3/4" NPT CONNECTION ROUGH
CONJUNTO DE CONEXIÓN CRUDA 3/4" NPT
Installation Instructions l Instrucciones de Instalación
Dear Customer Estimado Cliente
ENGLISH
~
ESPANOL
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos
your expectations by offering you a wide range of technologically advanced
products which directly result from our many years of experience in faucet
and fitting production.
Model
1045
Modelo
satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad
de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de
muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
9
8
MAX. FINISHED FLOOR
12
3-9/64" (80mm)
MAX. 6-19/64" (MAX. 160mm)
1-49/64" (45mm)
MIN. 3-9/64" (MIN. 80mm)
3/4" NPT
63/64"
(25mm)
MIN. FINISHED FLOOR
3/4" NPT
MAX. FINISHED FLOOR
7
MIN. FINISHED FLOOR
11
10
Ø3/8”
(Ø10mm)
6
3-5/32” (80mm)
2” (51mm)
4x 11/32"
Ø
(4x 8.5mm)
Ø
Cold Water Inlet
#You should have the following tools:
l
electric drill,
l
masonry drill bit Ø3/8” (Ø10mm),
l
hammer,
l
Phillips screwdriver,
l
Flat Blade screwdriver,
l
level,
l
adjustable spanner,
®
l
Teflon tape,
l
1/2" steel pipes (or copper tubes, PP, PEX tubes of required diameter),
l
Ø1/2” rubber hose length about 8” (20cm).
#Usted debe tener las herramientas siguientes:
l
taladradora,
l
broca para hormigón Ø3/8” (Ø10mm),
l
martillo,
l
destornillador tipo estrella,
l
destornillador plano,
l
nivel de burbuja,
l
llave ajustable,
l
cinta de teflón,
l
tubo de acero 1/2" (o tubos de cobre, tubos PP, PEX de diámetro
adecuado),
l
manguera de goma de longitud de unos 8” (20cm) Ø1/2”.
4-5/16" (109.6mm)
Entrada del Agua Fría
4-5/16" (109.6mm)
5-33/64" (140mm)
IOG 2803.90
ENGLISH
~
ESPANOL
3
5
2
1
Hot Water Inlet
Entrada del Agua Caliente
1
CONNECTION BODY
2
FLANGED INSERT FOR A LEAK
TEST
3
PLUG
4
1/2” HOSE ENDING
5
HEXAGON SOCKET HEAD
SCREW (6 PCS.)
6
RUBBER SEAL
7
CONNECTION COVER
8
HOLDING RING
9
SCREW (8 PCS.)
10
ASSEMBLY ANCHOR (4 PCS.)
11
STEEL WASHER (4 PCS.)
12
ASSEMBLY SCREW (4 PCS.)
13
1/4” (6mm) HEX. SOCKET
HEAD KEY
1
ENGLISH
Ø1/2”
(Ø13mm)
4
3/4"NPT
~
ESPANOL
CUERPO DEL CONJUNTO DE
CONEXIÓN
CARTUCHO PARA LA PRUEBA
DE ESTANQUEIDAD
TAPÓN
EXTREMIDAD PARA LA
MANGUERA 1/2”
TORNILLO DE CABEZA CÓNCAVA
HAXAGONAL (6 PIEZAS)
EMPAQUETADURA DE GOMA
PROTECCIÓN DEL CONJUNTO
DE CONEXIÓN
ANILLO DE PRESIÓN
TORNILLO (8 PIEZAS)
TACO (4 PIEZAS)
ARANDELA DE ACERO (4 PIEZAS)
TRONILLO DE MONTAJE
(4 PIEZAS)
LLAVE ALLEN 1/4” (6mm)
Rev. 1 September 2008
1
CONJUNTO DE CONEXIÓN CRUDA 3/4" NPT
ENGLISH
TECHNICAL DATA:
Recommended pressure: 14.5 – 72 psi
Max. pressure: 145 psi
Test pressure: 232 psi
3/4" NPT CONNECTION ROUGH
Installation Instructions l Instrucciones de Instalación
~
ESPANOL
DATOS TECNICOS:
Presión recomendada: 14.5 – 72 psi
Presión max.: 145 psi
Presión de prueba: 232 psi
ASSEMBLY OF CONNECTION ROUGH l MONTAJE DEL CONJUNTO DE CONEXIÓN CRUDA
See fig. 2.1-2.3 Ver. dis. 2.1-2.3
ENGLISH
1
~
ESPANOL
1) Unscrew 8 screws (9), and lift the connection cover (7) up with 1) Destornille 8 tornillos (9), suba la protección del conjunto de
holding ring (8) and put them aside. conexión (7) y el anillo de presión (8) y póngalos a un lado.
2) Place the connection rough in correct position on the floor. Pay 2) Ponga el conjunto de conexión cruda en la posición correcta en el
attention on technical possibilities of the supplying of the cold & hot suelo. Preste atención a las posibilidades técnicas del suministro del
water to the connection rough. agua fría y caliente al conjunto de conexión.
3) Mark on the floor the points for holes for assembly anchors (10). 3) Marque en el suelo los puntos para los orificios de los tacos de montaje
Make holes with the masonry bit with diameter 3/8” (10mm). Place (10). Taladre los orificios con la broca para hormigón de diámetro
the assembly anchors (10) in prepared holes. 3/8” (10mm). Coloque los tacos (10) en los orificios taladrados.
4) Screw on the connection rough to the floor with assembly screws 4) Apriete el conjunto de conexión al suelo con los tornillos de montaje
(12) with washers (11). Make sure that the rough is placed on the (12) y las arandelas (11). Asegúrese quo el conjunto de conexión del
ideally horizontally check the correct position of the rough with the caño esté ajustado en el hormigón perfectamente horizontalmente
level. controle la posición correcta del conjunto de conexión del caño con el
5) Wind the Teflon tape onto threaded ends of the supply pipes: (C) – nivel de burbuja.
®
cold water, (H) – hot water, screw in the pipes to the sockets of the 5) Enrolle la cinta de teflón en la piezas de unión roscada los tubos de
connection rough. suministración: (C) – agua fría, (H) – agua caliente, enrosque los
tubos en los asientos del conjunto de conexión.
4xØ11/32"
(4xØ8.5mm)
Cold Water Inlet
Entrada del Agua Fría
Hot Water Inlet
Entrada del Agua Caliente
9
8
7
A
C
3/4" NPT
MAX. FINISHED FLOOR
MIN. FINISHED FLOOR
E
4
4
A
H
2.4
2
~
ESPANOL
3/4" NPT
2.1
12
11
A
3/4" NPT
10
RINSING OF INSTALLATION l ENJUAGUE DE LA INSTALACIÓN
3/4" NPT
2.2
Cold Water Inlet
Entrada del Agua Fría
C
ENGLISH
3
A
Hot Water Inlet
Entrada del Agua Caliente
H
2.3
C
See fig. 2.3-2.5 Ver. dis. 2.3-2.5
1) Unscrew the plug (3) from flanged insert (2) using 1) Destornille el tapón (3) del cartucho (2) con la
1/4” (6mm) hexagonal socket screw key. Replace it llave allen 1/4” (6mm). En este lugar enrosque la
with hose ending (4). Connect 1/2” rubber hose extremidad para la manguera (4). Ponga sobre la
D
H
(E) to the ending (4). Insert the other end of the extremidad (4) un pedazo de la manguera de
hose in the container e.g. bucket (D). goma del diámetro 1/2” (E), dirija su parte
2) Turn the water supply on in order to rinse away extrema a un recipiente, p.ej.: un cubo (D).
any debris from piping. 2) Ponga en marcha el suministro de agua para
3) Remove the rubber hose and ending (4). Screw in remover todas las impurezas de la instalación.
the plug (3). Tighten the plug (3) with 1/4” 3) Desmonte la manguera de goma y la extremidad
(6mm) hexagonal socket screw key. (4). Ponga en este lugar el tapón (3). Apriete bien
el tapón (3) con la llave allen 1/4” (6mm).
IOG 2803.90
2.5
2
Rev. 1 September 2008