HP Deskjet 2540 All-in-One series User Guide [da]

HP Deskjet 2540 All-in-One series
Indholdsfortegnelse
1 HP Deskjet 2540 series Hjælp .......................................................................................................................... 1
2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende ........................................................................................................ 3
Printerdele ............................................................................................................................................ 4
Kontrolpanelets funktioner .................................................................................................................... 5
Trådløse indstillinger ............................................................................................................................ 6
Indikatorer ............................................................................................................................................ 7
3 Udskrivning ..................................................................................................................................................... 11
Udskrivning af dokumenter ................................................................................................................. 12
Udskrive fotos ..................................................................................................................................... 14
Udskrivning af konvolutter .................................................................................................................. 15
Udskriv med HP direkte trådløs .......................................................................................................... 16
Udskrivning med maksimum dpi ........................................................................................................ 18
Tip til udskrivning ................................................................................................................................ 19
4 Grundlæggende oplysninger om papir ........................................................................................................... 21
Anbefalet papir til udskrivning ............................................................................................................ 22
Ilægning af papir ................................................................................................................................. 24
5 Kopiering og scanning .................................................................................................................................... 29
Kopiere dokumenter ........................................................................................................................... 30
Scanne til en computer ....................................................................................................................... 32
Tip til kopiering ................................................................................................................................... 34
Tip til scanning ................................................................................................................................... 35
6 Blækpatroner .................................................................................................................................................. 37
Kontrol af det anslåede blækniveau ................................................................................................... 38
Bestilling af blæk ................................................................................................................................ 39
Vælg de korrekte blækpatroner .......................................................................................................... 40
DAWW iii
Udskiftning af blækpatroner ............................................................................................................... 41
Udskrive med én patron ..................................................................................................................... 43
Oplysninger om patrongaranti ............................................................................................................ 44
Patrontips ........................................................................................................................................... 45
7 Tilslutning ........................................................................................................................................................ 47
Wi-Fi Protected Setup (WPS – kræver WPS-router) .......................................................................... 48
Traditionel trådløs forbindelse (kræver router) ................................................................................... 49
USB-forbindelse (ikke netværksforbindelse) ...................................................................................... 51
Skifte fra en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse ...................................................................... 52
Trådløs forbindelse til printeren uden en router ................................................................................. 53
Tips til opsætning og brug af netværksprintere .................................................................................. 54
Avancerede værktøjer til printeradministration (for netværksprintere) ............................................... 55
8 Løsning af problemer ...................................................................................................................................... 57
Forbedring af udskriftskvaliteten ........................................................................................................ 58
Fjernelse af papirstop ......................................................................................................................... 62
Kan ikke udskrive ............................................................................................................................... 65
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen .................................................................................. 68
Find den defekte holder ...................................................................................................................... 69
Forbered bakker ................................................................................................................................. 70
Løsning af kopierings- og scanningsproblemer .................................................................................. 71
Printerfejl ............................................................................................................................................ 72
Blækpatronproblem ............................................................................................................................ 73
Ældre patron ....................................................................................................................................... 75
Netværk .............................................................................................................................................. 76
HP-support ......................................................................................................................................... 77
Tillæg A Tekniske oplysninger ........................................................................................................................... 79
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company ....................................................................................... 80
Specifikationer .................................................................................................................................... 81
Miljømæssigt produktovervågningsprogram ...................................................................................... 84
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser ............................
................................................................... 87
Indeks ................................................................................................................................................................. 95
iv DAWW

1 HP Deskjet 2540 series Hjælp

Lær at bruge din HP Deskjet 2540 series
Printerdele på side 4
Kontrolpanelets funktioner på side 5
Ilægning af papir på side 24
Kopiere dokumenter på side 30
Scanne til en computer på side 32
Udskrivning på side 11
Udskiftning af blækpatroner på side 41
Fjernelse af papirstop på side 62
Kontrol af det anslåede blækniveau på side 38
DAWW 1
2 Kapitel 1 HP Deskjet 2540 series Hjælp DAWW

2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende

Printerdele
Kontrolpanelets funktioner
Trådløse indstillinger
Indikatorer
Automatisk slukkefunktion
DAWW 3

Printerdele

1 Papirbakke
2 Papirbakkens skærm
3 Patroner
4 Låg
5 Lågets underside
6 Papirbreddestyr til papirbakken
7 Kontrolpanel
8 Blækpatrondæksel
9 Udskriftsbakke
10 Udskriftsbakkeforlænger (også kaldet bakkeforlænger)
11 Scannerglasplade
12 USB-porten på bagsiden
13 Strømforbindelse:
4 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende DAWW

Kontrolpanelets funktioner

Funktion Beskrivelse
1 Knappen Til: Tænder eller slukker printeren. Når printeren er slukket, har den stadig et
2 Knappen Annuller : Stopper den aktuelle handling.
3 Trådløst-statusindikator og -knap: Blåt lys angiver, at der er trådløs forbindelse. Tryk på
4 Statusindikator for Direkte trådløs og knap: Hvidt lys indikerer status på HP direkte trådløs.
5 Knappen Start kopi, Sort: Starter sort/hvid kopiering. Fungerer som genoptag-knap efter
6 Knappen Start kopi, Farve: Starter et kopieringsjob i farver. Fungerer som genoptag-knap
7 Advarselsindikator: Angiver, at der er papirstop, printeren er løbet tør for papir, eller der er
8 Patronindikatorer: Indikerer lav blæktilstand eller blækpatronproblemer.
9 Kontrolpanelets display: Indikerer antallet af kopier, mediefejl og trådløs status.
minimalt strømforbrug. For helt at afbryde strømmen skal du slukke printeren og tage netledningen ud.
knappen for at tænde eller slukke for printerens trådløse funktioner. Hold knappen nede i mere end 3 sekunder, indtil indikatoren blinker, for at starte WPS-trykknapfunktionen (Wi-Fi Protected Setup).
Tryk på knappen for at tænde eller slukke for HP direkte trådløs.
løsning af udskrivningsproblemer.
efter løsning af udskrivningsproblemer.
sket noget, der kræver brugerens indgriben.
DAWW Kontrolpanelets funktioner 5

Trådløse indstillinger

Tryk på knappen Trådløst for at aktivere printerens trådløse funktioner.
Hvis printeren har en aktiv forbindelse til et trådløst netværk, vil den trådløse indikator lyse blåt. I
mellemtiden vil printeren vise det trådløse ikon og signallinjen.
Hvis indikatoren for trådløs er slukket, er den trådløse indikator slukket.
Hvis trådløs er aktiveret (trådløs radio er slået til), og du ikke har en trådløs forbindelse, blinker
den trådløse indikator. Imens vises den trådløse styrke i displayet. indikator
Hvordan gør jeg? Instruktioner
Udskriv en netværkskonfigurationsside.
Netværkskonfigurationssiden viser netværksstatus, værtsnavn, netværksnavn mv.
Udskriv testrapport for trådløst netværk.
Testrapporten for det trådløse netværk viser diagnosticeringsresultaterne for det trådløse netværks status, signalstyrken, fundne netværk mv.
Gendan netværksindstillingerne til standardindstillingerne. Tryk på knappen Trådløst og knappen Annuller fra
Slå trådløst til eller fra. Tryk på knappen Trådløst på printerens kontrolpanel.
Etabler en WPS-forbindelse.
Tryk på knappen Trådløst og knappen Start kopi, Sort fra printerens kontrolpanel på samme tid.
Tryk på knappen Trådløst og knappen Start kopi, Sort fra printerens kontrolpanel på samme tid.
printerens kontrolpanel på samme tid, hold dem nede i 5 sekunder.
Wi-Fi Protected Setup (WPS – kræver WPS-router) på side 48
6 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende DAWW

Indikatorer

Når printeren tændes, tændes indikatoren for afbryderknappen Til. Når printeren behandler et job, blinker indikatoren for afbryderknappen Til. Yderligere blinkende indikatorer angiver fejl, du selv kan løse. Nedenfor kan du læse mere om blinkende indikatorer, og hvad du skal gøre.
Indikators adfærd Årsag og løsning
Advarselsindikator blinker.
Advarselsindikator og begge patronindikatorer blinker.
Udbakken er lukket, når der forsøges at udskrive.
Åbn udskriftsbakken.
Scanneren fungerer ikke.
Sluk og tænd igen for printeren.
Kontakt HP, hvis problemet varer ved. Der kan stadig udskrives på printeren, selvom scanneren ikke fungerer.
Dækslet til blækpatronerne er åbent.
Luk dækslet til blækpatronerne. Se
på side 70 for at få flere oplysninger.
Dækslet til blækpatronerne er åbent og en eller flere
blækpatroner er i fejltilstand.
Fjern blækpatronerne, og sæt dem i igen, luk herefter dækslet til blækpatronerne.
Patronholderen inde i printeren er stoppet.
Åbn dækslet til blækpatronerne, og kontroller, at der ikke er noget, der forhindrer holderen i at flytte sig. Skub holderen til højre, luk dækslet, og tryk på en hvilken som helst knap, undtagen Annuller , for at fortsætte. Der er flere oplysninger i
blækpatronholderen på side 68.
Fjern det, der blokerer for
Forbered bakker
Begge patronindikatorer blinker.
Begge patroner mangler, eller også har de stadig tape på eller kan være defekte.
Isæt manglende blækpatroner, fjern den pink tape fra
blækpatronerne, eller udskift de defekte blækpatroner. Se
Udskiftning af blækpatroner på side 41 for at få
flere oplysninger.
Hvis udskriftskvaliteten er ringe, bør du overveje at
udskifte blækpatronen. Se
på side 41 for at få flere oplysninger.
Find ud af, om en af blækpatronerne er defekt. Se
den defekte holder på side 69 for at få flere
oplysninger.
Udskiftning af blækpatroner
Find
DAWW Indikatorer 7
Indikators adfærd Årsag og løsning
Én patronindikator blinker
Indikatoren for mediefejl og Advarselsindikator blinker.
Hvis en patronindikator blinker, betyder det, at der er et problem med den tilsvarende blækpatron. Blækpatronen kan være sat forkert i, inkompatibel eller ved at være tom.
Hvis der vises en meddelelse på computerens skærm,
skal du læse den for at få flere oplysninger om problemet.
Hvis der ikke vises en meddelelse på computerens
skærm, skal du prøve at tage patronen ud og sætte den i igen.
Kontroller, at du bruger de korrekte HP-blækpatroner til
printeren.
Hvis udskriftskvaliteten er ringe, bør du overveje at
udskifte blækpatronen. Se Udskiftning af blækpatroner
på side 41 for at få flere oplysninger.
Der er ikke mere papir, eller også kan papiret ikke
indføres.
Læg papir i, og tryk på en hvilken som helst knap, undtagen Annuller , for at fortsætte udskrivningen. Se
Ilægning af papir på side 24 for at få flere oplysninger.
Der er papirstop.
Fjern papirstop. Læg papir i, og tryk på en hvilken som helst knap, undtagen Annuller , for at fortsætte udskrivningen. Se for at få yderligere oplysninger om, hvordan du fjerner papirstop.
Fjernelse af papirstop på side 62
Begge patronindikatorer blinker
En patronindikator lyser.
Begge blækpatroner er ved at være tomme og skal snart udskiftes.
Fortsæt til udskrivning ved at bruge den blæk, der
anslås at være tilbage i blækpatronerne. Det kan desuden have en indvirkning på udskriftskvaliteten.
Hvis udskriftskvaliteten er ringe, bør du overveje at
udskifte blækpatronerne. Se
blækpatroner på side 41 for at få flere oplysninger.
Den tilsvarende blækpatron er ved at være tom og skal
snart udskiftes.
Fortsæt til udskrivning ved at bruge den blæk, der
anslås at være tilbage i blækpatronerne. Det kan desuden have en indvirkning på udskriftskvaliteten.
Hvis udskriftskvaliteten er ringe, bør du overveje at
udskifte blækpatronen. Se
blækpatroner på side 41 for at få flere
oplysninger.
En tilsvarende blækpatron har stadig tape på, mangler
eller er forfalsket.
Isæt blækpatronerne, fjern den pink tape fra
blækpatronerne, eller udskift de defekte
Udskiftning af
Udskiftning af
8 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende DAWW
Indikators adfærd Årsag og løsning
Til afbryderindikatoren, Trådløst statusindikator,
Statusindikator for Direkte trådløs, bogstavet “E”, indikatoren for mediefejl, indikatoren for trådløs styrke,
Advarselsindikator og begge patronindikatorer blinker.
Trådløst-statusindikatoren blinker og signallinjen bevæger
sig i cirkler.
blækpatroner. Se
på side 41 for at få flere oplysninger.
Find ud af, om blækpatronen er defekt. Se
den defekte holder på side 69 for at få flere
oplysninger.
Hvis blækpatronen er forfalsket, skal du udskifte
den tilsvarende blækpatron med en original HP­blækpatron eller trykke på en hvilken som helst knap, undtagen knappen Annuller , for at fortsætte udskrivningen.
Printeren er i fejltilstand.
Nulstil printeren for at afslutte fejltilstanden.
1. Sluk for printeren.
2. Tag netledningen ud.
3. Vent et minut, og sæt strømkablet i igen.
4. Tænd for printeren.
Kontakt HP, hvis problemet varer ved.
Printeren etablerer en trådløs netværksforbindelse.
WPS er i gang.
Udskiftning af blækpatroner
Find
Trådløst-statusindikatoren blinker, og indikatoren for den
trådøse styrke lyser.
Trådløst-statusindikatoren og indikatoren for den trådøse
styrke blinker.
Der er ikke noget trådløst signal.
Tjek, om den trådløse router eller adgangspunktet er
tændt.
Flyt printeren tættere på den trådløse router
Printeren har et problem med at etablere den trådløse netværksforbindelse, der opstår en fejl eller der registreres overlappende sessioner ved brug af WPS.
Sluk for trådløs ved at trykke på knappen Trådløst for at afhjælpe fejlen.
DAWW Indikatorer 9

Automatisk slukkefunktion

Automatisk slukkefunktion er automatisk aktiveret som standard, når du tænder printeren. Når Automatisk slukkefunktion er aktiveret, slukkes printeren automatisk efter 2 timer uden aktivitet, hvilket sparer strøm. Automatisk slukkefunktion slukker printeren helt, og den skal således tændes på knappen Til, når du tænder for printeren igen. På printermodeller med trådløs- eller Ethernet-netværk, er Automatisk slukkefunktionautomatisk deaktiveret, når printeren etablerer en trådløs- eller Ethernet­netværkforbindelse. Selv når Automatisk slukkefunktion er deaktiveret, går printeren i dvale efter 5 minutter uden aktivitet, hvilket sparer strøm.
Du kan altid ændre indstillingen Automatisk slukkefunktion fra printersoftware.
Sådan ændres indstillingen Automatisk slukkefunktion
1. Afhængig af dit operativsystem, gør et af følgende for at åbne printersoftware:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 2540 series, og klik derefter på HP Deskjet 2540 series.
2. I printersoftware skal du vælge Udskriv & scanning og klikke på Vedligeholdelse af printer for at
få adgang til printerens værktøjskasse.
3. I printerens værktøjskasse, skal du klikke på Avancerede indstillinger og følg herefter
vejledningen på skærmen.
Når du har ændret indstillingen, bevarer printeren den nye indstilling, som du vælger.
10 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 2540 series at kende DAWW

3 Udskrivning

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Udskrivning af dokumenter
Udskrive fotos
Udskrivning af konvolutter
Udskriv med HP direkte trådløs
Udskrivning med maksimum dpi
Tip til udskrivning
DAWW 11

Udskrivning af dokumenter

Ilæg papir
1. Udbakken skal være åben.
2. Kontroller, at der ligger papir i papirbakken.
Sådan udskriver du et dokument
1. Gå til softwaren, og klik på knappen Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet i rullelisten Medier under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
5. Klik på OK for at lukke dialogboksen Egenskaber.
6. Klik på Udskriv eller OK for at starte udskrivningen.
Sådan udskrives der på begge sider af papiret
1. Klik på knappen Udskriv i programmet.
2. Printeren skal være valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger, Indstil printer, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
12 Kapitel 3 Udskrivning DAWW
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på knappen Avanceret, og vælg den relevante papirstørrelse i rullemenuen
Papirstørrelse.
5. Vælg en passende indstilling på rullelisten Print on Both Sides Manually under fanen Layout.
6. Klik på OK for at udskrive.
7. Tag dokumentet ud af udbakken, når de lige sider er udskrevet. Fjern dokumentet fra
udskriftsbakken.
8. Følg vejledningen på skærmen, læg papiret i papirbakken igen. med den blanke side op og
toppen af siden ned, og klik på Fortsæt.
DAWW Udskrivning af dokumenter 13

Udskrive fotos

Ilæg fotopapir
1. Udbakken skal være åben.
2. Fjern alt papir fra papirbakken, og læg fotopapiret i med udskriftssiden opad.
Sådan udskrives et foto på fotopapir
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet i rullelisten Medier under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
BEMÆRK: Du får den bedste dpi-opløsning ved at gå til fanen Papir/kvalitet og vælge
Fotopapir, bedste kvalitet på rullelisten Medier. Gå derefter til fanen Avanceret, og vælg Ja på rullelisten Udskriv i maks. dpi. Hvis du vil udskrive maksimum dpi i gråtoner, skal du vælge Gråtoner i høj kvalitet på rullelisten Udskriv i gråtoner.
5. Klik på OK for at vende tilbage til dialogboksen Egenskaber.
6. Klik på OK, og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv.
BEMÆRK: Fjern alt fotopapir fra papirbakken, når udskrivningen er færdig. Opbevar papiret så det
undgår at krølle, da dette kan resultere i en dårligere udskriftskvalitet.
14 Kapitel 3 Udskrivning DAWW

Udskrivning af konvolutter

Du kan lægge en eller flere konvolutter i papirbakken på HP Deskjet 2540 series. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder.
BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan du formaterer teksten til udskrivning på
konvolutter, i tekstbehandlingsprogrammets Hjælp.
Ilægning af konvolutter
1. Udbakken skal være åben.
2. Skub papirbreddestyret helt ud til venstre.
3. Læg konvolutterne i højre side af bakken. Den side, der skal udskrives på, skal vende opad.
4. Skub konvolutterne så langt ind i printeren som muligt.
5. Skub papirbreddestyret ind til konvolutterne.
Sådan udskrives en konvolut
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet i rullelisten Medier under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
5. Klik på OK, og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv.
DAWW Udskrivning af konvolutter 15

Udskriv med HP direkte trådløs

HP direkte trådløs gør det muligt at udskrive trådløst fra en computer, smartphone, tablet eller anden enhed, der understøtter trådløs tilslutning – uden at der skal oprettes forbindelse til et eksisterende trådløst netværk.
Bemærk følgende retningslinjer, når du bruger HP direkte trådløs:
Kontroller, at den nødvendige software er installeret på computeren eller den mobile enhed:
Hvis du bruger en computer, skal du have installeret den printersoftware, der fulgte med printeren.
Hvis du bruger en mobil enhed, skal du have installeret en kompatibel udskrivningsapp. Du kan
finde flere oplysninger om mobil udskrivning på
mobile_printing_apps.html.
Kontroller, at HP direkte trådløs er aktiveret på printeren, og at sikkerheden er aktiveret, hvis det
er nødvendigt. Se oplysninger.
HP direkte trådløs-forbindelsen kan deles af op til fem computere og mobile enheder.
HP direkte trådløs kan bruges, mens printeren er sluttet til en computer med USB-kabel eller
sluttet til et netværk via en trådløs forbindelse.
HP direkte trådløs kan ikke bruges til at oprette internetforbindelse for en computer, mobil enhed
eller printer.
Trådløs forbindelse til printeren uden en router på side 53 for at få flere
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Klik her for at gå online og finde flere oplysninger.
BEMÆRK: På nuværende tidspunkt er webstederne muligvis ikke tilgængelige på alle sprog.
Dette afsnit indeholder følgende emner:

Udskrive fra en mobil enhed, der understøtter trådløs tilslutning

Udskriv fra en computer med trådløs funktion
Udskrive fra en mobil enhed, der understøtter trådløs tilslutning
Kontroller, at der er installeret en kompatibel udskrivningsapp på din mobile enhed. Du kan finde flere oplysninger på adressen
1. Kontroller, at du har aktiveret HP direkte trådløs på printeren. Se Trådløs forbindelse til printeren uden en router på side 53 for at få flere oplysninger.
2. Aktiver Wi-Fi-forbindelsen på den mobile enhed. Du kan finde flere oplysninger i den
dokumentation, der fulgte med den mobile enhed.
BEMÆRK: Du kan kun bruge HP direkte trådløs, hvis den mobile enhed understøtter Wi-Fi.
3. Gå til den mobile enhed, og opret forbindelse til et nyt netværk. Gør som du plejer for at oprette
en ny trådløs forbindelse eller et hotspot. Vælg navnet HP direkte trådløs på listen over trådløse
www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
16 Kapitel 3 Udskrivning DAWW
netværk, f.eks. HP-Print-**-Deskjet 2540 series (hvor ** er de unikke tegn, der identificerer din printer).
Hvis HP direkte trådløs er aktiveret med Sikkerhed, skal du indtaste en adgangskode, når du bliver bedt om det.
4. Udskriv dokumentet.

Udskriv fra en computer med trådløs funktion

1. Kontroller, at du har aktiveret HP direkte trådløs på printeren. Du kan finde flere oplysninger Trådløs forbindelse til printeren uden en router på side 53.
under
2. Aktiver computerens Wi-Fi-forbindelse. Du kan finde flere oplysninger i den dokumentation, der
fulgte med computeren.
BEMÆRK: Du kan kun bruge HP direkte trådløs, hvis computeren understøtter Wi-Fi.
3. Gå til computeren, og opret forbindelse til et nyt netværk. Gør som du plejer for at oprette en ny
trådløs forbindelse eller et hotspot. Vælg navnet HP direkte trådløs på listen over trådløse netværk, f.eks. HP-Print-**-Deskjet 2540 series (hvor ** er de unikke tegn, der identificerer din printer).
Hvis HP direkte trådløs er aktiveret med Sikkerhed, skal du indtaste en adgangskode, når du bliver bedt om det.
4. Fortsæt til trin 5, hvis printeren er installeret og sluttet til computeren via et trådløst netværk.
Hvis printeren er installeret og sluttet til computeren via et USB-kabel, skal du følge trinnene nedenfor for at installere printersoftware ved hjælp af en HP direkte trådløs-forbindelse.
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på Printeropsætning og -software.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP DESKJET 2540 series, og klik derefter på Printeropsætning og -software.
b. Vælg Tilslut en ny printer.
c. Når skærmen Forbindelsesindstillinger vises i softwaren, skal du vælge Trådløs.
Vælg HP DESKJET 2540 series på listen over registrerede printere.
d. Følg vejledningen på skærmen.
5. Udskriv dokumentet.
DAWW Udskriv med HP direkte trådløs 17

Udskrivning med maksimum dpi

Brug tilstanden maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir.
Det tager længere tid at udskrive med maksimum dpi end med de andre udskriftsindstillinger, og der kræves meget ledig plads på disken.
Sådan udskrives med Maks. dpi
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Klik på fanen Papir/kvalitet.
5. Du aktiverer udskrivning i maksimum dpi ved at vælge Fotopapir, bedste kvalitet på rullelisten
Medier.
6. Klik på knappen Avanceret.
7. Vælg Ja på rullelisten Udskriv med maks. dpi i området Printeregenskaber.
8. Vælg det ønskede papirformat på rullelisten Papirstørrelse.
9. Klik på OK for at lukke de avancerede indstillinger.
10. Kontroller Retning på fanen Layout, og klik derefter på OK for at udskrive.
18 Kapitel 3 Udskrivning DAWW

Tip til udskrivning

Der skal være nok blæk i HP-patronerne, papiret skal ligge korrekt, og produktet skal have de korrekte indstillinger. Udskriftsindstillingerne kan ikke anvendes ved kopiering eller scanning.
Tip vedrørende blæk
Brug originale HP-blækpatroner.
Både den sorte og den trefarvede patron skal installeres korrekt.
Udskiftning af blækpatroner på side 41 for at få flere oplysninger.
Se
Tjek det forventede blækniveau i patronerne, så du er sikker på, der er nok blæk.
Kontrol af det anslåede blækniveau på side 38 for at få flere oplysninger.
Se
Se Forbedring af udskriftskvaliteten på side 58 for at få flere oplysninger, hvis udskriftkvaliteten
ikke er acceptabel.
Tip til ilægning af papir
Læg en hel stak papir i, ikke bare en enkelt side. Alt papiret i stakken skal have samme størrelse
og være af samme type, da det ellers kan sætte sig fast.
Læg papiret i, så den side, der skal udskrives på, vender opad.
Kontroller, at papir, der er lagt i papirbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter.
Juster papirbreddestyret i papirbakken, så det ligger tæt op ad papiret. Papirbreddestyret må
ikke bøje papiret i papirbakken.
Ilægning af papir på side 24 for at få flere oplysninger.
Se
Tip til printerindstillinger
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet i rullelisten Medier under fanen Papir/kvalitet.
Vælg den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse i dialogboksen Avancerede
indstillinger. Åbn dialogboksen Avancerede indstillinger ved at klikke på knappen Avanceret på fanen Layout eller Papir/kvalitet.
Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, skal du klikke på Udskriv og scan og derefter
klikke på Angiv indstillinger i printersoftwaren.
Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 2540 series, og klik derefter på HP Deskjet 2540 series.
Hvis du vil udskrive sort/hvide dokumenter kun med sort blæk, skal du klikke på knappen
Avanceret. Gå til rullemenuen Udskriv i gråtoner, og vælg Kun sort blæk, og klik derefter på knappen OK.
DAWW Tip til udskrivning 19
Bemærkning
Originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang.
BEMÆRK: HP kan ikke garantere hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med
forbrugsvarer fra andre producenter. Service eller reparation, som skyldes brug af forbrugsvarer fra andre producenter, er ikke omfattet af garantien.
Gå til følgende website, hvis du mener, du har købt originale HP-blækpatroner:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Advarsler og indikatorer vedrørende blækniveau er kun estimater.
BEMÆRK: Når du får en meddelelse om lavt blækniveau, bør du sørge for at skaffe en ny
patron, så den ligger klar. Du behøver ikke udskifte blækpatroner, før kvaliteten ikke er tilfredsstillende.
Du kan udskrive dit dokument på begge sider af papiret.
20 Kapitel 3 Udskrivning DAWW

4 Grundlæggende oplysninger om papir

Du kan lægge mange forskellige papirtyper og -størrelser i, herunder Letter- eller A4-papir, fotopapir, transparenter og konvolutter.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Anbefalet papir til udskrivning
Ilægning af papir
DAWW 21

Anbefalet papir til udskrivning

HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den bedst mulige kvalitet.
I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige.
ColorLok
HP anbefaler almindeligt papir med ColorLok-symbolet til generel udskrivning og kopiering. Alt
papir med ColorLok-symbolet er testet og opfylder høje standarder for driftsikkerhed og printkvalitet, giver dokumenter med skarpe, levende farver samt dyb sort, og tørrer endvidere hurtigere end almindeligt papir. Køb papir med ColorLok-symbolet i mange forskellige størrelser og tykkelser hos større papirproducenter.
Udskrive foto
HP Premium Plus Photo Paper (ekstra fint fotopapir)
HP Premium Plus Photo Paper er HP-fotopapir af højeste kvalitet til dine bedste fotos. HP Premium Plus Photo Paper gør det muligt at udskrive fantastiske billeder, der tørrer omgående, så du kan dele dem ud, så snart de kommer ud af printeren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 4 x 6" (10 x 15 cm), 5 x 7" (13 x 18 cm) og 11 x 17" (A3) og med to overflader – glossy eller soft gloss (semi-gloss). Ideel til indramning, fremvisning eller bortgivning af dine bedste fotos og specielle fotoprojekter. HP Premium Plus Photo Paper giver fantastiske resultater med professionel kvalitet og holdbarhed.
HP Advanced Photo Paper
Dette kraftige fotopapir har en hurtig tørretid, der gør papiret nemt at håndtere og forhindrer udtværing. Det er modstandsdygtigt over for vand, pletter, fingeraftryk og fugt. Dine udskrifter vil føles som og ligne fotos fra fotohandleren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 10 x 15 cm (4 x 6"), 13 x 18 cm (5 x 7"). Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
HP Everyday Photo Paper
Udskriv farverige snapshot til en billig pris med papir, der er beregnet til generel fotoprint. Dette prisvenlige fotopapir tørrer hurtigt og er nemt at håndtere. Det giver tydelige, klare billeder, og kan bruges i alle blækprintere. Det fås med glossy overflade i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11" og 10 x 15 cm (4 x 6"). Papiret er endvidere syrefrit, så billederne holder længere.
Forretningsdokumenter
HP Premium Presentation Paper eller HP Professional Paper 120
Kraftigt dobbeltsidet mat papir, der er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbreve. Det er kraftigt papir, der gør indtryk.
HP Brochure Paper eller HP Professional Paper 180
22 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
Disse to typer papir har blank eller mat belægning på begge sider, så der kan udskrives på begge sider af papiret. De er det oplagte valg til næsten-fotografiske reproduktioner og virksomhedsgrafik til rapportforsider, særlige præsentationer, brochurer, mailings og kalendere.
Udskrivning til hverdagsbrug
HP Ekstra hvidt inkjetpapir
HP Ekstra Hvidt Inkjet-papir giver højkontrastfarver og skarp tekst. Papiret er uigennemsigtigt, således at der kan foretages farveudskrivning på begge sider, uden at udskriften er synlig gennem papiret. Denne papirtype er derfor det ideelle valg til nyhedsbreve, rapporter og løbesedler. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver.
HP printpapir
HP printpapir er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det giver dokumenter, der ser ud og føles mere solide, end dokumenter der er udskrevet på almindeligt multifunktionspapir eller kopipapir. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
HP kontorpapir
HP kontorpapir er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det kan bruges til kopier, kladder, memoer og generelle opgaver i hverdagen. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
Specialprojekter
HP genbrugspapir til kontorbrug
HP Office Recycled Paper (HP genbrugspapir til kontorbrug) er et universalpapir i høj kvalitet med 30% genbrugsfibre. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver.
HP Overføringspapir
HP Iron-on Transfers (til lyst eller hvidt stof) er ideel til egne t-shirt-design fra digitale fotos.
DAWW Anbefalet papir til udskrivning 23

Ilægning af papir

Vælg en papirstørrelse for at fortsætte.
Ilæg papir i fuld størrelse
1. Hæv papirbakken.
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre.
4. Læg papirstakken i papirbakken med den korte side fremad og udskriftssiden nedad. Skub
papirstakken fremad, indtil den ikke kan komme længere.
24 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret.
Ilæg små medier
1. Hæv papirbakken.
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre.
DAWW Ilægning af papir 25
4. Læg stakken med fotopapir i fotobakken med den korte side nedad og udskriftssiden opad. Skub
stakken med fotopapir fremad, indtil den ikke kan komme længere.
5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret.
Ilægning af konvolutter
1. Hæv papirbakken.
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre, og fjern alt papir fra papirbakken.
26 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
Loading...
+ 70 hidden pages