Ernesto Meat Tenderiser User Manual [de, en, cs, pl]

Tipps
 Den Metallring im Unterteil und das Gewinde mit Speiseöl einreiben. Dies erhöht die Gleitfähigkeit, und der
Behälter mit dem Messersieb dreht sich umso leichter.
 Sie haben die Reinigung vergessen und der Knoblauch-Schneider lässt sich nur sehr schwer öffnen bzw.
drehen? Kein Problem: Stellen Sie den Knoblauch-Schneider bis zum Feststellring für ca. 5 Minuten in heißes Wasser. Der Knoblauchsaft verliert seine klebende Eigenschaft - Sie können das Gerät zur Reinigung wieder leicht auseinander nehmen.
Achtung!
GB
Garlic Cutter
Instructions for use
PL
Siekacz do czosnku
Instrukcja obsługi
GB
PL
 Grundsätzlich ist der komplette Knoblauch-Schneider zur Reinigung in der Spülmaschine geeignet. Um zu
vermeiden, dass Spülwasser in das Oberteil läuft, sollten Sie darauf achten, dass das Oberteil senkrecht in der Spülmaschine gelagert wird. Bei Wassereintritt müssen Sie die Flüssigkeit herausschütteln.
 Zur Lagerung des Knoblauch-Schneiders den Feststellring immer im geöffneten Zustand belassen, damit die
Verschlussklemme im Oberteil elastisch bleibt.
 Die transparente Lochplatte am Stempel (siehe
Skizze 3) reinigt sich automatisch (nur mit Was­ser abspülen oder in der Geschirrspülmaschine reinigen) und darf auf keinen Fall entfernt wer­den. Bei Nichtbeachtung ist das Gerät nicht mehr funktionstüchtig.
Guten Appetit!
Kundenservice:
Grundsätzlich unterliegen unsere Produkte der gesetz­lichen Gewährleistungspfl icht von 3 Jahren. Ansprüche daraus können nur in Verbindung mit dem Kaufbeleg bearbeitet werden. Verschleißteile und Verbrauchsgü­ter schließen einen Gewährleistungsanspruch aus. Die Lebensdauer hängt von der jeweiligen Behandlung und Nutzung der Produkte ab und ist daher variabel.
Wichtig: Um bei Beanstandungen eine zügige und ef­fektive Abwicklung gewährleisten zu können, bitten wir Sie, sich grundsätzlich vorab mit unserer Service­Abteilung in Verbindung zu setzen. Vieles lässt sich im Vorfeld telefonisch klären und erspart Ihnen und uns viel Zeit und Geld.
Skizze 3:
Ersatzteilbestellungen, Fragen zur Bedienung oder Funktion unserer Artikel richten Sie bitte an unsere Service-Abteilung in der Zeit
von Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr unter der Telefon-Hotline 0 180 5 – 01 02 02*.
In den übrigen Zeiten sowie an Sonn- und Feiertagen erreichen Sie unter der gleichen Nr. unsere automati­sche Bestell-Hotline. Natürlich nehmen wir Ihre Bestel­lung gerne jederzeit auch schriftlich entgegen:
per Fax an 0 180 5 – 01 02 55* oder per E-Mail an service@genius-germany.de.
* 0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
HU
Fokhagymavágó
Használati utasítás
SI
Rezalnik esna
Navodilo za uporabo
CZ
Kráje esneku
Návod na obsluhu
SK
Krája cesnaku
Návod na obsluhu
DE
Knoblauch-Schneider
AT
Bedienungsanleitung
CH
HU
SI
CZ
SK
DE
24DE24
BA15K-0211 Intl.
Achtung!
 Um eine 100%-ige Funktion zu gewährleisten, sollten Sie darauf achten, dass der Behälter nur mit einer
Knoblauchzehe befüllt ist. Damit Sie den Knoblauch-Schneider auch weiterhin ohne Kraftanstrengung be­dienen können, sollten Sie ganz große Knoblauchzehen (abhängig von der Knoblauchsorte) halbieren oder vierteln und die halbierten oder geviertelten Teile einzeln einfüllen und würfeln.
 Bitte darauf achten, dass der Behälter im Unterteil eingerastet ist.  Der Verschlussdeckel dient zum Verschließen des Knoblauch-Schneiders und muss natürlich vor der Be-
nutzung abgenommen werden.
Pfl ege und Reinigung
Grundsätzlich sollte vor dem ersten Einsatz und nach jeder Benutzung eine Reinigung des Knoblauch-Schneiders erfolgen. Alle Teile des Knoblauch-Schneiders können unter fl ießendem Wasser oder in der Geschirrspülma- schine gereinigt werden.
Dazu wird der Knoblauch-Schneider wie folgt auseinander genommen:
Die zwei Klipse des Messersiebes
Den Zusammenbau nehmen Sie bitte in umgekehrter Reihenfolge vor:
Den unteren Ring auf das Unterteil drehen. Die Klipse des Messersiebes in die Öffnungen auf der Unterseite des Behälters drücken. Den kompletten
Behälter mit Messersieb in das Unterteil schieben, bis er einrastet.
Das Oberteil in das Unterteil schieben.
Den Feststellring öffnen und das Oberteil aus dem Unterteil herausziehen.
Den unteren Ring durch eine Viertel Rechtsdrehung vom Unterteil lösen (siehe Bodenmarkierung). Den Ring mit dem Quermesser unter fl ießen- dem Wasser abspülen.
Den Behälter aus dem Unterteil herausdrücken.
Skizze 2:
an der Seite des Behälters zusam­mendrücken (siehe Skizze 2) und das komplette Messersieb heraus­ziehen. Das Messersieb bei Bedarf mit der Spülbürste reinigen.
zusammendrücken
DE
2 23
DE/AT/CH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Knoblauch-Schneider
herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Knoblauch-Schneiders. Dieser besteht aus den nachfolgend beschriebe­nen Einzelteilen:
Skizze 1:
1
2
3 4
4a
5
6 7
8
9 10 11
(1) Oberteil (2) Feststellring (3) Gewinde (4) Stempel (4a) transparente Lochplatte (5) Behälter (6) Klipse des Messersiebs (7) Messersieb (8) Unterteil (9) Quermesser (10) unterer Ring (11) Verschlussdeckel
Bedienungsanleitung
Knoblauch-Schneider am Unterteil festhalten, den Feststellring entgegen dem Uhrzeigersinn aufdrehen und Oberteil herausziehen (vgl. Skizze 1).
DE
Die geschälte Knoblauchzehe (den harten Wurzelansatz vorher mit dem Messer abschneiden) in den Behälter geben und das Oberteil wieder in das Unterteil schieben. Den Feststellring auf das Unterteil aufsetzen und im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zudrehen. Der Knoblauch-Schneider ist nun verschlossen und einsatzbereit.
GB
Garlic Cutter .................................................... 4
Instructions for use
PL
Siekacz do czosnku ...........................................7
Instrukcja obsługi
HU
Fokhagymavágó .............................................10
Használati utasítás
SI
Rezalnik esna ................................................ 13
Navodilo za uporabo
CZ
Kráje esneku ................................................ 16
Návod na obsluhu
SK
Krája cesnaku ................................................19
Návod na obsluhu
DE
Knoblauch-Schneider ......................................22
AT
Bedienungsanleitung
CH
Durch Öffnen des Feststellrings und Herausziehen des Oberteils kann der Knoblauch-Schneider wieder
geöffnet und nachgefüllt werden.
22
Durch Drehen des Oberteils nach rechts (Unterteil dabei mit der Hand festhalten) wird die Knoblauchzehe durch das Messersieb in rechteckige Streifen zerschnitten. Diese werden durch das im unteren Ring befi ndliche Quermesser in kleine, gleichmäßige Würfel geschnitten. Nachdem sich die Kunststoffstifte des Stempels komplett durch die Öff­nungen des Messersiebes gedrückt haben, ist der Knoblauch zu 100% aufgebraucht und der Behälter vollständig geleert. Die Anschlagsperre verhindert ein Überdrehen des Knoblauch-Schneiders.
3
GB
Garlic Cutter
Rada
Dear customer,
GB
Congratulations on the purchase of your garlic cutter. It consists of the parts described in the following:
Figure 1:
1
(1) Upper part
2
(2) Locking screw (3) Thread
3
(4) Stamp
4
4a
(4a) Transparent perforated plate (5) Container
5
(6) Clips of the cutting sieve (7) Cutting sieve
6
(8) Lower part
7
(9) Transverse cutter (10) Lower ring
8
(11) Cover
9 10 11
Instructions for use
Hold the Garlic Cutter at the lower part, untwist the locking screw counter clockwise and remove the upper part (see fi gure 1).
 Kovový krúžok v spodnej asti a závit namažte jedlým olejom. To zvýši k zavos a nádobka s ostrou mriežkou
sa o to ahšie otá a.
 Zabudli ste o isti krája a krája sa preto nedá ahko otvori resp. otá a ? To nie je žiadny problém: Postavte
krája
cesnaku po areta ný krúžok na cca 5 minút do horúcej vody. Cesnaková š ava tým stratí svojú lepiacu
silu - a Vy môžete prístroj
ahko rozobra a o isti .
Pozor!
 Zásadne je celý krája cesnaku vhodný na istenie v my ke na riad. Na zamedzenie vniku oplachovacej vody
do vrchnej asti dbajte na to, aby vrchná as krája a bola v my ke postavená kolmo. Ak vnikne voda do vrchnej asti musíte ju odstráni vytrepaním.
 Krája na cesnak uchovávajte s otvoreným areta ným krúžkom, aby si upev ovacia spona vo vrchnej asti
zachovala svoju elasti nos .
 Priesvitná došti ka s dierami na razidlovom lise
(pozri skicu 3) sa istí automaticky (oplachujte ju iba vodou alebo istite ju v my ke na riad) a niesmie by na žiadny prípad odstránená. V opa nom prípade prístroj stratí svoju funk nos .
Dobrú chu !
skica 3:
SK
Put the peeled garlic clove (cut off the hard end of the garlic clove with a knife beforehand) into the container and slide the upper part again in the lower part. Place the locking screw on the lower part and turn clockwise until the end stop. Now the garlic cutter is closed and ready for use.
By turning the upper part clockwise (hold the lower part with the hand) the garlic clove is cut into rectangular strips with the cutting sieve. These are cut in small even cubes by the transverse cutter of the lower ring. After the plastic pins of the stamp have been pressed completely through the openings of the cutting sieve, the garlic is used 100 % and the con­tainer completely empty. The stop pin prevents an over twisting of the Garlic Cutter.
By opening the locking screw and withdrawing the upper part, the Garlic Cutter can be opened again
and refi lled.
4
Tento výrobok podlieha povinnej záru nej lehote 3 rokov. Nároky zo záruky vybavujeme iba po predložení potvr­denia o kúpe. Na sú iastky podliehajúce opotrebeniu a na spotrebné tovary sa záruka nevz ahuje. Životnos závisí od spôsobu zaobchádzania a používania výrob­kov a je preto variabilná.
Dôležité upozornenie: Aby sme reklamácie mohli vy­bavi rýchle a efektívne, prosíme Vás, spojte sa zásad­ne najprv s naším servisným oddelením. Ve a vecí je možné vybavi vopred telefonicky a to nám ako aj Vám ušetrí mnoho asu a pe azí.
Objednávky náhradných
astí, otázky oh adne obsluhy
alebo funkcie naších výrobkov zašlite prosím písomne na emailovú adresu: service@genius-germany.de.
21
Loading...
+ 8 hidden pages