Exibel DAB X40S Instruction Manual

Page 1
DAB Radio
DAB-radio
Art.no. Model 18-8472 DAB X40S 38-7298 DAB X40S
Ver. 20151026
English 3 Svenska 12 Norsk 21 Deutsch 30
Page 2
2
Page 3
DAB Radio
Art.no 18-8472 Model DAB X40S 38-7298 DAB X40S
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In theevent of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on theback).
Safety
• Theproduct should not be taken apart or modified. Certain exposed parts inside thecasing carry dangerous current. Contact with these can lead to fire or electricshock.
• Theproduct is intended for indoor useonly.
• Never subject theproduct to high temperature, dust, heavy vibration, impacts, humidity or moisture.
• Do not place theproduct where there is arisk of it falling into water or other liquid. Donot place any objects containing liquid on theproduct,e.g. flower vases or drinks.
• Do not cover theproduct. Adequate ventilation with adistance of at least 10 cm between ventilation holes and thesurrounding area is necessary to prevent theappliance from becoming toowarm.
• Disconnect thedevice from thepower supply by unplugging it from thewall socket. Theproduct’s plug should be easily accessible.
• Theon/off switch only switches thedevice into standby power mode and does not totally cut off current from themains.
• Protect your hearing. Listening to theradio on high volume for prolonged periods can lead to permanent hearingloss.
• Repairs and service should only be performed by qualified tradesmen, and only with original spareparts.
3
Page 4
Buttons and functions
1
2 3 4 5
STANDBY MODE TUN/CH
ALARM MENU/INFO SELECT
VOLUME/SNOOZE
PRESET
6
7 8
9
11 12
13 14
10
1. [ VOLUME/SNOOZE ]
2. [ STANDBY ] On/off
3. [ MODE ] FM or DAB radio selector
4. [ ALARM ]
5. [ MENU/INFO ] Hold for menu, quick press for info and to back out of thecurrent menu selection.
6. [ TUN/CH ] Station settings, change station, previous/next
7. [ PRESET ] Save station
8. [ SELECT ] Select, open menu, confirm
9. Display
10. Speaker
11. Mains adaptor input socket
12. 3.5 mm headphone socket
13. Battery cover
14. Aerial
4
Page 5
Use
Adaptor connection
1. Connect theadaptor to theadaptor input socket (11) and to anavailable power point.
2. Turn theradio on by pressing the [ STANDBY ] button.
Battery insertion
1. Disconnect themains adaptor from theradio and power point.
2. Remove thebattery cover by sliding it downwards in thedirection of thearrow.
3. Insert 4×AA/LR6 batteries (sold separately). Note thepolarity markings on thebottom of thebattery compartment to ensure correct insertion.
4. Slide thebattery cover back into place.
5. Turn theradio on by pressing the [ STANDBY ] button.
Listening with headphones
Thespeaker is switched off when headphones are connected.
1. Connect theheadphones to the3.5mm headphone socket (12).
2. Turn thevolume down completely.
3. Put theheadphones on and carefully increase thevolume to acomfortable level.
Display backlight
Battery-powered operation
Thedisplay lights up when theradio is switched on and will dim after awhile to save battery power. Every button press will cause thedisplay to light and will dim after awhile to save battery power.
Mains-powered operation
Thedisplay lights up when theradio is switched on and stays at full brightness all thetime.
Setting the time
Thetime and date are set automatically with thehelp of DAB or FM radio signals (which is set approximately 2 minutes after theradio is switched on). Thetime and date can also be set manually if theradio signal is too weak.
Note: Thetime setting is cleared whenever thebatteries are removed, theradio is turned off while battery-operated or if themains adaptor is disconnected from theradio.
The time can be set with theradio in either on or off mode.
5
Page 6
Radio off
1. Connect themains adaptor to apower point and theradio.
2. Thedisplay will light and you will be greeted with awelcome message.
3. “00:00” will begin flashing.
4. Press [ ALARM ]. “Time is not set” will show initially, followed by “Set Time” with thehours setting flashing.
5. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to set thehours.
6. Press [ SELECT ] again - theminutes will begin to flash.
7. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to set theminutes.
8. Press [ SELECT ] to continue setting theday, month and year in thesame way.
9. Press [ SELECT ]. Thealarm on/off setting will appear.
10. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] therequired number of times to activate/deactivate any of therespective alarms.
11. Press [ SELECT ] to confirm.
Radio on
1. Turn theradio on by pressing the [ STANDBY ] button.
2. Hold in [ MENU/INFO ] until asub-menu appears on thedisplay.
3. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] until “System” appears on thedisplay.
4. Press [ SELECT ] to open themenu.
5. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] until “Time” appears on thedisplay.
6. Press [ SELECT ] to select.
7. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] until “Set Time/Date” appears on thedisplay.
8. Press [ SELECT ] to select. “Set time” appears on thedisplay and thehoursflash.
9. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to set thehours.
10. Press [ SELECT ] again - theminutes willflash.
11. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to set theminutes.
12. Press [ SELECT ] to continue and set theday, month and year in thesameway.
13. Press [ SELECT ] when you have finished – “Time Saved” will appear on thedisplay. Thesettings have now beenmade.
Listening to DAB radio
1. Turn theradio on by pressing the [ STANDBY ] button.
2. Press [ MODE ] until “DAB” appears.
3. The “Scanning” message will appear, which indicates that station scanning has begun.
4. When thescanning process has been completed, theradio will play thefirst station it found during scanning.
5. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to browse theother stations and press [ SELECT ] to listen to thechosen station.
Note: If no stations are found, the “No DAB station” message will appear, followed by these menu selections, “Full scan”, “Manual tune”, “Prune” or “System” (see below).
6
Page 7
DAB MENU mode
Hold in [ MENU/INFO ] until themenu selections “Full scan”, “Manual tune”, “Prune”, or “System” appear. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to select one of themenu options. Press [ SELECT ] to open and confirm your menu selection. Toggle between thesettings using [ ▼ ] or [ ▲ ].
Full scan: Starts aDAB station scan.
Manual tune: Search for DAB stations using the [ ▼ ] or [ ▲ ] buttons. Press the [ SELECT ] button to listen to theselected station.
Prune: Deletes all unavailable stations from thelist.
System: Submenus:
- Time: Time and date settings.
- Backlight: Display lighting.
- Factory Reset: Defaults back to original factory settings.
- SW version: Firmware version info.
- Sleep: Sleep timer.
Time
Press [ SELECT ] to access themenu and use [ ▼ ] or [ ▲ ] to select from amongst thefour available options: “Set Time/Date”, “Auto update”, “Set 12/24 hour or “Set date format”.
Set Time/Date: Sets thetime and date, see theSetting thetime section above.
Auto update: Submenus:
- Update from Any: Update time using DAB or FM radio signals.
- Update from DAB: Update time using DAB radio signals.
- Update from FM: Update time using FM radio signals.
- No update: Refuse automatic update and set time manually.
Set 12/24 hour: Selects a12 or 24 hour clock display.
Set date format: Sets thedate display format (day-month-year/month-day-year).
Backlight
Sets backlight display intensity. Selection options: High, Medium or Low.
Factory Reset
Resets to factory settings. Select No to cancel or Yes to confirm.
SW version
Press [ SELECT ] to display firmware version info.
Sleep
Sets thesleep timer. Selection options: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 or 90 min. Note: Settings marked with anasterisk indicate current settings.
7
Page 8
DAB mode info
Quick press [ MENU/INFO ] to display info. Thefollowing info appears when DAB radio is chosen: Signal strength, Programme
Type, Ensemble Name, Channel number/frequency, Signal error, Bit Rate, codec/DAB variant, power status- Mains/Battery, Time and Date.
FM MENU mode
Hold in [ MENU/INFO ] until themenu selections “Scan setting”, “Audio setting” or “System” appear.
Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to select one of themenu options. Press [ SELECT ] to open and confirm your selection. Toggle between settings options using [ ▼ ] or [ ▲ ].
Scan setting: Select whether theradio is to accept only those stations with strong signals (Strong station) or all available stations (All stations).
Audio setting: Select whether theradio is to switch automatically between stereo and mono depending on thesignal strength (Stereo allowed) or whether it is always in mono mode (Forced mono). Forced mono can improve thereception in case of poor reception conditions.
System submenus: Time, Backlight, Factory Reset, SW version and Sleep.
Time
Press [ SELECT ] to access themenu and press, [ ▼ ] or [ ▲ ] to select from amongst thefour available options: “Set Time/Date”, “Auto update”, “Set 12/24 hour or “Set date format”.
Set Time/Date: Sets thetime and date, see theSetting thetime section above.
Auto update, has four submenus, press [ SELECT ] to open themenu, press [ ▼ ] or [ ▲ ] to select one of thesubmenus:
- Update from Any: Update time using DAB or FM radio signals.
- Update from DAB: Update time using DAB radio signals.
- Update from FM: Update time using FM radio signals.
- No update: No automatic update, set time manually.
Set date format: Day-month-year/month-day-year.
Backlight
Sets backlight display intensity. Selection options: High, Medium or Low.
Factory Reset
Reset to factory settings. Select No to cancel or Yes to confirm.
SW version
Press [ SELECT ] to display firmware version info.
8
Page 9
Sleep
Sets thesleep timer. Selection options: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 or 90 min. Note: Settings marked with anasterisk indicate current settings.
FM mode info
Quick press [ MENU/INFO ] to display info. Thefollowing info appears when theradio is in FM mode: RDS Radio Text, Programme
Type, Frequency, Mono/Stereo, Power status (Mains/Battery), Time and Date.
Saving station presets
You can save 10 radio stations in both DAB and FM mode.
1. Tune into thestation which you wish to save.
2. Hold in [ PRESET ] until apreset memory slot appears in thedisplay.
3. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to select one of thepreset memory slots.
4. Press [ SELECT ] to save.
Listening to a preset station
1. Press [ PRESET ].
2. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to select one of thepreset stations.
3. Press [ SELECT ] to listen to theselected station.
Alarm
Note: Thealarm will work regardless if theradio is on or off when mains operated. Thealarm will not work when run strictly off thebatteries.
Setting alarm 1
1. Turn theradio on by pressing the [ STANDBY ] button.
2. Press [ ALARM ] once.
3. Press [ SELECT ].
4. Input thesettings in thefollowing sequence:
- Hours/min.
- Alarm duration: 15, 30, 45, 60 or 90 min.
- Alarm signal options: Buzzer, DAB or FM (if DAB or FM radio is chosen, you will be prompted to select aradio station).
- Alarm frequency options: Daily, Once, Weekends, Weekdays. If Once is chosen, you will be prompted to select adate.
- Volume: Sets thealarm volume setting. Thealarm will start at alow volume and steadily increase until theset volume level is reached. Press [ ▼ ] or [ ▲ ] to set and press [ SELECT ] to confirm.
- Alarm On/Off: Alarm activated/deactivated.
9
Page 10
Setting alarm 2
1. Turn theradio on by pressing the [ STANDBY ] button.
2. Press [ ALARM ] twice.
3. Then follow thesame steps as those used for setting alarm 1 as described above.
Snooze
Press [ VOLUME/SNOOZE ] when thealarm sounds. Press therequired number of times to select thesnooze duration setting that you desire, 5, 10, 15 or 30 minutes. Thesnooze feature will then display acountdown for thetime you have set.
Activating/deactivating the alarm with the radio off
Press [ ALARM ] therequired number of times to activate/deactivate either of therespective alarms.
Care and maintenance
• Theradio can be wiped clean using asoft, drycloth.
• Unplug themains adaptor from thewall socket and remove thebatteries from theradio when it is not to be used for alongtime.
Troubleshooting guide
Theradio won’t turnon. • Make sure that theadaptor and mains lead are intact
and undamaged.
• Make sure that themains adaptor and its lead are properly connected both to awall socket and theradio.
• Check that thewall socket islive.
• Thebatteries might bedead. Replace if necessary.
• Theradio will not turn on if themains adaptor is connected to it but not plugged into apowerpoint. Disconnect theadaptor from theradio.
No sound from thespeaker or connected headphones.
Poor or non-existent radio reception.
If theradio is operating abnormally in some otherway.
• Check thevolume.
• Make sure that there are no headphones connected to the3.5mm headphone socket. Thespeaker is switched off when theheadphones are connected.
• Make sure that theheadphones and cord are intact and properly connected theradio.
• Move theradio to another location.
• Perform afactoryreset. Referto theMenu in FM-/ DAB mode sectionabove.
10
Page 11
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout theentire EU. In order to prevent any harm to theenvironment or health hazards caused by incorrect waste disposal, theproduct must be handed in for recycling so that thematerial can be disposed of in aresponsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact theplace of purchase. They will ensure that theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Radio
Batteries 4×AA/LR6 (sold separately) Frequency range FM 87.5–108 MHz
DAB: 174–240 MHz
Power consumption 6 W Speaker output 2 W RMS Operating temperature 5–35 °C Size (L×W×H) 116×111×148 mm Weight 0.6 kg
AC/DC adaptor
Input 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0.2 A Output 6 V, 1 A
11
Page 12
DAB-radio
Art.nr 18-8472 Modell DAB X40S 38-7298 DAB X40S
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska
Svenska
problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
• Produkten får inte demonteras eller ändras. Farlig spänning finns oskyddad på komponenter under produktenshölje. Kontakt med dessa kan leda tillbrand eller ge elektriska stötar.
• Produkten är endast avsedd för inomhusbruk.
• Utsätt aldrig produkten för höga temperaturer, dammig miljö, starka vibrationer, stötar, fukt ellerväta.
• Placera inte produkten så att den kan falla ner ivatten eller annan vätska. Ställinte några föremål som innehåller vätska på produkten,t.ex. enblomvas ellerdryck.
• Täck inte över produkten. Tillräcklig ventilation, med ettminsta avståndpå ca 10 cm mellan ventilationshålen och omgivande ytor, är nödvändig för att förhindra att produkten blir förvarm.
• Bryt strömmen till produkten genom att dra dess stickpropp ur vägguttaget. Produktens stickpropp måste vara lättåtkomlig.
• Strömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen frånnätet.
• Skydda din hörsel. Lyssning med hög volym under lång tid kan ledatill bestående hörselskador.
• Låt behörig personal utföra service och reparationer och endast med originalreservdelar.
12
Page 13
Knappar och funktioner
1
2 3 4 5
STANDBY MODE TUN/CH
ALARM MENU/INFO SELECT
VOLUME/SNOOZE
PRESET
6
7 8
9
11 12
13 14
10
1. [ VOLUME/SNOOZE ] Volym-/snoozefunktion
2. [ STANDBY ] På/av
3. [ MODE ] Välj FM- eller DAB-radio
4. [ ALARM ] Alarmfunktion
5. [ MENU/INFO ] Håll in för meny, tryck kort för info och för att backa ur menyval
6. [ TUN/CH ] Kanalinställning, byt kanal, föregående/nästa
7. [ PRESET ] Lagra radiostationer
8. [ SELECT ] Välj, öppna meny, bekräfta
9. Display
10. Högtalare
11. Anslutning för batterieliminator
12. 3,5 mm-anslutning för hörlurar
13. Batterilucka
14. Antenn
Svenska
13
Page 14
Användning
Med batterieliminator
1. Anslut batterieliminatorn till radions ingång (11) och till ett vägguttag.
2. Slå på radion genom att trycka [ STANDBY ].
Med batterier
Svenska
1. Dra ut batterieliminatorn ur radion och ur vägguttaget.
2. Öppna batteriluckan genom att skjuta den nedåt i pilens riktning.
3. Sätt i 4×AA/LR6-batterier (säljs separat). Se märkningen i botten på batterihållaren så att polariteten blir rätt.
4. Skjut tillbaka batteriluckan.
5. Slå på radion genom att trycka [ STANDBY ].
Lyssning med hörlurar
Radions högtalare stängs av när hörlurarna ansluts.
1. Anslut hörlurarna till 3,5 mm-anslutningen (12).
2. Justera ner volymen helt.
3. Sätt på dig hörlurarna och justera försiktigt upp volymen.
Displaybelysning
När radion används med batterier
Displaybelysningen tänds när radion slås på, ljusstyrkan minskar efter en stund för att spara på batterierna. Varje gång en knapp trycks in tänds displayen igen för att efter en stund minska i ljusstyrka.
När radion används med batterieliminator
Displaybelysningen tänds när radion slås på och är hela tiden på med full ljusstyrka.
Tidsinställning
Radion ställer automatiskt in tid och datum med hjälp av DAB- eller FM-radiosignal (tiden ställs in ca 2 min efter att radion slagits på). Om radiosignalen är svag kan tid och datum behöva ställas in manuellt.
Obs! Inställd tid nollställs om du tar ut batterierna eller slår av radion vid batteridrift och om du kopplar bort batterieliminatorn från radion.
Du kan ställa in tiden med radion av- eller påslagen.
14
Page 15
Radion av
1. Anslut batterieliminatorn till ett vägguttag och till radion.
2. Displayen tänds och ett välkomstmeddelande visas.
3. ”00:00” blinkar i displayen.
4. Tryck [ ALARM ] ”Time is not set” visas kort, displayen visar sedan ”Set Time” och timmarna blinkar.
5. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att ställa in timmarna.
6. Tryck [ SELECT ], minuterna blinkar.
7. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att ställa in minuterna.
8. Tryck [ SELECT ] och fortsätt på samma sätt för att ställa in dag, månad och år.
9. Tryck [ SELECT ], inställningarna för alarm på/av visas.
10. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] upprepade gånger för att stänga av eller slå på respektive alarm.
11. Tryck [ SELECT ] för att bekräfta.
Radion på
1. Tryck [ STANDBY ] för att slå på radion.
2. Håll in [ MENU/INFO ] tills displayen visar enundermeny.
3. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] tills displayen visar ”System”.
4. Tryck [ SELECT ] för att öppnamenyn.
5. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] tills displayen visar ”Time”.
6. Tryck [ SELECT ] för attöppna.
7. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] tills displayen visar ”Set Time/Date”.
8. Tryck [ SELECT ] för attöppna. Displayen visar ”Set Time” och timmarna blinkar.
9. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att ställa in timmarna.
10. Tryck [ SELECT ], minuterna blinkar.
11. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att ställa in minuterna.
12. Tryck [ SELECT ] och fortsätt på samma sätt för att ställa in dag, månad ochår.
13. Tryck [ SELECT ] när du är klar, displayen visar ”Time Saved” och inställningen ärklar.
Svenska
Lyssna på DAB-radio
1. Tryck [ STANDBY ] för att slå på radion.
2. Tryck [ MODE ] tills displayen visar ”DAB”.
3. Displayen visar ”Scanning” vilket indikerar att radion söker efter DAB-radiostationer.
4. När sökningen är klar väljer radion den station som kommer först i nummerordning.
5. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja bland övriga stationer, tryck [ SELECT ] för att lyssna på vald station.
Obs! Om radion inte hittar några stationer visar menyn ”No DAB station” och sedan val av ”Full scan”, ”Manual tune”, ”Prune” eller ”System”. Se nedan.
15
Page 16
MENU i DAB-läge
Håll in [ MENU/INFO ] tills ett av menyvalen ”Full scan”, ”Manual tune”, ”Prune” eller ”System” visas. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja något av menyvalen. Tryck [ SELECT ] för att öppna och bekräfta val i respektive meny. Flytta mellan inställningsalternativen med [ ▼ ] eller [ ▲ ].
Full scan: Startar en ny sökning efter DAB-radiostationer.
Manual tune: Du söker själv efter DAB-radiostationer genom att trycka [ ▼ ] eller [ ▲ ].
Svenska
Tryck [ SELECT ] för att lyssna till vald station.
Prune: Du kan radera alla otillgängliga stationer i listan.
System: Har fem undermenyer:
- Time: Inställning av tid och datum.
- Backlight: Displaybelysning.
- Factory Reset: Återställning till fabriksinställningarna.
- SW version: Versionsinfo.
- Sleep: Insomningstimer.
Time
Tryck [ SELECT ] för att öppna menyn, tryck, [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja någon av de fyra undermenyerna ”Set Time/Date”, ”Auto update”, ”Set 12/24 hour” och ”Set date format”.
Set Time/Date: Ställ in tid och datum, se avsnitt Tidsinställning ovan.
Auto update: Har fyra undermenyer:
- Update from Any: Uppdatera tiden från DAB eller FM.
- Update from DAB: Uppdatera tiden från DAB.
- Update from FM: Uppdatera tiden från FM.
- No update: Ingen automatisk uppdatering, ställ in tiden manuellt.
Set 12/24 hour: Ställ in 12- eller 24-timmars tidvisning.
Set date format: Ställ in datumformat, dag-månad-år/månad-dag-år.
Backlight
Ställ in hur starkt du vill att displaybelysningen ska lysa. Välj mellan: stark (High), medel (Medium) eller svag (Low).
Factory Reset
Återställning till fabriksinställningarna. Välj No (ingen återställning) eller Yes (återställning).
SW version
Tryck [ SELECT ] för att visa versionsinfo.
Sleep
Ställ in insomningstimern. Välj mellan: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 eller 90 min. Obs! De inställningar som markeras med en asterisk visar aktuell inställning.
16
Page 17
Info i DAB-läge
Tryck kort på [ MENU/INFO ] för att visa info. Följande info visas när DAB-radio är vald: signalstyrka (Signal strength), programtyp
(Programme Type), frekvensnamn (Ensemble Name), kanalnummer/frekvens (Channel number/frequency), signalfel (Signal error), Bit Rate, codec/DAB variant, kraftkälla batterieliminator/batteri (Power status - Mains/Battery), tid och datum (Time and Date).
MENU i FM-läge
Håll in [ MENU/INFO ] tills ett av menyvalen ”Scan setting”, ”Audio setting” eller ”System” visas.
Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja något av menyvalen. Tryck [ SELECT ] för att öppna och bekräfta val i respektive meny. Flytta mellan inställningsalternativen med [ ▼ ] eller [ ▲ ].
Scan setting: Välj mellan att radion bara ska ta in stationer med stark signal (Strong station) eller att radion ska ta in alla tillgängliga stationer (All stations).
Audio setting: Välj mellan att radion automatiskt växlar mellan stereo och mono beroende på signalstyrka (Stereo allowed), eller att radion alltid är i monoläge (Forced mono). Forced mono kan förbättra mottagningen vid sämre mottagningsförhållanden.
System: Har fem undermenyer, välj inställning av tid och datum (Time), inställning av displaybelysning (Backlight), återställning till fabriksinställningarna (Factory Reset), versionsinfo (SW version) och insomningstimer (Sleep).
Time
Tryck [ SELECT ] för att öppna menyn, tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja någon av de fyra undermenyerna ”SetTime/Date”, ”Auto update”, ”Set 12/24 hour” och ”Set date format”.
Set Time/Date: Ställ in tid och datum, se avsnittet Tidsinställning ovan.
Auto update: Har fyra undermenyer, tryck [ SELECT ] för att öppna menyn, tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja någon av undermenyerna:
- Update from Any: Uppdatera tiden från DAB eller FM.
- Update from DAB: Uppdatera tiden från DAB.
- Update from FM: Uppdatera tiden från FM.
- No update: Ingen automatisk uppdatering, ställ in tiden manuellt.
Set date format: Datumformat, dag-månad-år/månad-dag-år.
Svenska
Backlight
Ställ in hur starkt du vill att displaybelysningen ska lysa. Välj mellan: stark (High), medel (Medium) eller svag (Low).
Factory Reset
Återställning till fabriksinställningarna. Välj No (ingen återställning) eller Yes (återställning).
SW version
Tryck [ SELECT ] för att visa versionsinfo.
17
Page 18
Sleep
Ställ in insomningstimern. Välj mellan: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 eller 90 min. Obs! De inställningar som markeras med en asterisk visar aktuell inställning.
Info i FM-läge
Tryck kort på [ MENU/INFO ] för att visa info.
Svenska
Följande info visas när FM-radio är vald: RDS-info (RDS Radio Text), programtyp (Programme Type), frekvens (Frequency), mono/stereo (Mono/Stereo), kraftkälla batteri eliminator/batteri (Power status - Mains/Battery), tid och datum (Time and Date).
Lagra radiostationer i minnet
Du kan lagra 10 radiostationer i både DAB- och FM-läge.
1. Ställ in den station du vill lagra.
2. Håll in [ PRESET ] tills en lagringsplats visas i displayen.
3. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja lagringsplats.
4. Tryck [ SELECT ] för att lagra.
Lyssna på lagrad station
1. Tryck [ PRESET ].
2. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att välja lagringsplats.
3. Tryck [ SELECT ] för att lyssna på vald station.
Alarm
Obs! Alarmet fungerar när radion är på- eller avslagen och drivs av batterieliminatorn. Alarmet fungerar inte när radion drivs av batterierna.
Ställ in alarm 1
1. Slå på radion genom att trycka [ STANDBY ].
2. Tryck [ ALARM ] en gång.
3. Tryck [ SELECT ].
4. Gör i tur och ordning inställningar för:
- Tim/min.
- Alarmlängd: 15, 30, 45, 60 eller 90 min.
- Alarmsignal: Buzzer, DAB eller FM (om DAB- eller FM-radio väljs uppmanas du också att välja radiostation).
- Välj när alarmet ska ljuda: Dagligen (Daily), En gång (Once), På helgen (Weekends), På vardagar (Weekdays). Om du väljer En gång Once uppmanas du också att välja datum.
- Volym (Volume): Välj den volym du vill att alarmet ska nå upp till. Alarmet börjar med låg volym när det aktiveras och ökar gradvis volymen till inställd nivå. Tryck [ ▼ ] eller [ ▲ ] för att ställa in, bekräfta med [ SELECT ].
- Alarm On/Off: Alarm på/av.
18
Page 19
Ställ in alarm 2
1. Slå på radion genom att trycka [ STANDBY ].
2. Tryck [ ALARM ] två gånger.
3. Följ i övrigt stegen för alarm 1 ovan.
Snooze
Tryck [ VOLUME/SNOOZE ] när alarmet ljuder. Du kan genom att trycka upprepade gånger välja snoozetid 5, 10, 15 eller 30 minuter. Snoozetiden räknas ner i displayen för den tid du valt.
Slå på/av alarmet när radion är av och drivs av batterieliminatorn
Tryck [ ALARM ] upprepade gånger för att slå på/av respektive alarm.
Skötsel och underhåll
• Torka av radion med entorr och mjuk trasa vidbehov.
• Ta ut batterierna och ta ut batterieliminatorn ur vägguttaget om inte radion ska användas under enlängre period.
Felsökningsschema
Svenska
Radion går inte att slåpå.
Inget ljud från högtalare eller anslutna hörlurar.
Dålig eller ingen radiomottagning.
Om radion på annat sätt fungerar onormalt.
• Kontrollera att batterieliminatorn och kabeln är hela och oskadade.
• Kontrollera att batterieliminatorn och kabeln är ordentligt anslutna till vägguttaget och till radion.
• Finns det ström ivägguttaget?
• Radions batterier kan vara förbrukade. Bytvidbehov.
• Om batterieliminatorn är ansluten till radion utan att vara ansluten till ettvägguttag går det inte att slå på radion. Koppla bort batterieliminatorn från radion.
• Kontrollera volymen.
• Kontrollera att inga hörlurar är anslutna till 3,5 mm-ingången. Högtalaren stängs av när hörlurarna ansluts.
• Kontrollera att hörlurarna och kabeln är hela och ordentligt anslutna till radion.
• Flytta radion till enannan position.
• Gör enåterställning till fabriksinställningarna. Seavsnittet Menu iFM-/DAB-lägeovan.
19
Page 20
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta
Svenska
inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
Specifikationer
Radio
Batterier 4 × AA/LR6 (säljs separat) Frekvensområde FM: 87,5–108 MHz
DAB: 174–240 MHz
Strömförbrukning 6 W Uteffekt högtalare 2 W RMS Användningstemperatur 5–35 °C Mått (L × B × H) 116 × 111× 148 mm Vikt 0,6 kg
Batterieliminator
In 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Ut 6 V, 1 A
20
Page 21
DAB-radio
Art.nr. 18-8472 Modell DAB X40S 38-7298 DAB X40S
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk, og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger på baksiden).
Sikkerhet
• Produktet må ikke demonteres eller forandrespå. Farlig spenning ligger ubeskyttet på visse komponenter under produktets deksel. Kontakt med disse kan føre til brann eller gi elektriskestøt.
• Produktet er kun beregnet for innendørsbruk.
• Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fuktighet, støvete omgivelser, sterke vibrasjoner ellerstøt.
• Plasser ikke produktet slik at det kan komme ikontakt med vann eller annenvæske. Plasser aldri produktet nær gjenstander som kan forårsake at væske skylles over produktet.
• Radioen må ikke tildekkes. Tilstrekkelig ventilasjon, med enminsteavstand påca. 10cm mellom ventilasjonsrillene og omliggende flater er nødvendig, for åforhindre at den blir forvarm.
• Produktet gjøres strømløst ved at støpselet trekkes ut av strømuttaket. Radioens støpsel må være lett tilgjengelig.
• Strømbryteren er sekundærkoblet og bryter ikke strømmen mellom strømnettet og apparatet.
• Beskytt hørselendin. Lytting med høyt volum over lengre tid kan føre til varige hørselsskader.
• La profesjonelle fagfolk utføre service og reparasjoner. Benytt kun originale reservedeler.
Norsk
21
Page 22
Brytere og funksjoner
1
2 3 4 5
STANDBY MODE TUN/CH
ALARM MENU/INFO SELECT
VOLUME/SNOOZE
PRESET
6
7 8
Norsk
9
11 12
13 14
10
1. [ VOLUME/SNOOZE ] Volum/snooze-funksjon
2. [ STANDBY ] På/av
3. [ MODE ] Velg FM- eller DAB-radio
4. [ ALARM ] Alarmfunksjon
5. [ MENU/INFO ] Hold inne for meny, trykk kort for info og for å gå ut av menyvalg
6. [ TUN/CH ] Kanalinnstilling, skifte kanal, foregående/neste
7. [ PRESET ] Lagre radiostasjoner
8. [ SELECT ] Velg, åpne meny, bekrefte
9. Display
10. Høyttaler
11. Uttak for batterieliminator
12. Uttak for hodetelefoner (3,5 mm)
13. Batterilokk
14. Antenne
22
Page 23
Bruk
Bruk med batterieliminator
1. Batterieliminatoren kobles til inngangen på apparatet (11) og et strømuttak.
2. Slå på radioen ved å trykke på [ STANDBY ].
Med batterier
1. Koble batterieliminatoren fra radioen og strømuttaket.
2. Batteriluken åpnes ved at lokket skyves i pilens retning.
3. Plasser 4×AA/LR6-batterier (selges separat) i holderen. Følg merkingen for polaritet i bunnen av batteriholderen.
4. Sett på plass batterilokket igjen.
5. Slå på radioen ved å trykke på [ STANDBY ].
Lytt med headset
Radioens innebygde høyttaler stenges automatisk, når hodetelefonene kobles til.
1. Headsetet kobles til 3,5 mm-inngangen (12).
2. Skru ned volumet til minimalt.
3. Sett headsetet på deg og juster lyden forsiktig oppover.
Displaybelysning
Når radioen skal brukes med batterier
Displaybelysningen tennes når radioen skrus på, lysstyrken reduseres etter en stund for å spare batteriene. Hver gang en knapp trykkes inn, tennes displayet igjen for så å redusere lysstyrken igjen etter en stund.
Norsk
Når radioen skal brukes med batterieliminator
Displaybelysningen tennes når radioen skrus på og er tent med full lysstyrke hele tiden.
Tidsinnstilling
Radioen stiller inn tid og dato automatisk ved hjelp av DAB- eller via FM-signaler (tiden stilles inn ca. 2 minutter etter at radioen skrus på). Hvis radiosignalene er svake kan det hende at tid og dato må stilles inn manuelt.
Obs! Innstilt tid nullstilles hvis du tar ut batteriene eller skrur av radioen når den drives med batterier og hvis du kobler batterieliminatoren bort fra radioen.
Tiden kan stilles inn med radioen på eller av.
23
Page 24
Radioen av
1. Batterieliminatoren kobles til en stikkontakt og til radioen.
2. Displayet tennes og en velkomstbeskjed kommer opp.
3. «00:00» blinker i displayet.
4. Trykk [ ALARM ], «Time is not set» vises kort, displayet viser deretter «Set Time» og timeren blinker.
5. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å stille inn timene.
6. Trykk [ SELECT ], feltet for minuttangivelse blinker.
7. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å stille inn minuttene.
8. Trykk [ SELECT ] og fortsett på samme måte for å stille inn dag, måned og år.
9. Trykk [ SELECT ], innstillingene for alarm på/av vises.
10. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] gjentatte ganger for å skru av eller på respektive alarm.
11. Trykk på [ SELECT ] for å bekrefte.
Norsk
Radio på
1. Trykk på [ STANDBY ] for åslå på radioen.
2. Hold [ MODE/INFO ] inne til displayet viser enundermeny.
3. Trykk inn [ ▼ ] eller [ ▲ ] til displayet viser «System».
4. Trykk på [ SELECT ] for ååpne menyen.
5. Trykk inn [ ▼ ] eller [ ▲ ] til displayet viser «Time».
6. Trykk på [ SELECT ] for ååpne.
7. Trykk inn [ ▼ ] eller [ ▲ ] til displayet viser «Set Time/Date».
8. Trykk på [ SELECT ] for ååpne. Displayet vise «Set time» og timene blinker.
9. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for åstille inn timene.
10. Trykk [ SELECT ], feltet for minuttangivelse blinker.
11. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for åstille inn minuttene.
12. Trykk [ SELECT ] og fortsett på samme måte for åstille inn dag, måned ogår.
13. Trykk [ SELECT ] når du er ferdig, displayet viser «Time Saved» og innstillingen er fullført.
Lytte til DAB-radioen
1. Trykk på [ STANDBY ] for å slå på radioen.
2. Trykk på [ MODE ] til displayet viser «DAB».
3. Displayet viser «Scanning», noe som indikerer at radioen søker etter DAB-stasjoner.
4. Når søket er fullført velger radioen den stasjonen som kommer først i nummerrekkefølgen.
5. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge mellom øvrige stasjoner, og tykk [ SELECT ] for å lytte på valgt stasjon.
Obs! Hvis radioen ikke finner noen stasjoner, viser menyen «No DAB station» og deretter valg av «Full scan», «Manual tune», «Prune» eller «System». Se nedenfor.
24
Page 25
Meny i DAB-modus
Hold [ MENU/INFO ] inne til en av følgende menyvalg «Full scan», «Manual tune», «Prune» eller «System» kommer opp. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge en av menyvalgene. Trykk [ SELECT ] for å åpne og bekrefte valg i respektive meny. Beveg deg mellom innstillingsalternativene med [ ▼ ] eller [ ▲ ].
Full scan: Starter søking etter DAB-radiostasjoner.
Manual tune: Du søker selv etter DAB-radiostasjoner ved å trykke på [ ▼ ] eller [ ▲ ]. Trykk [ SELECT ] for å lytte til den valgte stasjonen.
Prune: Du kan slette alle de utilgjengelige stasjonene fra listen.
System: Har fem undermenyer:
- Time: Innstilling av tid og dato.
- Backlight: Bakgrunnslys.
- Factory Reset: Stille tilbake til fabrikkinnstillingene.
- SW versjon: Versjoninfo.
- Sleep: Innsovingstimer.
Time
Trykk [ SELECT ] for å åpne menyen og trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge en av de følgende fire undermenyer: «Set Time/Date», «Auto update», «Set 12/24 hour» og «Set date format».
Set Time/Date: Innstilling av klokkeslett og dato, se avsnittet Tidsinnstilling ovenfor.
Auto update: Har fire undermenyer:
- Update from Any: Oppdater tiden fra DAB eller FM.
- Update from DAB: Oppdater tiden fra DAB.
- Update from FM: Oppdater tiden fra FM.
- No update: Ingen automatisk oppdatering, still inn tiden manuelt.
Set 12/24 hour: Still inn 12- eller 24-timers tidvisning.
Set date format: Datoformat, dag-måned-år/måned-dag-år.
Norsk
Backlight
Still inn hvor sterkt du vil at displaybelysningen skal lyse. Velg mellom: sterk (High), middels (Medium) eller svak (Low).
Factory Reset
Stille tilbake til fabrikkinnstillingene. Velg No (ikke stille tilbake) eller Yes (stille tilbake).
SW version
Trykk [ SELECT ] for å vise info om versjon.
Sleep
Still inn innsovningstimeren. Velg mellom: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 eller 90 min. Obs! De innstillingene som markeres med en stjerne viser aktuell innstilling.
25
Page 26
Info i DAB-modus
Trykk kort på [ MENU/INFO ] for å vise info. Følgende info vises når DAB-radio er valgt: signalstyrke (Signal strength), programtype
(Programme Type), frekvensnavn (Ensemble Name), kanalnummer/frekvens (Channel number/frequency), signalfeil (Signal error), Bit Rate, codec/DAB variant, kraftkilde batterieliminator/batteri (Power status - Mains/Battery), tid og dato (Time and Date).
Meny i FM-modus
Hold [ MENU/INFO ] inne til en av følgende menyvalg «Scan setting», «Audio setting», eller «System» vises.
Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge en av menyvalgene. Trykk [ SELECT ] for å åpne og bekrefte valg i respektive meny. Beveg deg mellom innstillingsalternativene med [ ▼ ] eller [ ▲ ].
Norsk
Scan setting: Velg mellom at radioen kun skal ta inn stasjoner med sterke signaler (Strong station) eller at den skal ta inn alle tilgjengelige stasjoner (All stations).
Audio setting: Velg om radioen automatisk skal skifte mellom stereo og mono avhengig av signalstyrken (Stereo allowed), eller at den skal være innstilt på mono hele tiden (Forced mono). Forced mono kan forbedre mottaket når forholdene er dårlige.
System: Har fem undermenyer. Velg innstilling av tid og dato (Time), innstilling av displaybelysning (Backlight), stilles tilbake til fabrikkinnstillingene (Factory Reset), versjonsinfo (SW version) og innsovningstimer (Sleep).
Time
Trykk [ SELECT ] for å åpne menyen og trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge en av de følgende tre undermenyene «Set Time/Date», «Auto update», «Set 12/24 hour» og «Set date format».
Set Time/Date: Innstilling av klokkeslett og dato, se avsnittet Tidsinnstilling ovenfor.
Auto update: Har fire undermenyer. Trykk [ SELECT ] for å åpne menyen og trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge en av undermenyene:
- Update from Any: Oppdater tiden fra DAB eller FM.
- Update from DAB: Oppdater tiden fra DAB.
- Update from FM: Oppdater tiden fra FM.
- No update: Ingen automatisk oppdatering, still inn tiden manuelt).
Set date format: Datoformat, dag-måned-år/måned-dag-år).
26
Page 27
Backlight
Still inn hvor sterkt du vil at displaybelysningen skal lyse. Velg mellom: sterk (High), middels (Medium) eller svak (Low).
Factory Reset
Stille tilbake til fabrikkinnstillingene. Velg No (ikke stille tilbake) eller Yes (stille tilbake).
SW version
Trykk [ SELECT ] for å vise info om versjon.
Sleep
Still inn innsovningstimeren. Velg mellom: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 eller 90 min. Obs! De innstillingene som markeres med en stjerne viser aktuell innstilling.
Info i FM-modus
Trykk kort på [ MENU/INFO ] for å vise info.
Når FM-radio er valgt vises følgende info: RDS-info (RDS Radio Text), programtype (Programme Type), frekvens (Frequency), mono/stereo (Mono/Stereo), driftskilde, batterieliminator/batteri (Power status - Mains/Battery), tid og dato (Time and Date).
Radiostasjoner kan lagres i minnet
Du kan lagre radiostasjoner både i DAB- og FM-modus.
1. Still inn på den stasjonen du ønsker å lagre.
2. Hold [ PRESET ] inne til en lagringsplass vises i displayet.
3. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge lagringsplass.
4. Trykk på [ SELECT ] for å lagre.
Norsk
Lytte til en lagret radiostasjon
1. Trykk på [ PRESET ].
2. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å velge lagringsplass.
3. Trykk [ SELECT ] for å lytte til den valgte stasjonen.
27
Page 28
Alarm
Obs! Alarmen virker når radioen er på eller av og drives med batterieliminatoren. Alarmen fungerer ikke når radioen drives med batterier.
Still inn alarm 1
1. Slå på radioen ved å trykke på [ STANDBY ].
2. Trykk [ ALARM ] en gang.
3. Trykk på [ SELECT ].
4. Foreta innstillingene i denne rekkefølgen:
- Timer/minutter.
- Alarmlengde: 15, 30, 45, 60 eller 90 min.
- Alarmsignal: Buzzer, DAB eller FM (hvis DAB- eller FM-radio velges oppfordres
Norsk
du til å velge radiostasjon).
- Velg tidspunkt for når alarmen skal varsle: Hver dag (Daily), En gang (Once), I helgen (Weekends), På hvardager (Weekdays). Hvis du velger Once vil du også bli oppfordret til å velge dato.
- Volum (Volume): Velg hvilket volum du vil ha på alarmen. Alarmen starter med lavt volum og øker gradvis til det innstilte volumet. Trykk [ ▼ ] eller [ ▲ ] for å stille inn, og bekreft med [ SELECT ].
- Alarm On/Off: Alarm på/av.
Still inn alarm 2
1. Slå på radioen ved å trykke på [ STANDBY ].
2. Trykk på [ ALARM ] to ganger.
3. Følg instruksjonene ovenfor, for alarm 1.
Snooze
Trykk [ VOLUME/SNOOZE ] når alarmen utløses. Ved å trykke gjentatte ganger kan du velge snoozetid på 5, 10, 15 eller 30 minutter. Snoozetiden telles ned i displayet for den tiden du har valgt.
Skru på/av alarmen når radioen er av og drives via batterieliminatoren
Trykk [ ALARM ] gjentatte ganger for å slå på/av respektive alarm.
Stell og vedlikehold
• Tørk av radioen med entørr, myk klut vedbehov.
• Ta ut batteriene og trekk batterieliminatoren ut av strømuttaket hvis radioen ikke skal brukes på enstund.
28
Page 29
Feilsøking
Det går ikke åskru på apparatet.
Det kommer ingen lyd fra høyttaleren eller tilkoblede hodetelefoner.
Dårlig eller ingen radiosignalmottak.
Hvis radioen fungerer unormalt.
• Kontroller at batterieliminatoren og kablene er hele og ikke skadet.
• Kontroller at batterieliminatoren og ledningen er riktig koblet, både til strømuttaket og radioen.
• Er det strøm istrømuttaket?
• Batteriene kan være oppbrukt. Skiftbatteri vedbehov.
• Hvis batterieliminatoren er koblet til radioen uten åvære koblet til etstrømuttak kan ikke radioen skruspå. Koblefra batterieliminatoren.
• Kontroller volumet.
• Kontroller om headsetet er koblet til 3,5 mm-inngangen. Radioens innebygde høyttaler stenges automatisk, når hodetelefonene koblestil.
• Kontroller at headseter og kabelen er hele og ordentlig koblet til radioen.
• Flytt radioen til enannenplass.
• Reset til fabrikkinnstillingene. Seavsnittet Meny iFM-/DAB-modus ovenfor.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings­avfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De kan se til at produktet blir behandlet på en tilfredsstillende måte som gagner miljøet.
Norsk
Spesifikasjoner
Radio
Batteri 4×AA/LR6 (selges separat) Frekvensområde FM: 87,5–108 MHz, DAB: 174–240 MHz Strømforbruk 6 W Uteffekt høyttaler 2 W RMS Brukstemperatur 5–35 °C Mål (L x B x H) 116×111×148 mm Vekt 0,6 kg
Batterieliminator
In 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Ut 6 V, 1 A
29
Page 30
DAB-Radio
Art.Nr. 18-8472 Modell DAB X40S 38-7298 DAB X40S
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Sicherheitshinweise
• DasGerät nicht demontieren oder anderweitig verändern. ImInneren des Produktes befinden sich nicht isolierte Komponenten mit gefährlicher Stromspannung. BeiKontakt können diese zu Bränden oder Stromschlägen führen.
• DasGerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.
• DasGerät niemals hohen Temperaturen, staubiger Umgebung oder starken Erschütterungen aussetzen.
• DasGerät immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
Deutsch
fallenkann. Niemals Gegenstände mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvase oder Getränk) auf dasProdukt stellen.
• DasProdukt nicht zudecken. Sicherstellen, dass auf allen Seiten mindestens 10 cm Platz für eine ausreichende Belüftungist.
• Der Stromfluss zum Gerät wird erst unterbrochen, wenn der Netzstecker gezogenist. DerStecker muss immer leicht zugänglichsein.
• Der Stromschalter ist sekundär geschaltet und unterbricht nicht dieVerbindung zur Netzspannung.
• DasGehör schützen! Sollte dasGehör unter längerer Zeit hoher Lautstärke ausgesetzt werden, kann es geschädigt werden.
• Reparaturen sind nur von qualifizierten Servicetechnikern und mit Originalzubehör durchzuführen.
30
Page 31
Tasten und Funktionen
1
2 3 4 5
STANDBY MODE TUN/CH
ALARM MENU/INFO SELECT
VOLUME/SNOOZE
PRESET
6
7 8
9
11 12
13 14
10
1. [ VOLUME/SNOOZE ] Lautstärke/Snooze-Funktion
2. [ STANDBY ] Ein/aus
3. [ MODE ] Auswahl zwischen UKW- oder DAB-Radio
4. [ ALARM ] Alarm-Funktion
5. [ MENU/INFO ] Gedrückt halten für Menü, kurz drücken für Information und um dieMenüwahl zu verlassen
6. [ TUN/CH ] Sendereinstellung, Sender wechseln, zurück/vor
7. [ PRESET ] Radiosender speichern
8. [ SELECT ] Auswählen, Menü öffnen, bestätigen
9. Display
10. Lautsprecher
11. Anschluss für Netzteil
12. 3,5-mm-Anschluss für Kopfhörer
13. Batterieabdeckung
14. Antenne
Deutsch
31
Page 32
Benutzung
Mit Netzteil
1. Dasmitgelieferte Netzteil anden Anschluss am Gerät (11) und aneine Steckdose anschließen.
2. DasGerät mit der Taste [ STANDBY ] einschalten.
Mit Batterien
1. DasNetzteil vom Gerät und der Steckdose trennen.
2. Batteriefach durch Schieben des Deckels in Pfeilrichtung öffnen.
3. 4×AA/LR6-Batterien einsetzen (separat erhältlich). DieAbbildung unten im Batteriefach zeigt diekorrekte Ausrichtung der Batterien an.
4. DieBatterieabdeckung wieder anbringen.
5. DasGerät mit der Taste [ STANDBY ] einschalten.
Musikhören mit Kopfhörer
Der Lautsprecher des Gerätes wird ausgeschaltet, wenn ein Kopfhörer angeschlossen wird.
1. Den Kopfhörer anden 3,5-mm-Anschluss (12) anschließen.
2. DieLautstärke vollständig senken.
Deutsch
3. Den Kopfhörer aufsetzen und dieLautstärke vorsichtig erhöhen.
Hintergrundbeleuchtung
Betrieb mit Batterien
DasDisplay leuchtet auf, wenn dasGerät eingeschaltet wird und nach einer Weile sinkt dieHelligkeit etwas um dieBatterien zu schonen. Bei jedem Tastendruck leuchtet dasDisplay wieder auf und verringert dann nach einer Weile wieder dieHelligkeit.
Betrieb mit Netzteil
DasDisplay leuchtet auf, wenn dasGerät eingeschaltet wird und leuchtet dann konstant mit voller Helligkeit.
Zeiteinstellung
DasGerät stellt Uhrzeit und Datum automatisch mithilfe des DAB- oder UKW-Radiosignals ein (dieUhrzeit erscheint ca. 2min nach Einschalten des Gerätes). Bei schlechtem Empfang müssen Uhrzeit und Datum evtl. manuell eingestellt werden.
Hinweis: Dieeingestellte Uhrzeit wird gelöscht, wenn dieBatterien herausgenommen oder dasRadio im Batteriebetrieb ausgeschaltet wird und wenn dasNetzteil vom Strom genommen wird.
DieUhrzeit kann bei ein- oder ausgeschaltetem Radio eingestellt werden.
32
Page 33
Ausgeschaltetes Radio
1. DasNetzteil aneine Steckdose und andasGerät anschließen.
2. DasDisplay schaltet sich ein und eine Begrüßung wird angezeigt.
3. „00:00“ blinkt auf dem Display.
4. Auf [ ALARM ] drücken. „Time is not set“ wird kurz angezeigt, danach wird „Set Time“ angezeigt und dieStunden blinken.
5. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um dieStunden einzustellen.
6. Auf [ SELECT ] drücken, dieMinuten blinken.
7. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um dieMinuten einzustellen.
8. Auf [ SELECT ] drücken um Tag, Monat und Jahr auf dieselbe Weise einzustellen.
9. Auf [ SELECT ] drücken, dieEinstellungen für Alarm ein/aus werden angezeigt.
10. Mehrmals auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um den jeweiligen Alarm abzustellen oder einzuschalten.
11. Mit [ SELECT ] bestätigen.
Eingeschaltetes Radio
1. [ STANDBY ] drücken um dasGerät einzuschalten.
2. [ MODE/INFO ] gedrückt halten, bis dasDisplay ein Untermenü anzeigt
3. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken bis dasDisplay „System“ anzeigt.
4. Auf [ SELECT ] drücken um dasMenü zu öffnen.
5. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken bis dasDisplay „Time“ anzeigt.
6. Zum Öffnen auf [ SELECT ] drücken.
7. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken bis dasDisplay „Set Time/Date“ anzeigt.
8. Zum Öffnen auf [ SELECT ] drücken. DasDisplay zeigt „Set Time“ anund dieStunden blinken.
9. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um dieStunden einzustellen.
10. Auf [ SELECT ] drücken, dieMinuten blinken.
11. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um dieMinuten einzustellen.
12. Auf [ SELECT ] drücken um Tag, Monat und Jahr auf dieselbe Weise einzustellen.
13. Danach auf [ SELECT ] drücken, dasDisplay zeigt „Time Saved“ anund dieEinstellung ist damit fertig.
Deutsch
Digitalradio
1. [ STANDBY ] drücken um dasGerät einzuschalten.
2. Auf [ MODE ] drücken bis dasDisplay „DAB“ anzeigt.
3. Auf dem Display wird „Scanning“ angezeigt, was bedeutet, dass dasGerät nach DAB-Sendern sucht.
4. Nach dem Sendersuchlauf wird der Sender ausgewählt, der in der Reihenfolge am weitesten oben steht.
5. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um zwischen den sonstigen Sendern zu wechseln und mit [ SELECT ] den gewünschten Sender auswählen.
Hinweis: Sind keine Sender zu finden, wird im Menü „No DAB station“ angezeigt, und danach dieAuswahlmöglichkeiten „Full Scan“, „Manual tune“, „Prune“ oder „System“. Siehe unten.
33
Page 34
Menü im DAB-Modus
[ MENU/INFO ] gedrückt halten bis eine der Menüalternativen „Full Scan“, „Manual Tune“, „Prune“ oder „System“ angezeigt wird. Auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um eine der Menüalternativen auszuwählen. Auf [ SELECT ] drücken um dieAuswahl im jeweiligen Menü zu öffnen und zu bestätigen. Mit [ ▼ ] oder [ ▲ ] zwischen den Einstellungs- alternativen wechseln.
Full Scan: Startet einen neuen DAB-Sendersuchlauf.
Manual tune: Manuelle Suche nach DAB-Radiosendern mithilfe der Tasten [ ▼ ] oder [ ▲ ]. Auf [ SELECT ] drücken um den ausgewählten Sender anzuhören.
Prune: Alle unzugänglichen Sender können von der Liste gelöscht werden.
System: Besitzt fünf Untermenüs:
- Time: Einstellen von Zeit und Datum.
- Backlight: Displaybeleuchtung.
- Factory Reset: Zurücksetzen auf dieWerkseinstellung.
- SW version: Versionsinfo.
- Sleep: Einschlaffunktion.
Time
Auf [ SELECT ] drücken um dasMenü zu öffnen, [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um eines der
Deutsch
vier Untermenüs auszuwählen: „Set Time/Date“, „Auto Update“ „Set 12/24 hour“ und „Set Date Format“.
Set Time/Date: Uhrzeit und Datum einstellen, siehe Abschnitt Zeiteinstellung weiter oben.
Auto update, mit vier Untermenüs:
- Update from Any: Aktualisierung der Uhrzeit von DAB oder UKW.
- Update from DAB: Aktualisierung der Uhrzeit von DAB.
- Update from FM: Aktualisierung der Uhrzeit von UKW.
- No update: Kein automatisches Update, manuelle Zeiteinstellung.
Set 12/24 hour: Einstellung von 12- oder 24-Stunden-Anzeige.
Set date format: Datumsformat, Tag-Monat-Jahr/Monat-Tag-Jahr.
Backlight
Hier wird dieHelligkeit der Displaybeleuchtung eingestellt. Auswählen: hell (High), mittel (Medium) oder schwach (Low).
Factory Reset
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen. No (nicht zurücksetzen) oder Yes (zurücksetzen) auswählen.
SW Version
Auf [ SELECT ] drücken, um dieVersionsinformation anzuzeigen.
34
Page 35
Sleep
Den Einschlaftimer einstellen. Auswählen: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 oder 90 min. Hinweis: DieEinstellung, diemit einem Sternchen markiert ist, zeigt dieaktuelle Einstellung.
Info im DAB-Modus
Kurz auf [ MENU/INFO ] drücken um dieInformation anzuzeigen. Diefolgende Information wird im DAB-Modus angezeigt: Signalstärke (Signal Strength),
Programmart (Programme Type), Frequenzbezeichnung (Ensemble Name), Sender- nummer/Frequenz (Channel Number/Frequency), Signalfehler (Signal Error), Bit Rate, Codec/DAB-Variante, Kraftquelle Netzteil/Batterie (Power Status- Mains/Battery), Uhrzeit und Datum (Time and Date).
Menü im UKW-Modus
[ MENU/INFO ] gedrückt halten bis eine der Menüalternativen „Scan setting“, „Audio setting“ oder „System“ angezeigt wird. „System“ wird angezeigt. Auf [ ▲ ] oder [ ▼ ] drücken um eine der Menüalternativen auszuwählen. Auf [ SELECT ] drücken um dieAuswahl im jeweiligen Menü zu öffnen und zu bestätigen. Mit [ ▼ ] oder [ ▲ ] zwischen den Einstellungsalternativen wechseln.
Scan Setting: Es ist möglich auszuwählen, ob dasGerät nur Sender mit starkem Signal (Strong Station) empfangen soll oder alle zugänglichen Sender (All Stations).
Audio Setting: Es ist möglich auszuwählen, ob dasGerät je nach Signalstärke automatisch zwischen Stereo und Mono wechselt (Stereo Allowed) oder ob dasGerät immer auf Mono eingestellt ist (Forced Mono). Forced Mono kann dem Empfang bei schlechten Bedingungen verbessern.
System: Hat fünf Untermenüs: Einstellung von Uhrzeit und Datum (Time), Einstellen der Hintergrundbeleuchtung (Backlight), Zurücksetzen auf dieWerkseinstellung (Factory Reset) Versionsinformation (SW Version) und Einschlaftimer (Sleep).
Deutsch
Time
Auf [ SELECT ] drücken um dasMenü zu öffnen, [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um eines der vier Untermenüs auszuwählen: „Set Time/Date“, „Auto Update“ „Set 12/24 hour“ und „Set date format“.
Set Time/Date: Uhrzeit und Datum einstellen, siehe Abschnitt Zeiteinstellung weiter oben.
Auto Update, mit vier Untermenüs: auf [ SELECT ] drücken um dasMenü zu öffnen, [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken um eines der Untermenüs auszuwählen.
- Update from Any: Aktualisierung der Uhrzeit von DAB oder UKW.
- Update from DAB: Aktualisierung der Uhrzeit von DAB.
- Update from FM: Aktualisierung der Uhrzeit von UKW.
- No update: Kein automatisches Update, manuelle Zeiteinstellung.
Set date format: Datumsformat, Tag-Monat-Jahr/Monat-Tag-Jahr.
35
Page 36
Backlight
Hier wird dieHelligkeit der Displaybeleuchtung eingestellt. Auswählen: hell (High), mittel (Medium) oder schwach (Low).
Factory Reset
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen. No (nicht zurücksetzen) oder Yes (zurücksetzen) auswählen.
SW Version
Auf [ SELECT ] drücken, um dieVersionsinformation anzuzeigen.
Sleep
Den Einschlaftimer einstellen. Auswählen: Off, 10, 20, 30, 60, 70, 80 oder 90 min. Hinweis: DieEinstellung, diemit einem Sternchen markiert ist, zeigt dieaktuelle
Einstellung.
Info im UKW-Modus
Kurz auf [ MENU/INFO ] drücken um dieInformation anzuzeigen.
Deutsch
Diefolgende Information wird im UKW-Modus angezeigt: RDS-Infp (RDS Radio Text), Programmart (Programme Type), Frequenz (Frequency), Mono/Stereo (Mono/Stereo), Stromversorgung Netzteil/Batterie (Power Status- Mains/Battery), Uhrzeit und Datum (Time and Date).
Speichern von Radiosendern
Es können 10 Sender im DAB- und UKW-Modus gespeichert werden.
1. Den Sender einstellen, der gespeichert werden soll.
2. [ PRESET ] gedrückt halten bis der Speicherplatz auf dem Display angezeigt wird.
3. Auf [ ▲ ] oder [ ▼ ] drücken um einen Speicherplatz auszuwählen.
4. Zum Speichern auf [ SELECT ] drücken.
Einen gespeicherten Sender anhören
1. Auf [ PRESET ] drücken.
2. Auf [ ▲ ] oder [ ▼ ] drücken um einen Speicherplatz auszuwählen.
3. Auf [ SELECT ] drücken um den ausgewählten Sender anzuhören.
36
Page 37
Alarm
Hinweis: Der Alarm funktioniert wenn dasRadio ein- oder ausgeschaltet ist und über dasNetzteil betrieben wird. Der Alarm funktioniert nicht wenn dasRadio mit den Batterien betrieben wird.
Alarm 1 einstellen
1. DasGerät mit der Taste [ STANDBY ] einschalten.
2. [ ALARM ] einmal betätigen.
3. Auf [ SELECT ] drücken.
4. Nacheinander folgende Einstellungen vornehmen:
- Stunden/Minuten.
- Alarmdauer: 15, 30, 45, 60 oder 90 min.
- Alarmsignal: Summer, DAB oder UKW (FM) (wenn DAB- oder FM-Radio ausgewählt wird muss auch ein Sender ausgewählt werden).
- Wie oft soll der Wecker klingeln: Täglich (Daily), Einmal (Once), anWochenenden (Weekends), Montag bis Freitag (Weekdays). Wird Einmal Once ausgewählt, muss auch ein Datum gewählt werden.
- Lautstärke (Volume): Auswählen, bis zu welcher Lautstärke der Alarm ertönen soll. Der Alarm fängt mit geringer Lautstärke anund erhöht sie langsam auf dieeingestellte Stärke. Zum Einstellen auf [ ▼ ] oder [ ▲ ] drücken. Mit [ SELECT ] bestätigen.
- Alarm On/Off: Alarm ein/aus.
Alarm 2 einstellen
1. DasGerät mit der Taste [ STANDBY ] einschalten.
2. Zweimal auf [ ALARM ] drücken.
3. Dieunter Alarm 1 beschriebenen Schritte befolgen.
Deutsch
Snooze (Schlummerfunktion)
Während dasWecksignal ertönt, auf [ VOLUME/SNOOZE ] drücken. Wiederholt auf [ SLEEP ] drücken um dieSchlummerzeit auszuwählen: 5, 10, 15, oder 30 Minuten. DieSchlummerzeit wird auf dem Display heruntergezählt.
Den Alarm ein-/ausschalten wenn das Radio ausgeschaltet ist und über das Netzteil betrieben wird
Wiederholt auf [ ALARM ] drücken um den jeweiligen Alarm abzustellen oder einzuschalten.
Pflege und Wartung
• DasGerät bei Bedarf mit einem weichen und trockenen Tuch reinigen.
• Bei längerer Nichtbenutzung dieBatterien entnehmen und dasNetzteil aus der Steckdose ziehen.
37
Page 38
Fehlersuche
DasProdukt lässt sich nicht einschalten.
Kein Ton vom Lautsprecher oder dem angeschlossenen Kopfhörer.
Schlechter oder fehlender
Deutsch
Radioempfang. Falls dasRadio auf
andere Weise nicht ordnungsgemäß funktioniert.
• Sicherstellen, dass Netzteil und Kabel unbeschädigtsind.
• Sicherstellen, dass Netzteil und Kabel ordentlich andieSteckdose und andasRadio angeschlossensind.
• Sicherstellen, dass Spannung auf der Steckdoseliegt.
• DieBatterien im Gerät sind möglicherweise entladen. DieBatterien bei Bedarf auswechseln.
• Ist dasNetzteil andasGerät aber nicht andieSteckdose angeschlossen, kann dasGerät nicht eingeschaltet werden. DasNetzteil vom Gerät abtrennen.
• DieLautstärke überprüfen.
• Sicherstellen, dass kein Kopfhörer anden 3,5-mm-Eingang angeschlossenist. DerLautsprecher wird ausgeschaltet, wenn ein Kopfhörer angeschlossenwird.
• Sicherstellen, dass der Kopfhörer samt Kabel intakt und korrekt am Gerät angeschlossenist.
• DasRadio aneiner anderen Stelle aufstellen.
• Auf dieWerkseinstellung zurücksetzen. SieheAbschnitt Menü im UKW-/DAB-Modus weiteroben.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass dasProdukt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für dieUmwelt und Gesundheit vorzubeugen, diedurch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling abgeben um dienachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte dievorhandenen Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann dasProdukt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
38
Page 39
Technische Daten
Radio
Batterien 4×AA/LR6 (separat erhältlich) Frequenzbereich UKW: 87,5–108 MHz
DAB: 174–240MHz Stromverbrauch 6W Ausgangsleistung Lautsprecher 2W RMS Betriebstemperatur 5–35°C Maße (L × B × H) 116×111×148mm Gewicht 0,6kg
Netzteil
Primärspannung 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Sekundärspannung 6V, 1A
Deutsch
39
Page 40
SVERIGE
KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se
BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
NORGE
KUNDESENTER tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no
INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
GREAT BRITAIN
CUSTOMER SERVICE contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk
INTERNET www.clasohlson.co.uk
POSTAL 10 – 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey K T1 1JZ
DEUTSCHLAND
KUNDENSERVICE Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.
Loading...