HP COLOR LASERJET ENTERPRISE M750XH User Manual

Color LaserJet Enterprise M750
Guide d'utilisation
Imprimante HP Color LaserJet Enterprise série M750
Guide d'utilisation
Copyright et licence
Marques
© 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document.
Numéro de référence : D3L08-90910
Edition 1, 10/2013
Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc déposée aux Etats-Unis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
ENERGY STAR
®
et la marque ENERGY STAR
®
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Conventions utilisées dans ce guide
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou
exécuter une tâche.
ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des
données ou d'endommager le produit.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de
vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
FRWW iii
iv Conventions utilisées dans ce guide FRWW
Sommaire
1 Informations de base sur le produit ................................................................................................................ 1
Comparaison des produits ..................................................................................................................................... 2
Systèmes d’exploitation pris en charge ................................................................................................................ 3
Emplacement des numéros de série et de modèle ............................................................................................... 4
Disposition du panneau de commande ................................................................................................................. 5
Configuration du produit et installation du logiciel .............................................................................................. 6
2 Menus du panneau de commande .................................................................................................................... 7
Navigation dans le menu Administration .............................................................................................................. 8
Impression des pages d'informations ................................................................................................................... 9
Impression de la structure des menus ................................................................................................ 9
Impression du rapport de configuration ............................................................................................. 9
3 Papier et supports d'impression ................................................................................................................... 11
Compréhension de l'utilisation du papier ........................................................................................................... 12
Recommandations pour le papier spécial ........................................................................................ 12
Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier ........... 14
Formats de papier pris en charge ........................................................................................................................ 15
Formats de papier pris en charge pour l'impression recto verso .................................................... 17
Types de papier pris en charge et capacité des bacs .......................................................................................... 18
Chargement des bacs .......................................................................................................................................... 19
Chargement du bac 1 ........................................................................................................................ 19
Chargement des bacs 2 et 3 et des bacs optionnels 4, 5 et 6 avec un papier de format standard . 20
Chargement des bacs 2 et 3 et des bacs optionnels 4, 5 et 6 avec un papier de format
personnalisé ...................................................................................................................................... 22
Capacité des bacs .............................................................................................................................. 23
Orientation du papier pour le chargement des bacs ........................................................................ 24
Orientation du papier pour le chargement du bac 1 ...................................................... 25
Orientation du papier pour le chargement des bacs 2 et 3 ou des bacs
optionnels 4, 5 et 6 ......................................................................................................... 27
Configuration des bacs ........................................................................................................................................ 29
Configuration d'un bac lors du chargement du papier ..................................................................... 29
FRWW v
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ......................... 29
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ............................................................. 29
Détection automatique du papier (mode Détection automatique) ................................................. 30
Paramètres de détection automatique .......................................................................... 30
Sélection du papier par source, type ou format ............................................................................... 30
Source ............................................................................................................................. 30
Type et format ................................................................................................................ 30
4 Tâches d'impression .................................................................................................................................... 33
Pilotes d'impression pris en charge (Windows) .................................................................................................. 34
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................ 34
Modes d'installation du pilote UPD ................................................................................ 35
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................... 36
Utiliser un raccourci d'impression (Windows) .................................................................................. 36
Créer des raccourcis d'impression (Windows) .................................................................................. 38
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) .................................................................. 41
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .............................................................................. 43
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .............................................................................. 45
Sélectionner l'orientation de la page (Windows) .............................................................................. 47
Sélectionner le type de papier (Windows) ........................................................................................ 49
Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent (Windows) ................................ 52
Mettre un document à l'échelle du papier (Windows) ...................................................................... 55
Créer un livret (Windows) .................................................................................................................. 57
Imprimer des tâches (Mac OS X) .......................................................................................................................... 59
Utiliser un préréglage d'impression (Mac OS X) ............................................................................... 59
Créer un préréglage d'impression (Mac OS X) .................................................................................. 59
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) .................................................................. 59
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) ........................................................................ 59
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) .............................................................................. 60
Sélectionner l'orientation de la page (Mac OS X) .............................................................................. 60
Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ........................................................................................ 60
Imprimer une page de couverture (Mac OS X) .................................................................................. 60
Mettre un document à l'échelle du papier (Mac OS X) ...................................................................... 61
Créer un livret (Mac OS X) .................................................................................................................. 61
Tâches d'impression supplémentaires (Windows) ............................................................................................. 62
Annuler une tâche d'impression (Windows) ..................................................................................... 62
Sélectionner le format de papier (Windows) .................................................................................... 62
Sélectionner un format de papier personnalisé (Windows) ............................................................. 63
Imprimer des filigranes (Windows) ................................................................................................... 63
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) ............................................................................................. 64
Annuler une tâche d'impression (Mac OS X) ..................................................................................... 64
vi FRWW
Sélectionner le format de papier (Mac OS X) .................................................................................... 64
Sélectionner un format de papier personnalisé (Mac) ..................................................................... 64
Imprimer des filigranes (Mac OS X) ................................................................................................... 65
Stocker les tâches d'impression sur le produit ................................................................................................... 66
Créer une tâche en mémoire (Windows) ........................................................................................... 66
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) ........................................................................................... 68
Imprimer une tâche en mémoire ...................................................................................................... 69
Suppression d'une tâche en mémoire .............................................................................................. 69
Ajouter une page de séparateur de tâches (Windows) ....................................................................................... 71
Impression mobile ............................................................................................................................................... 72
HP ePrint ............................................................................................................................................ 72
Logiciel HP ePrint .............................................................................................................................. 72
AirPrint ............................................................................................................................................... 73
5 Couleur ....................................................................................................................................................... 75
Ajustement de la couleur .................................................................................................................................... 76
Automatique ...................................................................................................................................... 76
Impression en niveaux de gris .......................................................................................................... 76
Ajustement manuel des couleurs ..................................................................................................... 76
Options de couleurs manuelles ...................................................................................... 76
Utilisation de l'option HP EasyColor ................................................................................................. 77
Modifier les options de couleur (Windows) ......................................................................................................... 79
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression (Windows) ................................................................... 80
Modifier les options de couleur (Mac OS X) ......................................................................................................... 81
Correspondance des couleurs ............................................................................................................................. 82
Correspondance des couleurs du nuancier ....................................................................................... 82
Impression d’échantillons couleur .................................................................................................... 83
Correspondance de couleurs PANTONE® .......................................................................................... 83
6 Gestion et maintenance ............................................................................................................................... 85
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 86
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................... 86
HP Utility pour Mac OS X ...................................................................................................................................... 87
Ouvrir l'utilitaire HP ........................................................................................................................... 87
Caractéristiques de HP Utility ........................................................................................................... 87
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 89
Gestion des consommables et des accessoires .................................................................................................. 90
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée .................................... 90
Messages liés aux consommables ................................................................................. 90
Activation ou désactivation des options Very Low Settings (Paramètres très bas)
à partir du panneau de commande ................................................................................ 90
FRWW vii
Gestion des cartouches d'impression ............................................................................................... 91
Stockage des toners ....................................................................................................... 91
Politique de HP en matière de consommables non-HP ................................................. 91
Site Web anti-fraude de HP ............................................................................................ 91
Recyclage des consommables ....................................................................................... 91
Données stockées sur la cartouche d'encre ................................................................... 91
Instructions de remplacement .......................................................................................................... 92
Remplacement d'une cartouche d'impression ............................................................... 92
Remplacement du réservoir de récupération du toner ................................................. 94
Nettoyage du produit .......................................................................................................................................... 97
Nettoyage du circuit papier ............................................................................................................... 97
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ......................................................................................................... 98
7 Résolution des problèmes ............................................................................................................................ 99
Aide automatique .............................................................................................................................................. 100
Résolution des problèmes généraux ................................................................................................................ 101
Liste de contrôle de dépannage ..................................................................................................... 101
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit .................................................... 102
Signification des messages du panneau de commande ................................................................................... 103
Types de message du panneau de commande .............................................................................. 103
Messages du panneau de commande ............................................................................................. 103
Messages d'état des consommables .............................................................................................. 103
Suppression des bourrages ............................................................................................................................... 111
limitation des bourrages ................................................................................................................. 111
Emplacement des bourrages .......................................................................................................... 112
Suppression des bourrages dans le bac 1 ...................................................................................... 113
Suppression des bourrages des bacs 2 et 3, ou des bacs optionnels ............................................ 114
Suppression des bourrages dans la porte supérieure droite ......................................................... 115
Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite .......................................................... 118
Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie ............................................................ 119
Annexe A Fournitures et accessoires .............................................................................................................. 121
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables .............................................................................. 122
Numéros de référence ....................................................................................................................................... 123
Accessoires ...................................................................................................................................... 123
Cartouches d'impression ................................................................................................................ 123
Câbles et interfaces ........................................................................................................................ 123
Kits de maintenance ........................................................................................................................ 123
Index ........................................................................................................................................................... 125
viii FRWW

1 Informations de base sur le produit

Comparaison des produits
Systèmes d’exploitation pris en charge
Emplacement des numéros de série et de modèle
Disposition du panneau de commande
Configuration du produit et installation du logiciel
FRWW 1

Comparaison des produits

Modèle Caractéristiques
HP Color LaserJet M750n
HP Color LaserJet M750dn
Bac d'alimentation multifonction 100 feuilles (bac 1)
Bac d'alimentation 250 feuilles (bac 2)
Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 3)
Bac de sortie de 300 feuilles, côté recto vers le bas
Port USB 2.0 haut débit
Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100/1000Base-TX
1 gigaoctet (Go) de mémoire vive (RAM)
Port USB sur le panneau de commande pour une impression autonome
Bac d'alimentation multifonction 100 feuilles (bac 1)
Bac d'alimentation 250 feuilles (bac 2)
Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 3)
Bac de sortie de 300 feuilles, côté recto vers le bas
Port USB 2.0 haut débit
HP Color LaserJet M750xh
Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100/1000Base-TX
1 Go de RAM
Port USB sur le panneau de commande pour une impression autonome
Impression recto verso automatique
Bac d'alimentation multifonction de 100 feuilles (bac 1)
Bac d'alimentation 250 feuilles (bac 2)
Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 3)
Bac d'alimentation 3 x 500 feuilles HP (bacs 4, 5 et 6)
Bac de sortie de 300 feuilles, côté recto vers le bas
Port USB 2.0 haut débit
Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour connexion à un réseau 10/100/1000Base-TX
1 Go de RAM
Port USB sur le panneau de commande pour une impression autonome
Impression recto verso automatique
Disque dur chiffré hautes performances HP
2 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW

Systèmes d’exploitation pris en charge

IMPORTANT : La liste des systèmes d'exploitation pris en charge s'applique aux pilotes d'imprimantes
Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS et Mac et au CD d'installation du logiciel fourni. Pour une liste à jour des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/support/colorljM855 pour consulter l'aide HP tout-compris pour votre produit. Si vous êtes situé en dehors des Etats-Unis, visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Pilotes & logiciel. Entrez un nom ou une référence de produit. Dans la section Options de téléchargement, cliquez sur Pilotes, logiciels et micrologiciels. Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Le logiciel d'installation Mac n'est pas inclus sur le CD. Le CD fournit les étapes pour télécharger le logiciel d'installation Mac à partir du site www.hp.com.Certains produits Mac ne sont plus équipés de lecteur interne pour installer un nouveau logiciel à partir des CD. Si vous ne disposez d'aucun lecteur externe USB Apple SuperDrive, les étapes permettant de télécharger le logiciel d'installation Mac sont les suivantes : visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez le pays/la région, puis cliquez sur Pilotes & logiciel. Entrez un nom ou une référence de produit. Dans la section Options de téléchargement, cliquez sur Pilotes, logiciels et micrologiciels. Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Windows XP SP3 ou ultérieur (32 bits et 64 bits).
REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir le
meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté.
Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté.
Windows Vista, 32 bits et 64 bits REMARQUE : Windows Vista Starter n'est pas pris en charge par le programme d'installation ou le pilote d'impression.
Windows 7, 32 bits et 64 bits
Windows 8, 32 bits et 64 bits
REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris en charge pour Windows 8.
Windows Server 2003 SP2 ou ultérieur (32 bits et 64 bits)
REMARQUE : Contrairement au pilote d'impression, le programme d'installation du logiciel ne prend pas en
charge la version 64 bits.
REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard de Windows Serveur 2003 en juillet 2010. HP continuera
à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation Server 2003 arrêté.
Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Server 2012 (64 bits)
REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris en charge pour Windows Server 2012.
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion et 10.8 Mountain Lion
Le CD du programme d'installation HP installe le pilote discret HP PCL 6 pour les systèmes d'exploitation Windows ainsi que d'autres logiciels en option.
FRWW Systèmes d’exploitation pris en charge 3

Emplacement des numéros de série et de modèle

Les numéros de série et de modèle sont inscrits sur l’étiquette d’identification située sur le côté gauche du produit. Les informations contenues dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code de production et le numéro de production du produit.
Nom de modèle Numéro de modèle
HP Color LaserJet M750n D3L08A
HP Color LaserJet M750dn D3L09A
HP Color LaserJet M750xh D3L10A
4 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW
Disposition du panneau de commande
Le panneau de commande comprend un écran de texte et de graphique en couleur, des boutons de commande de tâches et trois voyants d'état.
1
2
3
4
5 6
7
8
11
1 Affichage du panneau de commande Affiche les informations relatives à l'état, les menus, l'aide et les messages
2 Bouton Aide
3 Bouton OK Permet d'effectuer des sélections et de reprendre l'impression après des
4
5 Bouton Flèche Retour
6 Bouton Accueil
10
Bouton Flèche vers le bas
9
d'erreur.
Fournit des informations détaillées, accompagnées d'animations, sur les messages ou les menus du produit.
erreurs le permettant.
Bouton Flèche vers le haut Permet de naviguer dans les menus et le texte, ainsi que d'augmenter les
valeurs des éléments numériques dans l'affichage.
Permet de naviguer dans les menus et le texte, ainsi que de diminuer les valeurs des éléments numériques dans l'affichage.
Permet de naviguer vers l'arrière dans les menus imbriqués.
Permet d'ouvrir et de fermer la structure du menu.
7 Bouton Arrêter
8
Voyant Attention
9
Voyant Données
10
Voyant Prêt
11 Port USB autonome Permet de connecter un lecteur flash USB pour une impression autonome.
Permet d'arrêter la tâche en cours, offre le choix de la reprendre ou de l'annuler, de sortir le papier du produit ou de résoudre les erreurs associées à la tâche annulée mais permettant de continuer les opérations. Si le produit n'imprime pas une tâche, appuyez sur le bouton Arrêter pour interrompre le produit.
Le voyant Attention indique que le produit a un problème et requiert votre intervention. Par exemple, un bac papier peut être vide ou un message d'erreur peut être affiché sur l'écran.
Le voyant Données indique que le produit est en train de recevoir des données.
Le voyant Prêt indique que le produit est prêt à traiter une tâche.
REMARQUE : Pour activer et utiliser le port USB autonome, reportez-vous au
guide de l'utilisateur en ligne à l'adresse
www.hp.com/support/colorljM750.
FRWW Disposition du panneau de commande 5

Configuration du produit et installation du logiciel

Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web.
Depuis les Etats-Unis, accédez à l'adresse d'assistance HP tout inclus de votre produit.
En dehors des Etats-Unis, procédez comme suit :
1. Rendez-vous à la page
2. Sélectionnez votre pays/région.
3. Cliquez sur Support produit et dépannage.
4. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Sélectionnez votre produit pour trouver les informations suivantes :
Installation et configuration
Utilisation
Résolution des problèmes
Téléchargement des mises à jour du logiciel
Inscription au forum d'assistance
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/colorljM750 dans le cadre du plan
6 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW

2 Menus du panneau de commande

Navigation dans le menu Administration
Impression des pages d'informations
FRWW 7

Navigation dans le menu Administration

Le menu Administration contient plusieurs sous-menus, qui apparaissent lorsque vous sélectionnez le menu et que vous appuyez sur le bouton OK. Pour retourner au niveau précédent, appuyez sur le bouton Retour.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil
2. Utilisez les touches de direction pour naviguer jusqu'au menu Administration, puis appuyez sur le
bouton OK.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer une configuration de base du produit dans le menu Administration.
Utilisez le serveur Web intégré HP pour effectuer une configuration avancée du produit. Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.
.
8 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW

Impression des pages d'informations

Les pages d'informations fournissent des détails sur le produit et sa configuration actuelle. Suivez les procédures ci-dessous pour imprimer les pages d'informations les plus utilisées :

Impression de la structure des menus

Le rapport sur la structure des menus présente l'intégralité de la structure du menu Administration. Il vous permet de savoir comment naviguer vers les options.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil
2. Ouvrez les menus suivants :
Administration
Rapports
Pages de configuration/d'état
3. Sélectionnez l'élément Structure des menus Administration.
4. Sélectionnez l'élément d'impression.
5. Appuyez sur le bouton OK pour imprimer la page.

Impression du rapport de configuration

Le rapport de configuration contient les paramètres en cours du produit et les options installées. Utilisez ce rapport pour trouver l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit, la version du micrologiciel actuelle et les informations relatives aux protocoles réseau.
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Accueil
2. Ouvrez les menus suivants :
Administration
.
.
Rapports
Pages de configuration/d'état
3. Sélectionnez l'élément Pages de configuration.
4. Appuyez sur le bouton OK pour imprimer le rapport. Le rapport comporte plusieurs pages.
REMARQUE : L'adresse IP et le nom d'hôte figurent sur la page Jetdirect.
FRWW Impression des pages d'informations 9
10 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW

3 Papier et supports d'impression

Compréhension de l'utilisation du papier
Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier
Formats de papier pris en charge
Types de papier pris en charge et capacité des bacs
Chargement des bacs
Configuration des bacs
FRWW 11

Compréhension de l'utilisation du papier

Ce produit prend en charge un large éventail de papiers et de supports d'impression conformément aux spécifications figurant dans ce guide de l'utilisateur. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas à ces spécifications peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en contrôler la qualité.
Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser.
ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications
définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard.

Recommandations pour le papier spécial

Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les instructions suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants. Si vous utilisez un papier ou un support d'impression spécial, n'oubliez pas de définir le type et le format dans le pilote d'imprimante afin d'obtenir les meilleurs résultats.
ATTENTION : Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre sèche
sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit.
Type de support Vous devez Vous ne devez pas
Enveloppes
Etiquettes
Stockez les enveloppes à plat.
Utilisez des enveloppes dont les collures vont jusqu'à l'angle de l'enveloppe.
Utilisez des enveloppes à bande adhésive détachable dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes.
Utilisez des étiquettes qui ont été stockées bien à plat.
Utilisez uniquement des feuilles entières d'étiquettes.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées, entaillées, collées ensemble ou endommagées.
N'utilisez pas d'enveloppes à fermoirs, pressions, fenêtres ou bords enduits.
N'utilisez pas de bandes autocollantes ou contenant d'autres matières synthétiques.
N'utilisez pas d'étiquettes présentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées.
N'imprimez pas sur des feuilles non complètes d'étiquettes.
12 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Type de support Vous devez Vous ne devez pas
Transparents
Papiers à en-tête ou formulaires préimprimés
Papier à fort grammage
Papier glacé ou couché
Utilisez uniquement des transparents dont l'utilisation est approuvée sur des imprimantes laser couleur.
Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés du produit.
Utilisez uniquement du papier à en­tête ou des formulaires dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
Utilisez uniquement du papier à fort grammage dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvé et conforme aux spécifications de grammage de ce produit.
Utilisez uniquement du papier glacé ou couché dont l'utilisation avec les imprimantes laser a été approuvée.
N'utilisez pas de supports d'impression transparents non approuvés pour les imprimantes laser.
N'utilisez pas de papier à en-tête gaufré ou métallique.
N'utilisez pas de papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de support recommandées pour ce produit, sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a été approuvée.
N'utilisez pas de papier glacé ou couché conçu pour une utilisation avec les produits à jet d'encre.
FRWW Compréhension de l'utilisation du papier 13

Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier

Modification du format et du type de papier (Windows)
1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5. Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
6. Cliquez sur le bouton OK.
Modification du format et type de papier (Mac)
1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
2. Dans le menu Copies & Pages, cliquez sur le bouton Mise en page.
3. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier, puis cliquez sur le bouton OK.
4. Ouvrez le menu Finition.
5. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
6. Cliquez sur le bouton Imprimer.
14 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW

Formats de papier pris en charge

Ce produit prend en charge un certain nombre de formats papier, et il s'adapte à divers supports.
REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d'impression, sélectionnez le format et le type de papier
dans votre pilote d'imprimante avant l'impression.
Tableau 3-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge
Format Dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 et bacs
1
Letter
Legal 216x356 mm (8,5x14 po)
1
A4
RA4 215x305 mm (8,47x12 po)
SRA4 225x320 mm (8,86x12,2 po)
Executive 184x267 mm (7,25x10,5 po)
A3 297x420 mm (11,69x16,54 po)
A5 148x210 mm (5,83x8,27 po)
A6 105x148 mm (4,13x5,83 po)
B4 (JIS) 257x364 mm (10,12x14,33 po)
B5 (JIS) 182x257 mm (7,17x10,12 po)
B6 (JIS) 128x182 mm (5,04x7,17 po)
216x279 mm (8,5x11 po)
210x297 mm (8,27x11,69 po)
optionnels 4, 5 et 6
2
8K 270x390 mm (10,6x15,4 po)
260x368 mm (10,2x14,5 po)
273x394 mm (10,75x15,5 po)
16K 184x260 mm (7,24x10,24 po)
195x270 mm (7,68x10,63 po)
197x273 mm (7,75x10,75 po)
8,5x13 (Folio) 216x330 mm (8,5x13 po)
Fiche Bristol 76x127 mm (3x5 po)
101,6x152 mm (4x6 po)
127x177,8 mm (5x7 po)
127x203 mm (5x8 po)
3
FRWW Formats de papier pris en charge 15
Tableau 3-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge (suite)
Format Dimensions Bac 1 Bac 2 Bac 3 et bacs
optionnels 4, 5 et 6
Relevé 139,7x216 mm (5,5x8,5 po)
10x15 cm 100x150 mm (3,9x5,9 po)
11x17 (Tabloïd) 279x432 mm (11x17 po)
12x18 (Arch B) 305x457 mm (12x18 po)
RA3 305x430 mm (12x16,9 po)
SRA3 320x450 mm (12,6x17,7 po)
Personnalisé Minimum : 76x127 mm (3x5 po)
Maximum : 312/320x470 mm (12,25/12,6x18,5 po)
3
Minimum : 148x182 mm (5,8x7,1 po)
Maximum : 297x432 mm (11,7x17 po)
Minimum : 210x148 mm (8,3x5,8 po)
Maximum : 297x432 mm (11,7x17 po)
1
Ces formats peuvent être chargés en sens inverse dans les bacs 2 et 3 ainsi que dans les bacs 4, 5 et 6 en option.
2
Le format A5 est pris en charge seulement pour le bac 3, comme format personnalisé, et doit être alimenté par le bord long. Le format A5 n'est pas pris en charge pour l'impression recto-verso à partir du bac 3.
3
La largeur du support personnalisé est limitée à 312 mm (12,25 po). Cependant, le format SRA3, dont la largeur est 320 mm (12,6 po), est pris en charge. La largeur maximale de l'image imprimable est 302 mm. Etant donné les marges blanches de 5 mm requises de chaque côté de la page, l'image sera centrée et limitée à 302 mm de large pour les supports de plus de 312 mm de large.
Tableau 3-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge
Format Dimensions Bac 1 Bac 2
Enveloppe #9 98,4x225,4 mm (3,9x8,9 po)
Enveloppe #10 105x241 mm (4,13x9,5 po)
Envelope DL 110x220 mm (4,33x8,66 po)
Envelope C5 162x229 mm (6,4x9 po)
Enveloppe C6 114x162 mm (4,5x6,4 po)
Envelope B5 176x250 mm (6,9x9,8 po)
Enveloppe
98x191 mm (3,9x7,5 po)
Monarch
Carte postale 100x148 mm (3,94x5,83 po)
Carte postable
148x200 mm (5,83x7,87 po)
double
16 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW

Formats de papier pris en charge pour l'impression recto verso

Minimum : 148x182 mm (5,8x7,1 po)
Maximum : 312/320x457 mm (12,3/12,6x18 po)
REMARQUE : La largeur du support personnalisé est limitée à 312 mm (12,25 po). Cependant, le
format SRA3, dont la largeur est 320 mm (12,6 po), est pris en charge. La largeur maximale de l'image imprimable est 302 mm. Etant donné les marges blanches de 5 mm requises de chaque côté de la page, l'image sera centrée et limitée à 302 mm de large pour les supports de plus de 312 mm de large.
REMARQUE : Pour le recto verso automatique, ne chargez pas de papier d'un grammage supérieur à 120 g/
2
m
(32 livres). Utilisez la copie recto verso manuelle lors d'impressions sur un papier plus épais.
FRWW Formats de papier pris en charge 17

Types de papier pris en charge et capacité des bacs

Type de support Dimensions
Papier, comprenant les types suivants :
Ordinaire
Bac 1 minimum : 76x127 mm (3x5 po)
Bac 1 maximum : 320x470 mm
1
(12,6x18,5 po)
Papier à en-tête
Bac 2 minimum : 148x182 mm
Couleur
Préimprimé
A picots
Recyclé
(5,8x7,1 po)
Bacs 3-6 minimum : 210x148 mm (8,3x5,8 po)
Bacs 2-6 maximum : 297x432 mm (11,7x17 po)
Papier épais Comme avec le papier
Papier pour couvertures Comme avec le papier
Poids Capacité
De 60 à 105 g/m 28 livres)
2
(de 16 à
Bac 1 : jusqu'à 100 feuilles de 75 g/
2
m
(20 livres)
Bac 2 : jusqu'à 250 feuilles de 75 g/
2
(20 livres)
m
Bacs 3-6 : jusqu'à 500 feuilles de 75 g/m
2
Bac 1 : jusqu'à 220 g/m
(58 livres)
Bacs 2-6 : jusqu'à 120 g/m (32 livres)
2
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 2 : hauteur de pile jusqu'à 25 mm (0,98 po)
Bacs 3-6 : hauteur de pile maximum 53 mm (2,1 po)
2
Bac 1 : jusqu'à 220 g/m
(58 livres)
Bacs 2-6 : jusqu'à 120 g/m (32 livres)
2
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 2 : hauteur de pile jusqu'à 25 mm (0,98 po)
2
2
(20 livres)
Papier brillant
Papier photo
Comme avec le papier
Bac 1 : jusqu'à 220 g/m
Bacs 2-6 : jusqu'à 160 g/m
2
(58 livres)
2
(43 livres)
Transparents A4 ou lettre Epaisseur : de 0,12 à 0,13 mm (de
4,7 à 5,1 mils)
Etiquettes
3
A4 ou lettre Epaisseur : Jusqu'à 0,23 mm
(9 mils)
Enveloppes
Cartes postales ou fiches
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
Jusqu'à 90 g/m
76x127 mm (3x5 po) Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
2
(24 livres)
répertoires
1
L'imprimante prend en charge un grand nombre de supports d'impression de formats standard et personnalisés. Vérifiez les formats pris en charge par le pilote d'imprimante.
2
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l'épaisseur du support ainsi que des conditions ambiantes.
3
Lissé : de 100 à 250 (Sheffield).
Bacs 3-6 : hauteur de pile maximum 53 mm (2,1 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 2 : hauteur de pile jusqu'à 25 mm (0,98 po)
Bacs 3-6 : hauteur de pile maximum 53 mm (2,1 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 mm (0,4 po)
Bac 1 : jusqu'à 10 enveloppes
18 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW

Chargement des bacs

Chargement du bac 1

1. Ouvrez le bac 1.
2. Sortez l'extension du bac permettant de
supporter le papier.
3. Chargez du papier dans le bac.
FRWW Chargement des bacs 19
4. Assurez-vous que la pile est glissée sous les
languettes des guides et ne dépasse pas les indicateurs de niveau de chargement.
5. Réglez les guides latéraux de façon qu'ils
touchent légèrement la pile de papier, sans la plier.

Chargement des bacs 2 et 3 et des bacs optionnels 4, 5 et 6 avec un papier de format standard

1. Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
20 Chapitre 3 Papier et supports d'impression FRWW
Loading...
+ 110 hidden pages