CT8775A, termostato sólo para calor (20 a 30 Vac) y
CT8775C, termostato para calefacción/enfriamiento (20 a 30 Vac)
Para obtener un documento con las instrucciones en español, visite nuestro sitio de
web en: www.honeywell.com/yourhome.
Pour obtenir des notices techniques en français, veuillez consulter notre site web
www.honeywell.com/yourhome.
Contenido
Paso 1. Prepárese para la instalación ........................................................................................................................ 3
Paso 2. Quite el termostato usado ............................................................................................................................. 4
Paso 4. Etiquete los cables del termostato ................................................................................................................. 5
Paso 5. Separe la placa de fijación del termostato ..................................................................................................... 5
Paso 6. Montaje de la cubierta decorativa y la placa de fijación del termostato ......................................................... 5
Paso 7. Cablee las terminales de la placa de fijación ................................................................................................. 8
Paso 8. Personalice el termostato............................................................................................................................... 10
Paso 9. Coloque el termostato .................................................................................................................................... 11
Paso 10. Configure los interruptores del sistema y del ventilador .............................................................................. 12
Paso 11. Operación del termostato ............................................................................................................................. 13
Paso 12. Verifique la operación del sistema de calefacción y/o enfriamiento............................................................. 13
Si tiene algún problema............................................................................................................................................... 15
Diagramas de cableado .............................................................................................................................................. 17
Aproveche los beneficios del termostato digital The Digital Round™ de Honeywell.
U
R
D
• Fàcil de usar. Mueva el dial para ajustar la temperatura.
• Amplia pantalla, fàcil de leer. La lectura de la temperatura se puede hacer desde la
distancia.
• Pantalla iluminada. Iluminaciòn a su disposiciòn para facilitar la lectura en
corredores y cuartos oscuros.
• No requiere baterÌas. Mantiene la temperatura fijada en la memoria en caso de un
corte de luz.
Este manual responde muchas de las preguntas que pueden surgir mientras se
familiariza y se siente cómodo con su termostato Honeywell: lo más moderno en
controles para la comodidad en el hogar.
C
A
L
R
E
A
I
R
F
N
E
N
T
A
R
ROOM
SET
Lea con cuidado estas instrucciones. De no seguirlas se podría dañar el producto o
provocar una situación peligrosa.
MERCURY NOTICE
Si este termostato reemplaza un control que contiene mercurio en un tubo
sellado, no tire el control usado a la basura. Póngase en contacto con sus
autoridades locales de manejo de residuos para recibir instrucciones
relacionadas con el reciclaje y disposición adecuadas de un control usado
que contenga mercurio en un tubo sellado.
69-1676S2
MS19582
INTERRUPTOR
DE MERCURIO
BICACIÓN TÍPICA DE UN INTERRUPTO
E MERCURIO EN UN TERMOSTATO
MS10614
PASO 1. PREPÁRESE PARA LA INSTALACIÓN
❑ Consulte la Tabla 1, la tabla de compatibilidades, para asegurarse de que el termostato sea compatible con su
sistema. Si su sistema no es compatible, llame a Atención a Clientes de Honeywell, sin costo, al 1-800-468-1502.
Tabla 1. Tabla de compatibilidades.
Tipo de sistema
el CT8775A
Aire cálido de gas o petróleoSíSí
Aire cálido eléctricoNoSí
Compatibilidad con
Agua caliente de gas o petróleo
a
Sí
Vapor de gas o de petróleoSíSí
Gravedad de gas o de petróleoSíSí
Milivoltios de gasNoNo
Aire acondicionado eléctricoNoSí
Eléctrico de zócalo (120/240 voltios de línea)
b
NoNo
Bomba térmica de una etapaNoSí
Bombas térmicas de varias etapas/equipo de varias etapasNoNo
a
Compatible con válvulas de zona Honeywell de 2 cables. No es compatible con las válvulas de zona Taco y con
válvulas de zona White-Rodgers
de 2 ó 3 cables (No. 1311 y 1361).
b
No es compatible con ningún sistema de 120/240 voltios.
Contenido del paquete
• Termostato• Cubierta decorativa• Tornillos y taquetes
• Etiquetas de cableado• Guía del propietario
Herramientas para la instalación
• Desarmador• Broca
• Pinzas de aguja• Brocas de taladro (tablarroca de 3/16 pulgadas,
• Martilloyeso de 7/32 pulgadas)
Compatibilidad con
el CT8775C
a
Sí
369-1676S
PASO 2. QUITE EL TERMOSTATO USADO
❑ Pruebe sus sistemas de calefacción y enfriamiento para asegurarse de que funcionen adecuadamente. Si alguno
de los sistemas no funciona, póngase en contacto con su distribuidor local de sistemas de calefacción/aire
acondicionado. Para evitar daños al compresor, no opere el sistema de enfriamiento cuando la temperatura
exterior esté por debajo de 50°F (10°C).
❑ Apague la alimentación eléctrica al sistema en la caldera o el panel de fusibles/interruptores automáticos de
circuitos.
❑ Desempaque con cuidado su nuevo termostato y placa decorativa. Guarde el paquete de tornillos, las
instrucciones y el recibo de compra.
❑ Quite la cubierta del termostato usado. Si la cubierta no se desprende al jalarla firmemente de arriba o desde
abajo, revise si la cubierta está fija con tornillos.
❑ Afloje los tornillos (si los hubiera) sosteniendo el termostato contra la placa de fijación y retire el termostato.
No desconecte los alambres.
PASO 3. INSTALACIONES ESPECIALES
Lea esta sección si va a reemplazar:
• Un termostato que tiene cables conectados a las terminales C o C1.
• Un termostato que está conectado a seis cables o más.
• Un termostato que está conectado a tres cables en un sistema sólo de calefacción de aire cálido.
• Un termostato que está conectado a tres cables en un sistema sólo de calefacción de agua caliente por zonas.
NOTA:Si ninguna de estas instalaciones especiales corresponde a su aplicación en particular, siga con el paso 4.
Reemplazo de un termostato que tiene cables conectados a las terminales C o C1.
Si está reemplazando un termostato que tiene uno o dos cables conectados a las terminales C o C1, no permita que
se toquen entre sí, de otra manera puede dañar el transformador. Envuelva por separado los cables con cinta
aislante. Coloque los cables donde no interfieran con la operación del nuevo termostato. Continúe con la instalación
en el Paso 4.
Reemplazo de un termostato que se conecta a seis cables o más.
Si está reemplazando un termostato que está conectado a seis cables o más (excluyendo los cables conectados a las
terminales C o C1, tal vez tenga una bomba térmica de varias etapas o algún otro sistema de varias etapas. Si tiene
alguno de estos sistemas, devuelva el producto al lugar donde lo compró. Este termostato no es compatible con estos
sistemas. Si desea información sobre los termostatos que funcionarán con su sistema, llame a Atención al Cliente de
Honeywell, al 1-800-468-1502.
69-1676S4
Reemplazo de un termostato que está conectado a tres cables en un sistema sólo de calefacción de aire cálido.
6
A
2
Si está reemplazando un termostato que está conectado a tres cables en un sistema sólo de calefacción con aire
cálido y puede encender el ventilador al mover el interruptor del ventilador a la posición de encendido, el termostato
CT8775C funcionará con su sistema. Continúe con la instalación en el Paso 4. Si compró un termostato CT8775A,
devuelva el producto al lugar donde lo compró. El termostato CT8775A no es compatible con esta aplicación.
Reemplazo de un termostato que está conectado a tres cables en un sistema sólo de calefacción de agua
caliente por zonas.
Si está reemplazando un termostato que está conectado a tres cables en un sistema sólo de calefacción de agua
caliente por zonas, los termostatos CT8775A,C sólo funcionarán si se instala un relevador de aislamiento. Si desea
más detalles, llame a su contratista local de calefacción y/o enfriamiento.
PASO 4. ETIQUETE LOS CABLES DEL TERMOSTATO
❑ Desconecte los cables del termostato usado. Mientras desconecta cada cable, fije
las etiquetas incluidas con la designación de la antigua terminal. Envuelva los
cables alrededor de un lápiz como se muestra, para evitar que se se caigan dentro
de la pared.
PASO 5. SEPARE LA PLACA DE FIJACIÓN
DEL TERMOSTATO
❑ Quite la cubierta del termostato. Separe la placa de fijación del
termostato colocando su dedo pulgar en la parte superior, entre la
placa y el termostato y separando el termostato de la placa. Vea la
ilustración a la derecha.
PASO 6. MONTAJE DE LA CUBIERTA
DECORATIVA Y LA PLACA DE FIJACIÓN DEL
TERMOSTATO
❑ La placa decorativa y la placa de fijación se pueden montar
directamente en el muro o en una caja eléctrica.
❑ Para montarla directamente al muro, vea la Figura 1.
❑ Para montarla en una caja eléctrica, vea la Figura 2.
569-1676S
SIN CUBIERTA
CABLES A
TRAVÉS DE
LA ABERTUR
DE LA PARED
TERMOSTATO
PLACA DE
FIJACIÓN
MS513
MS1949
Monte la placa decorativa (opcional) y la placa de fijación directamente en la pared
❑ Si usa la placa decorativa, jale los alambres a través del
orificio para el cableado en la placa decorativa. Coloque
la placa decorativa contra la pared, de tal modo que el
indicador UP (arriba) que está al centro de la placa
señalando hacia arriba.
❑ Coloque la placa de fijación:
❑ Si usa la placa decorativa, jale los alambres a
través del orificio para el cableado en la placa de
fijación y colóquela sobre la placa decorativa. Gire
la placa de fijación hasta alinear los orificios para el
cableado y los dos orificios para tornillos a la
izquierda y a la derecha de la placa de fijación se
alineen con los correspondientes de la placa
decorativa. Insertará los tornillos a través de estos
orificios en la pared.
❑ Si fija la placa de fijación directamente a la pared,
jale los cables por el orificio de cableado en la placa
de fijación y colóquela de tal modo que el indicador
UP de la placa señale hacia arriba.
❑ Utilice un lápiz para marcar el centro de los orificios para
tornillos a los lados izquierdo y derecho de la placa de
fijación.
❑ Quite la placa de fijación y la decorativa (si la usa) y haga
dos orificios de 3/16 pulgadas en la pared (si es
tablarroca) en las ubicaciones que marcó. Para
materiales como el yeso, haga orificios de 7/32 pulgadas
sobre las marcas. Golpee suavemente los taquetes
incluidos en los orificios hasta que estén al ras de la
pared.
❑ Jale los cables por los orificios de cableado y coloque
otra vez la placa decorativa (si la usa) y la placa de
fijación a través de los orificios.
❑ Fije la placa decorativa (si la usa) y la placa de fijación a
la pared con dos tornillos de 1 pulgada.
CUBIERTA DECORATIVA
PLACA DE
FIJACIÓN
TORNILLO DE
1 PULGADA (2)
ORIFICIOS PARA
EL CABLEADO
Figura. 1. Monte la placa decorativa (opcional) y la
placa de fijación directamente a la pared (se
muestra la placa de fijación de calefacción/
TAQUETES (2)
enfriamiento).
MS19493
69-1676S6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.