botón Avanzadas. En el menú desplegable Imprimir en escala de grises, seleccione Sólo tinta negra y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar. Si ve la opción Blanco y negro en las fichas Papel/Calidad o Diseño, selecciónela.
Haga clic aquí para consultar más información en línea.
Imprima utilizando el máximo de ppp
Utilice el modo de máximo de puntos por pulgada (ppp) para imprimir imágenes de alta calidad y más nítidas en papel fotográfico.
Para obtener información sobre la resolución de impresión en modo de máximo de ppp, consulte las especificaciones técnicas.
Imprimir
14 Imprimir
Imprimir en el máximo de ppp lleva más tiempo que imprimir con otros ajustes y requiere una gran cantidad de espacio en el disco.
Para imprimir en modo Máximo de ppp
1. Asegúrese de que hay papel fotográfico cargado en la bandeja de entrada.
2. En el menú Archivo de la aplicación de software, seleccione Imprimir.
3. Asegúrese de que el producto es la impresora seleccionada.
4. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.
Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias.
5. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
6. En la lista desplegable Papel haga clic en Papel fotográfico, Calidad óptima.
Nota Para habilitar la impresión en máximo de ppp, debe seleccionarse Papel
fotográfico, Calidad óptima en la lista desplegable Papel de la ficha Papel/ Calidad.
7. Haga clic en el botón Avanzadas.
8. En el área Funciones de la impresora, seleccione en la lista desplegable Máximo
de ppp.
9. Seleccione Tamaño del papel en el menú desplegable Papel/Salida.
10. Haga clic en Aceptar para cerrar las opciones avanzadas.
11. Confirme la Orientación en la ficha Diseño y, a continuación, haga clic en
Aceptar para imprimir.
Imprima utilizando el máximo de ppp 15
Imprimir
Capítulo 3
Imprimir
16 Imprimir
4 Conceptos básicos relativos al
papel
Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papel de tamaño carta o A4, papel fotográfico, transparencias y sobres.
En esta sección se tratan los siguientes temas:
Carga del papel” en la página 19
Papel recomendado para impresión
Si desea obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda el uso de papeles HP específicamente diseñados para el tipo de proyecto que va a imprimir.
En función del país o región, es posible que algunos de estos papeles no estén disponibles.
ColorLok
HP recomienda el papel normal con el logotipo ColorLok para la impresión y copia diaria de documentos. Todos los tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de manera independiente para conseguir una calidad de impresión y una fiabilidad de alto estándar y producir unos documentos con un color brillante y vivo, unos negros más sólidos y un secado más rápido que el papel normal ordinario. Busque el papel con el logotipo ColorLok en diferentes tamaños y gramajes de los principales fabricantes de papel.
Conceptos básicos relativos al
papel
Papel fotográfico avanzado HP
Este papel fotográfico grueso presenta un acabado de secado instantáneo que permite un manejo fácil sin borrones. Es resistente al agua, las manchas de tinta, las marcas de dedos y la humedad. Las copias tienen un aspecto y tacto comparable a los de un laboratorio fotográfico. Está disponible en varios tamaños, como papel A4, 8,5 x 11 pulgadas, 10 x 15 cm (con o sin pestañas), 13 x 18 cm y dos tipos de acabado ­satinado o satinado suave (satinado mate). Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos.
Conceptos básicos relativos al papel 17
papel
Conceptos básicos relativos al
Capítulo 4
Papel fotográfico HP Everyday
Es un papel diseñado para la impresión diaria de fotografías ocasionales llenas de color y a un bajo coste. Este papel fotográfico asequible seca rápidamente para facilitar su manejo. Obtenga imágenes nítidas con este papel y cualquier impresora de inyección de tinta. Está disponible en varios tamaños, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas y 10 x 15 cm (con o sin pestaña). Carece de ningún tipo de ácido para alargar la vida de las fotografías.
Papel HP Brochure o HP Superior Inkjet
Estos tipos de papel están recubiertos en satinado o mate por los dos lados para poder usarlos por ambas caras. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de informes, presentaciones especiales, folletos, etiquetas y calendarios.
Papel HP Premium Presentation o HP Professional
Estos tipos de papel son de alto gramaje, en mate por ambas caras, especial para presentaciones, propuestas de negocio, informes y cartas. Su alto gramaje le da un tacto y un aspecto excelente.
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP
Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más sólidos.
Papel de impresión HP
El papel de impresión HP es un soporte multifunción de alta calidad. Genera documentos que tienen mucho mejor aspecto y tacto que los documentos impresos en papel multipropósito o de copia estándar. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más sólidos. Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos.
Papel HP Office
El papel HP Office es un soporte multifunción de alta calidad. Puede utilizarse para realizar copias, borradores, notas y otros tipos de documentos. Integra la tecnología ColorLok que disminuye la capacidad de emborronarse, los colores son más vivos y los negros más sólidos. Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos.
Transferencia para camisetas HP
Transferencias para camisetas HP (para tejidos en color o tejidos blancos o claros): son la solución ideal para crear camisetas personalizadas a partir de fotografías digitales.
Transparencias inyección tinta HP Premium
La película de transparencia de inyección de tinta HP Premium hace que sus presentaciones en color sean más vivas y más impresionantes. Estas transparencias son fáciles de utilizar y manejar y se secan rápidamente sin que se produzcan borrones.
18 Conceptos básicos relativos al papel
Loading...
+ 46 hidden pages