HP COLOR LASERJET ENTERPRISE M750XH User Manual

Page 1
Color LaserJet Enterprise M750
Guide d'utilisation
Page 2
Page 3
Imprimante HP Color LaserJet Enterprise série M750
Guide d'utilisation
Page 4
Copyright et licence
Marques
© 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Numéro de référence : D3L08-90910
Edition 1, 10/2013
Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc déposée aux Etats-Unis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
ENERGY STAR
®
et la marque ENERGY STAR
®
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Page 5
Conventions utilisées dans ce guide
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou
exécuter une tâche.
ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des
données ou d'endommager le produit.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de
vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
FRWW iii
Page 6
iv Conventions utilisées dans ce guide FRWW
Page 7
Sommaire
1 Informations de base sur le produit ................................................................................................................ 1
Comparaison des produits ..................................................................................................................................... 2
Systèmes d’exploitation pris en charge ................................................................................................................ 3
Emplacement des numéros de série et de modèle ............................................................................................... 4
Disposition du panneau de commande ................................................................................................................. 5
Configuration du produit et installation du logiciel .............................................................................................. 6
2 Menus du panneau de commande .................................................................................................................... 7
Navigation dans le menu Administration .............................................................................................................. 8
Impression des pages d'informations ................................................................................................................... 9
Impression de la structure des menus ................................................................................................ 9
Impression du rapport de configuration ............................................................................................. 9
3 Papier et supports d'impression ................................................................................................................... 11
Compréhension de l'utilisation du papier ........................................................................................................... 12
Recommandations pour le papier spécial ........................................................................................ 12
Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier ........... 14
Formats de papier pris en charge ........................................................................................................................ 15
Formats de papier pris en charge pour l'impression recto verso .................................................... 17
Types de papier pris en charge et capacité des bacs .......................................................................................... 18
Chargement des bacs .......................................................................................................................................... 19
Chargement du bac 1 ........................................................................................................................ 19
Chargement des bacs 2 et 3 et des bacs optionnels 4, 5 et 6 avec un papier de format standard . 20
Chargement des bacs 2 et 3 et des bacs optionnels 4, 5 et 6 avec un papier de format
personnalisé ...................................................................................................................................... 22
Capacité des bacs .............................................................................................................................. 23
Orientation du papier pour le chargement des bacs ........................................................................ 24
Orientation du papier pour le chargement du bac 1 ...................................................... 25
Orientation du papier pour le chargement des bacs 2 et 3 ou des bacs
optionnels 4, 5 et 6 ......................................................................................................... 27
Configuration des bacs ........................................................................................................................................ 29
Configuration d'un bac lors du chargement du papier ..................................................................... 29
FRWW v
Page 8
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ......................... 29
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ............................................................. 29
Détection automatique du papier (mode Détection automatique) ................................................. 30
Paramètres de détection automatique .......................................................................... 30
Sélection du papier par source, type ou format ............................................................................... 30
Source ............................................................................................................................. 30
Type et format ................................................................................................................ 30
4 Tâches d'impression .................................................................................................................................... 33
Pilotes d'impression pris en charge (Windows) .................................................................................................. 34
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................ 34
Modes d'installation du pilote UPD ................................................................................ 35
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................... 36
Utiliser un raccourci d'impression (Windows) .................................................................................. 36
Créer des raccourcis d'impression (Windows) .................................................................................. 38
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) .................................................................. 41
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .............................................................................. 43
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .............................................................................. 45
Sélectionner l'orientation de la page (Windows) .............................................................................. 47
Sélectionner le type de papier (Windows) ........................................................................................ 49
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows) ................................ 52
Mettre un document à l'échelle du papier (Windows) ...................................................................... 55
Créer un livret (Windows) .................................................................................................................. 57
Imprimer des tâches (Mac OS X) .......................................................................................................................... 59
Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X) ............................................................................... 59
Créer un préréglage d'impression (Mac OS X) .................................................................................. 59
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) .................................................................. 59
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) ........................................................................ 59
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) .............................................................................. 60
Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X) .............................................................................. 60
Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ........................................................................................ 60
Imprimer une page de couverture (Mac OS X) .................................................................................. 60
Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X) ...................................................................... 61
Créer un livret (Mac OS X) .................................................................................................................. 61
Tâches d'impression supplémentaires (Windows) ............................................................................................. 62
Annuler une tâche d'impression (Windows) ..................................................................................... 62
Sélectionner le format de papier (Windows) .................................................................................... 62
Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows) ............................................................. 63
Imprimer des filigranes (Windows) ................................................................................................... 63
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) ............................................................................................. 64
Annuler une tâche d'impression (Mac OS X) ..................................................................................... 64
vi FRWW
Page 9
Sélectionner le format de papier (Mac OS X) .................................................................................... 64
Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac) ..................................................................... 64
Imprimer des filigranes (Mac OS X) ................................................................................................... 65
Stocker les tâches d'impression sur le produit ................................................................................................... 66
Créer une tâche en mémoire (Windows) ........................................................................................... 66
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) ........................................................................................... 68
Imprimer une tâche en mémoire ...................................................................................................... 69
Suppression d'une tâche en mémoire .............................................................................................. 69
Ajouter une page de séparateur de tâches (Windows) ....................................................................................... 71
Impression mobile ............................................................................................................................................... 72
HP ePrint ............................................................................................................................................ 72
Logiciel HP ePrint .............................................................................................................................. 72
AirPrint ............................................................................................................................................... 73
5 Couleur ....................................................................................................................................................... 75
Ajustement de la couleur .................................................................................................................................... 76
Automatique ...................................................................................................................................... 76
Impression en niveaux de gris .......................................................................................................... 76
Ajustement manuel des couleurs ..................................................................................................... 76
Options de couleurs manuelles ...................................................................................... 76
Utilisation de l'option HP EasyColor ................................................................................................. 77
Modifier les options de couleur (Windows) ......................................................................................................... 79
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression (Windows) ................................................................... 80
Modifier les options de couleur (Mac OS X) ......................................................................................................... 81
Correspondance des couleurs ............................................................................................................................. 82
Correspondance des couleurs du nuancier ....................................................................................... 82
Impression d’échantillons couleur .................................................................................................... 83
Correspondance de couleurs PANTONE® .......................................................................................... 83
6 Gestion et maintenance ............................................................................................................................... 85
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 86
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................... 86
HP Utility pour Mac OS X ...................................................................................................................................... 87
Ouvrir l'utilitaire HP ........................................................................................................................... 87
Caractéristiques de HP Utility ........................................................................................................... 87
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 89
Gestion des consommables et des accessoires .................................................................................................. 90
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée .................................... 90
Messages liés aux consommables ................................................................................. 90
Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas)
à partir du panneau de commande ................................................................................ 90
FRWW vii
Page 10
Gestion des cartouches d'impression ............................................................................................... 91
Stockage des toners ....................................................................................................... 91
Politique de HP en matière de consommables non-HP ................................................. 91
Site Web anti-fraude de HP ............................................................................................ 91
Recyclage des consommables ....................................................................................... 91
Données stockées sur la cartouche d'encre ................................................................... 91
Instructions de remplacement .......................................................................................................... 92
Remplacement d'une cartouche d'impression ............................................................... 92
Remplacement du réservoir de récupération du toner ................................................. 94
Nettoyage du produit .......................................................................................................................................... 97
Nettoyage du circuit papier ............................................................................................................... 97
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ......................................................................................................... 98
7 Résolution des problèmes ............................................................................................................................ 99
Aide automatique .............................................................................................................................................. 100
Résolution des problèmes généraux ................................................................................................................ 101
Liste de contrôle de dépannage ..................................................................................................... 101
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit .................................................... 102
Signification des messages du panneau de commande ................................................................................... 103
Types de message du panneau de commande .............................................................................. 103
Messages du panneau de commande ............................................................................................. 103
Messages d'état des consommables .............................................................................................. 103
Suppression des bourrages ............................................................................................................................... 111
limitation des bourrages ................................................................................................................. 111
Emplacement des bourrages .......................................................................................................... 112
Suppression des bourrages dans le bac 1 ...................................................................................... 113
Suppression des bourrages des bacs 2 et 3, ou des bacs optionnels ............................................ 114
Suppression des bourrages dans la porte supérieure droite ......................................................... 115
Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite .......................................................... 118
Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie ............................................................ 119
Annexe A Fournitures et accessoires .............................................................................................................. 121
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables .............................................................................. 122
Numéros de référence ....................................................................................................................................... 123
Accessoires ...................................................................................................................................... 123
Cartouches d'impression ................................................................................................................ 123
Câbles et interfaces ........................................................................................................................ 123
Kits de maintenance ........................................................................................................................ 123
Index ........................................................................................................................................................... 125
viii FRWW
Page 11

1 Informations de base sur le produit

Comparaison des produits
Systèmes d’exploitation pris en charge
Emplacement des numéros de série et de modèle
Disposition du panneau de commande
Configuration du produit et installation du logiciel
FRWW 1
Page 12

Comparaison des produits

Modèle Caractéristiques
HP Color LaserJet M750n
HP Color LaserJet M750dn
Bac d'alimentation multifonction 100 feuilles (bac 1)
Bac d'alimentation 250 feuilles (bac 2)
Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 3)
Bac de sortie de 300 feuilles, côté recto vers le bas
Port USB 2.0 haut débit
Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100/1000Base-TX
1 gigaoctet (Go) de mémoire vive (RAM)
Port USB sur le panneau de commande pour une impression autonome
Bac d'alimentation multifonction 100 feuilles (bac 1)
Bac d'alimentation 250 feuilles (bac 2)
Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 3)
Bac de sortie de 300 feuilles, côté recto vers le bas
Port USB 2.0 haut débit
HP Color LaserJet M750xh
Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100/1000Base-TX
1 Go de RAM
Port USB sur le panneau de commande pour une impression autonome
Impression recto verso automatique
Bac d'alimentation multifonction de 100 feuilles (bac 1)
Bac d'alimentation 250 feuilles (bac 2)
Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 3)
Bac d'alimentation 3 x 500 feuilles HP (bacs 4, 5 et 6)
Bac de sortie de 300 feuilles, côté recto vers le bas
Port USB 2.0 haut débit
Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100/1000Base-TX
1 Go de RAM
Port USB sur le panneau de commande pour une impression autonome
Impression recto verso automatique
Disque dur chiffré hautes performances HP
2 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
Page 13

Systèmes d’exploitation pris en charge

IMPORTANT : La liste des systèmes d'exploitation pris en charge s'applique aux pilotes d'imprimantes
Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS et Mac et au CD d'installation du logiciel fourni. Pour une liste à jour des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/support/colorljM855 pour consulter l'aide HP tout-compris pour votre produit. Si vous êtes situé en dehors des Etats-Unis, visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Pilotes & logiciel. Entrez un nom ou une référence de produit. Dans la section Options de téléchargement, cliquez sur Pilotes, logiciels et micrologiciels. Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Le logiciel d'installation Mac n'est pas inclus sur le CD. Le CD fournit les étapes pour télécharger le logiciel d'installation Mac à partir du site www.hp.com.Certains produits Mac ne sont plus équipés de lecteur interne pour installer un nouveau logiciel à partir des CD. Si vous ne disposez d'aucun lecteur externe USB Apple SuperDrive, les étapes permettant de télécharger le logiciel d'installation Mac sont les suivantes : visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez le pays/la région, puis cliquez sur Pilotes & logiciel. Entrez un nom ou une référence de produit. Dans la section Options de téléchargement, cliquez sur Pilotes, logiciels et micrologiciels. Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Windows XP SP3 ou ultérieur (32 bits et 64 bits).
REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir le
meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté.
Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté.
Windows Vista, 32 bits et 64 bits REMARQUE : Windows Vista Starter n'est pas pris en charge par le programme d'installation ou le pilote d'impression.
Windows 7, 32 bits et 64 bits
Windows 8, 32 bits et 64 bits
REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris en charge pour Windows 8.
Windows Server 2003 SP2 ou ultérieur (32 bits et 64 bits)
REMARQUE : Contrairement au pilote d'impression, le programme d'installation du logiciel ne prend pas en
charge la version 64 bits.
REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard de Windows Serveur 2003 en juillet 2010. HP continuera
à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation Server 2003 arrêté.
Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Server 2012 (64 bits)
REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris en charge pour Windows Server 2012.
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion et 10.8 Mountain Lion
Le CD du programme d'installation HP installe le pilote discret HP PCL 6 pour les systèmes d'exploitation Windows ainsi que d'autres logiciels en option.
FRWW Systèmes d’exploitation pris en charge 3
Page 14

Emplacement des numéros de série et de modèle

Les numéros de série et de modèle sont inscrits sur l’étiquette d’identification située sur le côté gauche du produit. Les informations contenues dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code de production et le numéro de production du produit.
Nom de modèle Numéro de modèle
HP Color LaserJet M750n D3L08A
HP Color LaserJet M750dn D3L09A
HP Color LaserJet M750xh D3L10A
4 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
Page 15
Disposition du panneau de commande
Le panneau de commande comprend un écran de texte et de graphique en couleur, des boutons de commande de tâches et trois voyants d'état.
1
2
3
4
5 6
7
8
11
1 Affichage du panneau de commande Affiche les informations relatives à l'état, les menus, l'aide et les messages
2 Bouton Aide
3 Bouton OK Permet d'effectuer des sélections et de reprendre l'impression après des
4
5 Bouton Flèche Retour
6 Bouton Accueil
10
Bouton Flèche vers le bas
9
d'erreur.
Fournit des informations détaillées, accompagnées d'animations, sur les messages ou les menus du produit.
erreurs le permettant.
Bouton Flèche vers le haut Permet de naviguer dans les menus et le texte, ainsi que d'augmenter les
valeurs des éléments numériques dans l'affichage.
Permet de naviguer dans les menus et le texte, ainsi que de diminuer les valeurs des éléments numériques dans l'affichage.
Permet de naviguer vers l'arrière dans les menus imbriqués.
Permet d'ouvrir et de fermer la structure du menu.
7 Bouton Arrêter
8
Voyant Attention
9
Voyant Données
10
Voyant Prêt
11 Port USB autonome Permet de connecter un lecteur flash USB pour une impression autonome.
Permet d'arrêter la tâche en cours, offre le choix de la reprendre ou de l'annuler, de sortir le papier du produit ou de résoudre les erreurs associées à la tâche annulée mais permettant de continuer les opérations. Si le produit n'imprime pas une tâche, appuyez sur le bouton Arrêter pour interrompre le produit.
Le voyant Attention indique que le produit a un problème et requiert votre intervention. Par exemple, un bac papier peut être vide ou un message d'erreur peut être affiché sur l'écran.
Le voyant Données indique que le produit est en train de recevoir des données.
Le voyant Prêt indique que le produit est prêt à traiter une tâche.
REMARQUE : Pour activer et utiliser le port USB autonome, reportez-vous au
guide de l'utilisateur en ligne à l'adresse
www.hp.com/support/colorljM750.
FRWW Disposition du panneau de commande 5
Page 16

Configuration du produit et installation du logiciel

Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web.
Depuis les Etats-Unis, accédez à l'adresse d'assistance HP tout inclus de votre produit.
En dehors des Etats-Unis, procédez comme suit :
1. Rendez-vous à la page
2. Sélectionnez votre pays/région.
3. Cliquez sur Support produit et dépannage.
4. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Sélectionnez votre produit pour trouver les informations suivantes :
Installation et configuration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/colorljM750 dans le cadre du plan
6 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
Page 17

2 Menus du panneau de commande

Navigation dans le menu Administration
Impression des pages d'informations
FRWW 7
Page 18

Navigation dans le menu Administration

Le menu Administration contient plusieurs sous-menus, qui apparaissent lorsque vous sélectionnez le menu et que vous appuyez sur le bouton OK. Pour retourner au niveau précédent, appuyez sur le bouton Retour.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil
2. Utilisez les touches de direction pour naviguer jusqu'au menu Administration, puis appuyez sur le
bouton OK.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer une configuration de base du produit dans le menu Administration.
Utilisez le serveur Web intégré HP pour effectuer une configuration avancée du produit. Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.
.
8 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW
Page 19

Impression des pages d'informations

Les pages d'informations fournissent des détails sur le produit et sa configuration actuelle. Suivez les procédures ci-dessous pour imprimer les pages d'informations les plus utilisées :

Impression de la structure des menus

Le rapport sur la structure des menus présente l'intégralité de la structure du menu Administration. Il vous permet de savoir comment naviguer vers les options.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil
2. Ouvrez les menus suivants :
Administration
Rapports
Pages de configuration/d'état
3. Sélectionnez l'élément Structure des menus Administration.
4. Sélectionnez l'élément d'impression.
5. Appuyez sur le bouton OK pour imprimer la page.

Impression du rapport de configuration

Le rapport de configuration contient les paramètres en cours du produit et les options installées. Utilisez ce rapport pour trouver l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit, la version du micrologiciel actuelle et les informations relatives aux protocoles réseau.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil
2. Ouvrez les menus suivants :
Administration
.
.
Rapports
Pages de configuration/d'état
3. Sélectionnez l'élément Pages de configuration.
4. Appuyez sur le bouton OK pour imprimer le rapport. Le rapport comporte plusieurs pages.
REMARQUE : L'adresse IP et le nom d'hôte figurent sur la page Jetdirect.
FRWW Impression des pages d'informations 9
Page 20
10 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW
Page 21

3 Papier et supports d'impression

Compréhension de l'utilisation du papier
Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier
Formats de papier pris en charge
Types de papier pris en charge et capacité des bacs
Chargement des bacs
Configuration des bacs
FRWW 11
Page 22

Compréhension de l'utilisation du papier

Ce produit prend en charge un large éventail de papiers et de supports d'impression conformément aux spécifications figurant dans ce guide de l'utilisateur. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas à ces spécifications peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en contrôler la qualité.
Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser.
ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications
définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard.

Recommandations pour le papier spécial

Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les instructions suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants. Si vous utilisez un papier ou un support d'impression spécial, n'oubliez pas de définir le type et le format dans le pilote d'imprimante afin d'obtenir les meilleurs résultats.
ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre sèche
sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit.
Type de support Vous devez Vous ne devez pas
Enveloppes
Etiquettes
Stockez les enveloppes à plat.
Utilisez des enveloppes dont les collures vont jusqu'à l'angle de l'enveloppe.
Utilisez des enveloppes à bande adhésive détachable dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes.
Utilisez des étiquettes qui ont été stockées bien à plat.
Utilisez uniquement des feuilles entières d'étiquettes.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées, entaillées, collées ensemble ou endommagées.
N'utilisez pas d'enveloppes à fermoirs, pressions, fenêtres ou bords enduits.
N'utilisez pas de bandes autocollantes ou contenant d'autres matières synthétiques.
N'utilisez pas d'étiquettes présentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées.
N'imprimez pas sur des feuilles non complètes d'étiquettes.
12 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 23
Type de support Vous devez Vous ne devez pas
Transparents
Papiers à en-tête ou formulaires préimprimés
Papier à fort grammage
Papier glacé ou couché
Utilisez uniquement des transparents dont l'utilisation est approuvée sur des imprimantes laser couleur.
Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés du produit.
Utilisez uniquement du papier à en­tête ou des formulaires dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
Utilisez uniquement du papier à fort grammage dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvé et conforme aux spécifications de grammage de ce produit.
Utilisez uniquement du papier glacé ou couché dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
N'utilisez pas de supports d'impression transparents non approuvés pour les imprimantes laser.
N'utilisez pas de papier à en-tête gaufré ou métallique.
N'utilisez pas de papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de support recommandées pour ce produit, sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a été approuvée.
N'utilisez pas de papier glacé ou couché conçu pour une utilisation avec les produits à jet d'encre.
FRWW Compréhension de l'utilisation du papier 13
Page 24

Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier

Modification du format et du type de papier (Windows)
1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5. Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
6. Cliquez sur le bouton OK.
Modification du format et type de papier (Mac)
1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
3. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton OK.
4. Ouvrez le menu Finition.
5. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
6. Cliquez sur le bouton Imprimer.
14 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 25

Formats de papier pris en charge

Ce produit prend en charge un certain nombre de formats papier, et il s'adapte à divers supports.
REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d'impression, sélectionnez le format et le type de papier
dans votre pilote d'imprimante avant l'impression.
Tableau 3-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge
Format Dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 et bacs
1
Letter
Legal 216x356 mm (8,5x14 po)
1
A4
RA4 215x305 mm (8,47x12 po)
SRA4 225x320 mm (8,86x12,2 po)
Executive 184x267 mm (7,25x10,5 po)
A3 297x420 mm (11,69x16,54 po)
A5 148x210 mm (5,83x8,27 po)
A6 105x148 mm (4,13x5,83 po)
B4 (JIS) 257x364 mm (10,12x14,33 po)
B5 (JIS) 182x257 mm (7,17x10,12 po)
B6 (JIS) 128x182 mm (5,04x7,17 po)
216x279 mm (8,5x11 po)
210x297 mm (8,27x11,69 po)
optionnels 4, 5 et 6
2
8K 270x390 mm (10,6x15,4 po)
260x368 mm (10,2x14,5 po)
273x394 mm (10,75x15,5 po)
16K 184x260 mm (7,24x10,24 po)
195x270 mm (7,68x10,63 po)
197x273 mm (7,75x10,75 po)
8,5x13 (Folio) 216x330 mm (8,5x13 po)
Fiche Bristol 76x127 mm (3x5 po)
101,6x152 mm (4x6 po)
127x177,8 mm (5x7 po)
127x203 mm (5x8 po)
3
FRWW Formats de papier pris en charge 15
Page 26
Tableau 3-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge (suite)
Format Dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 et bacs
optionnels 4, 5 et 6
Relevé 139,7x216 mm (5,5x8,5 po)
10x15 cm 100x150 mm (3,9x5,9 po)
11x17 (Tabloïd) 279x432 mm (11x17 po)
12x18 (Arch B) 305x457 mm (12x18 po)
RA3 305x430 mm (12x16,9 po)
SRA3 320x450 mm (12,6x17,7 po)
Personnalisé Minimum : 76x127 mm (3x5 po)
Maximum : 312/320x470 mm (12,25/12,6x18,5 po)
3
Minimum : 148x182 mm (5,8x7,1 po)
Maximum : 297x432 mm (11,7x17 po)
Minimum : 210x148 mm (8,3x5,8 po)
Maximum : 297x432 mm (11,7x17 po)
1
Ces formats peuvent être chargés en sens inverse dans les bacs 2 et 3 ainsi que dans les bacs 4, 5 et 6 en option.
2
Le format A5 est pris en charge seulement pour le bac 3, comme format personnalisé, et doit être alimenté par le bord long. Le format A5 n'est pas pris en charge pour l'impression recto-verso à partir du bac 3.
3
La largeur du support personnalisé est limitée à 312 mm (12,25 po). Cependant, le format SRA3, dont la largeur est 320 mm (12,6 po), est pris en charge. La largeur maximale de l'image imprimable est 302 mm. Etant donné les marges blanches de 5 mm requises de chaque côté de la page, l'image sera centrée et limitée à 302 mm de large pour les supports de plus de 312 mm de large.
Tableau 3-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge
Format Dimensions Bac 1 Bac 2
Enveloppe #9 98,4x225,4 mm (3,9x8,9 po)
Enveloppe #10 105x241 mm (4,13x9,5 po)
Envelope DL 110x220 mm (4,33x8,66 po)
Envelope C5 162x229 mm (6,4x9 po)
Enveloppe C6 114x162 mm (4,5x6,4 po)
Envelope B5 176x250 mm (6,9x9,8 po)
Enveloppe
98x191 mm (3,9x7,5 po)
Monarch
Carte postale 100x148 mm (3,94x5,83 po)
Carte postable
148x200 mm (5,83x7,87 po)
double
16 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 27

Formats de papier pris en charge pour l'impression recto verso

Minimum : 148x182 mm (5,8x7,1 po)
Maximum : 312/320x457 mm (12,3/12,6x18 po)
REMARQUE : La largeur du support personnalisé est limitée à 312 mm (12,25 po). Cependant, le
format SRA3, dont la largeur est 320 mm (12,6 po), est pris en charge. La largeur maximale de l'image imprimable est 302 mm. Etant donné les marges blanches de 5 mm requises de chaque côté de la page, l'image sera centrée et limitée à 302 mm de large pour les supports de plus de 312 mm de large.
REMARQUE : Pour le recto verso automatique, ne chargez pas de papier d'un grammage supérieur à 120 g/
2
m
(32 livres). Utilisez la copie recto verso manuelle lors d'impressions sur un papier plus épais.
FRWW Formats de papier pris en charge 17
Page 28

Types de papier pris en charge et capacité des bacs

Type de support Dimensions
Papier, comprenant les types suivants :
Ordinaire
Bac 1 minimum : 76x127 mm (3x5 po)
Bac 1 maximum : 320x470 mm
1
(12,6x18,5 po)
Papier à en-tête
Bac 2 minimum : 148x182 mm
Couleur
Préimprimé
A picots
Recyclé
(5,8x7,1 po)
Bacs 3-6 minimum : 210x148 mm (8,3x5,8 po)
Bacs 2-6 maximum : 297x432 mm (11,7x17 po)
Papier épais Comme avec le papier
Papier pour couvertures Comme avec le papier
Poids Capacité
De 60 à 105 g/m 28 livres)
2
(de 16 à
Bac 1 : jusqu'à 100 feuilles de 75 g/
2
m
(20 livres)
Bac 2 : jusqu'à 250 feuilles de 75 g/
2
(20 livres)
m
Bacs 3-6 : jusqu'à 500 feuilles de 75 g/m
2
Bac 1 : jusqu'à 220 g/m
(58 livres)
Bacs 2-6 : jusqu'à 120 g/m (32 livres)
2
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 2 : hauteur de pile jusqu'à 25 mm (0,98 po)
Bacs 3-6 : hauteur de pile maximum 53 mm (2,1 po)
2
Bac 1 : jusqu'à 220 g/m
(58 livres)
Bacs 2-6 : jusqu'à 120 g/m (32 livres)
2
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 2 : hauteur de pile jusqu'à 25 mm (0,98 po)
2
2
(20 livres)
Papier brillant
Papier photo
Comme avec le papier
Bac 1 : jusqu'à 220 g/m
Bacs 2-6 : jusqu'à 160 g/m
2
(58 livres)
2
(43 livres)
Transparents A4 ou lettre Epaisseur : de 0,12 à 0,13 mm (de
4,7 à 5,1 mils)
Etiquettes
3
A4 ou lettre Epaisseur : Jusqu'à 0,23 mm
(9 mils)
Enveloppes
Cartes postales ou fiches
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
Jusqu'à 90 g/m
76x127 mm (3x5 po) Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
2
(24 livres)
répertoires
1
L'imprimante prend en charge un grand nombre de supports d'impression de formats standard et personnalisés. Vérifiez les formats pris en charge par le pilote d'imprimante.
2
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l'épaisseur du support ainsi que des conditions ambiantes.
3
Lissé : de 100 à 250 (Sheffield).
Bacs 3-6 : hauteur de pile maximum 53 mm (2,1 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 2 : hauteur de pile jusqu'à 25 mm (0,98 po)
Bacs 3-6 : hauteur de pile maximum 53 mm (2,1 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 enveloppes
18 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 29

Chargement des bacs

Chargement du bac 1

1. Ouvrez le bac 1.
2. Sortez l'extension du bac permettant de
supporter le papier.
3. Chargez du papier dans le bac.
FRWW Chargement des bacs 19
Page 30
4. Assurez-vous que la pile est glissée sous les
languettes des guides et ne dépasse pas les indicateurs de niveau de chargement.
5. Réglez les guides latéraux de façon qu'ils
touchent légèrement la pile de papier, sans la plier.

Chargement des bacs 2 et 3 et des bacs optionnels 4, 5 et 6 avec un papier de format standard

1. Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
20 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 31
2. Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
3. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier
pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire.
4. Fermez le bac.
5. Le panneau de commande affiche le type et le
format du support chargé dans le bac. Si la configuration n'est pas correcte, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran du panneau de commande afin de modifier le type ou le format.
FRWW Chargement des bacs 21
Page 32

Chargement des bacs 2 et 3 et des bacs optionnels 4, 5 et 6 avec un papier de format personnalisé

1. Ouvrez le bac.
2. Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
3. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier
pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
22 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 33
4. Fermez le bac.
5. Le panneau de commande affiche un message
vous invitant à définir le format et le type du papier. Sélectionnez le paramètre Personnalisé, puis configurez les dimensions X et Y du format de papier personnalisé.
REMARQUE : Consultez l'étiquette située dans
le bac à papier ou l'illustration suivante afin de déterminer les dimensions X et Y.

Capacité des bacs

Bac Type de papier Spécifications Quantité
Bac 1 Papier Plage :
60 g/m
Enveloppes
Moins de 60 g/m (24 livres)
2
(16 livres) à 220 g/m2 (58 livres)
2
(16 livres) à 90 g/m
Hauteur de pile maximum : 10 mm (0,39 in)
Equivaut à 100 feuilles de 75 g/m (20 livres)
2
Jusqu'à 10 enveloppes
2
Etiquettes Epaisseur maximale de 0,102 mm
(0,004 po)
Transparents Epaisseur minimale de 0,102 mm
Papier brillant Plage :
(0,004 po)
105 g/m
2
à (220 g/m2)
Hauteur de pile maximum : 10 mm (0,39 po)
Hauteur de pile maximum : 10 mm (0,39 po)
Jusqu'à 50 feuilles
Hauteur de pile maximum : 10 mm (0,39 po)
Jusqu'à 50 feuilles
FRWW Chargement des bacs 23
Page 34
Bac Type de papier Spécifications Quantité
Bac 2
1
Papier Plage :
60 g/m
2
(16 livres) à 220 g/m2 (59 livres)
Hauteur de pile maximum : 25 mm (0,98 po)
Equivaut à 250 feuilles de 75 g/m (20 livres)
2
Transparents Epaisseur minimale de 0,102 mm
(0,004 po)
Papier brillant Plage :
2
(28 livres) à 220 g/m
105 g/m (58 livres)
1
Bac 3 et bacs optionnels 4, 5 et 6
Papier Plage :
60 g/m
2
(16 livres) à 220 g/m2 (59 livres)
Transparents Epaisseur minimale de 0,102 mm
(0,004 po)
Papier brillant Plage :
2
(28 livres) à 220 g/m
105 g/m (58 livres)
Bac de sortie Papier
1
Les bacs 2, 3, 4, 5 et 6 permettent d'imprimer sur du papier plus épais que 220 g/m2 (59 livres) dans certaines circonstances. Cependant, HP ne garantit pas les résultats obtenus.

Orientation du papier pour le chargement des bacs

Hauteur de pile maximum : 25 mm (0,98 po)
Hauteur de pile maximum : 25 mm
2
(0,98 po)
Equivaut à 500 feuilles de 75 g/m
2
(20 livres)
Hauteur de pile maximum : 53 mm (2,1 po)
Hauteur de pile maximum : 53 mm (2,1 po)
Hauteur de pile maximum : 53 mm
2
(2,1 po)
Jusqu'à 300 feuilles de 75 g/m
2
(20 livres)
Si vous utilisez un papier nécessitant une orientation particulière, chargez-le en suivant les consignes des tableaux ci-dessous.
REMARQUE : Les paramètres Mode à en-tête alternatif et Rotation de l'image caractérisent la façon dont
vous chargez du papier à en-tête ou préimprimé. Les informations suivantes montrent le paramètre par défaut.
24 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 35
Orientation du papier pour le chargement du bac 1
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Face vers le bas
Paysage Impression recto Face vers le bas
verso
Impression recto verso automatique
Chargement du papier
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Face vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Impression recto verso automatique
Face vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du produit
FRWW Chargement des bacs 25
Page 36
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto
verso
Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Face vers le bas
Chargement du papier
Perforations vers le côté droit du bac
Enveloppes Bord court de l'enveloppe
inséré en premier
Impression recto Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du produit
26 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 37
Orientation du papier pour le chargement des bacs 2 et 3 ou des bacs optionnels 4, 5 et 6
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait Impression recto Face vers le haut
Paysage Impression recto Face vers le haut
verso
Impression recto verso automatique
Chargement du papier
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Face vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Impression recto verso automatique
Face vers le bas
Bord supérieur vers le côté droit du bac
FRWW Chargement des bacs 27
Page 38
Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto
verso
Perforé Portrait Impression recto Face vers le haut
Chargement du papier
Perforations vers le côté gauche du bac
Impression recto verso automatique
Face vers le bas
Perforations vers le côté droit du bac
28 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 39
Configuration des bacs
Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants :
Lors du chargement de papier dans le bac.
Lors de la spécification d'un bac ou d'un type de support donné pour une tâche d'impression via le pilote d'imprimante ou un logiciel et lorsque le bac n'est pas configuré de façon à refléter les paramètres de la tâche d'impression.
REMARQUE : L'invite ne s'affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est configuré sur
Tout format et Tout type. Dans ce cas, si la tâche d'impression ne spécifie pas un bac en particulier,
l'impression est lancée sur le bac 1, même si les paramètres de format et de type de papier de la tâche d'impression ne correspondent pas au papier chargé dans le bac 1.
Configuration d'un bac lors du chargement du papier
1. Chargez du papier dans le bac. Si vous utilisez le bac 2, 3, 4, 5 ou 6 fermez-le.
2. Le message de configuration de bac apparaît.
3. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type ou appuyez sur Modifier pour choisir un
format et un type de papier différents.
4. Pour modifier la configuration du bac, appuyez sur la flèche vers le bas
approprié, puis appuyez sur le bouton OK.
5. Pour modifier la configuration du bac, appuyez sur la flèche vers le bas
approprié, puis appuyez sur le bouton OK.
pour sélectionner le format
pour sélectionner le format
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression
1. Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier.
2. Envoyez la tâche au produit.
Si le bac doit être configuré, le message de configuration du bac s'affiche.
3. Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac.
4. Lorsque les messages de confirmation de format et de type de papier s'affichent, appuyez sur le bouton
OK pour confirmer le format et le type de papier.
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande
Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit.
1. Appuyez sur le bouton Accueil
2. Ouvrez le menu suivant :
.
Bacs
3. Appuyez sur la flèche vers le bas
le bac souhaité, puis appuyez sur le bouton OK.
FRWW Configuration des bacs 29
pour mettre en surbrillance le paramètre de format ou de type pour
Page 40
4. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance le format ou le type. Si
vous sélectionnez un format personnalisé, sélectionnez une unité de mesure, puis définissez les dimensions X et Y.
5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
6. Appuyez sur le bouton Accueil
pour quitter les menus.
Détection automatique du papier (mode Détection automatique)
La détection automatique du type de support fonctionne lorsque le paramètre Tout type ou type ordinaire est défini pour ce bac. Elle fonctionne également lorsque le paramètre Mode impression pour ce bac est défini sur l'option Mode dét. auto.
Après avoir prélevé du papier du bac, le produit peut détecter les transparents pour rétroprojecteurs, le poids du papier et le niveau de brillance.
Pour un contrôle accru, un type spécifique doit être sélectionné dans la tâche ou être configuré dans un bac.
Paramètres de détection automatique
Détection complète (bac 1 uniquement) Pour chaque feuille de papier prélevée du bac, le produit détecte le papier léger, le
papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents.
Détection étendue Pour les premières feuilles de papier prélevées du bac, le produit détecte le papier léger,
Transparent uniq. Le produit fait la distinction entre les transparents et les autres types de papier.
le papier classique, le papier épais, le papier brillant, le papier résistant et les transparents. Le produit considère que les autres pages sont du même type.
Sélection du papier par source, type ou format
Dans le système d'exploitation Microsoft Windows, trois paramètres déterminent la manière dont le pilote d'imprimante tente de prélever le support lors de l'envoi d'une tâche d'impression. Les paramètres Source, Type et Format sont proposés dans les boîtes de dialogue Mise en page, Imprimer, Préférences ou Propriétés d'impression de la plupart des logiciels. Sauf si vous modifiez ces paramètres, le produit utilise les paramètres par défaut pour sélectionner automatiquement un bac.
Source
Pour imprimer par source, sélectionnez un bac spécifique dans le pilote de l'imprimante dans lequel le produit prélèvera le papier. Si vous sélectionnez un bac configuré sur un type ou un format ne correspondant pas à votre tâche d'impression, le produit vous invite à charger le bac avec du papier de format et de type appropriés avant de lancer l'impression. Une fois le bac chargé, le produit lance l'impression.
Type et format
Si vous choisissez d'imprimer par type ou par format, le produit doit procéder au prélèvement dans le bac contenant les papiers de type et de format appropriés.
La sélection du papier par type plutôt que suivant la source permet de protéger le papier spécial d'une utilisation accidentelle.
L'utilisation d'un paramètre incorrect peut entraîner une qualité d'impression médiocre. Imprimez toujours par type pour les supports d'impression spéciaux tels que les étiquettes ou les transparents.
30 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 41
Imprimez par type ou format pour les enveloppes, si possible.
Si vous souhaitez imprimer par type ou par format, sélectionnez le type ou le format de votre choix dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer, Préférences ou Propriétés d'impression, selon le logiciel concerné.
Si vous imprimez souvent sur un type ou un format de papier donné, configurez un bac pour ce type ou ce format. Par la suite, chaque fois que vous sélectionnez ce type ou ce format lors d'une tâche d'impression, le produit prélève automatiquement le papier dans le bac configuré pour ce type ou ce format.
FRWW Configuration des bacs 31
Page 42
32 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Page 43

4 Tâches d'impression

Pilotes d'impression pris en charge (Windows)
Imprimer des tâches (Windows)
Imprimer des tâches (Mac OS X)
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
Stocker les tâches d'impression sur le produit
Ajouter une page de séparateur de tâches (Windows)
Impression mobile
FRWW 33
Page 44

Pilotes d'impression pris en charge (Windows)

Les pilotes d'impression donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec lui (via un langage d'imprimante). Les pilotes d'impression suivants sont disponibles à l'adresse
www.hp.com/support/colorljM750.
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
Pilote HP UPD PCL 5
Fourni comme pilote par défaut sur le CD inclus avec le produit. Ce pilote est installé automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre
Recommandé pour tous les environnements Windows
Offre la vitesse la plus rapide, la meilleure qualité d'impression et la meilleure prise en charge de fonctions pour la plupart des utilisateurs
Conçu pour être conforme avec l'interface Windows Graphic Device Interface (GDI) afin d'offrir la vitesse la plus rapide sur les environnements Windows
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5
Recommandé pour les impressions avec les logiciels Adobe présentent un très grand nombre d'objets graphiques
Offre la prise en charge de l'impression liée aux besoins d'émulation postscript ou de la police flash postscript.
Recommandé pour les impressions de bureau sous Windows
Compatible avec les anciennes versions PCL et les anciens produits HP LaserJet
La meilleure option d'impression à partir de logiciels tiers ou personnalisés
La meilleure option pour une utilisation dans des environnements mixtes, qui exigent que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, ordinateur central)
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de fournir un seul pilote pour plusieurs modèles de produit
®
et autres logiciels qui
HP UPD PCL 6

HP Universal Print Driver (UPD)

Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote d'impression unique qui permet d'accéder instantanément à quasiment n'importe quel produit HP LaserJet, où que vous soyez, sans télécharger de pilotes supplémentaires. Il est basé sur une technologie éprouvée de pilotes d'imprimante HP. Il a fait l'objet de tests très complets et a déjà été utilisé avec de nombreux programmes. C'est une solution puissante qui s'effectue avec cohérence au cour du temps.
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit.
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles de produits à partir d'un ordinateur portable Windows
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
Pour assurer la meilleure vitesse et qualité d'impression et pour prendre en charge les fonctions de l'imprimante pour la plupart des utilisateurs.
Développé pour s'aligner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) Windows pour la meilleure vitesse sur les environnements Windows.
Peut ne pas être entièrement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur PCL 5
34 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 45
Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, comme l'impression recto verso ou l'agrafage, de sorte que vous n'avez pas à le faire manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse
Modes d'installation du pilote UPD
Mode classique
Mode dynamique
www.hp.com/go/upd.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous à l'adresse
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur.
Il fonctionne avec un produit spécifique.
Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque ordinateur et pour chaque produit.
Pour utiliser ce mode, télécharger le pilote UPD depuis l'Internet. Rendez-vous à l'adresse
Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP.
Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail.
www.hp.com/go/upd.
www.hp.com/go/upd.
FRWW Pilotes d'impression pris en charge (Windows) 35
Page 46

Imprimer des tâches (Windows)

Utiliser un raccourci d'impression (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
36 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 47
4. Sélectionnez un des raccourcis. Cliquez sur le
bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un
raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote d'impression.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 37
Page 48

Créer des raccourcis d'impression (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4. Sélectionnez un raccourci existant comme base
de départ.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci
avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
38 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 49
5. Sélectionnez les options d'impression du
nouveau raccourci.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 39
Page 50
7. Saisissez un nom pour le raccourci, puis cliquez
sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
40 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 51

Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 41
Page 52
4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez
sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
42 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 53

Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso
(manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour
imprimer le recto de la tâche d'impression.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 43
Page 54
5. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie
et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le bac 1.
6. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton
approprié du panneau de commande pour continuer.
44 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 55

Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans
la liste déroulante Pages par feuille.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 45
Page 56
5. Sélectionnez les options Imprimer bordures de
page, Ordre des pages et Orientation
appropriées. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du
document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
46 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 57

Sélectionner l'orientation de la page (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 47
Page 58
4. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option
Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
48 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 59

Sélectionner le type de papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez
sur l'option Plus....
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 49
Page 60
5. Développez la liste des options Type :.
6. Développez la catégorie de types de papier qui
correspond le mieux à votre papier.
50 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 61
7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que
vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 51
Page 62

Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur l'option
Imprimer des pages sur différents papiers, puis
sur le bouton Paramètres.
52 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 63
5. Dans la zone Pages dans le document,
sélectionnez l'option Première ou Dernière.
6. Sélectionnez les options appropriées dans les
listes déroulantes Source de papier et Type de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter.
7. Pour imprimer à la fois la première et la dernière
page sur du papier différent, répétez les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options de l'autre page.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 53
Page 64
8. Cliquez sur le bouton OK.
9. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
54 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 65

Mettre un document à l'échelle du papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Effets.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 55
Page 66
4. Sélectionnez l'option Imprimer document sur,
puis sélectionnez un format dans la liste déroulante.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
56 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 67

Créer un livret (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition.
4. Cochez la case Impression recto verso.
FRWW Imprimer des tâches (Windows) 57
Page 68
5. Dans la liste déroulante Mise en page livret,
cliquez sur l'option Reliure gauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille passe
automatiquement à 2 pages par feuille.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
58 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 69

Imprimer des tâches (Mac OS X)

Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression.
4. Cliquez sur le bouton Imprimer.
REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option standard.

Créer un préréglage d'impression (Mac OS X)

Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres d'impression actuels, en vue d'une utilisation ultérieure.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis ouvrez un menu dont vous souhaitez modifier les paramètres d'impression.
4. Pour chaque menu, sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les
réutiliser.
5. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le
préréglage.
6. Cliquez sur le bouton OK.

Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Mise en page.
4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Recto verso.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur Recto verso manuel.
4. Cliquez sur la boîte Recto verso manuel et sélectionnez une option de reliure.
FRWW Imprimer des tâches (Mac OS X) 59
Page 70
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.
6. Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1.
7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le
bac d'entrée.
8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.

Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Mise en page.
4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez
imprimer sur chaque feuille.
5. Dans la partie Orientation de la mise en page, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur
la feuille.
6. Dans le menu Bordure, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
4. Cliquez sur l'icône représentant l'orientation de page souhaitée, puis cliquez sur le bouton OK .
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Sélectionner le type de papier (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'optionImprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Finition.
4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Imprimer une page de couverture (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
60 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 71
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Page de couverture.
4. Sélectionnez l'endroit où imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Avant le document ou
sur le bouton Après le document.
5. Dans le menu Type de page de couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer sur la
page de couverture.
REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard dans le
menu Type de page de couverture.
6. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Gestion du papier.
4. Dans la partie Format de papier cible, cliquez sur la boîte Mettre à l'échelle du format de papier et
sélectionnez le format dans la liste déroulante.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Créer un livret (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Mise en page.
4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Recto verso.
5. Ouvrez la liste déroulante des menus, puis cliquez sur le menu Impression de livret.
6. Cliquez sur la boîte Sortie sous forme de livret et sélectionnez une option de reliure.
7. Sélectionnez un format de papier.
8. Cliquez sur le bouton Imprimer.
FRWW Imprimer des tâches (Mac OS X) 61
Page 72

Tâches d'impression supplémentaires (Windows)

Annuler une tâche d'impression (Windows)

REMARQUE : Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option d'annulation peut ne pas
être disponible.
1. Si la tâche d'impression est en cours, vous pouvez l'annuler depuis le panneau de commande du produit
en suivant cette procédure :
a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Arrêter. Le produit met la
tâche en pause et l'écran Etat de la tâche s'ouvre.
b. Sur la liste de l'écran tactile, appuyez sur la tâche d'impression à annuler, puis sur le bouton
Annuler.
c. Le produit vous invite à confirmer l'annulation. Touchez le bouton Oui.
2. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente
d’impression.
Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
File d'attente Windows : Si une tâche d'impression est en attente dans une file d'attente (mémoire de l'ordinateur) ou dans un spouleur d'impression, supprimez-la depuis cet emplacement.
Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows 8 (applications bureautiques) / Server 2012 : Accédez à la partie inférieure gauche du bureau ouvert. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la petite fenêtre qui s'affiche dans l'angle inférieur gauche. Sélectionnez Panneau de configuration. Sous Matériel et audio, sélectionnez Afficher les périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icône
du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. Si la file d'impression ne s'ouvre pas directement, sous
Actions de l'imprimante, cliquez sur Afficher les travaux d'impression en cours.

Sélectionner le format de papier (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
62 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 73
4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5. Cliquez sur le bouton OK.
6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Cliquez sur le bouton Personnalisé.
5. Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions.
La largeur est le bord court du papier.
La longueur est le bord long du papier.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer, puis sur Fermer.
7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Imprimer des filigranes (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Effets.
4. Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Modifier. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK.
5. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première page
uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW Tâches d'impression supplémentaires (Windows) 63
Page 74

Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)

Annuler une tâche d'impression (Mac OS X)

REMARQUE : Si la tâche est trop avancée dans le processus d'impression, l'option d'annulation peut ne pas
être disponible.
1. Si l'impression de la tâche est en cours, vous pouvez l'annuler depuis le panneau de commande du
produit en suivant cette procédure :
a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur le bouton Arrêter. Le produit met la
tâche en pause et l'écran Etat de la tâche s'ouvre.
b. Sur la liste de l'écran tactile, appuyez sur la tâche d'impression à annuler, puis sur le bouton
Annuler.
c. Le produit vous invite à confirmer l'annulation. Touchez le bouton Oui.
2. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente
d’impression.
Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.

Sélectionner le format de papier (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton OK.
5. Cliquez sur le bouton Imprimer.

Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
4. Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez l'option Gestion des formats personnalisés.
5. Indiquez les dimensions pour le format de page, puis cliquez sur le bouton OK.
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Mise en page.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.
64 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 75

Imprimer des filigranes (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Filigranes.
4. Dans le menu Mode, sélectionnez l'option Filigrane.
5. Dans la liste déroulante Pages, sélectionnez l'impression du filigrane sur toutes les pages ou
uniquement sur la première page.
6. Dans la liste déroulante Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option
Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la zone.
7. Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
8. Cliquez sur le bouton Imprimer.
FRWW Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) 65
Page 76

Stocker les tâches d'impression sur le produit

Créer une tâche en mémoire (Windows)

Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment.
1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton
Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
66 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 77
4. Sélectionnez une option Mode Stockage des
tâches.
Epreuve et impression : Imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies supplémentaires.
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options de Rendre la tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration. Si vous chiffrez la tâche, vous devez fournir le mot de passe requis sur le panneau de commande.
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche, puis enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire du produit, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
Tâche stockée : Stockez une tâche sur le produit et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options de Rendre la tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le PIN requis sur le panneau de commande. Si vous chiffrez la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le mot de passe requis sur le panneau de commande.
FRWW Stocker les tâches d'impression sur le produit 67
Page 78
5. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de
tâche personnalisés, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser :
Utiliser nom de la tâche + (1-99) : Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.

Créer une tâche en mémoire (Mac OS X)

Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment.
1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Stockage des tâches.
4. Dans la liste déroulante Mode, sélectionnez le type de tâche en mémoire.
Epreuve et impression : Imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies supplémentaires.
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration.
68 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 79
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche, puis enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire du produit, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
Tâche stockée : Stockez une tâche sur le produit et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le PIN requis sur le panneau de commande.
5. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisés, cliquez sur le bouton Personnalisé,
puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser.
Utiliser nom de la tâche + (1 - 99) Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
Remplacer fichier existant Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
6. Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle lors de l'étape 3, vous pouvez
protéger la tâche à l'aide d'un numéro PIN. Saisissez un numéro de 4 chiffres dans le champ Utiliser PIN pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, le produit les invitera à
saisir ce numéro PIN.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche.

Imprimer une tâche en mémoire

Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit.
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
2. Sélectionnez l'élément Récupérer à partir de la mémoire du périphérique, puis appuyez sur le
bouton OK.
3. Sélectionnez le nom du dossier dans lequel la tâche est stockée, puis appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez le nom de la tâche, puis appuyez sur le bouton OK. Si la tâche est privée ou chiffrée,
saisissez le code PIN ou le mot de passe.
5. Définissez le nombre de copies, puis appuyez sur le bouton OK pour imprimer la tâche.

Suppression d'une tâche en mémoire

Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit, le produit efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et de tâche n'existe et que le produit requiert de l'espace supplémentaire, le produit risque de supprimer des tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez modifier le nombre de tâches que le produit peut stocker en mémoire depuis le menu Paramètres généraux du panneau de commande du produit.
Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit.
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil.
2. Sélectionnez l'option Récupérer à partir de la mémoire du périphérique, puis appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez le nom du dossier où se trouve la tâche d'impression.
4. Sélectionnez le nom de la tâche, puis appuyez sur le bouton OK.
FRWW Stocker les tâches d'impression sur le produit 69
Page 80
5. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe, puis touchez le bouton OK.
6. Sélectionnez l'option Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK.
70 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 81

Ajouter une page de séparateur de tâches (Windows)

Le produit peut insérer une page vierge au début de chaque tâche d'impression pour faciliter le tri des tâches.
REMARQUE : La procédure suivante active ce paramètre pour toutes les tâches d'impression.
1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) :
Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, cliquez sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur l'icône Windows située dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis cliquez sur Périphériques et imprimantes.
Windows 8, Server 2012 : Accédez à la partie inférieure gauche du bureau ouvert. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur la petite fenêtre qui s'affiche dans l'angle inférieur gauche. Sélectionnez
Panneau de configuration. Sous Matériel et audio, sélectionnez Afficher les périphériques et imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou
Propriétés de l'imprimante.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
4. Développez la liste Options installables.
5. Dans la liste déroulante Séparateur de tâches, sélectionnez l'option Activé.
6. Cliquez sur le bouton OK.
FRWW Ajouter une page de séparateur de tâches (Windows) 71
Page 82

Impression mobile

HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression sans fil vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour déterminer le meilleur choix en fonction de vos besoins, rendez-vous sur
LaserJetMobilePrinting (en anglais uniquement).

HP ePrint

Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse électronique du produit, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique.
REMARQUE : Il peut s'avérer nécessaire de mettre à jour le micrologiciel du produit pour pouvoir utiliser
cette fonction.
Pour utiliser HP ePrint, le produit doit répondre aux exigences suivantes :
Le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet.
Les services Web HP doivent être activés sur le produit et le produit doit être enregistré auprès de HP Connected.
1. Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré.
2. Cliquez sur l'onglet Services Web HP.
www.hp.com/go/
3. Sélectionnez l'option afin d'activer les services Web.
REMARQUE : L'activation des services Web peut prendre plusieurs minutes.
4. Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus
de configuration.
Pour plus d'informations, consultez le site informations d'assistance correspondant à votre produit.

Logiciel HP ePrint

Le logiciel HP ePrint simplifie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable vers n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Une fois le logiciel installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez HP ePrint dans la liste des imprimantes installées. Ce logiciel permet de faciliter la recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte HP Connected. Le produit HP cible peut se trouver sur votre bureau ou dans un endroit distant, par exemple dans une filiale ou de l'autre côté du globe.
Pour Windows, le logiciel HP ePrint prend également en charge l'impression IP directe traditionnelle sur les imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits PostScript® pris en charge.
Veuillez consulter le site
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint est un utilitaire de workflow PDF pour Mac et n'est techniquement pas un
pilote d'impression. Le logiciel HP ePrint pour Mac prend en charge les chemins d'impression via HP Connected uniquement et ne prend pas en charge l'impression IP directe sur les imprimantes réseau locales.
www.hp.com/go/support pour prendre connaissance des
www.hp.com/go/eprintsoftware pour trouver des pilotes et des informations.
72 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 83

AirPrint

L'impression directe via Apple AirPrint est prise en charge par iOS 4.2 ou version ultérieure. AirPrint permet une impression directe sur le produit depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes :
Mail
Photos
Safari
iBooks
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté au même réseau sans fil que le périphérique Apple. Pour de plus amples informations sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page
www.hp.com/go/airprint.
REMARQUE : AirPrint ne prend pas en charge les connexions USB.
FRWW Impression mobile 73
Page 84
74 Chapitre 4 Tâches d'impression FRWW
Page 85
5Couleur
Ajustement de la couleur
Modifier les options de couleur (Windows)
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression (Windows)
Modifier les options de couleur (Mac OS X)
Correspondance des couleurs
FRWW 75
Page 86

Ajustement de la couleur

Gérez les couleurs en modifiant les paramètres dans l'onglet Couleur (Windows) ou le menu Options de couleur ou Options de couleur/qualité (Mac) du pilote d'imprimante.

Automatique

Régler les options de couleur sur le paramètre par défaut ou sur Automatique permet généralement d'obtenir la meilleure qualité d'impression possible pour les documents couleur. L'option de réglage par défaut ou Automatique des couleurs optimise le traitement des couleurs en gris neutre, les demi-teintes et les améliorations de bords pour chaque élément d'un document. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote d'imprimante.

Impression en niveaux de gris

Pour imprimer un document couleur en noir et blanc, activez l'option Imprimer en niveaux de gris (Windows) ou Imprimer couleur en gris (Mac) dans le pilote d'imprimante. Cette option s'avère particulièrement utile pour imprimer des documents qui seront photocopiés ou envoyés par télécopie. L'imprimante utilise le mode monochrome, ce qui réduit l'utilisation des cartouches couleur.

Ajustement manuel des couleurs

Configurez manuellement les options de couleur pour régler le traitement des couleurs en gris neutre, les demi-teintes et les améliorations de bords pour les textes, les graphiques et les photos. Pour accéder aux options de réglage manuel des couleurs, suivez l'une des procédures suivantes :
Windows : Dans l'onglet Couleur, cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher, cliquez sur le bouton Manuel puis sur le bouton Paramètres.
Mac : Ouvrez le menu Avancés ou sélectionnez l'onglet approprié comportant l'onglet Options de couleur/qualité. Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher, puis activez les paramètres
manuels.
Options de couleurs manuelles
Utilisez les options de couleur manuelles pour régler les options Gris neutres, Demi-teinte et Contrôle du bord pour le texte, les graphiques et les photos.
Tableau 5-1 Options de couleurs manuelles
Description du paramètre Options du paramètre
Demi-teintes
Les options de demi-teintes ont un impact sur la résolution et la clarté des couleurs imprimées.
Gris neutres
Le paramètre Gris neutres détermine la méthode de création des couleurs grises employée pour le texte, les graphiques et les photographies.
L'option Lisse donne de meilleurs résultats pour les grandes zones de couleur unie et améliore la qualité des photos en adoucissant les gradations de couleurs. Sélectionnez cette option lorsque l'obtention de zones uniformes et lisses est prioritaire.
L'option Détail est utile pour le texte et les graphiques qui requièrent de nettes distinctions entre les lignes ou couleurs, ou les images contenant un motif ou un niveau élevé de détail. Sélectionnez cette option lorsque l'obtention de bords nets et de détails est prioritaire.
Noir uniquement génère des couleurs neutres (gris et noir) en utilisant uniquement l'encre noire. Cette option garantit que les couleurs neutres ne comportent pas d'encre couleur. Ce paramètre
76 Chapitre 5 Couleur FRWW
Page 87
Tableau 5-1 Options de couleurs manuelles (suite)
Description du paramètre Options du paramètre
convient aux documents contenant des transparents en niveau de gris.
4 couleurs génère des couleurs neutres (gris et noir) en combinant les quatre encres de couleur. Cette méthode produit des dégradés et des transitions plus lisses vers les autres couleurs et fournit le noir le plus foncé.
Contrôle du bord
Le paramètre Contrôle du bord détermine le rendu des bords. Le contrôle des bords comporte deux composants : tramage adaptatif et recouvrement. Le tramage adaptatif accroît la netteté des bords. Le recouvrement réduit l'effet d'enregistrement incorrect des plans de couleur en superposant légèrement les bords des objets adjacents.

Utilisation de l'option HP EasyColor

Si vous utilisez le pilote d'impression HP PCL 6 pour Windows, la technologie HP EasyColor améliore automatiquement les documents au contenu mixe imprimés à partir des applications Microsoft Office. Cette technologie numérise les documents et ajuste automatiquement les photographies au format .JPEG ou .PNG. La technologie HP EasyColor améliore l'intégralité de l'image en une seule fois plutôt que de la diviser en plusieurs morceaux, ce qui se traduit par une meilleure homogénéité des couleurs, des détails plus nets et une impression plus rapide.
Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés.
Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.
Maximum est le paramètre de recouvrement le plus agressif. Le tramage adaptatif est activé.
Normal définit le dépassement sur un niveau moyen. L'adaptation des demi-teintes est activée.
Clair définit le recouvrement sur un niveau minimal. L'adaptation des demi-teintes est activée.
Désactivé désactive le recouvrement et le tramage adaptatif.
L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet
Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options de couleur/qualité du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher.
FRWW Ajustement de la couleur 77
Page 88
78 Chapitre 5 Couleur FRWW
Page 89

Modifier les options de couleur (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Couleur.
4. Cochez la case HP EasyColor pour la désactiver.
5. Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuel.
Paramètre Automatique : sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches d'impression couleur
Paramètre Manuel : Sélectionnez ce paramètre pour définir les paramètres de couleurs indépendamment d'autres paramètres. Cliquez sur le bouton Paramètres pour ouvrir la fenêtre d'ajustement manuel des couleurs.
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur
l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres.
6. Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris pour imprimer un document couleur en noir et en
nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et pour économiser le toner couleur.
7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
FRWW Modifier les options de couleur (Windows) 79
Page 90

Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression (Windows)

1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Couleur.
4. Cochez la case HP EasyColor pour la désactiver.
5. Sélectionnez un thème de couleur pour les Thèmes de couleurs dans la liste déroulante.
Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct.
Couleurs vives (sRGB) : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons. Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux.
Photo (sRGB) : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce thème pour l'impression de photos.
Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème.
Aucun(e) : Aucun thème de couleur n'est utilisé.
Profil personnalisé : Sélectionnez cette option pour utiliser un profil d'entrée personnalisé et contrôler précisément les couleurs imprimées (par exemple, pour émuler un produit HP Color LaserJet spécifique). Vous pouvez télécharger des profils personnalisés à l'adresse suivante :
6. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
www.hp.com.
80 Chapitre 5 Couleur FRWW
Page 91

Modifier les options de couleur (Mac OS X)

1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies & Pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Options de couleur.
4. Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher.
5. Ouvrez les paramètres Avancés.
6. Réglez les paramètres relatifs au texte, aux graphiques et aux images.
7. Cliquez sur le bouton Imprimer.
FRWW Modifier les options de couleur (Mac OS X) 81
Page 92

Correspondance des couleurs

Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est relativement complexe car les imprimantes et les moniteurs utilisent des méthodes différentes pour produire les couleurs. Les moniteurs les affichent en pixels lumineux basés sur le processus RVB (rouge, vert, bleu), tandis que les imprimantes les impriment à l’aide d’un processus CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).
Plusieurs facteurs ont une incidence sur votre habilité à faire correspondre les couleurs imprimées et celles du moniteur. Ils comprennent :
Papier
Colorants de l’imprimante (encres ou toners, par exemple)
Processus d’impression (technologie à jet d’encre, presse ou laser, par exemple)
Eclairage au plafond
Perception différente des couleurs selon les personnes
Logiciels
Pilotes d'impression
Système d’exploitation d’ordinateur
Moniteurs et paramètres des moniteurs
Cartes graphiques et pilotes vidéo
Environnement de fonctionnement (humidité, par exemple)
Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs affichées et imprimées consiste à imprimer des couleurs sRGB.

Correspondance des couleurs du nuancier

Le processus de correspondance de la sortie du produit avec les nuanciers pré-imprimés et les références de couleurs standard est complexe. En général, vous pouvez obtenir une correspondance satisfaisante avec un nuancier si les encres utilisées pour créer le nuancier sont le cyan, le magenta, le jaune et le noir. Ces nuanciers sont généralement appelés des nuanciers de couleurs quadrichromes.
Certains nuanciers sont créés à partir de couleurs ponctuelles. Les couleurs ponctuelles sont des colorants spécialement créés. Plusieurs de ces couleurs ponctuelles ne font pas partie de la gamme des couleurs du produit. La plupart des nuanciers de couleurs ponctuelles sont accompagnés de nuanciers quadrichromes qui fournissent des approximations CMYK de la couleur ponctuelle.
La plupart des nuanciers quadrichromes spécifient la norme quadrichrome qui a été utilisée pour imprimer le nuancier. Dans la plupart des cas, cette norme est SWOP, EURO ou DIC. Pour obtenir une correspondance de couleurs optimale par rapport au nuancier quadrichrome, sélectionnez l’émulation d’encre correspondante dans le menu du produit. Si vous ne pouvez pas identifier la norme quadrichrome, utilisez l’émulation d’encre SWOP.
82 Chapitre 5 Couleur FRWW
Page 93

Impression d’échantillons couleur

Pour utiliser les échantillons couleur, sélectionnez celui le plus proche de la couleur souhaitée. Utilisez la valeur de couleur de l'échantillon dans votre logiciel pour décrire l'objet à refléter. Les couleurs peuvent varier en fonction du type de papier et du programme utilisés.
Pour imprimer des échantillons couleur sur le produit via le panneau de commande, procédez comme suit :
1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et appuyez sur le bouton Administration.
2. Ouvrez les menus suivants :
Rapports
Autres pages
3. Sélectionnez soit l'option Echantillons RVB ou l'option Echantillons CMJN, puis appuyez sur le bouton
OK.

Correspondance de couleurs PANTONE®

PANTONE comporte plusieurs systèmes de correspondance de couleurs. Le système PANTONE MATCHING SYSTEM® est très répandu et utilise des encres solides pour créer une large gamme de teintes et de nuances de couleur.
REMARQUE : Il est possible que les couleurs PANTONE générées ne correspondent pas aux normes
identifiées par PANTONE. Consultez les publications PANTONE actuelles pour obtenir les couleurs exactes.
FRWW Correspondance des couleurs 83
Page 94
84 Chapitre 5 Couleur FRWW
Page 95

6 Gestion et maintenance

Serveur Web intégré HP
HP Utility pour Mac OS X
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
Gestion des consommables et des accessoires
Nettoyage du produit
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
FRWW 85
Page 96

Serveur Web intégré HP

Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande du produit.
Afficher les informations sur l'état de l'imprimante
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables
Afficher et modifier la configuration des bacs
Afficher et modifier la configuration du menu du panneau de commande du produit
Afficher et imprimer des pages internes
Recevoir les notifications concernant les événements relatifs au produit et aux consommables
Afficher et modifier la configuration du réseau
Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions produit IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré HP.
Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement.
REMARQUE : Le serveur EWS HP n'est pas accessible au-delà du pare-feu réseau.

Accès au serveur Web intégré HP (EWS)

1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, touchez le bouton Réseau pour identifier
l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit.
2. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Pour utiliser le serveur Web intégré HP, votre navigateur doit correspondre aux critères suivants :
Windows : Microsoft Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure ou Netscape 6.2 ou version ultérieure
Mac OS X : Safari ou Firefox combiné à Bonjour ou une adresse IP
Linux : Netscape Navigator uniquement
HP-UX 10 et HP-UX 11 : Netscape Navigator 4.7
86 Chapitre 6 Gestion et maintenance FRWW
Page 97

HP Utility pour Mac OS X

Utilisez HP Utility pour Mac OS X pour connaître le statut du produit ou pour afficher ou modifier les paramètres du produit depuis votre ordinateur.
Vous pouvez utiliser HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP.

Ouvrir l'utilitaire HP

Depuis le Finder, cliquez sur Applications, sur Hewlett-Packard, puis sur Utilitaire HP.
Si l'utilitaire HP ne figure pas dans la liste Utilitaires, utilisez la procédure suivante pour l'ouvrir :
1. Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Apple
Imprimantes et fax ou l'icône Imprimantes et scanners.
2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3. Cliquez sur le bouton Options et fournitures.
4. Cliquez sur l'onglet Utilitaire.
5. Cliquez sur le bouton Ouvrir l'utilitaire d'imprimante.

Caractéristiques de HP Utility

La barre d'outils Utilitaire HP se trouve en haut de chaque page. Elle comprend les éléments suivants :
Périphériques : Cliquez sur ce bouton pour afficher ou masquer les produits Mac trouvés par l'utilitaire HP dans le panneau Imprimantes sur le côté gauche de l'écran.
Tous les paramètres : Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page principale de l'utilitaire HP.
Applications : Cliquez sur ce bouton pour définir les outils ou les utilitaires HP qui apparaissent dans la station de travail.
Assistance HP : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un navigateur et accéder au site Web d'assistance HP du produit.
Consommables : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP SureSupply.
, cliquez sur le menu Préférences Système, puis sur l'icône
Inscription : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP d'inscription.
Recyclage : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web du programme de recyclage des partenaires HP Planet.
L'utilitaire HP se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Tous les paramètres. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de l'utilitaire HP.
Menu Article Description
Informations et assistance Etat des consommables Indique l'état des consommables du produit et contient des liens vers des
Informations relatives au
périphérique
FRWW HP Utility pour Mac OS X 87
sites de commande de consommables en ligne.
Affiche les informations concernant le produit sélectionné.
Page 98
Menu Article Description
Téléchargement de
Téléchargement de
HP Connected Donne accès au site Web HP Connected.
Mise à jour du
Commandes Envoie des caractères spéciaux ou des commandes d'impression au
Paramètres de l’imprimante
Configuration des bacs Modifie les paramètres du bac par défaut.
Périphériques de sortie Gère les paramètres des accessoires de sortie facultatifs.
Mode recto verso Active le mode d'impression recto verso automatique.
Protection des ports de
fichiers
polices
micrologiciel
Gestion des consommables
connexion directe
Transfère les fichiers de l'ordinateur au produit.
Transfère les fichiers de polices de l'ordinateur au produit.
Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel vers le produit.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le
menu Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options avancées est sélectionné.
produit après la tâche d'impression.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le
menu Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options avancées est sélectionné.
Configure le comportement du produit lorsque les consommables approchent de la fin de leur durée de vie restante estimée.
Désactive l'impression via ports USB ou ports parallèles.
Tâches en mémoire Gère les tâches d'impression stockées sur le disque dur du produit.
Paramètres réseau Configure les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6.
Paramètres
supplémentaires
Donne accès au serveur Web intégré HP.
88 Chapitre 6 Gestion et maintenance FRWW
Page 99

Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des produits multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement.
Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site Assistance et Documentation pour en savoir plus sur les mises à niveau.
www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien Auto-
FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 89
Page 100

Gestion des consommables et des accessoires

Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée

Messages liés aux consommables
<Couleur> <Consommable> Bas, où <Couleur> correspond à la couleur du consommable et <Consommable> au type de consommable. Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante d'une cartouche peut varier, mais le consommable ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement. Veillez à toujours disposer d'une cartouche d'impression de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Cette alerte apparaît uniquement lorsque l'option <Couleur> <Consommable> Très bas est définie sur Arrêter.
<Consommable> <Couleur> très bas. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante réelle d'une cartouche d'impression peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche d'impression de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium d'HP (protection des consommables) de cette cartouche expire.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un consommable qui a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Cela dit, sauf si la qualité d'impression n'est plus acceptable, il se peut qu'il ne soit pas absolument nécessaire de remplacer la cartouche à ce stade.
Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas) à partir du panneau de commande
Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une nouvelle cartouche.
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Accueil
2. Ouvrez les menus suivants :
Administration
Gestion des consommables
Supply Settings (Paramètres des consommables)
Cartouche noire ou Cartouches couleur
Very Low Settings (Paramètres très bas)
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la cartouche est très bas, mais qu'il poursuive l'impression.
REMARQUE : Utiliser l'option Continuer permet d'imprimer au-delà du niveau très bas sans
action de l'utilisateur et peut entraîner une qualité d'impression non satisfaisante.
Sélectionnez l'option Arrêter pour que le produit suspende l'impression (y compris de télécopies) jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche.
.
Sélectionnez l'option Demander pour continuer pour que le produit suspende l'impression (y compris de télécopies) et vous demande de remplacer la cartouche. Vous pouvez accepter le message et continuer l'impression.
90 Chapitre 6 Gestion et maintenance FRWW
Loading...