Fagor 2SF-80 CB User Manual

Page 1
CS NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE HU ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SK INŠTALAČNÁ A POUŽÍVATEľSKÁ PRÍRUČKA
Sušička na prádlo Légkivezetéses szárítógép
Sušièka bielizne s kondenzátorom
Page 2
1 / VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE
CS
OBSAH
CS
Důležité :
Před prvním uvedením vašeho přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento návod
k instalaci a k použití pro rychlejší seznámení se s jeho funkcemi.
1/ DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE
• Dodržování bezpečnostních předpisů ______________________ 3
• Ochrana životního prostředí ______________________________ 4
• Úspora energie__________________________________________ 4
2/ POPIS SPOTŘEBIČE
• Celkový pohled na sušičku ________________________________ 5
3/ INSTALACE SUŠIČKY
• Okolí spotřebiče ________________________________________ 6
• Ustavení do vodorovné polohy ____________________________ 6
• Vestavění ______________________________________________ 7
• Montáž nad sebou ______________________________________ 7
• Změna směru otevírání dveří ______________________________ 7
• Elektrické napájení ______________________________________ 8
4/ PŘÍPRAVA PRÁDLA
• Zkontrolujte stav prádla __________________________________ 9
• Vkládání prádla do bubnu ________________________________ 9
5/ PROGRAMOVÁNÍ
• Popis ovládacího panelu __________________________________ 10
• Programování sušicího cyklu ______________________________ 10
• Doba sušení ____________________________________________ 12
6/ BĚŽNÁ ÚDRŽBA
• Čištění filtru ____________________________________________ 13
• Vyprázdnění sběrné nádrže________________________________ 13
• Čištění kondenzátoru ____________________________________ 14
• Čištění spotřebiče ______________________________________ 14 7/ MOŽNÉ ZÁVADY ____________________________________________ 15 8/ ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ______________________________ 16
Důležité upozornění :
Tento návod uschovejte tak, aby byl v dosahu při používání spotřebiče. Pokud spo­třebič prodáte nebo předáte jiné osobě, ujis­těte se, že s ním byl předán i návod k použití. Děkujeme Vám za prostudování těchto dopo­ručení dříve, než přikročíte k instalaci a používání zakoupeného spotřebiče. Byla vydána v zájmu Vaší bezpečnosti a bezpeč­nosti Vašich bližních.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Instalace
— Při převzetí spotřebič ihned vybalte, nebo ho nechte vybalit. Zkontrolujte, zda během pře­pravy nedošlo k poškození spotřebiče. Případné výhrady písemně zaznamenejte na dodací lístek a ponechte si jeden exemplář. Nikdy nezapojujte poškozený spotřebič. Je-li spotřebič poškozen, obraťte se na svého pro­dejce.
— Než přistoupíte k připojení spotřebiče, pros­tudujte si pokyny návodu k instalaci.
— Po celou dobu instalace musí být spotřebič odpojený ze sítě.
— Údaje elektrického připojení uvedené na štítku spotřebiče a údaje sítě se musejí shodo­vat.
— Po instalaci spotřebiče musí zásuvka zůstat přístupná.
— Neměňte a nepokoušejte se měnit technické parametry spotřebiče. Bylo by to pro Vás nebezpečné.
— Jestliže ventilace spotřebiče vyžaduje úpravy, svěřte zásahy do elektrického a hydraulického systému pouze kvalifikovanému elektrikáři a instalatérovi.
— Spotřebič nesmí být umístěn za dveřmi se zámkem, za posuvnými dveřmi nebo dveřmi s panty umístěnými na opačné straně než závěs dveří sušičky.
— Váš spotřebič je určen k běžnému domá­címu používání. Nepoužívejte ho k obchodním nebo výrobním účelům, ani k jiným účelům, než pro které byl vyvinut.
Bezpečnost dětí
— Tento spotřebič smějí používat pouze dos­pělé osoby. Nenechávejte děti hrát si s spotře­bičem a nepouštějte k němu domácí zvířata. — Dbejte, aby se malé děti nepřibližovaly k spo­třebiči, je-li v chodu. — Po vybalení spotřebiče ukliďte obaly mimo dosah dětí. — Obalové materiály uchovávejte mimo dosah dětí (např. plastové tašky, polystyrén apod.). Mohou být pro děti nebezpečné (riziko udu­šení). — Tento spotřebič není určený k tomu, aby jej používaly osoby (platí i pro děti) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby bez jakékoliv zku­šenosti nebo bez jakýchkoliv znalostí s výjim­kou případu, kdy na ně bude dohlížet, nebo je o používání spotřebiče poučí osoba, která zodpovídá za jejich bezpečnost.
Použití
Důležité upozornění :
Sušička je určena výhradně pro domácí používání k sušení tkanin, které se smějí sušit v sušičce.
Důležité upozornění :
Dodržujte následující instrukce. Zříkáme se veškeré odpovědnosti a záruky v případě nedodržení těchto doporučení, které může mít za následek hmotné škody nebo škody na zdraví.
Page 3
2 / POPIS SPOTŘEBIČE
CS
1 / VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE
CS
CELKOVÝ POHLED NA SUŠIČKU
— Látky obsažené v nečistotách jako olej, aceton, líh, benzín, letecký benzín, odstraňovače skvrn, terpentýn nebo vosk je nutno odstranit před sušením ve Vašem spotřebiči (například pomocí vhod­ného pracího programu s teplou vodou a s dostatečným množstvím pracího prostředku). — Pokyny pro použití přípravků na odstraňování skvrn: jakékoliv použití rozpouštědel, odstraňovačů skvrn nebo aerosolů jako je aceton, líh, benzín nebo letecký benzín před sušením je zakázáno, protože tyto přípravky jsou velmi hořlavé. Dále doporučujeme nepoužívat tyto výrobky v blízkosti sušičky a obecně v blízkosti elektrospotřebičů ve špatně větrané místnosti, aby se zabránilo riziku případného výbuchu. — Spotřebič používejte podle pokynů uvedených v návodu k obsluze, ochráníte tak spotřebič i své prádlo před poškozením . Nepoužívejte v spotřebiči rozpouštědla (nebezpečí vzniku požáru nebo výbuchu). — Pečlivě zkontrolujte cedulky našité na prádle s pokyny k praní a čištění. — Pokud musíte otevřít dveře bubnu v průběhu cyklu sušení, vyčkejte chvíli, než horký buben vych­ladne. — Pokud dochází k závadám fungování a nevedou-li rady tohoto návodu k nápravě (viz kapitola “MOŽNÉ ZÁVADY FUNGOVÁNÍ”), obraťte se na kvalifikovaného odborníka. — Než se zbavíte opotřebovaného spotřebiče, postarejte se, aby se již nedal použít. Odpojte a odřízněte napájecí kabel těsně u spotřebiče a znemožněte zavírání dvířek. — Pro Vaši bezpečnost nevyměňujte sami napájecí kabel, ale zavolejte kvalifikovaného pracovníka. — V případě odchylek od normálního fungování odpojte spotřebič a obraťte se na záruční a pozá­ruční servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obal tohoto spotřebiče je vyroben z recyklovatelných materiálů. Jejich odevzdáním k recyklaci do speciálních kontejnerů přispějete k ochraně životního prostředí.
Váš přístroj obsahuje také četné recyklovatelné materiály. Je tedy označen tímto logem, které Vám sděluje, že v zemích Evropské unie se opotřebené přístroje nemají směšovat s jinými odpady. Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se provádí za nejlepších pod­mínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických
přístrojích. Kontaktujte radnici ve Vaší obci nebo prodejce, aby Vám oznámili sběrná místa opotřebených přístrojů nejblíže Vašemu bydlišti. Děkujeme Vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
•ÚSPORA ENERGIE
— Odstřeďte vyprané prádlo na vysokou rychlost, zbývající vlhkost bude malá a také spotřeba ener­gie bude nižší. I syntetické výrobky je třeba před sušením odstředit. — Naplňte sušičku na maximum, chcete-li dosáhnout optimálního využití energie. Při plnění dodržujte dávkování prádla předepsaná v tomto návodu. — Vysoká teplota v místnosti a příliš malá místnost prodlužují dobu sušení a zvyšují spotřebu elek­třiny. — Po každém cyklu sušení vyčistěte filtr. — Kondenzátor čistěte dvakrát měsíčně. — Nezapomeňte přístroj vypnout, když cyklus je ukončen.
Obr. 01
Ovládací panel
Sběrná jímka vody
Mřížka kondenzátoru
Filtr
Štítek s údaji
(záruční a pozáruční servis)
Nastavitelné nožičky
FF
EE
DD
CC
BB
AA
DD
FF
BB
CC
EE
Page 4
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
VESTAVĚNÍ SUŠIČKY
Sadu pro úpravu dostanete u prodejce. Pomocí této sady upevníte sušičku nad pračku.
ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK
Důležité upozornění :
Zkontrolujte si u prodejce, zda je sada pro zabudování spotřebičů nad sebe kompatibilní
s Vaší pračkou. Montáž musí z bezpečnostních důvodů provádět kvalifikovaný odborník.
Důležité upozornění :
Chcete-li zabudovat spotřebič pod pracovní plochu, musíte buď zachovat původní laminá­tovou horní desku nebo ji nahradit tenčí sadou určenou k tomuto účelu. Z bezpečnostních důvodů nesmí být spotřebič v žádném případě používán bez horní desky.
MONTÁŽ NAD SEBOU
Obr. 03
Obr. 02
OKOLÍ SPOTŘEBIČE
Důležité upozornění :
V žádném případě Vám nedoporuču-
jeme :
— Instalovat spotřebič na podlahu s kobercem. Pokud nemáte jinou možnost, učiňte veškerá opatření, aby koberec nepřekážel proudění vzduchu ve spodní části spotřebiče.
— Instalovat sušičku na místo, kde by byla vys­tavena postříkání vodou.
— Instalovat sušičku v malé uzavřené místnosti (pokud jste tak učinili, nechávejte během sušení otevřené dveře nebo okno).
— Instalovat sušičku do nedostatečně větrané místnosti. Teplota v místnosti musí být během sušení nižší než 30°C.
Doporučení :
Sušička vyvíjí teplo. Pokud ji umístíte vedle jiného spotřebiče nebo vedle nějakého kusu nábytku, doporučujeme Vám, abyste vždy ponechali mezi sušičkou a sousedním předmětem dos­tatek prostoru pro snazší proudění vzduchu (Obr. 02).
Důležité upozornění :
Zkontrolujte pomocí vodováhy vodo-
rovnou polohu spotřebiče :
Sušička má 4 nastavitelné nožičky
(Obr. 03)
.
Abyste docílili vodorovné a stabilní polohy : — Spotřebič lehce překlopte směrem dozadu. — Podle typu podlahy nastavte výšku nožiček
zašroubováním nebo naopak vyšroubováním pomocí klíče nebo šroubováku
(Obr. 03)
.
— Ustavte sušičku zpět na nožky a zkontrolujte její stabilitu.
USTAVENÍ DO VODOROVNÉ POLOHY
Pokud si přejete, můžete změnit směr otevírání dveří následujícím postupem :
(Obr. 04 nebo 05)
.
— Vytáhněte z předního panelu 4 šrouby, upevňující závěs a .
— Nasaďte závěs na opačnou stranu a upevněte.
— Nasaďte dvířka zpět na závěs .
— Nasaďte závěs na opačnou stranu a upevněte.
— Nasaďte na opačnou stranu pojistnou západku s krytem na čelním panelu.
— Nasaďte na opačnou stranu dvířek pojistnou západku .
CC
EEFF
BB
AA
AA
BBAA
DVEŘE VLEVO
DVEŘE VPRAVO
Obr. 04
Obr. 05
1 cm mini
E
F
F
E
C
A
B
B
C
A
Page 5
4 / PŘÍPRAVA PRÁDLA
CS
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
ZKONTROLUJTE STAV PRÁDLA
— Otevřete dvířka zatlačením
(Obr. 06).
— Zkontrolujte, zda je filtr dobře uložený. — Vložte vyprané a odstředěné prádlo do bubnu. Prádlo při vkládání neskládejte a
nepěchujte.
— Zavřete dvířka.
Doporučené dávkování prádla :
Maximální kapacita spotřebiče je 7 kg nebo 8 kg (podle typu).
Aby prádlo nebylo příliš zmačkané a aby čas sušení byl optimální, doporučujeme sušičku nepřetěžovat.
VKLÁDÁNÍ PRÁDLA DO BUBNU
Obr. 06
Doporučení :
Jestli před vložením prádla do sušičky zjistíte na svém prádle skvrny přesto, že je vyprané, nevkládejte toto prádlo do sušičky. Obecně platí, že přežehlené skvrny nebo skvrny usušené v sušičce již nejdou odstra­nit. Použijte případně receptury na odstraňování těžko vypratelných skvrn, které naleznete ve většině návodů k obsluze praček, a prádlo se skvrnami především znovu vyperte.
Příprava prádla :
— Zapněte zipy a patentky. — Odstraňte špatně přišité knoflíky, sponky, háčky. — Zavažte pásky, tkanice u zástěr, atp. — Vyprázdněte kapsy.
Při použití změkčovacích přípravků dodržujte pokyny výrobce.
Důležité upozornění : V sušičce nesušte :
— Výrobky obsahující materiály jako pryž (např. koupací čepice, vodu nepropouštějící textilie a oděvy, podšívky, podušky atd.) — Vlákna na bázi chloridů (např. Thermolactyl*) *chráněná značka — Prádlo s kosticemi, které by se mohly oddě­lit — Objemné kusy prádla (prošívané deky, péřové přikrývky atd.) — Prádlo, které nebylo odstředěno — Prádlo, které bylo čištěno hořlavými chemi­káliemi.
ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ
Nebezpečí :
U elektrické instalace spotřebiče :
Nepoužívejte prodlužovací kabel, adaptér, rozdvojku ani elektrický časovač.
Elektrická zásuvka musí být snadno přístupná, ale musí být zároveň mimo dosah dětí.
V případě pochybností o stavu instalace spotřebiče zavolejte instalatéra nebo kvalifikovaného
pracovníka značky Vašeho výrobku.
Nikdy nerušte uzemnění.
Elektrická instalace musí být souladu s platnými normami a předpisy elektrických úřadů příslušné země, především pro uzemnění a umístění v koupelně.
Zříkáme se odpovědnosti za jakoukoli nehodu způsobenou nesprávnou elektrickou instalací.
VÝMĚNA ELEKTRICKÉHO PŘÍVODNÍHO KABELU
Důležité upozornění :
Pro Vaši bezpečnost musí tento úkon provést servisní oddělení výrobce nebo kvalifikovaný
odborník.
Doporučení :
Abyste v budoucnosti snadno našli potřebné údaje o spotřebiči, doporučujeme Vám poz­namenat si je na stránku „Záruční a pozáruční spotřebitelský servis“ (tato stránka Vám také vys­větluje, kde tyto údaje naleznete na svém spotřebiči).
Váš výrobek splňuje požadavky evropské směrnice 2006/95/EHS (nízké napětí) a 2004/108/EHS (elektromagnetická kompatibilita).
Normální sušení
Mírné sušení
Nesušit v sušičkách prádla
Důležité upozornění : Zkontrolujte cedulky na prádle
Page 6
11
5 / PROGRAMOVÁNÍ
CS
10
5 / PROGRAMOVÁNÍ
CS
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
Fig. 07
AA BB CC DD FFEE
PROGRAMOVÁNÍ SUŠÍCÍHO CYKLU
Volič nastavení doby Volba textilie Odložený start
Nemačkavý program Start/Pauza Zapnuto/Vypnuto
FF
EE
DD
CC
BB
AA
Zapnutí spotřebiče
Zkontrolujte, zda je elektrická šňůra zapojena do sítě.
Uvedení do chodu je možné jen tehdy,
jsou-li dvířka dobře zavřená.
- Stiskněte tlačítko “Zapnuto/Vypnuto”
.
Kontrolky umístěné kolem voliče Nastavení doby blikají.
Volba textilie :
Vyberte příslušnou textilii stiskem tlačítka pro
volbu textilie :
BB
AA
FF
Nastavení doby sušení :
Doba sušení se automaticky nastaví podle typu textilie. Tuto dobu můžete změnit otočením voliče pro nastavení doby
.
Rozsvítí se kon-
trolky podle nastavené doby.
(Nahlédněte do tabulky “Časy sušení”, na následujících strán­kách, a vyberte dobu sušení doporučenou podle náplně v pračce).
• Funkce “ MEMO ACTIV’ ” :
Sušička uloží do paměti nejčastěji používané pro­gramy. Po několika cyklech sušení se při zapnutí spotře­biče zobrazí volba odpovídající nejpoužívanějšímu typu textilie. Stejně tak se pro každý typ textilie uloží do paměti doba posledního cyklu.
Okamžitý start
Stiskněte tlačítko Start/Pauza” . Kontrolky umístěné kolem voliče Nastavení doby svítí trvale a postupně zhasínají v závislosti na průběhu programu a indikují Vám tak čas zbývající do konce cyklu.
AA
EE
AA
BAVLNA -: Pro dávku k sušení obsahu-
jící prádlo pro domácnost, froté ručníky, bavl­něné oděvy a bavlněné spodní prádlo.
SMÍŠENÁ DÁVKA PRÁDLA -:Pro dávku složenou z prádla různého druhu (bavl­něné prádlo + odolné syntetické prádlo), nebo prádlo ze směsových vláken.
JEMNÉ PRÁDLO -:Pro tkaniny velmi citlivé na teplo (např. akrylová vlákna).
Rozsvícená kontrolka ukazuje, jaký program jste zvolili.
Odložený start programu :
Hodinu startu můžete odložit o 3h, 6h nebo 9h po sobě následujícími stisky tlačítka “Odložený start“ . Bliká kontrolka „3h, 6h nebo 9h“. Posledním stiskem zrušíte funkci “Odložený start”. Potvrďte stisknutím tlačítka “Start/Pauza”
. Kontrolka odloženého startu přestane blikat a svítí. Během fáze odloženého startu přejde kon­trolka ze 9h na 6h nebo z 6h na 3h. Etapa ooddlloožžeennééhhoo ssttaarrttuu
se spustí.
• Změna doby sušení nebo volby textilie v průběhu sušení :
Stiskněte tlačítko “Start/Pauza”pro přerušení sušení. Blikají kontrolky doby sušení. Vyberte jinou textilii nebo novou dobu sušení. Pro opětovné spuštění sušení stiskněte tlačítko “Start/Pauza” .
• Vyjmutí nebo přidání kusu prádla během sušení :
Stiskněte tlačítko “Start/Pauza”pro přerušení sušení, nebo přímo otevřete dvířka. Blikají kontrolky doby sušení. Přidejte nebo vyjměte kus nebo kusy prádla a znovu zavřete dvířka. Pro opětovné spuštění sušení stiskněte tlačítko “Start/Pauza” .
Funkce “Proti zmačkání” :
Volba “Proti zmačkání” zajišťuje natřepávání textilií každých 10 minut v průběhu 24 hodin až do otevření dvířek nebo vypnutí spotřebiče. Provádí se po ukončení sušení, aby se textilie nezmačkaly. Chcete-li tuto volbu nastavit, stiskněte tlačítko proti zmačkání . Jakmile je volba aktivní, rozsvítí se kontrolka.
Poznámka :
Volba “Ochrana proti zmačkání” je nas­tavena pro jednotlivé programy. Stiskem tlačítka tuto volbu zrušíte.
DD
EE
EE
EE
EE
EE
CC
Fáze chlazení :
Každý program je ukončen fází chlazení po dobu několika minut, což umožní postupné ochlazení prádla.
Pozor :
Nevypínejte sušičku před koncem
tohoto cyklu.
Upozornění “Plná nádržka” v prů­běhu cyklu :
Je-li nádržka plná před koncem sušení, spo­třebič se vypne. Bliká kontrolka „Plná
nádržka” .
Vyprázdněte sběrnou nádržku na vodu (pos­tupujte podle návodu uvedeného v kapitole „BĚŽNÁ ÚDRŽBA“). Stisknutím tlačítka „
SSttaarrtt
/Pauza“
spusťte znovu program.
Konec programu a vypnutí spotře­biče :
Na konci sušení se rozsvítí kontrolka “Konec”, která oznamuje, že program skončil. Střídavě blikají kontrolky
FFiillttrr
a
PPllnnáá nnááddrržžkkaa připomínající, že je třeba vyčistit filtr a vylít vodu se sběrné nádržky po ukončení každého sušicího cyklu.
- Stiskněte tlačítko „Zapnuto/
VVyyppnnuuttoo
- Vyprázdněte obsah sušičky
- Vyčistěte filtr a vylijte sběrnou nádržku na
vodu (viz postup popsaný v kapitole „BĚŽNÁ ÚDRŽBA“).
FF
EE
Page 7
13
CS
6 / BĚŽNÁ ÚDRŽBA
Důležité upozornění :
Připomínáme, že filtr je nutno čistit po
každém sušicím cyklu.
Je umístěný ve spodní části otvoru sušičky. Při jeho čištění postupujte následovně : — Vyjměte filtr z uložení vytažením směrem zdola nahoru (
Obr. 08).
Otevřete filtr
(Obr. 09).
Vyčistěte filtr odstraněním tenké vrstvy
nečistot, která ho pokrývá
(Obr. 10).
Dbejte, aby se okolo sušičky nehromadily chomáče smetí.
Důležité upozornění :
Filtr v žádném případě neoplachujte
pod proudem vody (Obr. 11)
..
Uložte filtr zpět na místo, řádně ho zatlačte
až na doraz.
ČIŠTĚNÍ FILTRU
Obr. 08
Obr. 09
Obr. 10
Obr. 11
VYPRÁZDNĚNÍ SBĚRNÉ NÁDRŽKY
Sběrná jímka je umístěna ve spodní části spo­třebiče. Zachycuje vodu, která se uvolňuje z prádla během sušení. — Nádržku uvolněte vytažením k sobě
(obr. 12)
a vyprázdněte.
Důležité upozornění :
Sběrnou nádržku na vodu vyprázdněte
po každém sušicím cyklu (obr. 13).
Důležité upozornění :
Nebezpečí námrazy : V případě nebez­pečí námrazy vyprázdněte sběrnou nádržku na vodu.
Důležité upozornění :
Manipulace se spotřebičem : Chcete-li spotřebič přemístit nebo naklonit, vyprázd­něte sběrnou nádržku na vodu.
— Vyprázdněte nádržku
(obr. 13).
Obr. 12
Obr. 13
12
5 / PROGRAMOVÁNÍ
CS
Důležité upozornění :
Při výpadku dodávky elektrického proudu se právě probíhající program zruší. V takovém
případě musíte znovu zopakovat všechny etapy programování.
Rada :
Z bezpečnostních důvodů doporučujeme vytáhnout přívodní šňůru ze zásuvky, pokud spo-
třebič nepoužíváte.
PROGRAMY DOPORUČENÉ PRO ZKOUŠKY PODLE NORMY EN 61121 – SMĚRNICE 95/13/EHS
Náplň I „suchá bavlna“ 8 kg ….. zvolte „Bavlna“ - 160 minut. Náplň II „bavlna na žehlení“ 8 kg ….. zvolte „Bavlna“ - 120 minut. Náplň III „tkaniny se snadnou údržbou“ 4 kg ….. zvolte „Jemné prádlo“ - 70 minut.
• DOBA SUŠENÍ
Doby sušení uvedené níže jsou pouze informativní, protože závisí na : — požadovaném výsledku : suché prádlo, vlhké prádlo atd. — na okolní teplotě (uvedené hodnoty odpovídají pokojové teplotě 20°C). — na kvalitě odstředění.
U nižších rychlostí odstřeďování budou časy relativně delší. (Např. u dávky 5 kg normálního prádla odstředěného při 500 ot/min : od 120 do 160 minut.
Druh prádla Náplň Pro prádlo odstředěné při : Časy sušení
BAVLNA
-
8 kg 850 ot/min 120 160 minut
5 kg 850 ot/min 80 100 minut
3,5 kg 850 ot/min
60 80 minut
SMÍŠENÁ DÁVKA PRÁDLA
-
5 kg 850 ot/min 80 100 minut
2,5 kg 850 ot/min
50 60 minut
JEMNÉ PRÁDLO
-
3 kg 500 ot/min 60 80 minut
1,5 kg 500 ot/min
40 50 minut
PROGRAMY DOPORUČENÉ PRO ZKOUŠKY PODLE NORMY EN 61121 – SMĚRNICE 95/13/EHS
Náplň I „suchá bavlna“ 7 kg ….. zvolte „Bavlna“ - 140 minut. Náplň II „bavlna na žehlení“ 7 kg ….. zvolte „Bavlna“ - 100 minut. Náplň III „tkaniny se snadnou údržbou“ 3 kg ….. zvolte „Jemné prádlo“ - 60 minut.
Typu 7 kg :
Typu 8 kg :
Page 8
15
14
CS CS
7 / MOŽNÉ ZÁVADY
Doporučení :
Při používání sušičky se mohou objevit některé závady. V následující tabulce uvádíme
body, které je v takových případech třeba zkontrolovat.
6 / BĚŽNÁ ÚDRŽBA
Doporučení :
K čištění ovládacího panelu, přístupu do bubnu a povrchu tělesa sušičky používejte vždy jen houbu nebo hadřík namočený v mýdlové vodě.
— Dbejte, aby se okolo sušičky nehromadily nečistoty. — Očistěte těsnění dvířek vlhkým hadříkem. — Jednou za rok očistěte uložení filtru pomocí vysavače.
V každém případě je zakázáno používat
(Obr.
17)
:
— Abrazivní čistící prostředky v prášku. — Kovové nebo umělohmotné houbičky. — Čistidla na bázi alkoholu (líh, rozpouštědla, atd.).
Obr. 17
ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE
Důležité upozornění :
Čištění kondenzátoru provádějte dva-
krát měsíčně.
Důležité upozornění :
Než přistoupíte k čištění kondenzá-
toru, odpojte napájecí šňůru sušičky.
— Vyklopte mřížku umístěnou na předním panelu spotřebiče — Odblokujte kondenzátor
(Obr. 14).
Opatrně ho vyjměte
(Obr. 15).
Zbavte kondenzátor zplstnatělých usazenin.
— Opláchněte jej pouze pod tekoucí vodou z vodovodního kohoutku
(Obr. 16).
— Po vyčištění zkontrolujte, zda jsou všechny chladicí trubky jsou volné a žebra čistá. — Kondenzátor otřete. — Vraťte kondenzátor na místo, zablokujte jej a zaklapněte mřížku.
Důležité upozornění :
Při zpětné montáži přidržujte konden­zátor zatlačený na doraz do ložného pros­toru a zablokujte.
ČIŠTĚNÍ KONDENZÁTORU
Obr. 14
Obr. 15
Obr. 16
Závady : Zkontrolujte, zda :
Sušička nejde spustit :
- je elektrická zástrčka zapojena do sítě.
- je zmáčknuté tlačítko “Zapnuto/Vypnuto”
- jsou dvířka dobře zavřena
- kondenzátor je dobře zablokován
Doby sušení jsou příliš dlouhé :
- filtr v bubnu není zanesený zplstnatělým odpadem.
- je náplň dostatečně odstředěna ( nejméně při 500 ot/min, přičemž k optimálnímu času sušení je třeba odstředění při 850 ot/min).
- teplota v místnosti není příliš vysoká, zejména je-li místnost malá. V případě potřeby otevřete dveře nebo okno.
- kondenzátor není zanesený.
- vstupy a výstupy vzduchu jsou dostatečně volné, aby byla zajietěna potřebná cirkulace.
- zvolený program sušení odpovídá typu prádla v bubnu.
Prádlo je příliš vlhké :
- filtr v bubnu není zanesený zplstnatělým odpadem.
- volba typu sušení je správná (zda není příliš nízká : přejděte na vyšší program, nebo prodlužte dobu sušení.
- kondenzátor není zanesený zplstnatělým odpadem.
Prádlo je příliš suché, příliš zmač­kané :
- zvolená doba sušení není příliš dlouhá :
je lépe zvolit kratší dobu sušení než příliš dlouhou; vyhnete se přesušení prádla, které pak se obtížně žehlí.
Sušení není rovnoměrné :
- náplň neobsahuje příliš odlišné typy prádla (např. prostěradla a džínsy).
- prádlo bylo vloženo do bubnu dostatečně „rozložené“.
- buben není přetížený.
Prádlo ze syntetických vláken je nabité statickou elektřinou :
- prádlo není příliš suché.
- jste použili při praní avivážní prostředek, který značně přispívá ke zmírnění problémů spojených se statickou elektřinou
Svítí kontrolka “plná nádržka” :
- není sběrná nádržka na jímání vody plná : vyprázdněte ji a nasaďte nazpět; dbejte, aby dobře zapadla do prostoru uložení.
Svítí kontrolka “plná nádržka”, ale nádržka je prázdná :
- je nádržka dobře osazena : zatlačte ji řádně na doraz.
- je kondenzátor řádně zablokovaný po obou stranách.
Page 9
17
16
CS CS
8 / ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS
Případné opravy spotřebiče musí provádět kvalifikovaný pracovník. Voláte-li do servisu, uveďte veškeré potřebné údaje (model, typ, číslo série). Tyto údaje jsou uvedeny na štítku spotřebiče
(Obr. 18).
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Při provádění opravy či údržby žádejte výh­radně používání originálních náhradních dílů.
OPRAVY
Obr. 18
Loading...