EBQ xxxxx F EBQH xxxxx F EBD xxxxx F EBDH xxxxx F EBFH xxxxx x F EBFH xxxxx F EBF xxxxx x F EBGH xxxxx F NEBGH xxxxx F
Ελληνικά
Οδηγίες για τη χρήση
ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 1 Τεχνική Υποστήριξη, 2 Περιγραφή της συσκευής, 5 Περιγραφή της συσκευής, 8
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών, 10 Εγκατάσταση, 19 Εκκίνηση και χρήση, 19 Συντήρηση και φροντίδα, 21
Προφυλάξεις και συμβουλές, 21 Ανωμαλίες και λύσεις, 22
Česky
Návod k použití
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 1 Servisní služba, 2 Popis zařízení, 4 Popis zařízení, 7
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 10 Instalace, 15
Uvedení do provozu a použití, 15 Údržba a péče, 17
Opatření a rady , 17
Závady a způsob jejich odstranění, 18
Magyar
Használati útmutató
KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Használati útmutató, 1 Szervizszolgálat, 2
A készülék leírása, 5 A készülék leírása, 8
Ajtónyitás-irány változtatás, 10 Beszerelés, 23
Üzembe helyezés és használat, 23 Karbantartás és védelem, 25 Óvintézkedések és tanácsok, 25 Hibaelhárítás, 26
Slovensky
Návod na použitie
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod na použitie, 1 Servisná služba, 3 Popis zariadenia, 6 Popis zariadenia, 9
Zmena smeru otvárania dvierok, 10 Inštalácia, 27
Uvedenie do činnosti a použitie, 27 Údržba a starostlivosť, 29 Opatrenia a rady , 29
Závady a spôsob ich odstraňovania, 30
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Τεχνική Υποστήριξη |
|||
|
Πριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη: |
|||
|
|
• Βεβαιωθείτεανηανωμαλίαμπορείνααντιμετωπιστείαυτόνομα |
||
|
|
(βλέπε Ανωμαλίες και λύσεις). |
||
|
|
• Αν παρά τους όλους ελέγχους, η συσκευή δεν λειτουργεί και το |
||
|
|
πρόβλημα που διαπιστώσατε συνεχίζει να υφίσταται, καλέστε |
||
|
|
το πλησιέστερο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης. |
||
|
|
Γνωστοποιήστε: |
||
|
|
|
||
|
• τον τύπο της ανωμαλίας |
|||
|
|
• το μοντέλο της μηχανής (Mod.) |
||
|
|
• τον αριθμό σειράς (S/N) |
||
|
|
Οιπληροφορίεςαυτέςβρίσκονταιστηνταμπελίτσαχαρακτηριστικών |
||
|
στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά. |
|||
|
Μην προστρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς |
|||
|
|
|
||
|
και να αρνείσθε πάντα την εγκατάσταση ανταλλακτικών μη |
|||
|
αυθεντικών. |
|||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
•Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy sami (viz Závady a způsob jejich odstranění).
•Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na nejbližší Servisní středisko.
Uveďte:
•druh závady
•model vašeho spotřebiče (Mod.)
•výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identifikačním štítku umístěném v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních náhradních dílů.
Szervizszolgálat
Mielőtt szerelőhöz fordulna:
•Ellenőrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd Hibaelhárítás).
•Ha, minden ellenőrzés ellenére, a készülék nem működik és a hiba továbbra is fennáll, hívja a legközelebbi Márkaszervizet.
Adja meg az alábbiakat:
•a hiba típusa
•a készülék modellje (Mod.)
•sorozatszám (S/N)
Ezeket az információkat a hűtőrészben alul balra elhelyezett, a készülék tulajdonságait tartalmazó kis fémtáblán találja meg.
Ne forduljon nem hivatalos szerelőhöz és utasítsa vissza a nem eredeti alkatrészek beszerelését.
|
- |
- model |
- výrobní číslo |
- μοντέλο |
- αριθμός σειράς |
- modell |
- sorozatszám |
- model |
- výrobné číslo |
2
Servisná služba
Skôr, ako sa obrátite na servisnú službu:
•Skontrolujte, či zistenú závadu nemôžete odstrániť vy sami (viď Závady a spôsob ich odstraňovania).
•Ak zariadenie ani po všetkých vykonaných kontrolách nefunguje a zistená závada pretrváva, obráťte sa na najbližšie Servisné stredisko.
Uveďte:
•druh závady
•model vášho spotrebiča (Mod.)
•výrobné číslo (S/N)
Tieto informácie sú uvedené na identifikačnom štítku umiestnenom v ľavej dolnej časti chladničky.
Nikdy nezverujte opravu neautorizovanému technickému personálu a nepripusťte inštaláciu iných, ako originálnych náhradných dielov.
|
- |
- model |
- výrobní číslo |
- μοντέλο |
- αριθμός σειράς |
- modell |
- sorozatszám |
- model |
- výrobné číslo |
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popis zařízení |
||
|
Ovládací panel |
Управлява активирането и деактивирането на режима I-CARE (оптимална температура при минимален разход). При активиране на този режим светва индикаторът I-CARE .При натискане на бутон I-CARE в продължение на 8 секунди, съответният светодиод
светва и можете да регулирате температурата +4°,+5°,+6° в хладилното отделение и -18°,-19°,-20° във фризера.Десет минути след последното действие на потребителя,дисплеят преминава в енергоспестяващ режим на работа.За излизане от енергоспестяващия режим е достатъчно да натиснете произволен бутон или да отворите вратата на хладилника.
1. ON/OFF
Stisknutím tohoto tlačítka je možné zapnout celý výrobek (chladicí i mrazicíprostor).ČervenákontrolkaLEDpoukazujenavypnutívýrobku, zatímco zelená kontrolka LED poukazuje na jeho činnost.
2. Regulace teploty v CHLADNIČCE a
Umožňují provádět změnu nastavení teploty vchladničce spříslušným potvrzením zvolené teploty na displeji.
3. Displej CHLADNIČKY
Slouží k zobrazení teploty nastavené v chladicím prostoru.
4. I-CARE
Slouží k aktivaci a zrušení funkce I-CARE (optimální teplota při nízké spotřebě). Při aktivaci této funkce se rozsvítí LED I-CARE na tlačítkovémpanelu.Stisknutítlačítka I-CAREnadobu8sekundzpůsobí blikání příslušné LED a umožní nastavení teploty v chladicím prostoru na +4°,+5°,+6° a vmrazicím prostoru na -18°,-19°,-20°.Deset minut od poslední interakce s uživatelem přejde displej do režimu energetické
úspory.Pro ukončení režimu energetické úspory stačí stisknout libovolné tlačítko nebo otevřít dvířka chladničky.
5. ALARM
Vzařízeníbylazaznamenánasituacealarmu(vizčástZávadyazpůsob jejich odstranění).
6. CHILD LOCK
Umožňuje aktivovat nebo zrušit zablokování tlačítek na ovládacím panelu, sloužící k zabránění náhodným aktivacím ze strany dětí. Na tlačítkovém panelu se rozsvítí LED CHILD LOCK.
7. Regulace teploty v MRAZNIČCE a
Umožňují provádět změnu nastavení teploty vmrazničce s příslušným potvrzením nastavené teploty na displeji.
8. Displej MRAZNIČKY
Slouží k zobrazení teploty nastavené v mrazicím prostoru.
9. SUPER COOL
Umožňuje aktivaci nebo zrušení funkce SUPER COOL (rychlé ochlazení). Rozsvítí se LED SUPER COOL a na displeji chladničky se zobrazí ‘SC’.
1
2
3
5
|
|
8 |
|
7 |
|
11 |
6 |
9 |
|
10. SUPER FREEZE
Umožňuje aktivaci nebo zrušení funkce SUPER FREEZE (rychlé zmrazení). Rozsvítí se LED SUPER FREEZE a na displeji mrazničky se zobrazí ‘SF’.
11. HOLIDAY
Umožňuje aktivovat nebo zrušit funkci HOLIDAY (na tlačítkovém panelu se rozsvítí LED HOLIDAY) a na displeji chladničky a mrazničky se zobrazí teploty +12°C a -18°C. Deset minut od poslední interakce s uživatelem přejde displej do režimu energetické úspory (viz funkce I-CARE).
12. ICE PARTY
Umožňuje aktivaci nebo zrušení funkce ICE PARTY (snížení teploty v mrazničce na dobu potřebnou k ochlazení láhve). Na tlačítkovém panelu se rozsvítí LED ICE PARTY.
12 10
4
DisplayH-
Aeps
4
Περιγραφή της συσκευής
Πίνακας χειρισμού και ελέγχου
1. ON/OFF
Πιέζοντας το κουμπί αυτό μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία ολόκληρη τη συσκευή (διαμέρισμα ψυγείου και διαμέρισμα freezer). Το κόκκινο LED δείχνει ότι το προϊόν είναι σβηστό, το πράσινο LED ότι είναι σε λειτουργία. Για να σβήσετε τη συσκευή πρέπει να πατήσετε για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα το κουμπί ON/OFF.
2. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΨΥΓΕΙΟΥ και
Επιτρέπουν την τροποποίηση της ρύθμισης της θερμοκρασίας του ψυγείου, με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της επιλεγμένης θερμοκρασίας. Με τα κουμπιά αυτά μπορείτε επίσης να απενεργοποιείτε μόνο το διαμέρισμα ψυγείου.
3. Οθόνη ΨΥΓΕΙΟΥ
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα ψυγείου.
4. I-CARE
Διαχειρίζεται την ενεργοποίηση και την απενεργοποίηση της λειτουργίας I CARE (η βέλτιστη θερμοκρασία σε χαμηλή κατανάλωση).
Τοπαρατεταμένοπάτημαγια8δευτερόλεπτατουκουμπιού I-CARE θα κάνει το σχετικό led να αναβοσβήνει και θα επιτρέψει τη ρύθμιση της θερμοκρασίας +4°,+5°,+6° στο διαμέρισμα Ψυγείου και -18°,-19°,-20° στο διαμέρισμα Freezer.Με την ενεργοποίηση της λειτουργίας αυτής, ανάβουν ταυτόχρονα το LED AUTO και το LED I-CARE.
A készülék leírása
Kezelőtábla
1. ON/OFF (BE/KI)
A gomb megnyomásával kapcsolható be az egész készülék (mind a hűtő, mind a fagyasztó rész). A vörös LED azt jelzi, hogy a készülék ki van kapcsolva, míg a zöld azt, hogy működik.
2.AHŰTŐSZEKRÉNYhőmérséklet-szabályozó gombjai: és
A gombokkal módosítható a hűtőszekrény beállított hőmérséklete, mely a kijelzőn ellenőrizhető.
3. A FAGYASZTÓ kijelzője
A hűtő részben beállított hőmérsékletet mutatja.
4. I-CARE
Az I-CARE funkció (minimális fogyasztás melletti optimális hőmérséklet) bekapcsolását és kikapcsolását jelzi. A funkció bekapcsolásakor a kezelőpanelen kigyullad az I-CARE lámpa. Az I-CARE gomb 8 másodpercig való lenyomásakor a vonatkozó lámpa villogni kezd, és ekkor a hűtőrész hőmérsékletét +4, +5, +6 C°-ra, a fagyasztórészét pedig -18, -19, -20 °C-ra be lehet állítani.Tíz perccel az utolsó felhasználói műveletet követően a kijelző energiatakarékos üzemmódba kapcsol (a BE/KI lámpán és a lámpán kívül minden lámpa kialszik).Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez elegendő egy tetszőleges gomb megnyomása vagy a hűtő ajtajának a kinyitása.
5. ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ
Καταγράφηκε μια κατάσταση συναγερμού στο προϊόν (βλ. ενότητα Ανωμαλίες και λύσεις).
6. CHILD LOCK
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του μπλοκ κουμπιών του πίνακα ελέγχου για την αποφυγή ακούσιων ενεργοποιήσεων από παιδιά. Sulla tastiera si accende il LED CHILD LOCK.
7. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ και
Επιτρέπουν την τροποποίηση της ρύθμισης της θερμοκρασίας του καταψύκτη, με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της τεθείσας θερμοκρασίας.
8. Οθόνη ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα καταψύκτη.
9. SUPER COOL
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της 1 λειτουργίας SUPER COOL (ταχεία ψύξη). Ανάβει το
led SUPER COOL.
10. SUPER FREEZE
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της 2 λειτουργίας SUPER FREEZE (ταχεία κατάψυξη).
Ανάβει το led SUPER FREEZE.
11. HOLIDAY
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας HOLIDAY (στο πληκτρολόγιο ανάβει 5 το LED HOLIDAY) και στην οθόνη απεικονίζονται αντίστοιχα οι θερμοκρασίες +12°C και -18°C. Μετά από δέκα λεπτά από την τελευταία διάδραση με το χρήστη, η οθόνη εισέρχεται σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας.
12. ICE PARTY |
|
|
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της |
|
7 |
λειτουργίας ICE PARTY(μειώνει τη θερμοκρασία του |
|
|
καταψύκτη για τον αναγκαίο χρόνο για την ψύξη μιας |
|
|
φιάλης).ΣτοπληκτρολόγιοανάβειτοLEDICEPARTY. |
|
6 |
αναγκαίο χρόνο il ψύξης μιας φιάλης). Ανάβει το led |
11 |
|
BOTTLE CHILL. |
|
5. FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK
A készülék figyelmeztető jelzéssel járó helyzetet észlelt (lásd Hibaelhárítás).
6. GYEREKZÁR
Lehetővé teszi a kezelőpanel gombjainak lezárását vagy a lezárásuk kikapcsolását, a gyerekek által nyomkodott gombokhoz tartozó parancsok nem kívánt végrehajtása ellen. A GYEREKZÁR lámpa kigyullad a kezelőpanelen.
7. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY hőmérséklet-szabályozó gombjai:
és
A gombokkal módosítható a fagyasztószekrény beállítható hőmérséklete, mely a kijelzőn ellenőrizhető.
8. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY kijelzője
Afagyasztó részben beállított hőmérsékletet mutatja.
9. SUPER COOL
ASUPERCOOL(gyorshűtés)funkcióbekapcsolására és kikapcsolására szolgál. A SUPER COOL lámpa kigyullad a kezelőpanelen, és a hűtőszekrény kijelzőjén megjelenik az „SC” felirat.
10. SUPER FREEZE
A SUPER FREEZE (gyorsfagyasztás) funkció
3 bekapcsolására és kikapcsolására szolgál.ASUPER FREEZE lámpa kigyullad a kijelzőpanelen, és a fagyasztószekrény kijelzőjén megjelenik az „SF” felirat.
11. HOLIDAY
AHOLIDAYfunkcióbekapcsolásáraéskikapcsolására szolgál(aHOLIDAYlámpakigyulladakezelőpanelen)
8 – a hűtőszekrény kijelzőjén +12 °C jelenik meg, a fagyasztószekrény kijelzőjén pedig -18 °C. Tíz perccel az utolsó felhasználói műveletet követően a kijelző energiatakarékos üzemmódba kapcsol (lásd I-CARE funkció).
12. ICE PARTY
Az ICE PARTY(csökkenti a fagyasztó hőmérsékletét 9 egy üveg lehűtéséhez szükséges ideig) bekapcsolására és kikapcsolására szolgál. Az ICE
PARTY lámpa kigyullad a kezelőpanelen.
12 10
4
DisplayH-
Aeps
5
Popis zariadenia
Ovládací panel
1. ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
Stlačením tohto tlačidla je možné zapnúť celý výrobok (chladiaci aj mraziaci priestor). Červená kontrolka LED signalizuje, že zariadenie je vypnuté, zatiaľ čo zelená kontrolka LED signalizuje, že zariadenie je v činnosti.
2. Nastavenie teploty V CHLADNIČKE a
Umožňujú meniť nastavenie teploty v chladničke s príslušným potvrdením zvolenej teploty na displeji.
3. Displej CHLADNIČKY
Znázorňuje teplotu nastavenú v chladiacom priestore.
4. I-CARE
Slúži na aktiváciu a zrušenie funkcie I-CARE (optimálna teplota pri minimálnej spotrebe). Pri aktivácii tejto funkcie sa na ovládacom paneli rozsvieti LED I-CARE. Stlačenie tlačidla I-CARE na dobu 8 sekúnd spôsobí blikanie príslušnej LED a umožní nastavenie teploty na v chladiacom priestore na +4°,+5°,+6° a v mraziacom priestore na
-18°,-19°,-20°.
Desať minút od posledného nastavovania užívateľom prejde displej do režimu energetickej úspory.Na ukončenie režimu energetickej úspory stačí stlačiť ľubovoľné tlačidlo alebo otvoriť dvierka chladničky.
5. ALARM
Bola zaznamenaná aktivácia alarmu vo výrobku (Viď časť Poruchy a spôsob ich odstránenia).
6. Child Lock
Umožňuje zablokovať alebo odblokovať tlačidlá na ovládacom paneli a tým zabrániť náhodnému stlačeniu zo strany detí. Na ovládacom paneli sa rozsvieti LED CHIDL LOCK.
7. Nastavenie teploty V MRAZNIČKE a
Umožňujú meniť nastavenie teploty v mrazničke s potvrdením zvolenej teploty na displeji.
8. Displej MRAZNIČKY
Znázorňuje teplotu nastavenú v chladiacom priestore.
9. SUPER COOL
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu SUPER COOL(rýchle ochladenie). Na klávesnici sa rozsvieti LED SUPER COOL a na displeji chladničky bude zobrazené označenie ‘SC’.
príslušným
1
10. SUPER FREEZE
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu SUPER FREEZE (rýchle zamrazenie). Na ovládacom paneli sa rozsvieti LED SUPER FREEZE a na displeji mrazničky bude zobrazené označenie ‘SF’.
11. HOLIDAY
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu HOLIDAY (na klávesnici sarozsvieti LED HOLIDAY) ana displeji chladničkyamrazničkybudúzobrazenéteploty+12°C e -18°C. Desať minút od posledného nastavovania užívateľom prejde displej do režimu energetickej úspory (viď funkcia I-CARE).
12. ICE PARTY
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu ICE PARTY (zníženie teploty v mrazničke na dobu potrebnú na ochladenie fľaše). Na ovládacom paneli sa rozsvieti LED ICE PARTY.
2
3
5
|
|
8 |
|
7 |
|
11 |
6 |
9 |
|
12 10
4
DisplayH-
Aeps
6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popis zařízení |
|||||
|
Celkový pohled |
|||||
|
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na |
|||||
|
obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od zakoupeného |
|||||
|
zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden na následujících |
|||||
|
stránkách. |
|||||
|
|
1 |
Picioruşe de reglare. |
|||
|
|
2 |
KONZERVAČNÍ prostor. |
|||
|
|
3 |
MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor |
|||
|
* |
4 |
Zásuvka OVOCE a ZELENINA * |
|||
|
* |
5 |
Oddíl FOOD CARE ZONE pro maso a ryby * |
|||
6 |
WINE RACK * |
6 |
WINE RACK *. |
|||
|
* |
7 |
POLICE *. |
|||
|
/ DUAL LED / LED * |
8 |
ŽÁROVKA / DUAL LED / LED * (viz Údržba). |
|||
|
* |
9 |
Vyjímatelný držák NA RŮZNÉ PŘEDMĚTY *. |
|||
|
10 DRŽÁK NA LÁHVE. |
|||||
|
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých |
|||||
modelů. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
8 |
9 |
|
|
|
|
7 |
|
6 |
|
9 |
|
|
|
5 |
|
|
4 |
|
10 |
3 |
|
|
2
1
7
Περιγραφή της συσκευής
Συνολική εικόνα
Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετικές σε σχέση με εκείνες της συσκευής που αποκτήσατε. Η περιγραφή των πλέον σύνθετων αντικειμένων βρίσκεται στις ακόλουθες σελίδες.
1 ΠΟΔΑΡΑΚΙ ρύθμισης
2Θάλαμος ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
3Θάλαμος ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
4Λεκάνη ΦΡΟΥΤΩΝ και ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ *
5 FOOD CARE ZONE *
6 WINE RACK *
7 ΡΑΦΙ *
8 Λυχνία / DUAL LED / LED * (βλέπε Συντήρηση)
9Αποσπώμενο ραφάκι για ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ *
10Ραφάκι ΦΙΑΛΩΝ
* Ποικίλουν ως προς τον αριθμό ή/και τη θέση, γπάρχει μόνο σε ορισμένα μοντέλα.
A készülék leírása
Áttekintés
A használati útmutató különböző modellekre érvényes, ezért előfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az Ön által megvásárolt készüléktől. Az összetettebb részek leírását a következő oldalakon találja meg.
1Állítható LÁB.
2Vano TÁROLÓ fiók.
3FAGYASZTÓ és TÁROLÓ fiók
4GYÜMÖLCS és ZÖLDSÉG tároló *
5FOOD CARE ZONE rekesz hús és hal tárolására *
6WINE RACK*.
7POLC *.
8LÁMPA / DUAL LED / LED * (lásd Karbantartás).
9Kivehető TÁROLÓ polc *.
10ÜVEGTÁROLÓ polc.
*A szám és/vagy elhelyezkedés eltérő lehet, csak bizonyos modelleknél található meg.
|
|
8 |
|
8 |
9 |
|
|
|
|
7 |
|
6 |
|
9 |
|
|
|
5 |
|
|
4 |
|
10 |
3 |
|
|
2
1
8
Popis zariadenia
Celkový pohľad
Pokyny na použitie platia pre rôzne modely, a preto je možné, že na obrázku budú zobrazené súčasti líšiace sa od zakúpeného zariadenia. Popis najzložitejších súčastí je uvedený na nasledujúcich stránkach.
1Nastaviteľné NOŽIČKY
2KONZERVAČNÝ priestor
3MRAZIACI a KONZERVAČNÝ priestor
4Zásuvka OVOCIE a ZELENINA *
5Priestor FOOD CARE ZONE na mäso a ryby *
6WINE RACK *
7POLICA *
8ŽIAROVKA / DUAL LED / LED * (viď Údržba).
9Vyťahovateľný držiak NA RÔZNE PREDMETY *
10DRŽIAK NA FĽAŠE
* Líšia sa počtom a/alebo podľa polohy, tvorí súčasť len niektorých modelov.
8
8
7
6
5
4
3
2
1
9
9
10
9
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek
V případě, že je třeba změnit směr otevírání dvířek, se obraťte na servisní službu.
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών
Στην περίπτωση που χρειαστεί να αλλάξετε τη φορά ανοίγματος των θυρών, απευθυνθείτε στην υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης.
Ajtónyitás-irány változtatás
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához forduljon a szervizhez!
Zmena smeru otvárania dvierok
Ak je potrebné zmeniť smer otvárania dvierok, obráťte sa na stredisko servisnej služby.
10