Hama PD-12S Service Manual

0 (0)
Hama PD-12S Service Manual

00

183353

“PD-12S”

12000 mAh

Power Pack

 

Operating Instructions

GB

Bedienungsanleitung

D

Mode d‘emploi

F

Instrucciones de uso

E

Руководство по эксплуатации

RUS

Gebruiksaanwijzing

NL

Instrukcja obsługi

PL

Návod k použití

CZ

Návod na použitie

SK

Manual de instruçõe

P

Manual de utilizare

RO

2

3

4

5

1

6

7

GOperating instruction

Controls and Displays

1.On/Off button

2.USB port (Quick Charge 3.0)

3.Micro USB port

4.USB Type-C port (Power Delivery)

5.LED capacity indicator

6.Micro USB cable

7.USB Type-C cable

Thank you for choosing a Hama product.

Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.

1. Explanation of Warning Symbols and Notes

Warning

This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specific hazards and risks.

Note

This symbol is used to indicate additional information or important notes.

2. Package Contents

Power Pack 12000 mAh, with Power Delivery and QC 3.0

Micro-USB charging cable

USB Type-C to USB Type-C charging cable

These operating instructions

3. Safety Notes

The product is intended for private, non-commercial use only.

Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.

Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!

Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.

Do not operate the product outside the power limits given in the specifications.

Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.

Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.

Since the battery is integrated and cannot be removed, you will need to dispose of the product as a whole. Do this in compliance with the legal requirements.

Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.

2

Note – Qualcomm® Quick Charge™ 3.0

To find out whether your terminal device supports Quick Charge, please refer to the product information or operating instructions of the device manufacturer or the information available on the Internet.

Note – Power Delivery (PD)

To find out whether your terminal device supports Power Delivery (PD), please refer to the product information or operating instructions of the device manufacturer or to information available on the Internet.

4. Operation

4.1 Charging the Power Pack

Begin charging the power pack by connecting the included Micro-USB charging cable to the power pack’s Micro-USB (IN 5V/2A) input and to a suitable USB charger. Alternatively, you can also charge the power pack using a suitable PD charger or a USB Type-C fast charger and the USB Type-C input (IN 5V/3A; 9V/2A; 12V/1.5A). Please refer to the operating instructions for the USB charger used.

Charging begins and ends automatically.

Charge the Power Pack fully before using it for the first time.

Note – Capacity

The capacity is always shown when the Power Pack is charging.

Each status LED corresponds to 25% of the capacity. When an LED is permanently illuminated, this indicates that this capacity level has already been reached. The Power Pack is charged to at least 75% if three LEDs are illuminated, and the fourth is flashing.

If all four status LEDs light up, the full capacity is available.

Press the button of the Power Pack to switch it on and to check its current capacity.

To switch the Power Pack off, press and hold the button until the status LEDs go out.

Warnung – Battery

Only use suitable charging devices or USB connections for charging.

As a rule, do not charge devices or USB connections that are defective and do not try to repair them yourself.

Do not overcharge the product or allow the battery to completely discharge.

Avoid storing, charging or using batteries in extreme temperatures.

When stored over a long period of time, batteries should be charged regularly (at least every three months).

3

4.2 Charging terminal devices

Connect the included Micro-USB charging cable to the power pack’s USB (QC 3.0) connection (see 8. Technical Data) and to the Micro-USB connection of your terminal device (mobile phone, smartphone, etc.). Alternatively, connect the included USB Type-C to USB Type-C cable to the power pack’s USB Type-C (PD) connection and to the USB Type-C connection of your terminal device.

The included charging/connection cables may not be suitable for the USB connection on your terminal device. In this case, use the USB cable that was included with your terminal device.

Charging begins automatically. The status LEDs show the remaining capacity when the Power Pack is charging.

The current battery status of your terminal device will appear on this device.

Press the button on the power pack and hold it for approximately 3 seconds to stop charging and to switch the power pack off. The status LEDs should switch off.

The Power Pack will automatically switch off if it is not connected to a terminal device.

Warning – Connecting terminal devices

Before connecting a terminal device, check whether the power output of the charger can supply sufficient power for the device.

Ensure that the total power consumption of the connected terminal device does not exceed the limit value (see point 8 Technical Data).

Please refer to the instructions in the operating manual of your terminal device.

It is essential that you observe these specifications and the safety instructions regarding the power supply of your devices.

The power pack must not be charged and discharged at the same time!

Note – Optimised charging

Optimised charging means that the Power Pack recognises the connected terminal device and supplies it with the optimal current to minimise charging time.

Warning

Never connect the charging cable of the Power Pack to both the input and the output of the Power Pack at the same time. This could damage the battery.

Do not connect any terminal devices while the Power Pack is charging. This could damage the Power Pack and the connected device.

5.Care and Maintenance

Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents.

6. Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.

4

7. Service and Support

Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)

Further support information can be found here: www.hama.com

8. Technical Data

Micro-USB input

 

 

 

 

5 V

 

 

2 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

USB Type-C input

 

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

12 V

 

 

1.5 A (PD 18W max.)

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

USB Type-C output

 

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V

 

 

1.5 A (PD 18W max.)

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

USB output (QC 3.0)

12 V

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5 A (QC 3.0 18W max.)

 

 

 

Output total

 

 

 

3 A (18W max.)

Battery type

 

 

 

 

3,7 V / Li-Po

Min. capacity

 

11670 mAh / 44.3 Wh

Typ. capacity

 

 

 

 

12000 mAh

9. Recycling Information

Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the

national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as

batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are

defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment.

5

DBedienungsanleitung

Bedienungselemente und Anzeigen

1.Ein/Ausschalter

2.USB-Anschluss (Quick Charge 3.0)

3.Micro-USB-Anschluss

4.USB-Type-C-Anschluss (Power Delivery)

5.LED-Kapazitätsanzeige

6.Micro-USB-Kabel

7.USB-Type-C-Kabel

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!

Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

Power Pack 12000 mAh mit Power Delivery und QC 3.0

Micro-USB-Ladekabel

USB-Type-C auf USB-Type-C-Ladekabel

diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.

Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.

Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!

Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.

Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.

Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.

Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche.

6

Hinweis – Qualcomm® Quick Charge™ 3.0

Ob Ihr Endgerät Quick-Charge-fähig ist, entnehmen Sie bitte der Produktinformation oder Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstellers oder dem Internet.

Hinweis – Power Delivery (PD)

Ob Ihr Endgerät Power Delivery (PD) unterstützt, entnehmen Sie bitte der Produktinformation oder Bedienungsanleitung des jeweiligen Herstellers oder dem Internet.

4. Betrieb

4.1. Laden des Power Pack

Starten Sie den Ladevorgang des Power Packs, indem Sie das beiliegende Micro-USB-Ladekabel an den Micro-USB-Eingang des Power Packs (IN 5V/2A) und an ein geeignetes USB-Ladegerät anschließen. Alternativ können Sie das Power Pack auch über ein geeignetes PD-Ladegerät oder ein USB Type-C-Schnelladegerät über den USB Type-C-Eingang (IN 5V/3A; 9V/2A; 12V/1,5A) laden. Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des verwendeten USB-Ladegeräts.

Der Ladevorgang startet und endet automatisch.

Laden Sie vor dem ersten Gebrauch das Power Pack zunächst einmal vollständig auf.

Hinweis – Kapazität

Während des Ladevorgangs des Power Packs wird die Kapazität dauerhaft angezeigt.

Jede Status-LED entspricht 25 % der Kapazität. Das dauerhafte Leuchten einer LED signalisiert die bereits erreichte Kapazität. Leuchten drei LEDs auf, und die vierte blinkt, ist das Power Pack zu mind. 75 % geladen.

Leuchten alle vier Status-LEDs, ist die volle Kapazität verfügbar.

Drücken Sie die Taste des Power Packs, um dieses einzuschalten und die aktuelle Kapazität des Power Packs zu erfahren.

Drücken und halten Sie die Taste bis die Status-LEDs erlöschen, um das Power Pack auszuschalten.

Warnung – Akku

Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Anschlüsse zum Aufladen.

Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.

Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.

Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen.

Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig) nach.

7

4.2. Laden von Endgeräten

Verbinden Sie das beiliegende Micro-USB-Ladekabel mit dem USB (QC3.0)-Anschluss des Power Packs (siehe 8. Technische Daten) und mit dem Micro-USB-Anschluss Ihres Endgerätes (Handy, Smartphone, etc.). Alternativ verbinden Sie das beiliegende USB Type-C auf USB Type-C-Kabel mit dem USB Type-C (PD)-Anschluss des Power Packs und dem USB Type-C-Anschluss Ihres Endgerätes.

Unter Umständen sind die beiliegenden Lade-/ Verbindungskabel für den endgeräteseitigen USBAnschluss unpassend. Verwenden Sie dann das USB-Kabel des Endgerätes.

Der Ladevorgang startet automatisch. Während des Ladevorgangs zeigen die Status-LEDs die noch verfügbare Kapazität des Power Packs an.

Der aktuelle Akku-Ladestatus Ihres Endgerätes wird auf diesem angezeigt.

Beenden Sie den Ladevorgang und schalten Sie das Power Pack aus, indem Sie die Taste des Power Packs ca. 3 Sekunden drücken. Die Status-LEDs erlöschen.

Für den Fall, dass kein Endgerät angeschlossen wird, schaltet sich das Power Pack automatisch ab.

Warnung – Anschluss von Endgeräten

Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob dieses mit der Stromabgabe des Power Packs ausreichend versorgt werden kann.

Stellen Sie sicher, dass die gesamte Stromaufnahme des angeschlossenen Endgerätes nicht überschritten wird (siehe 8. Technische Daten).

Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.

Beachten Sie unbedingt die dort aufgeführten Angaben und Sicherheitshinweise zur Stromversorgung Ihrer Geräte.

Das Power Pack darf nicht gleichzeitig geladen und entladen werden!

Hinweis – Optimiertes Laden

Optimiertes Laden bedeutet, dass das Power Pack das angeschlossene Endgerät erkennt, mit der optimalen Stromstärke versorgt und dadurch die Ladezeit auf ein Minimum reduziert.

Warnung

Schließen Sie das Ladekabel des Power Packs nie an dessen Einund Ausgang gleichzeitig an. Der Akku kann dadurch beschädigt werden.

Schließen Sie während des Ladevorgangs des Power Packs keine Endgeräte an. Dadurch können das Power Pack und die angeschlossenen Endgeräte beschädigt werden.

5.Wartung und Pflege

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.

6. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.

8

7. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com

8. Technische Daten

Micro-USB Eingang

 

 

 

 

5 V

 

 

2 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

USB Type-C Eingang

 

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

12 V

 

 

1,5 A (PD 18W max.)

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

USB Type-C Ausgang

 

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V

 

 

1,5 A (PD 18W max.)

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

USB-Ausgang (QC 3.0)

 

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V

 

 

1,5 A (QC 3.0 18W max.)

 

 

 

Ausgang gesamt

 

 

 

3 A (18W max.)

Batterietyp

 

 

 

 

3,7 V / Li-Po

Min. Kapazität

 

11670 mAh / 44,3 Wh

Typ. Kapazität

 

 

 

 

12000 mAh

9. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/

EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie

Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die

Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

9

FMode d‘emploi

Éléments de commande et d'affichage

1.Interrupteur ON/OFF

2.Port USB (Quick Charge 3.0)

3.Port micro USB

4.Port USB Type-C (Power Delivery)

5.LED d'affichage de la capacité

6.Câble micro USB

7.Câble USB Type-C

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.

Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.

1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.

2. Contenu de l‘emballage

Bloc d‘alimentation 12000 mAh avec Power Delivery et QC 3.0

Câble de charge micro USB

Câble de charge USB Type C vers USB Type C

Mode d‘emploi

3. Consignes de sécurité

Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.

Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.

Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !

Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.

N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.

Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.

La batterie est installée de façon permanente et ne peut pas être retirée ; recyclez le produit en bloc conformément aux directives légales.

N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.

10

Remarque – Qualcomm® Quick Charge™ 3.0

Veuillez vous reporter à la f chei d’information de votre produit ou au mode d’emploi du fabricant concerné ou encore vous informer sur Internet pour savoir si votre appareil est compatible Quick Charge.

Remarque – Power Delivery (PD)

Veuillez vous reporter à la f chei d’information de votre produit ou au mode d’emploi du fabricant concerné ou encore vous informer sur Internet pour savoir si votre appareil est compatible Power Delivery (PD).

4. Fonctionnement

4.1 Charge de la batterie

Démarrez la charge du bloc d'alimentation en connectant le câble de charge micro USB fourni à l'entrée micro USB du bloc d'alimentation (IN 5V / 2 A) et à un chargeur USB adapté. Vous

pouvez également charger le bloc d’alimentation à l’aide d’un chargeur compatible PD ou à l’aide d’un chargeur rapide USB Type C via l’entrée USB Type C (IN 5 V / 3 A ; 9 V / 2 A ; 12 V / 1,5 A). Veuillez également consulter le mode d’emploi du chargeur USB utilisé.

Le cycle de charge commence et se termine automatiquement.

Veuillez charger entièrement le bloc d‘alimentation lors de la première utilisation.

Remarque – Capacité

La capacité du bloc d‘alimentation apparaît en permanence pendant le cycle de charge.

Chaque LED d’état correspond à 25 % de la capacité. L’allumage en permanence d’un voyant LED indique la capacité atteinte. La charge du bloc d’alimentation atteint au moins 75 % lorsque trois voyants LED sont allumés et le quatrième clignote.

La pleine capacité est disponible lorsque les quatre voyants LED s‘allument.

Appuyez sur la touche du bloc d‘alimentation afin de vérifier la capacité actuelle du bloc d‘alimentation.

Pour mettre le bloc d’alimentation hors tension, appuyez sur la touche et maintenez cette touche enfoncée jusqu’à extinction des LED d’état.

Avertissement –

concernant les batteries

Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB lors de la recharge.

Cessez d‘utiliser tout chargeur défectueux ou toute connexion USB défectueuse et ne tentez pas de réparer ces derniers.

Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit.

Évitez un stockage, une charge ou une utilisation à des températures extrêmes.

Rechargez régulièrement le produit (au moins une fois par trimestre) en cas de longue période de stockage.

11

4.2 Charge d'appareils

Connectez le câble de charge micro USB fourni au port USB (QC3.0) du bloc d’alimentation (voir 8. Caractéristiques techniques) et au port micro de votre appareil (téléphone portable,

smartphone, etc.). Vous pouvez également brancher le câble USB Type C vers USB Type C fourni au port USB Type C (PD) du bloc d'alimentation et au port USB Type C de votre appareil.

Il est possible que les câbles de connexion / de charge fournis ne soient pas compatibles avec le port USB de votre appareil. Utilisez, dans ce cas, le câble USB de votre appareil.

Le cycle de charge commence automatiquement. Les voyants LED indiquent la capacité disponible du bloc d‘alimentation pendant la charge.

L‘état actuel de charge de la batterie de votre appareil apparaît sur ce dernier.

Appuyez sur la touche du bloc d'alimentation pendant env. 3 secondes pour terminer le cycle de charge et mettre le bloc d'alimentation hors tension. Les voyants LED s‘éteignent.

Le bloc d’alimentation se met automatiquement hors tension lorsqu’aucun appareil n’est branché.

Avertissement concernant la connexion‚ d‘appareils

Avant de raccorder un appareil, veuillez contrôler que le débit de courant du bloc d‘alimentation est suffisant pour ce type d‘appareil.

Assurez-vous de ne pas dépasser la consommation totale de courant de l’appareil branché (voir

8. Caractéristiques techniques).

Veuillez respecter les consignes du mode d‘emploi de votre appareil.

Veuillez impérativement respecter les indications et les consignes de sécurité mentionnées concernant l‘alimentation en électricité de vos appareils.

Ne chargez et déchargez pas simultanément le bloc d’alimentation.

Remarque – Optimised charging

Une optimisation de la charge signifie que le bloc d’alimentation reconnaît l’appareil connecté, l’alimente avec la puissance électrique optimale et réduit ainsi le temps de charge au maximum.

Avertissement

Ne branchez en aucun cas le câble de charge du bloc d‘alimentation simultanément à son entrée et à sa sortie. Risque de détérioration de la batterie.

Ne connectez aucun appareil pendant le cycle de charge du bloc d‘alimentation. Risque de détérioration du bloc d‘alimentation et des appareils connectés.

5.Soins et entretien

Nettoyez le bloc d‘alimentation uniquement à l’aide d’un chiffon non fibreux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif.

12

6. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.

7. Service et assistance

En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service après-vente de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais)

Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com

8. Caractéristiques techniques

Entrée micro USB

 

 

 

 

5 V

 

 

2 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

Entrée USB Type-C

 

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

12 V

 

 

1,5 A (PD 18W max.)

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie USB Type-C

12 V

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

1,5 A (PD 18W max.)

 

 

 

 

 

 

 

 

5 V

 

 

 

3 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

Sortie USB (QC 3.0)

 

 

 

 

9 V

 

 

 

2 A /

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V

 

 

1,5 A (QC 3.0 18W max.)

 

 

 

Sortie complète

 

 

 

3 A (18W max.)

Type de pile

 

 

 

 

3,7 V / Li-Po

Min capacité

 

11670 mAh / 44,3 Wh

Type capacité

 

 

 

 

12000 mAh

9. Consignes de recyclage

Remarques concernant la protection de l’environnement:

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre

un certain nombre d‘objectifs en matière de protection de l‘environnement, les règles

suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit

est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique.

13

EInstrucciones de uso

Elementos de manejo e indicadores

1.Interruptor on/off

2.Puerto USB (Quick Charge 3.0)

3.Puerto Micro USB

4.Puerto USB Type-C (Power Delivery)

5.Indicador LED de capacidad

6.Cable Micro USB

7.Cable USB Type-C

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones

Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.

Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

Power Pack 12000 mAh con Power Delivery y QC 3.0

Cable de carga Micro USB

Cable de carga de USB-Type-C a USB-Type-C

Estas instrucciones de manejo

3. Instrucciones de seguridad

El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.

Utilice el producto sólo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto y de forma accesible.

Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.

No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.

No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.

No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.

Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.

La batería recargable está montada de forma fija y no se puede retirar, deseche el producto como una unidad y en conformidad con los reglamentos locales

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.

14

Loading...
+ 32 hidden pages