Graff G-1057 Installation Manual

SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET
CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULA
This product complies with ASME/ANSI A112.18.1 and CSA B 125 Standards. Este se encuentra conforme con losestandares
producto
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Dear Customer Estimado Cliente
ENGLISH
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos your expectations by offering you a wide range of technologically advanced satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad products which directly result from our many years of experience in faucet and fitting production.
For easy installation of your Para la instalación fácil de su producto GRAFF product you will need: de la GRAFF usted necesitará:
to READ ALL the instructions completely before beginning, LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenzar,
to READ ALL the warnings, care and maintenance information. LEER TODA la información sobre las advertencias,
You should have the following tools: cuidado y mantenimiento.
Hacksaw or Tubing Cutter
Solder
Rags
Propane Torch
ENGLISH
Installation Instructions Instrucciones de Instalación
~
ESPANOL
de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
~
ESPANOL
Usted debe tener las herramientas siguientes:
Sierra para metales o cortatubos
Suelda
Trapos
Soplete de propano
IMPORTANT INFORMATION INFORMACIÓN IMPORTANTE
ENGLISH
#Please read all instructions before beginning this installation. #Installer to supply 1/2″ Nominal (5/8″ O.D.) copper tubing. #Shut off the main water supply. #There instructions cover installation on both finished deck or rim
installations and rough/unfinished deck installations.
#Please take care while drilling the holes – their diameters cannot
exceed maximum dimensions given in installation instruction. The diameter of opening for a diverter valve and handshower connector shall be MAX Ø1-1/4” (Ø32mm).
#The installed finished deck material must fit closely to diameters of
plaster guards.
WARIANT 1 Rough/unfinished Deck Installation (to be finally covered with a finish layer) - see fig. 1
WARIANT 2 Finished Deck Installation or Rim Mount Installation - see fig. 2
FINISHED DECK INSTALLATION OR RIM MOUNT INSTALLATION
FINISHED MATERIAL
MATERIAL DE ACABADO
ROUGH/UNFINISHED DECK INSTALLATION
4" - 12"
(101.6mm - 304.8mm)
A
Hmax = F + 1/8" (4mm)
Hmin = F - 1/16" (1mm)
F = 5/16" - 1-1/4"
(F = 8mm - 31mm)
1
~
ESPANOL
#Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar esta
instalación.
#El instalador debe proveer el tubo de cobre de 1/2″ nominal (5/8″ D.E.). #Cierre el suministro principal de agua. #Estas instrucciones cubren la instalación en cubierta acabada o en
borde e instalaciones en cubierta no acabada.
#Cuide que los diámetros de los orificios taladrados no superen las
dimensiones mxi mas inficadas en las instrucciones de montaje. Diámetro del orificio para la válvula de desviador y para el racor de la
regadera debe ser de MAX Ø1-1/4” (Ø32mm).
#El material de acabado de la cubierta instalado debe quedar muy cerca
de los diámetros de los protectores de yeso.
WARIANT 1 Instalación del conjunto en cubierta acabada „cruda” (finalmente, cubierta con una capa de acabado) - ver el fig. 1
WARIANT 2
Instalación del conjunto en cubierta acabada o en borde de la bañera - ver el fig. 2
INSTALACIÓN DEL CONJUNTO EN CUBIERTA ACABADA O EN BORDE DE LA BAÑERA
FINISHED DECK INSTALLATION OR RIM MOUNT INSTALLATION
FINISHED DECK OR RIM
CUBIERTA ACABADA O EL
BORDE DE LA BAÑERA
4" - 12"
(101.6mm - 304.8mm)
A
ROUGH DECK
CUBIERTA NO ACABADO
Ø5/8" O.D.
IOG 2824.90
MAX 1-1/4" ( 32mm)Ø Ø MAX 1-1/4" ( 32mm)Ø Ø
Ø5/8" O.D.
Ø5/8" O.D.
MAX. 2-3/16"
MAX. 1"
(MAX. 25mm)
(MAX. 56mm)
Ø
5/8" O.D.
MAX 1-1/4" ( 32mm)Ø Ø MAX 1-1/4" ( 32mm)Ø Ø
Ø5/8" O.D.
Ø5/8" O.D.
1 2
1
Rev. 1 June 2010
MAX. 2-3/16"
(MAX. 56mm)
This product complies with ASME/ANSI A112.18.1 and CSA B 125 Standards. Este se encuentra conforme con losestandares
producto
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Diverter Rough Configuration with Trim Sets
Configuración de desviador con conjuntos de acabado
Conjunto para acabado para el conjunto desviadora
Trim Set for Diverter
Model/Modelo
SHOWER AND DIVERTER ROUGH SET
CONJUNTO DE DUCHA Y DESVIADOR VÁLVULA
Installation Instructions Instrucciones de Instalación
Dimensiones de montaje para tipos desviadores corrispondientes
Assembly Dimensions for Diverter Type
„A”
±1/16” (±1mm)
Assembly of the Valve
according to Detail
Montaje de la válvulas
M.E.25 6156-LM41B-**-T QUBIC TRE 6255-LM39B-**-T
10
9
8
7
6 5 4
1057
1-3/16” (30mm)
10
12
FIG. 1, 2
9
M15x1
14
15
Ø5/8" O.D.
3
8
7
2
6 5 4
16
17
18
Ø5/8"
1
11
1
13
12
IOG 2824.90
3
2
Rev. 1 June 2010
Loading...
+ 4 hidden pages