GARMIN GHC 10 User Manual [ru]

GHC 10
Руководство пользователя
© 2011 Garmin Ltd. или дочерние компании
Все права защищены. Кроме тех случаев, когда иное явно выражено в данном документе, никакая часть данного руководства не может быть воспроизведена, копирована, передана, распространена, загружена или сохранена на любом носителе и для любой цели без явного письменного разрешения компании «Гармин». Компания «Гармин» дает разрешение на загрузку одной копии данного руководства и любой редакции данного руководства на жесткий диск или другой электронный носитель для лич­ного использования при условии, что такая электронная или печатная копия данного руководства или его редакции содержит полный текст сообщения об авторских правах, и что любое несанкционированное коммерческое распространение данного руководства или любой его редакции будет строго запрещено.
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного оповещения. Компания «Гар­мин» оставляет за собой право на изменение или усовершенствование своих продуктов, а также на внесение изменений в контент без оповещения любых лиц или организаций о подобных изменениях или усовершенствованиях. Посетите сайт компа­нии «Гармин» (www.garmin.com) и узнайте об обновлениях, а также найдите дополнительную информацию по использованию и работе данного продукта «Гармин» и других приборов.
Garmin® и логотип компании «Гармин» являются торговыми марками компании Garmin Ltd. или ее дочерних компаний, зареги­стрированных в США и других странах. GHP™, GHC™, GMI™, myGarmin™ и Shadow Drive™ являются торговыми марками компа­нии Garmin Ltd. или ее дочерних компаний. Эти торговые марки не могут быть использованы без явного разрешения компании «Гармин».
2 GHC 10 Руководство пользователя
ВВЕДЕНИЕ
выполнять ручное управление, а также предлагает несколько функций и рисунков автоматического управления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Вы несете ответственность за безопасное и благоразумное управление судном. Прибор GHP 10/10V/12 предназначен для того, чтобы повысить Ваши возможности по управле­нию судном, однако он не снимает с Вас ответственности за обеспечение безопасности управления. Во время навигации избегайте опасных объектов и не оставляйте штурвал.
Всегда будьте готовы принять на себя ручное управление судном.
Практикуйтесь в использовании автопилота GHP 10 во время штиля и в безопасных водах.
Будьте особенно внимательны при использовании прибора GHP 10 на высоких скоростях около таких объектов, как при­чалы, сваи, другие суда.
Для управления системой автопилота GHP используется блок управления GHC 10. С помощью этого компонента Вы можете включать систему автопилота GHP 10, изменять направление движения и задавать настройки.
Для установки системы автопилота GHP, включая блок управ­ления GHC 10, используйте прилагаемую инструкцию.
Советы
• Находясь на любом экране, выберите кнопку STBY для пере­вода автопилота в режим ожидания и возврата на экран «Направление».
• Выберите кнопку «Питание» для настройки уровня яркости и цветового режима.
• Удерживайте кнопку «Питание» в нажатом положении для включения и выключения автопилота.
Система автопилота GHP непрерывно осуществляет рулевое управление Вашим судном для поддержания постоянного на­правления движения. В дополнение к базовой функции удер­живания заданного курса система автопилота GHP позволяет
GHC 10 Руководство пользователя 3
ПРИМЕЧАНИЕ: Если к автопилоту подключено более одного устройства GHC 10, то для выключения автопилота Вы должны выключить все подключен­ные приборы GHC 10.
• Выберите кнопку «стрелка вверх» или «стрелка вниз» для выделения опции меню.
Обозначения, используемые в руководстве пользователя
В тексте данного руководства система автопилота GHP именуется «автопилот», а блок управления GHC 10 – «устрой­ство».
Когда Вас просят выбрать какую-либо позицию в устройстве, Вам следует нажать программируемую кнопку, находящуюся в нижней части экрана.
Стрелки (>) в тексте данного руководства означают, что Вы должны выбрать несколько позиций в заданной последо­вательности. Например, если Вас просят «выбрать Menu > Setup», то Вы должны сначала выбрать позицию Menu (меню), а затем Setup (настройка).
4 GHC 10 Руководство пользователя
Содержание
Введение Советы Обозначения, используемые в руко­водстве пользователя Начало работы Лицевая панель Включение автопилота Выключение автопилота Настройка экрана Настройка цветового режима Настройка подсветки Включение совместного использования сети Экран «Направление» Работа автопилота на моторных судах Советы по использования автопилота на моторных судах Динамические опции меню Удерживание направления движения Настройка направления движения Изменение направления движения с помощью штурвала
GHC 10 Руководство пользователя 5
Изменение направления движения с помощью автопилота Выбор направления движения судном Использование управления направле­нием движения Управление движением судна по ри­сунку Зигзаг Круг Разворот Человек за бортом Отмена движения по рисунку Использование рулевого управления с помощью GPS Использование маршрута Орбита Лист клевера Поиск Отмена движения по рисунку GPS Работа автопилота на парусных судах Удерживание направления движения Изменение направления движения
Удерживание направления ветра Настройка режима удерживания направления ветра Повороты оверштаг и фордевинд Настройки поворотов оверштаг и фордевинд Следование по маршруту Настройки Системные настройки Настройки дистанционного управления Подключение пульта дистанционного управления Настройка пульта дистанционного управления GHC 10 Настройки пользователя GHC 10 Приложение Настройка автопилота Лицензия на программное обеспече­ние Декларация соответствия Сообщения об ошибках и предупре­ждения
НАЧАЛО РАБОТЫ
Лицевая панель
1 Ожидание 2 Программируемые кнопки 3 Кнопка «Питание»
Настройка экрана
Настройка цветового режима
1. Находясь на любом экране, выберите кнопку «Питание».
2. Выберите Color Mode (цветовой режим).
3. Выберите Select (выбрать) для переключения между ноч­ным и дневным цветовым режимом.
Настройка подсветки
1. Находясь на любом экране, выберите кнопку «Питание».
2. Выберите Backlight (подсветка).
3. Выберите кнопку «стрелка вверх» или «стрелка вниз» для изменения уровня яркости подсветки.
4. Выберите Done (завершить).
Включение автопилота
Выберите кнопку «Питание».
Выключение автопилота
Удерживайте кнопку «Питание» в нажатом положении.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если к автопилоту подключено более одного устройства GHC 10, то для выключения автопилота Вы должны выключить все подключен­ные приборы GHC 10.
6 GHC 10 Руководство пользователя
Включение совместного использования сети
Вы можете совместно использовать настройки цветового режима и подсветки вместе с другими устройствами GHC 10 и GMI 10 в сети NMEA 2000.
1. Выберите Network Sharing (совместное использование сети).
2. Выберите Select (выбрать) для включения совместного ис­пользования сети.
Экран «Направление»
На экране «Направление» показано состояние автопилота и направление движения. Вы можете использовать программи­руемые кнопки для включения автопилота и ручной настройки направления движения с экрана «Направление».
После включения автопилота система переходит в режим ожи­дания, и на дисплее GHC 10 появляется экран «Направление».
Позиция Описание
1 Состояние автопилота 2 Действительное направление движения 3 Индикатор положения руля (только для па-
русников и моторных судов, оборудованных датчиком положения руля)
4 Функции программируемых кнопок
GHC 10 Руководство пользователя 7
Когда Вы выбираете кнопку Engage (включить) для активи­зации режима удержания курса автопилотом, автопилот берет на себя управление штурвалом и управляет судном для поддержания заданного направления движения. Желаемый курс (1) показан с помощью компаса в верхней части экрана «Направление».
Информация об экране в режиме удержания направления ветра на парусниках приведена на стр. 12.
РАБОТА АВТОПИЛОТА НА МОТОРНЫХ СУДАХ
Советы по использования автопилота на мотор-
Активация режима удерживания направления движения
Находясь на экране «Направление», выберите Engage (включить).
ных судах
Динамические опции меню
Первая опция меню, доступ к которому осуществляется путем выбора “Menu” (меню) на экране «Направление», меняется в зависимости от следующих условий:
• Если автопилот не находится в режиме движения по ри­сунку, выберите опцию для перехода на экран включения автопилота в режиме движения по рисунку, использованно­му в последний раз.
• Если автопилот находится в режиме движения по рисунку, выберите опцию для перехода на экран настройки рисунка. Если для данного рисунка не предусмотрены изменяемые пользователем настройки, то Вы не можете выбрать данную опцию меню.
Удерживание направления движения
Вы можете активизировать функцию автоматического удер­живания направления движения для обеспечения постоянно­го курса без регулировки с помощью штурвала.
8 GHC 10 Руководство пользователя
Автопилот берет на себя управление направлением движения для поддержания текущего курса.
Настройка направления движения
Когда автопилот находится в активизированном состоянии, Вы можете изменить направление движения с помощью штурвала (если Ваш автопилот оснащен Shadow Drive) или с помощью программируемых кнопок автопилота.
Изменение направления движения с помощью штурвала
Вы можете управлять судном вручную с помощью штурвала, когда автопилот находится в активизированном состоя­нии. Когда Вы стоите за штурвалом и управляете судном, автопилот не занимается управлением судном, и в верхней части экрана появляется желтая надпись “You Have the Helm” (Вы у штурвала). Если Вы вручную сохраняете определенное направление в течение нескольких секунд, автопилот воз­обновляет управление движением в новом направлении, и
на экране «Направление» появляется сообщение “Autopilot Engaged” (автопилот включен).
боре соответствующей программируемой кнопки происходит поворот на 1 градус. Для рулевого управления необходимо удерживать программируемую кнопку в нажатом положении.
Возобновление движения по рисунку после из­менения направления с помощью штурвала
Когда автопилот находится в режиме движения по рисунку, у Вас может возникнуть необходимость взять на себя управ­ление судном для прохождения опасного участка. Затем Вы можете вручную возобновить движение по рисунку. Дина­мическая опция меню позволяет Вам быстро вернуться к движению по рисунку.
Выберите Menu >[Pattern Name] (меню > название рисунка) для возобновления движения по последнему использованно­му рисунку.
Изменение режима рулевого управления
1. Находясь на экране «Направление», выберите Menu > Steering Mode (меню > режим рулевого управления).
2. Выберите одну из опций:
• Выберите Steering Mode > Rudder (режим рулевого управ-
ления > штурвал) для активизации рулевого управления с помощью штурвала.
• Выберите Steering Mode > Step (режим рулевого
управления > шаг) для активизации пошагового рулевого управления.
Изменение величины шага в пошаговом руле­Изменение направления движения с помощью автопилота
Вы можете управлять судном с помощью автопилота. При выборе программируемой кнопки, отвечающей за поворот, происходит изменение направления движения на 1 градус. Для более быстрого поворота необходимо удерживать соот­ветствующую программируемую кнопку в нажатом положе­нии. При управлении судном с помощью штурвала при вы-
GHC 10 Руководство пользователя 9
вом управлении
1. Находясь на экране «Направление», выберите Menu > Steering Mode >Step Turn Size (меню > режим рулевого
управления > размер шага поворота).
2. Выберите кнопку «стрелка вверх» или «стрелка вниз» для настройки размера шага поворота.
3. Выберите Done (завершить).
Рулевое управление с помощью программируе­мых кнопок
Когда автопилот находится в активизированном состоянии, Вы можете вручную управлять направлением движения с экрана «Направление».
ПРИМЕЧАНИЕ: Если автопилот находится в режиме движения по рисунку, то ручная настройка направле­ния движения отменяет рисунок.
Выберите одну из опций:
• Если Вы активизировали пошаговое рулевое управление, выберите кнопку
• Если Вы активизировали рулевое управление с помощью штурвала, выберите кнопку «стрелка влево» или «стрелка вправо».
Автопилот управляет движением судна, и на экране «Направ­ление» будет показано текущее действительное направление движения (1) и желаемое направление (2).
или .
Выбор направления движения судном
При надлежащем оснащении судна Вы можете управлять направлением движения (вперед или назад) с помощью автопилота.
Использование управления направлением дви­жения
Находясь на экране «Направление», выберите одну из опций:
• При движении вперед в режиме ожидания выберите Direction (направление) для включения задней передачи. Автопилот включит заднюю передачу, и на экране «Направ­ление» появится оранжевая надпись “Rev”.
• При движении назад в режиме ожидания выберите Direction (направление) для включения передней передачи. Автопи­лот включит переднюю передачу, и с экрана «Направление» исчезнет оранжевая надпись “Rev”.
10 GHC 10 Руководство пользователя
Loading...
+ 23 hidden pages