Słuchawka bezprzewodowa Gigaset HX to wysokiej jakości, wielofunkcyjne
urządzenie przystosowane do najnowszych i przyszłych technologii.
Ta słuchawka bezprzewodowa może być używana z różnymi stacjami bazowymi DECT.
Współpraca ze stacją bazową Gigaset
Podłącz słuchawkę HX do stacji bazowej Gigaset i korzystaj z licznych funkcji ciesząc się sprawdzoną jakością Gigaset.
Jeżeli twoja stacja bazowa Gigaset jest przystosowana do
służyć również do prowadzenia rozmów szerokopasmowych z najwyższą jakością dźwięku
(HDSP).
W niniejszej instrukcji wyszczególniono i opisano wszystkie funkcje dostępne w słuchawce HX.
W
ystkie funkcje stacji bazowych Gigaset zostały opisane w instrukcji obsługi twojego systemu
sz
Gigaset.
Wszystkie instrukcje obsługi urządzeń Gigaset można znaleźć pod adresem
www.gigaset.com/manuals
telefonii IP, twoja słuchawka HX może
Współpraca z telefonem lub routerem DECT/GAP innego producenta
Naturalnie, słuchawka bezprzewodowa współpracuje również z telefonami DECT/GAP innych
producentów, jak również z routerami DECT. Wyczerpujące informacje można znaleźć pod
adresem
www.gigaset.com/compatibility.
Routery DECT z CAT-iq 2.0/2.1
Twoja słuchawka bezprzewodowa Gigaset HX jest certyfikowana na zgodność ze standardem
DECT/CAT-iq 2.0/2.1. Dzięki temu możliwa jest również współpraca z routerem DECT obsługującym funkcję CAT-iq.
Funkcje słuchawki z routerem CAT-iq (np.):
• pełny dostęp do centralnej książki telefonicznej routera oraz lokalnej książki telefonicznej
zintegrowanej w słuchawce,
• wygodne telefonowanie i korzystanie z historii połączeń,
• połączenia z wieloma liniami i rozmówcami (rzeczywisty zakres funkcji zależy od kraju, sieci
i routera),
• ciesz się doskonałą jakością dźwięku (certyfikowana jakość HD-Voice
Szczegółowe informacje podano w instrukcji obsługi routera.
™
).
Więcej informacji na temat słuchawki bezprze
www.gigaset.com/hx
Szczegółowe informacje na temat funkcji słuchawki we współpracy z różnymi stacjami
bazowymi i routerami można znaleźć pod adresem
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Klawiszem sterującym przejdź do ikony .
Potwierdź przyciskiem OK. Zostanie wyświetlone menu opcji Usta-
wienia.
Klawiszem sterującym wybierz wpis Te l ef on ia .
Potwierdź przyciskiem OK. Zostanie wyświetlone menu opcji Te le -
fonia.
AutoodbieranieJako pierwszy punkt menu zostanie wyświetlona funkcja umożliwia-
jąca włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania
połączenia.
ZmieńPrz yciskiem Zmień włącz lub wyłącz funkcję.
Funkcja zostanie włączona /wyłączona .
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
5
Page 8
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Urządzenia nie można używać bez zasilania. Niemożliwe jest wówczas również wykonywanie
żadnych połączeń alarmowych.
W razie awarii połączenia LAN lub internetowego, funkcje wymagające połączenia internetowego, np. telefonia internetowa (VoIP), książki telefoniczne online lub centrum informacji są
niedostępne.
W przypadku ustawionej blokady klawiszy/ekranu wybieranie numerów alarmowych jest
niemożliwe.
Należy używać tylko akumulatorów zgodnych ze specyfikacją (patrz „Dane techniczne”), aby
wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia. Akumulatory z widocznymi oznakami
uszkodzenia należy wymienić.
Z słuchawki wolno korzystać tylko z zamkniętą pokrywą komory akumulatorków.
Upewnij się, że baterie nie m ogą zostać zwarte przez przedm ioty znajdujące się w komorze baterii.
Nie należy używać urządzenia w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu, np.
w lakierniach.
Urządzenia nie są wodoszczelne. Telefonu nie należy w związku z tym ustawiać w wilgotnych
pomieszczeniach, takich jak łazienki ani w pobliżu prysznica.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z urządzeniem.
Podczas ładowania gniazdko musi być łatwo dostępne.
Uszkodzone urządzenia należy wycofać z eksploat acji lub naprawić w serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
Nie wolno używać urządzenia, jeśli wyświetlacz jest pęknięty lub rozbity. Pęknięte szkło lub
tworzywo sztuczne mogą poranić dłonie i twarz. Urządzenie należy naprawić w serwisie.
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest
tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu.
Telefon może generować w analogowych aparatach słuchowych szum (przydźwięk sieciowy lub
gwizd interferencyjny) lub prze sterowanie. W razie problemów należy skontaktować si ę ze specjalistą ds. aparatów słuchowych.
Małe baterie, które mogą zostać połknięte, przechowywać z dala od dzieci.
Połknięcie baterii może spowodować oparzenia, perforację układu pokarmowego i śmierć.
Poważne oparzenia mogą wystąpić już w przeciągu 2 godzin po połknięciu.
W przypadku połknięcia baterii natychmiast zgłosić się do lekarza.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy pr zestrzegać ograniczeń
technicznych związanych z danym środowiskiem pracy (np. w gabinecie lekarskim).
W przypadku używania urządzeń medycznych (takich jak stymulator pracy serca) należy skonsultować się z producentem takiego urządzenia. Informacje na temat odporności urządzenia na
wpływ zewnętrznej energii o wysokiej częstotliwości można uzyskać od producenta (informacje o
produkcie marki Gigaset przedstawia sekcja „Dane techniczne”).
6
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 9
Uruchamianie telefonu
2
1
3
4
1
2
3
4
Zawartość zestawu
• słuchawka,
• pokrywa akumulatora (tylna osłona słuchawki),
• akumulator,
• stacja ładująca z ładowarką,
• zaczep na pasek,
• instrukcja obsługi
Stacja ładująca może być używana w zamkniętych, suchych pomieszczeniach w
zakresie t
Nigdy nie wystawiać telefonu na działanie źródeł ciepła oraz chronić go przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz wpływem innych urządzeń elektrycznych.
Chronić telefon przed wilgocią, kurzem, agresywnymi cieczami i oparami.
Zazwyczaj nóżki urządzenia nie pozostawiają śladów na powierzchni, z którą się
stykają. Ze względu na różnorodność lakierów i politur stosowanych przy produkcji
mebli nie można jednak wykluczyć, że przy długotrwałym kontakcie na powierzchni
pozostaną ślady.
Odłączyć zasilacz od sieci elektrycznej.
Nacisnąć przycisk odblokowania .
Wyciągnąć wtyczkę .
emperatur od +5 °C do +45 °C.
Uruchamianie telefonu
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
7
Page 10
Uruchamianie telefonu
2,5 godz.
Włączanie słuchawki
Wyświetlacz jest zabezpieczony folią. Ściągnąć folię ochronną!
Wkładanie baterii
Używać tylko baterii przeznaczonej do ładowania, ponieważ w przeciwnym wypadku
nie można wykluczyć szkód materialnych. Może dojść np. do zniszczenia płaszcza
baterii lub jej wybuchu. Poza tym mogą wystąpić zakłócenia działania lub uszkodzenia urządzenia.
Wyjmowanie baterii
Ładowanie baterii
Przed pierwszym użyciem naładować baterię
całkowicie w stacji ładującej lub za pomocą standardowego zasilacza USB.
Bateria jest całkowicie naładowana, gdy symbol
ły
skawicy na wyświetlaczu gaśnie.
b
Bateria może nagrzewać się podczas ładowania. Jest to niegroźne zjawisko.
Pojemność ładowania baterii zmniejsza się w miarę upływu czasu.
Jeżeli słuchawka ma nie być używana przez kilka dni, należy ją wyłączyć.
Jeżeli słuchawka ma nie być używana przez kilka tygodni, należy ją wyłączyć i wyjąć
baterię.
8
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 11
Uruchamianie telefonu
Logowanie słuchawki (zależne od stacji bazowej)
Proces logowania trzeba zainicjować zarówno na stacji bazowej jak również na
słuchawce.
Obie czynności trzeba wykonać w przeciągu 60 sekund.
Na stacji bazowej / Na routerze
Stacja bazowa Gigaset: Wcis nąć długo (ok. 3 s) przycisk logowania / szukania telefonu na
stacji bazowej.
Inna stacja bazowa / router:
Informacje na temat procedury logowania Dokumentacja stacji
bazowej / routera
Czynności przy słuchawce
UstawieniaOK Rejestracja OK Zarejestruj słuch. OK . . .
wyszukiwana jest stacja bazowa gotowa do zalogowania słuchawki jeżeli pojawia się
wezwanie: wprowadzić PIN systemu (stan fabryczny stacji bazowych Gigaset: 0000) OK
Po pomyślnym zalogowaniu słuchawka przechodzi w stan oczekiwania. Na wyświetlaczu wskazywany jest wewnętrzny numer słuchawki, np. WEWN 1. W przeciwnym wypadku należy powtórzyć czynności.
Jedna słuchawka może być zarejestrowana w maksymalnie czterech stacjach bazowych.
UstawieniaOK Rejestracja OK
Zmiana stacji bazowej:
Wylogowanie słuchawki (zależne od stacji bazowej):
Wybór bazy OK za pomocą wybrać stację bazową lub
Najlepsza Wybierz ( = wybrano)
Najlepsza: Słuchawka wybiera stację bazową o najlepszym
zasięgu, gdy traci połączenie z bieżącą stacją bazową.
Wyrejestruj słuch. OK . . . wybrano bieżącą słuchawkę za
pomocą ew. wybrać inną słuchawkę OK ew. podać PIN
systemu OK potwierdzić wylogowanie za pomocą Tak
Jeżeli słuchawka jest zarejestrowana jeszcze w innych stacjach
bazowych, wówczas przełącza się ona na stację bazową o najlepszym zasięgu (Najlepsza).
Ochrona danych
Jeśli produkt jest podłączony do Internetu za pośrednictwem stacji bazowej IP lub routera, będzie automatycznie łączył się z serwerem wsparcia Gigaset, przesyłając regularnie informacje dotyczące urządzenia.
Informacje te wykorzystywanie są na przykład do zapewnienia aktualizacji oprogramowania i usług sieciowych. Po więcej informacji na temat przechowywanych danych odwiedź www.
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
gigaset.com
9
Page 12
Funkcje
Funkcje
W niniejszym rozdziale w formie skróconej opisano funkcje Twojej słuchawki bezprzewodowej.
Rzeczywista dostępność funkcji Twojego telefonu oraz sposób ich obsługi zależy od
stacji bazowej / routera, w której/w którym jest zalogowana słuchawka.
Sposób wykonania tych czynności w Twoim telefonie może różnić się nieco od
procedur opisanych w niniejszej instrukcji.
System telefoniczny, jeżeli słuchawka jest zalogowana w stacji bazowej Gigaset:
Instrukcja obsługi Twojego telefonu Gigaset
System telefoniczny, jeżeli słuchawka jest zalogowana w innej stacji bazowej / innym
routerze:
Dokumentacja Twojej stacji bazowej / routera
Wszystkie instrukcje obsługi Gigaset są podane w formacie PDF:
www.gigaset.com/manuals
Obsługa telefonu
Włączanie / wyłączanie słuchawki: Nacisnąć długo przycisk zakończenia
połączenia
Włączanie / wyłączanie blokady przycisków:
Otwieranie menu głównego:
Przełączenie na stan oczekiwania za pomocą:
Jeżeli w stacji bazowej zarejestrowanych jest kilka słuchawek
Otwieranie listy słuchawek:
Wewnętrzne zapytanie:
Nacisnąć długo
Nacisnąć przycisk sterujący lub
Nacisnąć długo przycisk zakończenia
połączenia
w stanie oczekiwania nacisnąć przycisk
sterujący
podczas rozmowy nacisnąć przycisk
sterujący
Przyciski kontekstowe
Przyciski kontekstowe mają funkcję zależną od sytuacji obsługowej.
PowrótZapisz
10
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Bieżące funkcje przycisków kontekstowych
Przyciski kontekstowe
Page 13
Wykonywanie połączeń
Książki telefoniczne
Otwieranie lokalnej książki telefonicznej:
W stacji bazowej Gigaset IP
Otwieranie listy dostępnych książek telefonicznych online:
Nacisnąć krótko przycisk sterujący
Nacisnąć długo przycisk sterujący
Ze stacją bazową CAT-iq
Otwieranie książki telefonicznej stacji bazowej:
Nacisnąć długo przycisk sterujący
Wykonywanie połączeń
Jeżeli w jednej stacji bazowej zarejestrowanych jest ki
więcej połączeń telefonicznych (np. w stacji bazowej Gigaset IP lub routerach CAT-iq),
można prowadzić równocześnie kilka rozmów.
Wykonywanie połączeń
Za pomocą wprowadź numer Naciśnij krótko
Wybór linii w stacji bazowej Gigaset IP
naciśnij długo za pomocą wybrać linię Wybierz za pomocą wprowa-
dzić numer . . . numer jest wybierany na ok. 3 sekundy po wprowadzeniu ostatniej cyfry
Wybieranie kontaktu z lokalnej książki telefonicznej
Za pomocą otworzyć książkę telefoniczną za pomocą wybrać kontakt
Naciśnij
lka słuchawek i dostępnych jest
Wybieranie pozycji z centralnej książki telefonicznej
Nacisnąć długo
W stacjach bazowych CAT-iq:
otwiera się centralna książka telefoniczna stacji bazowej
W stacji bazowej Gigaset IP:
otwiera się lista dostępnych książek telefonicznych online
za pomocą wybrać książkę telefoniczną online lub bazę
teleadresową OK . . . otwiera się wybrana książka telefoniczna
szukać kontaktu (procedura podobna, jak po wyborze książki telefonicznej)
Wybieranie z listy ostatnich połączeń wychodzących
Nacisnąć krótko przycisk odbierania połączenia . . . otwiera się lista ostatnich połączeń
wychodzących za pomocą wybrać pozycję nacisnąć
Wybieranie z historii połączeń
Listy poł. OK za pomocą wybrać listę OK za pomocą
wybrać kontakt Naciśnij
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
11
Page 14
Inne funkcje
Odbieranie połączenia
Naciśnij
jeżeli włączone jest Autood
Funkcje podczas rozmowy
Wyciszanie mikrofonu:
Wewnętrzne zapytanie:
Funkcja głośnomówiąca:
Zmiana głośności słuchawki lub funkcji głośnomówiącej:
bieranie ( str. 19): wyjąć słuchawkę ze stacji bazowej
Na słuchawce można odsłuchać wiadomości z dostępnych automatycznych sekretarek (poczt
głosowych)
Odsłuchiwanie wiadomości
Nacisnąć za pomocą wybrać automatyczną sekretarkę OK
lub:
SekretarkaOKOdtwórz wiadom.OK za pomocą
wybrać automatyczną sekretarkę OK
Przycisk wcisnąć długo
lub:
Włączanie poczty głosowej operatora
Poczta głosowa operatora to automatyczna sekretark
a udostępniona przez operatora sieci.
SekretarkaOKPoczta głosowaOK ew. za pomocą
wybrać połączenie OK . . . następnie
W przypadku połączenia stacjonarnego:
za pomocą wpisać lub zmienić numer poczty głosowej
operatora Zapisz
W celu włączenia i wyłączenia poczty głosowej operatora należy
wybrać numer i kod funkcji operatora sieci. Ew. zasięgnąć informacji u
operatora.
Połączenia VoIP (zależne od usługodawcy internetowego):
za pomocą włączyć / wyłączyć za pomocą wpisać lub
zmienić numer poczty głosowej operatora Zapisz
12
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 15
Inne funkcje
Aktywacja lokalnej automatycznej sekretarki w routerze CAT-iq
Sekretarka OK Poczta glosowa OK Poczta głosowa
OK za pomocą wpisać lub zmienić numer automatycznej sekretarki przyznany przez router Zapisz
Obsługa lokalnej automatycznej sekretarki przez stację bazową Gigaset
Za pomocą słuchawki można obsługiwać maksymalnie trzy lokalne automatyczne sekretarki.
Włączanie / wyłączanie automatycznej sekretarki:
Sekretarka OK Uruchomienie
Zmień za pomocą włączyć / wyłączyć Zapisz
Rejestrowanie własnej zapowiedzi:
Sekretarka OK Zapowiedzi OK
Nagraj zapowiedz lub Nagraj wskazówke OK OK
zarejestrować zapowiedź Koniec
Historia połączeń
Jeżeli w stacji bazowej zapisywane są połączenia, wówczas słuchawka może sygnalizować różne
typ połączeń ( nieodebrane, odebrane i wychodzące).
Otwieranie listy połączeń
Za pomocą przycisku kontekstowego:
Połąc z. wybrać listę OK
Poprzez menu:
Listy poł. OK wybrać listę OK
Listy wiadomości
Gdy w stacji bazowej zostanie zapisana wiadomość, na słuchawce pojawia się odpowiednie
powiadomienie.
Gdy nadejdzie nowa wiadomoś
wiadomości (jeżeli jest aktywny). W stanie oczekiwania wyświetlany jest symbol typu
wiadomości oraz ich liczba ( połączenia nieodebrane, wiadomości na automatycznej
sekretarce/poczcie głosowej operatora i przeoczone terminy).
Wyświetlanie wiadomości
ć, rozlega się dźwięk informacyjny. Dodatkowo miga przycisk
Nacisnąć za pomocą wybrać żądaną listę OK
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
13
Page 16
Inne funkcje
Profile dźwięku
W telefonie dostępne są profile dźwięku pozwalające dostosować słuchawkę do warunków
otoczenia: Profil Głośny, Profil Cichy, Profil Osobisty
Za pomocą przełączaj między profilami . . . Profil jest przełączany natychmiast bez zapy-
tania
Profile przy dostawie są ustawione następująco:
Stan fabrycznyProfil GłośnyProfil CichyProfil Osobisty
Przykład:
Wyłączanie dzwonka: za pomocą ustawić Profil Cichy . . . pojawia się w pasku
stanu
Ponowne włączenie dzwonka:
za pomocą ustawić Profil Głośny lub Profil Osobisty
ta
wienia telefonu str. 16
Us
Kalendarz
Do kalendarza można wprowadzić maksymalnie 30 przypomnień.
Organizer OK Kalendarz OK
Timer
Na końcu odliczania można wyzwolić alarm.
Organizer OK Czasomierz OK
Budzik
Można ustawić alarm, który w określonym czasie uruchomi odtwarzanie w ybranej melodii przez
słuchawkę.
Organizer OK Budzik OK
14
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 17
Inne funkcje
Niania elektroniczna
Przy włączonej niani elektronicznej zapisany numer (wewnętrzny lub zewnętrzny) zostaje
wywołany, gdy tylko w otoczeniu słuchawki zostanie przekroczony określony poziom hałasu.
Dodatkowe funkcje OK Babyfon OK
ECO DECT (zależnie od stacji bazowej)
Przy dostawie słuchawka jest ustawiona na maksymalny zasięg. Zapewnione jest wówczas optymalne połączenie między słuchawką a stacją bazową. Można zmniejszyć emisję promieniowania, jeżeli stacja bazowa obsługuje tę funkcję.
Ograniczenie promieniowania nawet o 80%:
Ustawienia OK ECO DECT OK
Maks. zasieg Zmień ( = nieaktywny)
Wyłączanie promieniowania w stanie oczekiwania:
Ustawienia OK ECO DECTOK
Bez emisji Zmień ( = aktywny)
Zbiór multimediów
W zbiorze multimediów słuchawki są zapisane dzwonki i obrazy, których można używać jako
obrazy osób dzwoniących (obrazy CLIP) lub jako wygaszacze ekranu. Domyślnie zapisane są
różne dźwięki polifoniczne i obrazy. Więcej obrazów i dźwięków można pobrać z komputera
(Gigaset QuickSync)
www.gigaset.com/quicksync.
Dodatkowe funkcje OK Moje dokumenty OK
E-mail (zależnie od stacji bazowej)
Na stacji bazowej z obsługą IP można odbierać i odczytywać wiadomości e-mail, jeżeli w telefonie skonfigurowano nazwę serwera poczty przychodzącej oraz
(nazwa konta, hasło). W tym celu należy skorzystać z konfiguratora internetowego telefonu.
Nowe przychodzące wiadomości e-mail są sygnalizowane na słuchawce: rozlega się dźwięk
powiadomienia, miga przycisk wiadomości a w stanie oczekiwania pojawia się symbol
Odczyt wiadomości e-mail
osobiste dane dostępowe
Wiadomości OK E-mail OK wybierz e-mail Czytaj
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
15
Page 18
Ustawianie telefonu
Centrum informacyjne (zależnie od podstawy)
Jeżeli Twoja słuchawka mobilna jest zalogowana w stacji bazowej Gigaset z obsługą IP, wówczas
Centrum informacyjne może udostępniać na wyświetlaczu słuchawki pasek informacyjny.
Usługi informacyjne to informacje pobierane z Internetu, np. wiadomości lub prognoza pogody.
Ustawienia te zostały już skonfigurowane domyślnie w telefonie.
Wybór usług informacyjnych
Centrum informacji OK . . . pojawia się lista dostępnych usług
informacyjnych za pomocą wybierz usługę informacyjną OK
W
tlanie usługi informacyjnej jako wygaszacza ekranu
yświe
Centrum informacji OK Wygaszacz ekranu OK za
pomocą wybierz usługę informacyjną OK ew. dokonaj innych ustawień dla
wybranej usługi informacyjnej Zapisz
Usługi informacyjne są wskazywane na wyświetlaczu po ok.
słuchawki do stanu oczekiwania.
10 sekundach po powrocie
Ustawianie telefonu
Niektóre zmiany w ustawieniach (np. głośność słuchawki lub dzwonka):
• obowiązują w profilach Profil Głośny i Profil Cichy tylko, dopóki profil nie zostanie
zmieniony.
• w Profil Osobisty są zapisywane na stałe w tym profilu.
Ustawiony profil pozostaje zachowany po wyłączeniu i ponownym włączeniu słuchawki.
Informacje o profilach str. 14
Język
Ustawienia OK Język wybrać język
Wybierz ( = wybrano)
Jeżeli ustawiono niezrozumiały język:
Przyciski powoli naciskać jeden po drugim za pomocą wybrać
zrozumiały język nacisnąć prawy przycisk wyświetlacza
Data i godzina (niezależnie od stacji bazowej)
Data i godzina zostały ustawione na stacji bazowej. W stacji bazowej z funkcją IP można ustawić
datę i godzinę, również poprzez sieciowy serwer czasu.
Jeżeli stacja bazowa obsługuje tę funkcje, można również us
słuchawce.
tawić datę i godzinę ręcznie na
Ustawienia OK Data i godzina OK ustawić datę i czas
Zapisz
16
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 19
Ustawianie telefonu
Wyświetlacz + klaw.
Ustawienia OK Wyświetlacz + klaw. wybrać ustawienie
Wygaszacz ekranu:
Powiększona czcionka:
Motyw kolorystyczny:
Podświetlenie wyświetlacza:
Wygaszacz ekranu Edytuj za pomocą włączyć /
wyłączyć za pomocą wybrać wygaszacz ekranu Zapisz
Duża czcionka Zmień ( = aktywny) . . . czcionka i symbole w
historiach połączeń i w książce adresowej są powiększone
Schemat kolorów OK za pomocą wybrać schemat
kolorystyczny Wybierz ( = wybrano) . . . na wyświetlaczu jest
widoczny wybrany motyw kolorystyczny
ze stacji ładującej odbierane jest połączenie przychodzące
Prefiks:
Inne ustawienia w niektórych stacjach bazowych Gigaset
Czas przerywania połączenia:
Nr-y kierunkowe OKza pomocą wybrać / zmienić pole
edycyjne za pomocą wprowadzić prefiks Zapisz
Ponowienie OK . . . pojawia się lista możliwych czasów przery-
wania połączenia (Flash) za pomocą wybrać czas przerywania połączenia Wybierz ( = wybrane)
Prefiks:
Połączenia anonimowe:
Zablokowane numery:
Tryb ochrony (lista blokowanych):
Nr dostepowy OK za pomocą wprowadzić prefiks za
pomocą wybrać moment wybierania prefiksu Zapisz
Anonimowe pol. Edytuj lub OK ( = aktywny) za
pomocą wybrać Tryb zabezpi ecz (Wycisz. pol./Zablok. pol.) Zapisz . . . połączenia bez identyfikacji numeru są traktowane we wszystkich słuchawkach zgodnie z wybranym trybem
ochrony
Czarna lista Edytuj lub OK Zablokow. numery OK . . .
wskazywana jest lista zablokowanych numerów Nowe za
pomocą wprowadzić numer Zapisz . . . połączenia z
numerów, które nie są na liście blokowanych, nie są sygnalizowane
(tryb ochrony Zablok. pol.) lub są sygnalizowane tylko na wyświetlaczu (tryb ochrony Wycisz. pol.).
Czarna lista Edytuj lub OK Tryb zabezpiecz OK za
pomocą wybrać żądany tryb ochrony (Wycisz. pol./Zablok. pol.) Zapisz
Dyn. lista numerów blokowanych
Czarna lista Edytuj lub OK Lista dynamiczna Edytuj
( = aktywne) . . . Lista numerów blokowanych jest dynamiczna,
tzn. najstarszy numer jest z niej usuwany, gdy lista jest pełna i
zostanie wpisany nowy numer
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
19
Page 22
Ustawianie telefonu
W stacji bazowej Gigaset IP
Konfiguracja połączenia z Internetem:
Asystent VoIP OK Przejść kreatora połączenia. Za pomocą
asystenta VoIP można skonfigurować konto IP.
Przyporządkowywanie połączeń wychodzących:
Polaczenia wysyl. OK Zmiana przyporządkowania połączeń
wychodzących dla słuchawki
Przyporządkowanie połączeń przychodzących:
Odbiór polaczen OK Zmiana przyporządkowania połączeń
przychodzących dla słuchawki
W stacjach bazowych CAT-iq
Konfiguracja połączeń do słuchawki:
Połąc zenia OK za pomocą wybrać połączenie OK za
pomocą wybrać funkcję, np.:
Nazwa połączenia zmiana
Przypisane słuch.
Wiele połączeń włączanie / wyłączanie
Podsł uch włączanie / wyłączanie
Wyświetlanie statusu systemu i linii:
Diagnostyka OK Wybrać funkcję :
System: Wyświetlanie statusu systemu (OK lub Błąd)
Linia: Wyświetlanie informacji o połączeniu (Stan linii, Użycie linii,
Przekierowanie)
Wyświetlanie komunikatu o stanie na wyświetlaczu:
Diagnostyka OKPowiadomieni aOK Stan
systemu / Stan linii wybrać Wł. lub Wył. Zapisz
20
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 23
Ustawianie telefonu
System
Menu zawiera funkcje i ustawienia służące do zarządzania i ochrony słuchawki i stacji bazowej.
UstawieniaOK SystemOK wybrać ustawienie
Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki:
Reset słuchawki OK Tak . . . ustawienia fabryczne słuchawki
sprawdza, czy połączenie DECT do stacji bazowej jest szyfrowane.
Jeżeli nie jest, na wyświetlaczu pojawia się komunikat.
Zmiana PIN-u systemu / stacji bazowej:
PIN systemu OK w razie potrzeby za pomocą wprowadzić
aktualny PIN systemu OK za pomocą wprowadzić nowy
PIN systemu Zapisz
Więcej funkcji stacji bazowej Gigaset IP
Zmiana ustawień IP:
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego:
Siec lokalna OK za pomocą wprowadzić PIN systemu
(jeżeli jest inny, niż 0000) OK za pomocą wybrać
Statycz. wprowadzanie danych adresowych IP Zapisz
Aktualizuj firmware OK za pomocą wprowadzić PIN
systemu OK . . . telefon nawiązuje połączenie internetowe z
serwerem konfiguracyjnym Ta k . . . wykonywana jest aktualizacja
Inne funkcje stacji bazowych / routerów CAT-iq
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego:
Aktualizacja słuch. OK Aktualizuj OK OK . . . wykony-
wana jest aktualizacja
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
21
Page 24
Obsługa klienta i pomoc
Dodatek
Obsługa klienta i pomoc
Rozwiązania krok po kroku z obsługą klientów Gigaset
www.gigaset.com/service.
Czy mają Państwo pytania? Gigaset oferuje Państwu do dysp
Szybką pomoc serwisową uzyskacie Państwo w instrukcji obsługi d
talu internetowego Gigaset pod adresem
Znajdziesz tam informacje oraz różne usługi
www.gigaset.com/service.
dla swojego produktu Gigaset:
• Pytania i odpowiedzi (FAQ)
• Sprawdzenie kompatybilności
• Kontakt
Infolinia Polska 801 140 160
Koszt połączenia według stawki operatora.
Należy przygotować dowód zakupu.
Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest spr
produkt może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na opakowaniu, w pobliżu znaku
CE, widnieje informacja dla jakiego kraju jest on przeznaczony.
ym zaleceniem lub zaleceniami w instrukcji obsługi, czy też
Używanie sprzętu niezgodnie z pow
niezgodnie z jego przeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa
lub wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobo
widniejącą datą oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
Pytania dotyczące łącza DSL i dostępu do usługi VoIP należy
usługi.
yższ
ozycji wszechstronny serwis.
ostępnej w internecie oraz w witrynie por-
zeda
wany przez autoryzowanych dystrybutorów w kraju,
wiązany jest dostarczyć dokument zakupu z
kierować do operatora udostępniającego te
Gwarancja
Warunki gwarancji
1 Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2 Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów
produktu przez okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz
dowodzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4 Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach:
• brak pieczątki i podpisu sprzedawcy
• numer fabryczny/seryjny produktu lub datę sprzedaży w jakikolwiek sposób zmieniono, zamazano,
usunięto lub zatarto
5 Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych
od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6 Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą gwarancyjną.
7 Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do naprawy.
8 Naprawa gwarancyjna nie ob ejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do których wykonania
zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie.
22
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 25
Obsługa klienta i pomoc
OpisMaksymalna liczba dozwolonych błędów
pikseli
Kolorowy subpiksel1
Ciemny subpiksel1
Całkowita liczba kolorowych i ciemnych subpikseli1
Ślady użytkowania na wyświetlaczu i obudowie są wykluczone z gwarancji.
9 Uż ytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub części produktu na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw istotnych, a
produkt nadal będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia.
Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które uniemożliwia korzystanie z produktu
zgodnie z jego przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część produktu, w której nastąpiła
usterka. W przypadku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na
produkt o nie gorszych parametrach funkcjonalnych od produktu podlegającego wymianie
10 Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b. mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
• niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania, przechowywania i konserwacji
• nieautoryzowanej ingerencji w oprogramowanie urządzenia
• samowolnych (dokonanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby) napraw, przeróbek
lub zmian konstrukcyjnych
• zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą, wyładowania atmosferyczne, rdza oraz korozja)
• użytkowania lub pozostawienia produktu w niewłaściwych warunkach (nadmierna wilgotność, zbyt
wysoka lub niska temperatura, itp.)
• zastosowania nieoryginalnych akcesoriów
• przepięć w sieci telefonicznej lu b energetycznej, niep rawidłowego napięcia zasilającego, podłączenia
do nieuziemionego gniazda zasilającego
11 Gigaset Communications GmbH nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych użytkow-
nika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
Wykluczenie odpowiedzialności
Wyświetlacz tego telefonu komórkowego składa się z punktów (pikseli). Każdy z pikseli składa się z trzech
subpikseli (czerwony, zielony, niebieski).
Może się zdarzyć, że nastąpi awaria jednego z subpikseli lub zmiana koloru.
Wnioski gwarancyjne można składać, jeżel
pikseli.
i
zostanie przekroczona maksymalna liczba błędnie działających
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
23
Page 26
Obsługa klienta i pomoc
24
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 27
Instrukcje producenta
Instrukcje producenta
Zezwolenie
To urządzenie przeznaczone jest do użytku na całym świecie, a poza Europejskim Obszarem Gospodarczym
(z wyjątkiem Szwajcarii) po uzyskaniu krajowej homologacji.
Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.gigaset.com/docs.
Deklaracja ta powinna również być dostępna wśród plików
„Europejskie deklaracje zgodności”.
W związku z tym prosimy o sprawdzenie wszystkich tych plików.
Ochrona danych
Firma Gigaset bardzo poważnie podchodzi do ochrony danych swoich klientów. Z tego względ u dbamy o to,
aby wszystkie nasze produkty były tworzone w technologii chroniącej dane osobowe („Privacy by Design”).
Wszystkie zbierane nas dane służą zapewnieniu usług najlepszej jakości. Należy przy tym zwrócić uwagę, że
Państwa dane są chronione i używane tylko do celów związanych z udostępnianiem Państwu określonych
usług lub produktów. Wiemy, jaką drogę przechodzą Państwa dane w naszym przedsiębiorstwie oraz dbamy
o to, aby była ona bezpieczna, odpowiednio chroniona i zgodna z wytycznymi dotyczącymi ochrony danych
osobowych.
y
Pełny tekst dyrektywy RODO UE jest dostępn
www.gigaset.com/privacy-policy
pod następującym adresem internetowym:
n
„Międzynarodowe deklaracje zgodności” lub
Środowisko
System zarządzania środowiskowego
Więcej informacji na temat przyjaznych dla środowiska produktów i technologii można znaleźć także na
stronie internetowej
Certyfikat ISO 9001 (jakościowy): od
Service GmbH.
www.gigaset.com.
Firma Gigaset Communications GmbH jest certyfi
narodowymi ISO 14001 oraz ISO 9001.
Certyfikat ISO 14001 (środowiskowy): o
Management Service GmbH.
17 lut
ego 1994 roku, wydany przez TÜV SÜD Management
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
kowana zgodnie z normami między-
d
września 2007 roku, w ydany przez TÜV SÜD
25
Page 28
Instrukcje producenta
Utylizacja
Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Należy je utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami
dotyczącymi likwidacji odpadów. Odpowiednie informacje można uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach.
Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej
2012/19/UE.
urz
Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zuż ytych
dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urząd
oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
ądzeń obniżają szkodliwość tych odpadów
zeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie
Konserwacja
Urządzenie należy czyścić cz ystą, wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną. Nie wolno używać środków
czyszczących ani ściereczek z mikrofibry.
gdy u
Nie należy ni
nego.
W rzadkich przypadkach kontakt urządzenia z substancjami chemicznymi może doprowadzić do zmian
ier
zchniowych. Ze względu na ilość chemikaliów dostępnych na rynku nie było możliwe przetestowanie
pow
wszystkich substancji.
Uszkodzenia błyszczących powierzchni można ostrożnie zlikwi
ekranu telefonu komórkowego.
żywać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycz-
dować przy użyciu środka do czyszczenia
Kontakt z cieczami
W przypadku kontaktu urządzenia z cieczą należy:
1 Odłączyć wszystkie kable od urządzenia.
2 Wyją
ć akumulatory i pozostawić otwartą wnękę akumulatorów.
3 Umożliwić wypłynięcie cieczy z urządzenia.
4 Wytrzeć do sucha wszystkie elementy.
5 Umieścić urządzenie (klawiaturą do dołu) z otwartą wnęką akumulatorów na co najmniej 72 godziny w
suchym, ciepłym miejscu (nie w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
6 Urządzenie należy włączyć dopiero po jego całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół można znowu używać urządzenia.
26
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 29
Dane techniczne
Dane techniczne
Bateria
Technologia:litowo-jonowa (Li-Ion)
Napięcie:3,7 V
Pojemność:750 mAh
Czasy pracy / czasy ładowania słuchawki
Czas pracy telefonu Gigaset zależy od pojemności baterii, jej wieku oraz sposobu użytkowania. (wszystkie
podane czasy są czasami maksymalnymi)
Czas czuwania (godziny)200/160 *
Czas rozmów (godziny)12
Czas pracy przy 1,5 godz. rozmów dziennie (godziny) 110/85 *
Czas ładowania w stacji ładującej (godziny)2,5
* Bez emisji wyłączony / Bez emisji włączony, bez podświetlenia wyświetlacza w stanie oczekiwania
Pobór mocy słuchawki w stacji ładującej
Podczas ładowania:ok. 4,50 W
Dla zachowania stanu naładowania:ok. 0,30 W
Ogólne dane techniczne
Standard DECTobsługiwany
Standard CAT-iqcertyfikowany według standardu CAT-iq2.0 z głosem HD
Standard GAPobsługiwany
Liczba kanałów60 kanałów duplex
Zakres częstotliwości radiowych1880-1900 MHz
Metoda duplexMultiplex czasowy, długość ramki 10 ms
Częstotliwość powtarzania impulsu nadaw-
czego
Długość impulsu nadawczego370 μs
Siatka kanałów1728 kHz
Prędkość przesyłu1152 kb/s
ModulacjaGFSK
Kodowanie głosu32 kb/s
Moc nadawcza10 mW średniej mocy na kanał, moc impulsu 250 mW
Zasięgdo 50 m w budynkach, 300 m na zewnątrz
Warunki otoczenia podczas eksploatacjiod +5 °C do +45 °C; wilgotność względna od 20 % do 75 %
dect.org/cat-iq-certification.aspx
www.
100 Hz
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
27
Page 30
Dane techniczne
Zasilacz
ProducentSalom Electric (Xiamen) Co. Ltd.
Numer w rejestrze handlowym: 91350200612003878C
31 Building, Huli Industrial District,
Xiamen, Fujian 361006, P.R. China
Salcomp (Shenzen) Co. Ltd.
Numer w rejestrze handlowym: 91440300618932635P
Salcomp Road, Furond Industrial Area,
Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China
Rozpoznanie modeluC733
Napięcie wejściowe230 V
Częstotliwość wejścia prądu przemiennego 50 Hz
Napięcie wyjściowe5 V
Prąd wyjściowy0,4 A
Moc wyjściowa2 W
Średnia sprawność podczas eksploatacji> 71,6 %
Sprawność przy niewielkim obciążeniu
(10%)nieistotne – tylko przy mocy wyjściowej > 10 W
Pobór mocy przy zerowym obciążeniu< 0,10 W
28
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.
Dostępność i sposób obsługi funkcji w
Page 31
Tabele zestawów znaków
1) Spacja
2) Złamanie wiersza
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
abc2дбавгз
def 3лйик
gh i4ïíìî
jkl5
mno6цсутфх
pqr s7ß
tuv8üúùû
wxy z 9 ÿ ýæøå
.,?!0
1)
2)
1) Spacja
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1$¤
abc2ąäáâćç
def 3ďęëéě
gh i 4 í î
jkl5ł
mno6ńňóöőô
pqr s 7 ř ß ś š
tuv8 t'űüúů
wx y z 9 ý ź ż ž
-.0
1)
Standardowa czcionka
Naciśnij kilkakrotnie odpowiedni klawisz.
Europa Środkowa
Naciśnij kilkakrotnie odpowiedni klawisz.
Dane techniczne
Państwa telefonie może nieznacznie odbiegać od instrukcji.