Festool CT-11-E User Manual [en, ru, de, es, fr, it, pl, cs]

CT 11 E
Bedienungsanleitung Absaugmobil 4 - 6
Operating Instructions Vacuum cleaner 7 - 9
Mode demploi Aspirateur 10 - 12
Instrucciones de servicio Aspirador 13 - 15
Istruzioni duso Aspiratore 16 - 18
Gebruiksaanwijzing Stofafzuiger 19 - 21
Bruksanvisning Dammsugare 22 - 24
Käyttöohje Imuri 25 - 27
Driftsvejledning Støvsuger 28 - 30
Bruksanvisning Støvsuger 31 - 33
Instruções de uso Aspirador 34 - 36
Руководство по эксплуатации Аппарат пылеудаляющий 37 - 39
Návod k obsluze Vysavaè 40 - 42
Instrukcja obs³ugi Odkurzacz 43 - 45
Kezelési utasítás Elszívókészülék 46 - 48
456 027_002
ПдзгЯб лейфпхсгЯбт Укпэффб брпссьцзузт 49 - 51
Festool GmbH Wertstr. 20 D-73240 Wendlingen ( 07024/804-0
1.9
4.1 4.2
4.3
2.1
2.3
2.5
2.7
2.2
2.4
2.6
2.8
3.1
3.2
3.3
3.4
D
Betriebsanleitung lesen und Sicherheitshinweise beachten!
Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang dieser Bedienungsanleitung.
1 Technische Daten CT 11 E
Leistungsaufnahme 350 - 1.200 W Anschlusswert an Gerätesteckdose max.: EU 2.400 W CH 1.100 W GB 1.800 W AUS 1.200 W Volumenstrom (Luft) max., Turbine 228 m3/h
Unterdruck max., Turbine 23.000 Pa Volumenstrom (Luft), typischer Betriebswert 160 m3/h
Unterdruck, typischer Betriebswert 18.000 Pa Filteroberfläche 14.000 cm² Saugschlauch Æ 27 mm x 3,5 m
Schalldruckpegel nach DIN 45 635 72 dB(A) Behälterinhalt 15 l Abmessung T x B x H 671 x 390 x 350 mm Gewicht 11,5 kg Länge der Netzanschlussleitung 7,5 m Schutzart IP X4
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Absaugmobil ist bestimmungsgemäß geeig­net für das Auf- und Absaugen von nichtgesund­heitsgefährdenden Stäuben, Schmutz, Sand, Spä­nen u.s.w.. Das Absaugmobil ist bestimmungsgemäß geeig­net zum Aufsaugen von Wasser. Das Absaugmobil ist gemäß EN 60335-1 und EN 60335-2-69 geeignet für erhöhte Beanspru­chung bei gewerblicher Nutzung.
2.1 Sicherheitshinweise
- Nur von Festool zugelassenes Zubehör verwen­den (siehe Festool-Katalog).
- Keine Funken oder heiße Späne einsaugen.
- Mit Ausnahme von Holzstaub keine brennbaren oder explosiven Stäube (z.B. Magnesium, Alumi­nium u.s.w.) einsaugen  Explosionsgefahr!
- Keine brennbaren oder explosiven Flüssigkeiten (z. B. Benzin, Verdünnung usw.) einsaugen
- Explosionsgefahr!
- Keine aggressiven Flüssigkeiten / feste Stoffe (Säuren, Laugen, Lösungsmittel usw.) aufsaugen.
- Bei Nichtgebrauch sowie vor Wartungsarbeiten, den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
- Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und schar­fen Kanten.
- Kontrollieren Sie regelmäßig den Stecker und das Kabel und lassen Sie diese bei Beschädigung
von einer autorisierten Kundendienstwerkstätte erneuern.
- Gerät nicht dem Regen aussetzen.
- Gerät nicht am Handgriff mittels Kranhaken oder Hebezeug hochheben und transportieren.
- Das Gerät darf aus Sicherheitsgründen nur an einer schutzgeerdeten Steckdose betrieben wer­den.
3 Gerätevorbereitung und Inbetriebnahme
3.1 Elektrischer Anschluss
Achtung! Die auf dem Typenschild des Absaug-
mobils angegebene Betriebsspannung muss mit der Spannung des Leitungsnetzes übereinstim­men! Beim Einstecken des Netzkabels darauf achten, dass das Absaugmobil abgeschaltet ist.
3.2 Ein-/ Aus-Schalter (1.3)
In der Stellung 0 ist das Absaugmobil ausgeschal­tet und die Gerätesteckdose (1.9) stromlos. Zwei Betriebsarten sind möglich:
a) Schalterstellung MAN:
Der Saugmotor läuft sofort an. Die Gerätesteckdose ist stromlos.
b) Schalterstellung Auto:
Die Gerätesteckdose ist stromführend. Der Saugmotor startet beim Einschalten des an­geschlossenen Werkzeuges.
Achtung: Vor dem Drehen auf Schalterstellung Auto darauf achten, dass das angeschlossene Gerät abgeschaltet ist.
4
3.3 Saugkraftregulierung (1.4)
An der Saugkraftregulierung kann die Saugleistung variiert werden. Dies ermöglicht eine präzise An­passung an unterschiedliche Saugaufgaben.
3.4 Elektrowerkzeug anschließen Achtung!
Maximaler Anschlusswert an der Gerätesteckdose beachten (siehe Technische Daten)! Elektrowerkzeug an der Gerätesteckdose (1.7) an­schließen. Darauf achten, dass beim Ein- und Aus­stecken das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist.
4.3 Das Antistatic-System (AS)
Beim Saugen entstehen durch Reibung im Absaug­schlauch statische Aufladungen. Diese können sich für die Bedienungsperson durch elektrische Schlä­ge unangenehm bemerkbar machen. Zur Ableitung dieser statischen Aufladungen ist das Absaugmobil serienmäßig mit einem Antistatic-System ausge­rüstet. Hierzu ist jedoch die Verwendung eines Antistatic-Schlauches erforderlich.
Achtung: Die Antistatic-Funktion ist nur gewähr­leistet, wenn der Stecker in eine schutzgeerdete Steckdose eingesteckt ist.
4 Anwendung
Auf der Ablagefläche (1.2) läßt sich mit den beiden Verschlüssen (1.1) ein Systainer befestigen. In die Öffnung (1.8) kann ein Schlauchhalter (1.9, Bestell-Nr. 487 072) gesteckt werden. Alternativ kann ein Schlauchhaken (Best.-Nr. 452 998) zum Aufwickeln des Saugschlauches be­festigt werden. Der ausfahrbare Handgriff (4.1) ermöglicht einen bequemen Transport des Absaugmobils. Er ist mit dem Hebel (4.2) in 2 Positionen rastbar. Am Unterteil des Saugmobils können Puffer (4.3, Best.-Nr. 452 929) befestigt werden. Diese verhindern ein Verrutschen des Absaug­mobils beim Transport und beim Arbeiten.
4.1 Trockene Stoffe saugen
Vor dem Aufsaugen trockener Stoffe sollte stets ein Filtersack im Behälter eingelegt sein. Das aufgesaugte Material ist dann einfach zu entsorgen. Nach dem Aufsaugen von Flüssigkeiten ist das Filterelement feucht. Ein feuchtes Filterelement setzt sich schneller zu, wenn trockene Stoffe aufgesaugt werden. Aus diesem Grund sollte das Filterelement vor dem Trockensaugen getrocknet oder durch ein Trockenes ersetzt werden.
5 Handhabung
5.1 Absaugmobil öffnen / schließen
- Verschlussklammern (2.2) öffnen,
- Oberteil (2.4) bis zum Einrasten der Stütze (2.5) nach oben schwenken.
Das Schließen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Um die Stütze drücken bzw. ausrasten zu können, muss zuvor das Oberteil leicht angehoben werden.
5.2 Filter wechseln
Achtung: Bei den folgenden Arbeiten darauf
achten, dass nicht unnötig Staub aufgewirbelt wird. a) Filtersack (3.4) wechseln
(Best.-Nr.: 452 974)
- Absaugmobil öffnen,
- gebrauchten Filtersack entnehmen (siehe Auf­druck auf Filtersack),
- gebrauchten Filtersack gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen,
- Schmutzbehälter (2.7) und Raum (3.1) für Ab­saugturbine vollständig säubern (mit feuchtem Tuch abwischen),
- neuen Filtersack einlegen (siehe Aufdruck auf Filtersack).
Wichtig: Filtersackmuffe (3.3) kräftig auf Einlass­fitting (3.2) aufdrücken!
- Absaugmobil schließen.
4.2 Flüssigkeiten saugen
Vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten muss grund­sätzlich der Filtersack entfernt werden. Die Verwendung eines speziellen Nassfilters (Best.-Nr. 452 924) wird empfohlen. Bei Erreichen der maximalen Füllstandshöhe wird durch die Füllstandsanzeiger (2.8) die Absaugung automatisch unterbrochen.
Warnung: Brennbare Flüssigkeiten dürfen nicht aufgesaugt werden! Bei Schaum- oder Flüssigkeitsaustritt Arbeit sofort beenden und Schmutzbehälter entleeren (siehe 5.4).
b) Filterelement (2.3, Bestell-Nr. 452 923)
wechseln
Nicht ohne Filterelement saugen! Dies kann den Motor schädigen.
- Absaugmobil öffnen,
- gebrauchtes Filterelement ausbauen (siehe Auf­druck auf Verpackung des Filterelementes),
- gebrauchtes Filterelement im staubdicht ver­schlossenen Beutel, gemäß den gesetzlichen Be­stimmungen, entsorgen.
5
- Schmutzbehälter (2.7) und Raum (3.1) für Ab­saugturbine vollständig säubern (mit feuchtem Tuch abwischen),
- neues Filterelement einbauen (siehe Aufdruck auf Verpackung des Filterelementes),
- Absaugmobil schließen.
5.3 Filterelement abreinigen
Zum Abreinigen den Griff (2.1) ca. zehnmal vor- und zurückbewegen.
Anmerkung: Eine Abreinigung des Filter­elementes ist nur dann erforderlich, wenn das Ab­saugmobil ohne Filtersack betrieben wird.
5.4 Schmutzbehälter (2.7) entleeren
Achtung:
Vor dem Entleeren des Schmutzbehälters muss stets das Oberteil des Absaugmobils abgenom­men werden!
- Absaugmobil öffnen,
- Oberteil leicht anheben, Stütze (2.5) drücken,
- Oberteil bis zum Anschlag (senkrechte Stellung) nach oben schwenken,
- Oberteil waagrecht nach vorne abnehmen,
- Schmutzbehälter entleeren,
- Oberteil aufsetzen.
Achtung: Beide Bolzen des Oberteils vollstän-
dig in die Aussparungen (1.5) einführen!
- Absaugmobil schließen.
6 Nach der Arbeit
- Absaugmobil ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Anschlussleitung aufwickeln (2.6).
- Schmutzbehälter entleeren.
- Absaugmobil innen und außen durch Absaugen und Abwischen reinigen.
- Absaugmobil in einem trockenen Raum abstel­len, geschützt gegen unbefugte Benutzung.
7 Temperatursicherung
Zum Schutz vor Überhitzung schaltet eine Temperatursicherung das Absaugmobil vor Errei­chen einer kritischen Temperatur ab à Absaug-
mobil abschalten und für ca. 5 Minuten abkühlen lassen. Kann das Absaugmobil danach nicht wieder ein­geschalten werden, bitte eine Festool-Kunden­dienstwerkstätte aufsuchen.
8 Warten und Pflegen Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die ein Öff­nen des Motorgehäuses erfordern, dürfen nur von einer autorisierten Kundendienstwerkstatt durchge­führt werden. Elektrotechnische Prüfungen sind nach den Unfall­verhütungsvorschriften (VBG 4) und nach DIN VDE 0701 Teil 1 und Teil 3 durchzuführen. Diese Prüfungen sind gemäß DIN VDE 0702 in regelmäßigen Abständen und nach Instandsetzung oder Änderung erforderlich. Es ist mindestens jährlich vom Hersteller oder ei­ner unterwiesenen Person eine sicherheitstechni­sche Überprüfung durchzuführen, z. B. auf Beschä­digung des Filters, Dichtigkeit des Geräts und Funktion der Kontrolleinrichtungen.
9 Gewährleistung
Für unsere Geräte leisten wir auf Material- oder Fertigungsfehler Gewährleistung gemäß den länderspezifischen gesetzlichen Bestimmungen, mindestens jedoch 12 Monate. Innerhalb der Staaten der EU beträgt die Gewähr­leistungszeit 24 Monate (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Schäden, die insbesondere auf natürliche Abnüt­zung / Verschleiß, Überlastung, unsachgemäße Behandlung bzw. durch den Verwender verschul­dete Schäden oder sonstige Verwendung entge­gen der Bedienungsanleitung zurückzuführen sind oder beim Kauf bekannt waren, bleiben von der Gewährleistung ausgeschlossen. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferanten oder an eine autorisierte Festool-Kundendienstwerk­stätte zurückgesendet wird. Bewahren Sie Bedienungsanleitung, Sicherheits­hinweise, Ersatzteilliste und Kaufbeleg gut auf. Im übrigen gelten die jeweils aktuellen Gewähr­leistungsbedingungen des Herstellers.
Anmerkung
Aufgrund der ständigen Forschungs- und Entwick­lungsarbeiten sind Änderungen der hierin gemach­ten technischen Angaben vorbehalten. Die Kunststoffe dieses Produkts sind, zur Sicherung der Wiederverwertung, mit einer Werkstoffkennzeichnung versehen.
6
GB
Please read the operating instructions and observe the safety precautions!
The specified illustrations can be found at the beginning of the operating instructions.
1 Technical data CT 11 E
Power consumption 350 - 1,200 W Connected load to appliance plug socket max.: EC 2,400 W CH 1,100 W GB 1,800 W AUS 1,200 W Volume flow (air) max., turbine 228 m3/h
Vacuum max., turbine 23,000 Pa Volume flow (air), typical value in operation 160 m3/h
Vacuum, typical value in operation 18,000 Pa Filter surface 14,000 cm² Suction hose ø 27mm x 35 m Sound pressure level in compliance with DIN 45 635 72 dB(A) Container capacity 15 l Dimensions L x W x H 671 x 390 x 350 mm Weight 11.5 kg Power cable length 7.5 m Protection type IP X4
2 Specified use
The vacuum cleaners are designed for use as specified for the aspiration and evacuation of non­noxious dusts, dirt, sand, shavings etc.. The vacuum cleaners are designed as specified for vacuuming water. The vacuum cleaners are designed in accordance with EN 60335-1 and EN 60335-2-69 for a higher loading in industrial use.
2.1 Safety instructions
- Use only accessories approved by Festool (see the Festool Catalogue).
- Do not suck in any sparks or hot chippings.
- With the exception of wood dust, do not suck in any flammable or explosive dusts such as magnesium, aluminium etc. Risk of explosion!
- Do not use to extract flammable or explosive liquids (e.g. petrol, thinners). Risk of explosion!
- Do not use to extract aggressive liquids (e.g. acids, alkalis, solvents)
- Remove plug from mains socket when not in use and before maintenance work.
- Do not pull plug out of mains socket by its cable.
- Protect the cable against heat, oil and sharp edges.
- Do not leave devices out in the rain.
- Check the plugs and cables regularly and have them replaced by an expert if damaged.
- Do not lift or carry the devices by their handles using a crane hook or lifting gear.
- For safety reasons, only operate the machine using a totally earthed socket.
3 Appliance preparation and initial
operation
3.1 Electrical connection
Caution! The operating voltage shown on the rating
plate must correspond to the voltage of the mains power supply. Make sure that the vacuum cleaner is switched off when you plug the power cable in.
3.2 On/off switch (1.3)
In position 0 the vacuum cleaner is switched off and the appliance plug socket (1.9) is dead. Two modes of operation are possible:
a) Switch position MAN:
The cleaner motor starts immediately. The appliance plug socket is dead. Switch position and suction hose diameter must match.
b) Switch position Auto:
The appliance plug socket is live. The cleaner motor starts only when the tool connected to the appliance plug socket is switched on.
Caution! Before turning the switch to the Auto position, ensure that the tool connected to the appliance plug socket is switched off.
7
3.3 Suction force regulator (1.4)
The suction force regulator can be used to vary the suction capacity. This permits a precise adaptation to different substances to be picked up.
3.4 Connecting an electric tool Warning! Observe the maximum connected load
on the appliance plug socket (see Technical Data)! Connect the electric tool to the appliance plug socket (1.7). Make sure that the electric tool is switched off when plugging it in and unplugging it.
4 Application
A systainer can be fixed on the shelf (1.2) with the two clamps (1.1). A hose coupling (1.9, Order No. 487 072) can also be plugged into the opening (1.8). Alternatively, a hose clip (order No. 452 998) can be fitted for coiling the suction hose. The extensible push-handle (4.1) allows the vacuum cleaner to be moved easily. The lever (4.2) can be used to lock it in 2 positions. Buffers (4.3, order No. 452 929) can be fitted on the lower part of the vacuum cleaner. They prevent the vacuum cleaner shifting when being moved and operated.
4.1 Vacuuming dry materials
Before using the vacuum cleaner to evacuate dry substances, a filter bag must always be inserted in the container. Then the evacuated material can be disposed of easily. The filter element becomes damp after evacuating liquids. A damp filter element suffers more wear and tear if it is used for dry materials. Accordingly, the filter element should be dried or replaced with a dry one before dry operation.
4.2 Vacuuming liquids
The filter bag has to be removed before evacuating liquids. We recommend use of a special wet filter (Order No. 452 924). When the maximum filling level is reached, a bag­full indicator (2.8) automatically interrupts extraction.
Warning: Do not evacuate combustible liquids! If foam or liquid escapes, stop work immediately and empty the dirt container (see 5.4).
4.3 The antistatic system (AS)
Friction in the suction hose causes electrostatic charges which can result in unpleasant electric shocks for the operator.
In order to conduct these static charges to earth, the extraction units are provided with an antistatic system as a standard feature. However, antistatic hoses and accessories have to be used in this case.
Caution: the antistatic function will only work if the plug is plugged into a totally earthed socket.
5 Operation
5.1 Opening / closing the vacuum cleaner
- Open retaining clamps (2.2) ,
- Raise upper part (2.4) until support catch (2.5) engages.
Follow the reverse order to close the appliance. You must raise the upper part slightly before depressing or disengaging the support.
5.2 Changing the filter
Warning: During the following procedure, take care not to raise dust more than is unavoid­able. a) Changing filter bag (3.4, Order No.:
452 974)
- Open the vacuum cleaner,
- Remove the used filter bag (see printed text on filter bag),
- Dispose of the used filter bag in accordance with statutory requirements,
- Thoroughly clean the dirt container (2.7) and the space (3.1) for suction turbine (wipe down with a damp cloth),
- Insert new filter bag (see printed text on filter bag). Important: Press the filter bag sleeve (3.3) firmly onto the dust extraction fitting (3.2)!
- Close the vacuum cleaner.
b) Changing the filter element (2.3, Order No.
452 923)
Do not operate the suction unit without a filter element. Otherwise, the motor may be damaged.
- Open the vacuum cleaner,
- Remove the used filter element (see printed text on the filter element packaging),
- Dispose of the used filter element in a sealed, dust-tight bag in accordance with statutory requirements,
- Thoroughly clean dirt container (2.7) and space (3.1) for the suction turbine (wipe down with a damp cloth),
- Fit a new filter element (see printed text on the filter element packaging),
- Close vacuum cleaner.
8
5.3 Cleaning the filter element
To clean, move the handle (2.1) to and fro about 10 times.
N.B.: You need to clean the filter element only if you use the vacuum cleaner without a filter bag.
5.4 Emptying the dirt container (2.7) Warning: Always remove the upper part of the
vacuum cleaner before emptying the dirt container!
- Open the vacuum cleaner,
- Raise the upper part slightly, depress the support (2.5),
- Raise the upper part to the stop (vertical position) ,
- Remove the upper part by moving it forwards horizontally,
- Empty the dirt container,
- Replace the upper part.
Warning: Make sure that both upper-part pins are fully inserted in the recesses (1.5)!
- Close the vacuum cleaner.
6 After finishing work
- Switch off the cleaner and pull the plug of the mains lead out of the plug socket.
- Wind up the mains lead (2.6).
- Empty dirt tank.
- Clean the vacuum cleaner inside and outside by suction and wiping.
- Deposit the appliance in a dry room, safe from unauthorised use.
7 Temperature control
A temperature fuse switches the dust extractor off before this reaches a critical temperature to protect against overheating à switch dust extractor off and
leave for around 5 minutes to cool down. If the dust extractor still cannot be switched back on, please consult a Festool-service centre.
A safety test is to be carried out at least once a year by the manufacturer or an instructed person, e.g. for possible damage to the filter and leaks in the appliance, and to ensure that the control devices are functioning.
9 Warranty
Our equipment is under warranty for at least 12 months with regard to material or production faults in accordance with national legislation. In the EU countries, the warranty period is 24 months (an invoice or delivery note is required as proof of purchase). Damage resulting from, in particular, normal wear and tear, overloading, improper handling, or caused by the user or other damage caused by not following the operating instructions, or any fault acknowledged at the time of purchase, is not covered by the warranty. Complaints will only be acknowledged if the equipment has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised Festool customer support workshop. Store the operating instructions, safety notes, spa­re parts list and proof of purchase in a safe place. In addition, the manufacturers current warranty conditions apply.
Note
We reserve the right to make changes to the technical data contained in this information as a result of ongoing research and development work.
The plastics used in this product have been marked in the works to facilitate recycling.
8 Maintenance and care Always remove the mains plug from the socket before carrying out any maintenance work!
Any maintenance and repair work requiring an opening of the motor housing may only be carried out by an authorised customer service workshop. Electrotechnical tests must be performed in accordance with the provisions of the Accident Prevention Regulations (VBG 4) and with DIN VDE 0701 Part 1 and Part 3. According to DIN VDE 0702, these tests must be performed at regular intervals and after repair or modification.
9
F
Priere de lire la notice dutilisation et dobserver les consignes de securite!
Les figures indiquées se trouvent au début du mode demploi.
1 Caractéristiques techniques CT 11 E
Puissance consommée 350 - 1.200 W Puissance maxi. connectée à la prise de lappareil: CE 2.400 W CH 1.100 W GB 1.800 W AUS 1.200 W Débit (air) maxi., turbine 228 m³/h Dépression maxi., turbine 23.000 Pa Débit (air), valeur réelle en charge 160 m³/h Dépression, valeur réelle en charge 18.000 Pa Surface du filtre 14.000 cm² Tuyau daspiration ø 27 mm x 3,5 m Niveau de pression acoustique selon DIN 45 635 72 dB(A) Capacité de la cuve 15 l Dimensions P x l x H 671 x 390 x 350 mm Poids 11,5 kg Longueur du câble du secteur 7,5 m Degré de protection IP X4
2 Utilisation conforme à la destination
Les aspirateurs sont conçus pour aspirer des poussières, des impuretés, du sable, des copeaux etc. qui ne sont pas nocifs pour la santé. Les aspirateurs sont aptes à aspirer de leau. Conformément à EN 60335-1 et EN 60335-2-69, les aspirateurs sont conçus pour supporter de fortes sollicitations en utilisation professionnelle.
2.1 Consignes de sécurité
- Nutiliser que des accessoires autorisés par Festool (voir catalogue Festool).
- Naspirez pas les étincelles ou la limaille incandescente.
- A lexception de la poussière de bois, naspirez jamais de poussière inflammable ou présentant un risque dexplosion (par exemple, poussière de magnésium, daluminium etc.)  danger
dexplosion !
- Naspirez pas de liquides inflammables ou explosifs (p. ex. essence, diluant, etc.) -
danger dexplosion !
- Naspirez pas de liquides / matières sèches agressifs (acides, lessives, solvants, etc.).
- En cas de non utilisation et avant de procéder à lentretien, retirez la fiche de la prise.
- Ne tirez pas sur le câble pour retirer celui-ci de la prise.
- Protégez le câble de la chaleur, de lhuile et des arêtes vives.
- Ne jamais exposer lappareil à la pluie.
- Vérifiez régulièrement létat de la fiche et du câble et faites-les changer par un spécialiste sils sont défectueux.
- Ne pas soulever et transporter lappareil par la poignée au moyen de crochets de grue ou dun engin de levage.
- Lappareil doit, pour des raisons de sécurité, être uniquement branché sur une prise de courant dotée dune protection de mise à la terre.
3 Préparation et mise en service de
lappareil
3.1 Branchement électrique
Attention: La tension de service indiquée sur la
plaque signalétique doit correspondre à la tension du réseau de distribution. Avant de brancher le câble du secteur, vérifiez que laspirateur est coupé.
3.2 Interrupteur de marche/arrêt (1.3)
En position 0, laspirateur est arrêté et la prise de lappareil (1.9) nest pas sous tension. Deux modes de fonctionnement sont possibles:
a) Commutateur sur position MAN:
Le moteur daspiration démarre immédiatement. La prise de lappareil nest pas sous tension.
b) Commutateur sur position Auto:
La prise de lappareil est conductrice. Le moteur daspiration démarre à la mise sous tension de loutil raccordé.
10
Attention: Avant de tourner le commutateur sur la position Auto, veiller à ce que lappareil raccordé soit arrêté.
3.3 Réglage de la puissance daspiration (1.4)
Le réglage de la puissance daspiration permet de varier la puissance daspiration, ce qui permet une adaptation précise aux différentes matières à aspirer
3.4 Raccordement dun outil électrique Attention! Respecter la valeur de raccordement
maximale indiquée sur la prise de courant intégrée (voir caractéristiques techniques)! Raccorder loutil électrique à la prise de courant intégrée (1.7). Veiller à ce que loutil soit arrêté lors du branchement et du débranchement.
Attention: il est interdit daspirer des liquides inflammables ! En cas de fuite de mousse ou de liquide, interrompez immédiatement le travail et videz la cuve (voir 5.4).
4.3 Le système Antistatic (AS)
Laspiration provoque des charges statiques par frottement dans le tuyau daspiration. Lutilisateur peut les ressentir par des chocs électriques désagréables. Pour décharger ces charges électrostatiques, laspirateur est équipé en série dun système antistatique. Il est cependant nécessaire dutiliser un tuyau antistatique.
Attention : la fonction antistatique est uniquement garantie si la fiche a été branchée sur une prise de courant dotée dune protection de mise à la terre.
4 Utilisation
Un systainer peut être fixé sur le plateau (1.2) avec deux fermetures (1.1). Un support de tuyau (1.9, référence 487 072) peut être enfoncé dans louverture (1.8). Un crochet à tuyau (référence n°452 998) peut également être fixé pour enrouler le tuyau daspiration. La poignée extractible (4.1) permet le transport confortable de laspirateur. Elle peut être bloquée en 2 positions avec le levier (4.2). Des tampons (4.3, référence n° 452 929) peuvent être fixés en partie inférieure de laspirateur. Ils empêchent le dérapage de laspirateur lors du transport et durant le travail.
4.1 Aspiration de matières sèches
Insérer toujours un sac filtre dans la cuve avant daspirer des matières sèches. Les matières aspirées sont alors faciles à éliminer. Après laspiration de liquides, lélément de filtre est humide. Un élément de filtre humide sencrasse plus rapidement lorsquon aspire des matières sèches. Cest pourquoi il faut sécher lélément de filtre ou le remplacer par un élément sec avant daspirer des matières sèches.
4.2 Aspirations de liquides
Retirer le sac filtre avant daspirer des liquides. Nous recommandons lutilisation dun filtre à liqui­des spécial (référence 452 924). Lorsque le niveau de remplissage maximum est atteint, les indicateurs de niveau (2.8) interrompent automatiquement laspiration.
5 Manipulation
5.1 Ouverture/fermeture de laspirateur
- ouvrir les pinces de fermeture (2.2),
- pivoter la partie supérieure (2.4) vers le haut jusquà ce que le support (2.5) encliquette.
La fermeture seffectue dans lordre inverse. Il faut soulever légèrement la partie supérieure avant de pouvoir enfoncer ou dégager le support.
5.2 Changement de filtre
Attention: lors des travaux suivants, veiller à
ne pas soulever inutilement des tourbillons de poussières. a) Changement du sac filtre (3.4, référence:
452 974)
- ouvrir laspirateur,
- sortir le sac filtre usagé (voir inscription sur le sac filtre),
- éliminer le sac usagé conformément aux dispositions légales,
- nettoyer soigneusement la cuve (2.7) et lespace (3.1) de la turbine daspiration (essuyer avec un chiffon humide),
- insérer un nouveau sac filtre (voir inscription sur le sac filtre). Important: enfoncer fortement le
manchon de sac filtre (3.3) sur la bouche daspiration (3.2) !
- fermer laspirateur.
b) Changement de lélément de filtre (2.3,
référence 452 923)
Naspirez pas sans élément de filtre ! Sinon vous risquez dabîmer le moteur.
- ouvrir laspirateur,
- démonter lélément de filtre usagé (voir inscription sur lemballage de lélément de filtre),
11
- éliminer lélément de filtre en lenfermant dans un sac hermétiquement fermé conformément aux dispositions légales,
- nettoyer soigneusement la cuve (2.7) et lespace (3.1) de la turbine daspiration (essuyer avec un chiffon humide),
- monter un nouvel élément de filtre usagé (voir inscription sur lemballage de lélément de filtre),
- fermer laspirateur.
5.3 Nettoyage de lélément de filtre
Pour nettoyer cet élément, actionner la poignée (2.1) environ 10 fois vers lavant et larrière.
Remarque: le nettoyage de lélément de filtre est uniquement nécessaire si laspirateur est utilisé sans sac filtre.
5.4 Vidange de la cuve (2.7)
Attention: il faut toujours retirer la partie
supérieure de laspirateur avant de vidanger la cuve!
- ouvrir laspirateur,
- soulever légèrement la partie supérieure, appuyer sur le support (2.5),
- pivoter la partie supérieure vers le haut jusquen butée (position verticale),
- retirer la partie supérieure horizontalement vers lavant,
- viser la cuve,
- mettre la partie supérieure en place.
Attention: introduire les deux goujons de la partie supérieure complètement dans les évidements (1.5)!
- fermer laspirateur.
6 Apres le travail
- Arrêter laspirateur et débrancher la fiche de la prise secteur.
- Enrouler le câble dalimentation (2.6).
- Vider la cuve à saleté.
- nettoyer laspirateur à lintérieur et à lextérieur par aspiration et essuyage.
- Entreposer lappareil dans un local sec, protégé contre une utilisation abusive.
7 Protection thermique
Une protection contre les surchauffes inactive laspirateur avant que la température critique soit atteinte à Inactiver laspirateur et le laisser se
refroidir pendant 5 minutes environ. Si, à la suite de cette phase de refroidissement, il nest pas possible de remettre laspirateur en marche, veuillez contacter un atelier SAV Festool.
8 Entretien Veillez à toujours débrancher votre appareil avant deffectuer des travaux dentretien!
Tous les travaux de maintenance et de réparation nécessitant une ouverture du boîtier moteur doivent être exécutés par un atelier de S.A.V. agréé. Les contrôles électrotechniques doivent être effectués conformément aux Règlements de prévention des accidents (VBG 4) et selon DIN VDE 0701 Partie 1 et Partie 3. La norme DIN VDE 0702 impose de procéder à ces contrôles à intervalles réguliers et après toute réparation ou modification. Un contrôle technique de sécurité doit être effectué au moins une fois par an par le fabricant ou une personne formée, qui vérifiera par exemple une éventuelle détérioration du filtre, létanchéité de lappareil et le bon fonctionnement des équipements de contrôle.
9 Garantie
Nos appareils sont couverts par une garantie couvrant les défauts de matière ou de fabrication variable selon les dispositions légales en vigueur dans le pays dutilisation, mais en tous cas non inférieure à 12 mois. A lintérieur des pays de la Communauté Européenne, la durée de la garantie est de 24 mois (la facture ou le bon de livraison faisant foi). Ne sont pas couverts par la garantie les dommages résultant dune usure naturelle, dune surcharge, dune utilisation non conforme, ou causés par lutilisateur, ou qui proviennent dune utilisation non prévue dans la notice dutilisation, ou qui étaient connus au moment de lachat. Les réclamations ne sont recevables quà la condition que lappareil soit retourné non démonté au fournisseur ou à un service après-vente agréé Festool. Conservez soigneusement la notice dutilisation, les instructions de sécurité, la liste de pièces de rechange, ainsi quune preuve de lachat. Pour le reste, ce sont les conditions de garantie du fabricant en vigueur qui sappliquent selon le cas.
Remarque
Les démarches continues en recherche et développement peuvent entrainer des modifications dans les caractéristiques techniques figurant ici, et qui sont donc données sous toutes réserves. Les matières plastiques utilisées pour la fabrication de cet appareil comportent un code didentification destiné à assurer leur recyclage.
12
E
¡Leer las instrucciones de servicio y observar las instrucciones de seguridad!
Las figuras indicadas se encuentran al principio de las instrucciones para el servicio.
1 Datos técnicos CT 11 E
Potencia absorbida 350 - 1.200 W Potencia conectada en la caja de enchufe de la máquina, máx.: CE 2.400 W CH 1.100 W GB 1.800 W AUS 1.200 W Caudal volumétrico (aire), máx., turbina 228 m³/h Depresión máx., turbina 23.000 Pa Caudal volumétrico (aire),valor tipico en marcha 160 m³/h Depresión, valor tipico en marcha 18.000 Pa Superficie filtrante 14.000 cm² Tubo flexible de aspiración ø 27 mm x3,5 m Nivel de intensidad de ruido según DIN 45 635 72 dB(A) Capacidad del depósito para recoger la suciedad 15 l Dimensiones P x An x Al 671 x 390 x 350 mm Peso 11,5 kg Longitud del cable de conexión a la red 7,5 m Clase de protección IP X4
2 Uso conforme a lo predeterminado
Según lo predeterminado, los aspiradores son apropiados para la aspiración de polvos no perjudiciales para la salud, suciedad, arena, virutas, etc.. Además, los aspiradores son apropiados, según lo predeterminado, para la succión de agua. Según las normas EN 60335-1 y EN 60335-2-69, los aspiradores son apropiados para una solicitación elevada durante el uso en el sector industrial.
2.1 Instrucciones de seguridad
- Emplear únicamente accesorios autorizados por Festool (ver el catálogo Festool).
- No aspire chispas o virutas candentes.
- A excepción del polvo de madera, no debe aspirarse ningún tipo de polvo inflamable o explosivo (por ejemplo, magnesio, aluminio, etc.).
¡Peligro de explosión!
- No succionar líquidos inflamables o explosivos (p.ej., gasolina, diluyentes, etc.) ¡Peligro de
explosión!
- No succionar / aspirar líquidos agresivos / sustancias sólidas (ácidos, lejías, disolventes, etc.).
- Cuando no se use, así como antes de realizar trabajos de mantenimiento, desenchufar el enchufe de la caja de enchufe.
- No desenchufar el enchufe de la caja de enchufe tirando del cable.
- Proteger el cable contra influencias térmicas, aceite y cantos agudos.
- Controlar regularmente el enchufe y el cable y, en el caso de que se detecte algún daño, ordenar
su renovación a un taller de servicio de asistencia técnica autorizado.
- No exponer la máquina a la lluvia.
- No levantar ni transportar la máquina enganchándola por la empuñadura mediante el gancho de una grúa o de un dispositivo elevador.
- Por razones de seguridad, el aparato sólo debe ponerse en funcionamiento en cajas de contacto con protección por puesta a tierra.
3 Preparación y puesta en servicio del
aspirador
3.1 Conexión eléctrica
¡Atención! ¡La tensión de servicio indicada en la
placa de características del aspirador tiene que coincidir con la tensión de la red de alimentación! Al enchufar el cable de la alimentación de red se tiene que observar que el aspirador esté desconectado.
3.2 Interruptor de conexión/desconexión
(1.3)
En la posición 0, el aspirador se encuentra desconectado y la caja de enchufe de la máquina (1.9) está sin corriente. Son posibles dos modos de servicio:
a) Posición del conmutador MAN:
El motor de aspiración se pone inmediatamente en marcha. La caja de enchufe de la máquina está sin corriente.
b) Posición del conmutador Auto:
La caja de enchufe de la máquina conduce corriente. El motor de aspiración se arranca al conectar la herramienta conectada.
13
¡Atención! Antes de girar el conmutador a la posición Auto se tiene que observar que la máquina acoplada esté desconectada.
3.3 Regulador de la fuerza de aspiración (1.4)
Por medio del regulador de la fuerza de aspiración se puede variar la potencia de aspiración. De este modo es posible conseguir una adaptación precisa a las diversas funciones de aspiración y succión.
3.4 Conexión / acoplamiento de la herramienta eléctrica
¡Atención! ¡Observar la potencia conectada
máxima en la caja de enchufe de la máquina (ver bajo Datos técnicos)! Conectar la herramienta eléctrica en la caja de enchufe de la máquina (1.7). Aquí se tiene que observar, que al enchufar y desenchufar la herramienta eléctrica ésta esté desconectada.
4 Empleo
En la superficie de apoyo (1.2) se puede fijar un Systainer con los dos elementos de cierre (1.1). En la abertura (1.8) se puede meter un soporte para tubos flexibles (1.9, Núm. de pedido 487 072). Como alternativa se puede fijar un gancho para mangueras (núm. de pedido 452 998) para así poder colgar la manguera enrollada del aparato. El asa extraíble (4.1) permite un transporte cómodo del aparato aspirador. Esta se puede enclavar en dos posiciones con la palanca (4.2). En la parte inferior del aparato se pueden fijar topes amortiguadores (4.3, núm. de pedido 452 929), los cuales evitan un resbalamiento del aparato aspirador durante su transporte o durante el trabajo.
4.1 Aspiración de materias secas
Antes de proceder a la aspiración de materias secas deberá encontrarse siempre incorporada en el depósito la bolsa filtrante. De este modo es más fácil eliminar ecológicamente el material aspirado. El elemento filtrante está húmedo después de haber succionado líquidos. Un elemento filtrante húmedo se obtura con mayor rapidez, cuando se aspiran materiales secos. Por este motivo, el elemento filtrante deberá secarse antes de realizar una aspiración de mate­riales secos o deberá cambiarse por uno seco.
4.2 Succión de líquidos
Antes de proceder a la succión de líquidos se tiene que retirar siempre la bolsa filtrante. Se recomienda el empleo de un filtro húmedo especial (Núm. de pedido 452 924). Al alcanzar el nivel máximo de llenado se interrumpe automática­mente la aspiración por los indicadores del nivel de llenado (2.8). Advertencia: ¡No está permitido
aspirar / succionar líquidos inflamables! Cuando
se note que sale espuma o líquido, se deberá terminar inmediatamente el trabajo y vaciarse el depósito para recoger la suciedad (ver 5.4).
4.3 El sistema antiestático (AS)
Durante la aspiración se producen cargas estáticas en el tubo flexible de aspiración a causa de la fricción. Estas cargas estáticas pueden resultar desagrad-ables en forma de descargas eléctricas para el operador de la máquina. Para facilitar la descarga de estas cargas estáticas, el aspirador está equipado de serie con un sistema antiestático. Sin embargo, para ello resulta necesario emplear un tubo flexible antiestático. Atención: el funcionamiento
antiestático sólo está garantizado si la clavija de enchufe está conectada a una caja de contacto con protección por puesta a tierra.
5 Manejo
5.1 Abrir / cerrar el aspirador
- Abrir las pinzas de cierre (2.2).
- Girar hacia arriba la parte superior del aspirador (2.4) hasta que enclave la pieza de apoyo (2.5).
El cierre se realiza procediendo análogamente pero a la inversa. A fin de presionar o desenclavar, respectivamente, la pieza de apoyo, antes se tiene que levantar ligeramente la parte superior.
5.2 Cambio de filtro
¡Atención! ¡Durante los trabajos expuestos a continuación se deberá observar que no se levante innecesariamente el polvo. a) Cambiar la bolsa filtrante (3.4, Núm. de
pedido: 452 974)
¡Nunca aspire sin elemento filtrante! Podría dañar el motor.
- Abrir el aspirador,
- retirar la bolsa filtrante usada (ver la impresión sobre la bolsa filtrante),
- eliminar la bolsa filtrante usada conforme a las disposiciones ecológicas legales locales,
- limpiar completamente el depósito para la suciedad (2.7) y el espacio (3.1) para la turbina de aspiración (frotar con un paño húmedo),
- colocar una bolsa filtrante nueva (ver la impresión sobre la bolsa filtrante). Importante: ¡Presionar
fuertemente la boca de la bolsa filtrante (3.3) sobre la boca de entrada (3.2)!
- Cerrar el aspirador.
b) Cambiar el elemento filtrante (2.3, Núm.
de pedido 452 923)
- Abrir el aspirador,
- desmontar el elemento filtrante usado (ver la impresión sobre el embalaje del elemento filtrante),
- eliminar el elemento filtrante usado en una bolsa
14
cerrada a prueba de polvo, a saber, conforme a las disposiciones ecológicas legales locales,
- limpiar completamente el depósito para recoger la suciedad (2.7) y el espacio (3.1) para la turbina de aspiración (frotar con un paño húmedo),
- incorporar un elemento filtrante nuevo (ver la impresión sobre el embalaje del elemento filtrante),
- cerrar el aspirador.
5.3 Limpieza del elemento filtrante
Para la limpieza se tiene que mover el asa (2.1) unas 10 veces hacia delante y atrás.
Observación: La limpieza del elemento filtrante es solamente necesaria, cuando el aspirador es operado sin bolsa filtrante.
5.4 Vaciado del depósito para recoger la
suciedad (2.7)
¡Atención! ¡Antes de vaciar el depósito para
recoger la suciedad se tiene que desmontar siempre antes la parte superior del aspirador!
- Abrir el aspirador,
- levantar ligeramente la parte superior, presionar la pieza de apoyo (2.5),
- girar la parte superior hacia arriba hasta el tope (posición vertical),
- desmontar la parte superior horizontalmente hacia delante,
- vaciar el depósito,
- colocar la parte superior. ¡Atención! ¡Introducir
completamente en las escotaduras (1.5) ambos pernos de la parte superior!
- Cerrar el aspirador.
6 Una vez terminado el trabajo
- Desconectar el aspirador y desenchufar de la caja de enchufe el enchufe de la red.
- Enrollar el cable de conexión (2.6).
- Vaciar el depósito para recoger la suciedad.
- Limpiar el interior y exterior del aspirador aspirándolo y frotándolo correspondientemente.
- Colocar el aspirador en una estancia seca, protegida contra un uso no autorizado.
7 Dispositivo protector contra sobre-
temperaturas
Para proteger contra el sobrecalentamiento hay dispuesto un seguro térmico que desconecta el aspirador antes de que llegue a una temperatura críticaà apagar el aspirador y dejarlo que se enfríe
durante aproximadamente 5 minutos. En caso de que después del proceso descrito no se pudiera volver a encender el aspirador, sírvase ponerse en contacto con un taller autorizado de postventa de Festool.
8 Mantenimiento, cuidado y conservación Antes de proceder al cualquier trabajo de mantenimiento, cuidado y conservación se tiene que desenchufar siempre el enchufe de red de la toma de corriente.
Todos los trabajos de mantenimiento y de reparación que hacen indispensable que se abra la caja del motor, sólo deben ser llevados a cabo por un taller autorizado de servicio de asistencia técnica. Las pruebas electrotécnicas tienen que ser realizadas conforme a los reglamentos de prevención de accidentes (VBG 4) y según la norma DIN VDE 0701 parte 1 y parte 3. Estas pruebas tienen que ser realizadas según DIN VDE 0702 a intervalos regulares y después de reparaciones o modificaciones . Como mínimo una vez al año tiene que realizarse una prueba en razón de la seguridad, a saber, por la casa productora o por una persona correspon­dientemente instruida, por ejemplo, en cuanto a daños del filtro, hermeticidad del aparato y funcionamiento de los dispositivos de control.
9 Prestación de garantía
Ofrecemos para nuestros aparatos una garantía por defectos de material o fabricación en virtud de las disposiciones legales específicas de cada país, pero como mínimo de 12 meses. Para los países de la UE, el periodo de prestación de garantía es de 24 meses (se determinará por la factura o el albarán). Quedan excluidos de la prestación de garantía los daños originados por el desgaste natural, la sobrecarga, o el uso inadecuado, o los daños ocasionados por el usuario o cualquier empleo contrario al manual de instrucciones o que ya eran conocidos en el momento de la compra. Sólo se reconocerán reclamaciones cuando se remita el aparato sin desmontar al proveedor o a un taller de servicio al cliente autorizado de Festool. Conserve el manual de instrucciones, las indicaciones de seguridad, la lista de piezas de recambio y el comprobante de compra en un lugar seguro. Por lo demás rigen las condiciones de prestación de garantía actuales del fabricante.
Nota:
Debido a los constantes trabajos de investigación y desarrollo nos reservamos el derecho de realizar modificaciones respecto a los datos técnicos indicados en el presente documento. Como medida de aseguramiento del reciclaje, las piezas y componentes de plástico empleadas en este producto disponen de una marcación indicadora del material.
15
I
Leggere le istruzioni di servizio e rispettare le avvertenze di sicurezza!
Le illustrazioni indicate nel testo si trovano allinizio delle istruzioni di servizio.
1 Dati tecnici CT 11 E
Assorbimento di potenza 350 - 1.200 W Potenza allacciata max. alla presa di corrente dellapparecchio: CE 2.400 W
CH 1.100 W GB 1.800 W AUS 1.200 W Corrente volumetrica max. (aria), turbina 228 m³/h Depressione max., turbina 23.000 Pa Corrente volumetrica (aria), valore tipico di funzionamento 160 m³/h Depressione, valore tipico di funzionamento 18.000 Pa Superficie filtrante 14.000 cm² Tubo flessibile di aspirazione ø 27 mm x 3,5 m Livello di pressione acustica a norme DIN 45 635 72 dB(A) Capacità del contenitore 15 l Dimensioni (larghezza x lunghezza x altezza) 671 x 390 x 350 mm Peso 11.5 kg Lunghezza del cavo di collegamento elettrico 7,5 m Classe di protezione IP X4
2 Utilizzo conforme agli scopi previsti
Gli aspiratori sono idonei per laspirazione di polveri non tossiche, sporco, sabbia, trucioli, ecc.. Gli aspiratori sono idonei per laspirazione di acqua. Gli aspiratori sono idonei ad essere sottoposti a sollecitazioni maggiori nel campo industriale a nor­me EN 60335-1 ed EN 60335-2-69.
2.1 Avvertenze di sicurezza
- Utilizzare solo gli accessori omologati dalla Festool (vedi il catalogo Festool).
- Non aspirare scintille o trucioli caldi.
- Ad eccezione della polvere di legno, non aspirare altre polveri infiammabili o esplosive (ad esempio magnesio, alluminio, ecc.) - pericolo di
esplosione!
- Non aspirare liquidi infiammabili o esplosivi (ad esempio benzina, diluenti, ecc.) - pericolo di
esplosione!
- Non aspirare liquidi/sostanze solide aggressive (acidi, basi, solventi, ecc.).
- Se lapparecchio non viene utilizzato o prima di iniziare i lavori di manutenzione, estrarre la spina dalla presa di corrente.
- Per estrarre la spina dalla presa, non tirare per il cavo elettrico.
- Proteggere il cavo elettrico dal calore, dallolio e da spigoli taglienti.
- Controllare regolarmente la spina ed il cavo; in caso di danneggiamenti, farli sostituire da unofficina di assistenza autorizzata.
- Non esporre gli apparecchi alla pioggia.
- Non sollevare e trasportare lapparecchio agganciandolo alla maniglia con una gru o un apparecchio di sollevamento.
- Per motivi di sicurezza lapparecchiatura devessere azionata solamente se collegata ad una presa di corrente provvista di messa a terra.
3 Operazioni preliminari e messa in
servizio dellapparecchio
3.1 Allacciamento elettrico
Attenzione! La tensione di esercizio indicata sulla
targhetta dellaspiratore deve corrispondere alla tensione della rete elettrica a cui viene allacciato lapparecchio! Prima di inserire la spina elettrica assicurarsi che laspiratore sia spento.
3.2 Interruttore ON / OFF (1.3)
Con interruttore in posizione 0, laspiratore è spento e sulla presa di corrente dellapparecchio (1.9) non cè tensione elettrica. Sono possibili due modi di funzionamento:
a) Posizione MAN:
il motore dellaspiratore si avvia subito. Sulla presa di corrente dellapparecchio non cè tensione elettrica.
b) Posizione Auto:
sulla presa di corrente dellapparecchio cè tensione elettrica. Il motore dellaspiratore si avvia accendendo lutensile collegato.
Attenzione: prima di commutare sulla posizione Auto assicurarsi che lutensile collegato sia spento.
16
3.3 Regolazione della potenza di aspirazione (1.4)
Con questa manopola si può variare la potenza di aspirazione dellapparecchio. Ciò consente un preciso adattamento alle diverse esigenze di aspirazione.
3.4 Collegamento di un utensile elettrico
Attenzione! Rispettare il valore massimo di
potenza allacciata alla presa di corrente dellapparecchio (vedi Dati tecnici). Collegare lutensile elettrico alla presa di corrente dellapparecchio (1.7). Prima di inserire o estrarre la spina assicurarsi che lutensile elettrico sia spento.
4 Impiego
Sulla superficie di appoggio (1.2) si può montare un systainer con i due elementi di chiusura (1.1). Nel foro (1.8) può essere inserito un portatubo flessibile (1.9, no. dord. 487 072). Alternativamente si può fissare un gancio (no. dord. 452 998) per avvolgervi il tubo flessibile di aspirazione. La maniglia estraibile (4.1) permette di trasportare comodamente laspiratore. La maniglia può essere collocata in 2 posizioni agendo sulla leva (4.2). Sulla parte inferiore dellaspiratore possono essere montati elementi di aderenza al pavimento (4.3, no. dord. 452 929) che impediscono lo sdrucciolamento dellaspiratore durante il suo trasporto ed il lavoro.
4.1 Aspirazione di sostanze solide
Prima di aspirare sostanze solide si deve sempre montare il sacchetto filtro allinterno del contenitore. In questo caso il materiale aspirato può essere smaltito con facilità. Se si aspirano liquidi, lelemento filtrante diventa umido. Un elemento filtrante umido si intasa rapidamente quando vengono aspirate sostanze solide. Per questa ragione, prima di aspirare sostanze solide lelemento filtrante deve essere asciugato o sostituito con uno asciutto.
4.2 Aspirazione di liquidi
Prima di aspirare liquidi si deve sempre togliere il sacchetto filtro. Si consiglia di utilizzare un filtro speciale per liquidi (no. dord. 452 924). Al raggiungimento del livello di riempimento massimo, laspirazione viene interrotta automaticamente dallindicatore di livello (2.8).
Avvertimento: non si devono aspirare liquidi infiammabili!
In caso di fuoriuscita di schiuma o di liquido, interrompere immediatamente il lavoro e svuotare il contenitore per lo sporco (vedi il punto 5.4).
4.3 Il sistema antistatico (AS)
A causa dellattrito esercitato dal materiale aspirato sulla parete interna del tubo flessibile di aspirazione si formano accumuli di cariche elettriche, le quali possono manifestarsi spiacevolmente allopera­tore attraverso scosse elettriche. Per scaricare queste cariche elettrostatiche, laspiratore è equipaggiato di serie con un sistema antistatico, per il corretto funzionamento del quale è tuttavia necessario utilizzare un tubo flessibile antistatico. Attenzione: la funzione antistatica è
garantita solamente se la spina viene inserita in una presa di corrente dotata di messa a terra.
5 Uso
5.1 Apertura / chiusura dellaspiratore
- Aprire il dispositivo di chiusura a molla (2.2).
- Ribaltare verso lalto la parte superiore (2.4) fino a far innestare a scatto lelemento di sostegno (2.5).
La chiusura si effettua in successione inversa. Per poter sganciare lelemento di sostegno, la parte superiore deve essere sollevata leggermente.
5.2 Sostituzione del filtro
Attenzione: nello svolgere le operazioni seguenti non sollevare la polvere. a) Sostituzione del sacchetto filtro (3.4, no.
dord.: 452 974)
- Aprire laspiratore.
- Togliere il sacco filtro usato (vedi letichetta applicata sul sacchetto).
- Smaltire il sacchetto filtro usato rispettando le disposizioni di legge.
- Pulire accuratamente il contenitore per lo sporco (2.7) e lalloggiamento (3.1) del ventilatore aspirante (passare sulle superfici con un panno umido).
- Collocare un nuovo sacchetto filtro (vedi letichetta applicata sul sacchetto). Importante: premere
con forza il raccordo filtro (3.3) sul raccordo di ingresso (3.2)!
- Chiudere laspiratore.
b) Sostituzione dellelemento filtrante (2.3,
no. dord. 452 923)
Non aspirare senza elemento filtrante! Ciò potrebbe causare danni al motore.
- Aprire laspiratore.
- Smontare lelemento filtrante usato (vedi letichetta applicata sullimballaggio dellelemento filtrante).
17
Loading...
+ 37 hidden pages