Ernesto 409568 User Manual [en, fr, de]

0 (0)
Ernesto 409568 User Manual

CAST ALUMINIUM FRYING PAN

Operating and safety instructions

ALUMIININEN PAISTINPANNU

Käyttöja turvallisuusohjeet

STEKPANNA AV GJUTEN ALUMINIUM

Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter

STØBT ALUMINIUMSPANDE

Betjeningsog sikkerhedsanvisninger

POÊLE EN FONTE D‘ALUMINIUM

Consignes de sécurité et mode d'emploi

GEGOTEN ALUMINIUM PAN

Gebruiksen veiligheidsaanwijzingen

ALUGUSS-PFANNE

Bedienungsund Sicherheitshinweise

IAN 48715

English ......................................

3

Be sure to note the fold-out page.

 

Suomi .....................................

18

Huomioi taittosivu

 

Svenska ..................................

33

Beakta utvikssidan

 

Dansk .....................................

47

Læs den udklappelige side

 

Français ..................................

62

Veuillez tenir compte des informations fournies sur le rabat

Nederlands .............................

78

Neem a.u.b. ook de uitklappagina in acht

 

Deutsch ...................................

94

Bitte beachten Sie die Ausklappseite

 

IAN 48715_14_V1.7_GB_FI_SE_DK_FR_NL_DE

Contents

1. Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Care and maintenance instructions . . . . . . . . . 4 3. In the case of use on induction hobs . . . . . . . . . 8 4. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6. Service Centre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7. Supplier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

1.Scope of supply

1 cast aluminium frying pan 28 cm

1 copy of the user instructions

IAN 48715

3

2.Care and maintenance instructions

Completely remove any stickers.

Before using any cookware with a non-stick coating for the first time, first boil water in the cookware and clean it using washing-up liquid. Following this, and after each subsequent usage of the product, always apply a thin layer of cooking oil.

When frying, first allow the empty cookware to heat up (moderate heat), then add the food and brown it, and then cook through at a low heat setting.

Discolourations in the coating do not detract from the frying/cooking effect.

4

Only use wooden or plastic spatulas for turning food. Never cut food inside the

cookware.

After each use, clean with hot water and a cloth or a soft sponge and add a little washing up liquid to the hot water if necessary. Rub a little fat or cooking oil into the cookware after every usage.

Note: All parts are dishwasher-safe. Surfaces may however become discoloured in the dishwasher, but this will not make the appliance unfit for purpose in any way.

When the handle is screwed to the cookware, the handle screw may become

IAN 48715

5

loosened. If necessary, tighten using a standard screwdriver.

Handles/-lid knobs with silicon protection are suitable for use in the oven up to 150°C .

Prior to every usage, please check the base of the cookware and the glassceramic hob for any residue. Even small impurities may leave scratch marks on the glass-ceramic hob.

Do not leave heated fat unsupervised.

Do not use water to extinguish burning fat; instead use a blanket or a suitable fire extinguisher.

Do not heat the cookware for extended periods when it is empty.

6

Important: Do not overheat the cookware it may cause damage to the non-stick function and to avoid smoke

emission.

Do not use abrasive cleaning agents!

CAUTION! Handles will become hot. Please use oven gloves (not required for plastic handles).

Please ensure hot lids are not cooled down suddenly from hot to cold.

Never allow small children to play near hot cookware unsupervised.

Place cookware on suitable protective mats, to protect table covers and tables.

IAN 48715

7

Please note: The Supplier is not responsible for damage that occurs as a result of not observing the care and maintenance instructions. A right of recourse is therefore excluded.

3.In the case of use on induction hobs

PLEASE NOTE! High heating-up rate – do not overheat cookware when preheating. If overheating does occur, please ventilate the room sufficiently.

Under certain conditions, a sound may be emitted due to the electromagnetic properties of the heat source and the cookware. This is completely normal and is not the result of any

8

defect in your induction hob or the cookware.

The cookware should be placed in the centre of the induction hob ring.

Do not touch the glass-ceramic surface immediately after cooking because the hob will be hot from the residual heat from the base of the cookware. Always keep children at a distance.

Cookware diameter: approx. 28 cm

Diameter of heat-inductive base: approx. 19cm

IAN 48715

9

4. Disposal

4.1 Product

Do not dispose of the product in domestic waste.

4.2 Packaging

Dispose of the packaging according to the environmental regulations applicable in your country.

5. Warranty

Dear Customer,

You have a warranty on this product which is valid for 3 years from the date of purchase. In the event of this product being defective, you

10

have statutory rights against the seller of the product. These statutory rights are not

limited by our warranty as set out below.

5.1 Warranty conditions

The warranty period begins with the date of purchase. Please keep the original till receipt in a safe place. This is required as your proof of purchase.

If a defect in materials or workmanship occurs within three years of the date your product was purchased, we will repair or replace the product at our discretion at no charge to you. This service under warranty assumes that the defective product and the proof of purchase (till receipt)

IAN 48715

11

are submitted within the three-year period and that a brief description in writing is provided of what the defect is and when it occurred.

If the defect is covered by our warranty, the repaired product or a new one will be sent back to you. There is no new warranty period following repair or replacement of the product.

5.2Warranty period and statutory claims relating to defects

The warranty period is not extended when a service is provided under warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects present at purchase must be

12

reported immediately the product is unpacked. Repairs incurred once the warranty period has

expired are chargeable.

5.3 Scope of warranty

The product has been carefully manufactured in accordance with strict quality guidelines and was thoroughly checked before being delivered. The warranty applies to defective materials or workmanship. This warranty does not extend to product parts exposed to normal wear and tear (and which can therefore be considered wear parts) or to damage to fragile parts such as switches, batteries or parts made of glass.

IAN 48715

13

This warranty is void if the product is damaged or if it is not used or maintained properly. All the information in the operating instructions should be observed precisely to ensure that the product is used properly.

It is essential to avoid intended uses and actions which are discouraged or warned against in the operating instructions.

The product is intended for only private use and not for commercial purposes.

The warranty is void in the event of misuse, incorrect treatment, use of force or interference by anyone other than our authorized service centre.

14

5.4 Warranty process

Please follow the instructions below to ensure that your claim is processed quickly.

In case of any enquiry, please keep the article number (for this product: IAN 48715 and the till receipt as proof of purchase.

If malfunctions or any other defects should occur, in the first instance contact the Service Centre mentioned below by telephone or e-mail.

Once a product has been recorded as defective, you can then send it Freepost to the service address you are given, enclosing the proof of purchase (till receipt) and quoting what the defect is and when it occurred.

IAN 48715

15

You can download these instructions and many other manuals, product videos and software from www.lidl-service.com.

6. Service Centre

GSW - Gäns Stahlwaren GmbH Gewerbegebiet 2

D-55595 Spabrücken Germany

e-mail: service@gsw-stahlwaren.de

Toll free Service Hotline: 00800-01260912

IAN: 48715

16

7. Supplier

GSW Gäns Stahlwaren GmbH

Gewerbegebiet 2

D-55595 Spabrücken

Germany

IAN 48715

17

Sisältö

1. Toimituksen sisältö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. Käyttöä ja hoitoa koskevat ohjeet . . . . . . . . . 19 3. Käyttö induktioliedellä . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4. Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5. Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6. Service-Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 7. Toimittaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

1.Toimituksen sisältö

1 alumiininen paistinpannu 28 cm

1 käyttöohje

18

2.Käyttöä ja hoitoa koskevat ohjeet

Poista kaikki mahdolliset tarrat huolellisesti.

Tarttumattomalla pinnoitteella varustetuissa keittoastioissa on ennen ensimmäistä käyttöä keitettävä vettä 2 - 3 kertaa, minkä jälkeen ne on vielä pestävä astianpesuaineella. Rasvaa pannu sen jälkeen kevyesti ruokaöljyllä. Toimi näin jokaisen käytön jälkeen.

Kuumenna tyhjä pannu (keskilämpö), ruskista elintarvike ja kypsennä se sitten alhaisella lämmöllä.

Pinnoitteen värin muuttuminen ei vaikuta ruskistustai keittotehoon.

IAN 48715

 

19

 

Käytä ruoan kääntämiseen ja sekoittamiseen vain puista tai muovista lastaa. Älä koskaan paloittele tai leikkaa elintarvikkeita pannun sisällä.

Puhdista pannu käytön jälkeen kuumalla vedellä ja pehmeällä pesusienellä, käytä tarvittaessa astianpesuainetta. Rasvaa pannu jokaisen käytön jälkeen kevyesti rasvalla tai ruokaöljyll.

Huom: Kaikki osat ovat konepesunkestäviä. Pannun pintaan voi astianpesukoneessa tulla värivikoja, jotka eivät kuitenkaan rajoita tuotteen käyttöä.

20

Ruuvilla kiinnitetyn kahvan ruuvi voi löystyä, kiristä se tarvittaessa

ruuvimeisselillä.

Muoviset kahvat / kannen nupit kestävät lämpöä 150 °C:seen asti, ja niitä voidaan käyttää uunissa.

Tarkista ennen jokaista käyttöä, että pannun pohjassa ja keraamisen lieden pinnassa ei ole likaa. Pienikin lika voi aiheuttaa keraamiseen lieteen naarmuja.

Älä kuumenna rasvaa ilman valvontaa!

Älä sammuta palavaa rasvaa vedellä, vaan tukahduta se kannella tai tarkoitukseen soveltuvalla palosammuttimella!

IAN 48715

 

21

 

Älä kuumenna pannua tyhjänä, koska se kuumenee nopeasti.

Tärkeää: Älä kuumenna pannua liikaa – se voi heikentää pinnoitteen tarttumattomuutta ja pannusta voi nousta savua.

Älä käytä hankausaineita!

VARO! Kahva kuumenee. Käytä patalappuja (poikkeus: muovikahvat).

Älä jäähdytä kuumaa kantta liian nopeasti.

Älä jätä pieniä lapsia kuumien keittoastioiden lähelle ilman valvontaa.

Laita kuuma astia sopivan alustan päälle, jotta se ei vioita pöytäliinaa ja pöytää.

22

Huom: Toimittaja ei ole vastuussa vioista, joiden syynä on käyttöä ja hoi-

toa koskevien ohjeiden laiminlyönti. Korvausvaatimukset eivät sen takia ole mahdollisia.

3.Käyttö induktioliedellä

HUOMIO! Pannu kuumenee nopeasti; älä kuumenna pannua liikaa. Tuuleta huonetta riittävästi, jos pannu on kuumentunut liikaa.

Joissakin tapauksessa voi kuulua ääniä, jotka aiheutuvat lämmönlähteen ja keittoastian sähkömagneettisista ominaisuuksista. Tämä on täysin normaalia eikä siinä ole kyse induktiolieden tai keittoastian viasta.

IAN 48715

 

23

 

 

 

Aseta keittoastia induktioalueen keskikohtaan.

Älä koske keraamiseen pintaan heti käytön jälkeen, koska keittoastian pohja kuumentaa keittoalueen.

Pidä lapset loitolla.

Keittoastian halkaisija: n. 28 cm Induktiopohjan halkaisija: n. 19 cm

4. Hävittäminen

4.1 Tuote

Hävitä tuote talousjätteiden mukana.

24

4.2 Pakkaus

Pakkauksen hävityksessä on noudatettava käyttömaassa voimassa olevia ympäristönsuojelumääräyksiä.

5. Takuu

Arvoisa asiakas,

saat tälle tuotteelle 3 kahden vuoden takuun ostopäivästä alkaen. Jos tuotteessa on puutteita, ostajalla on myyjää kohtaan lakisääteisiä oikeuksia. Seuraavassa ilmoitetut takuuehdot eivät rajoita näitä lakisääteisiä oikeuksia.

IAN 48715

 

25

 

 

 

5.1 Takuuehdot

Takuuaika alkaa ostopäivästä. Säilytä alkuperäinen kassakuitti hyvin. Tätä asiakirjaa tarvitaan tositteeksi ostosta.

Mikäli tässä tuotteessa ilmenee materiaalitai valmistusvirhe kolmen vuoden kuluessa ostopäivästä alkaen, korjaamme tai vaihdamme sen – valintamme mukaan – maksutta. Tämä takuusuoritus edellyttää, että viallinen laite ja sen ostokuitti (kassakuitti) toimitetaan meille kolmen vuoden määräajan kuluessa ja sen mukana toimitetaan lyhyt kirjallinen kuvaus siitä, millainen vika laitteessa on ja milloin se on ilmaantunut.

26

Jos takuu kattaa vian, saat korjatun tuotteen takaisin tai tilalle uuden tuotteen. Takuuaika ei ala alusta tuotteen korjauksen tai vaihdon

jälkeen.

5.2 Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu

Virhevastuu ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostohetkellä olemassa olevista vioista ja puutteista on ilmoitettava välittömästi, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päätyttyä suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.

IAN 48715

 

27

 

 

 

5.3 Takuun laajuus

Tuote on valmistettu huolellisesti tiukkoja laatuvaatimuksia noudattaen ja se on läpäissyt tehtaalla suoritetun perusteellisen lopputarkastuksen.

Takuu koskee materiaalija valmistusvirheitä. Tämä takuu ei koske tuotteen sellaisia osia, jotka ovat alttiina normaalille kulumiselle ja joiden siksi katsotaan olevan kuluvia osia, eikä helposti rikkoutuvien osien kuten kytkimien, akkujen tai lasista valmistettujen osien vaurioita.

28

Takuu raukeaa, jos tuotetta on vahingoitettu tai sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää, että kaikkia käyttöohjeessa annettuja

määräyksiä on noudatettava tarkkaan.

On ehdottomasti vältettävä sellaisia käyttötarkoituksia ja toimenpiteitä, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään tai joista varoitetaan.

Tuote on suunniteltu ainoastaan yksityiseen käyttöön, ei ammattikäyttöön.

Väärä tai epäasianmukainen käsittely, liiallinen voimankäyttö ja muun kuin valtuutetun huoltopalvelun (Service-Center) suorittamat

IAN 48715

 

29

 

toimenpiteet aiheuttavat takuun raukeamisen.

5.4 Takuutapauksien käsittely

Jotta asian käsittely sujuu mahdollisimman nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:

Pidä tiedusteluja varten saatavilla tuotteen tuotenumero (tällä tuotteella: IAN 48715) sekä kassakuitti tositteena ostosta.

Mikäli ilmaantuu toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota ensin puhelimitse tai sähköpostilla yhteyttä seuraavassa mainittuun huoltopalveluun (Service-Center).

Tämän jälkeen voit lähettää vialliseksi todetun tuotteen ilmoitettuun huoltopalveluun

30

Loading...
+ 82 hidden pages