Ernesto H14270 User Manual [fr, de, en]

Page 1
Aluminium Pot
Aluminium Pot
Operation and Safety Notes
Aluminiumgryta
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Faitout en aluminium
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Alu-Kochtopf
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 93280
93280_IE_FI_SE_DK.indd 1 7/29/2013 6:13:14 PM
Alumiininen kattila
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
Aluminium kookpan
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Page 2
GB / IE Operation and Safety Notes Page 3 FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 6 SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 9 DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 12 FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15 NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 18 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 21
93280_IE_FI_SE_DK.indd 2 7/29/2013 6:13:14 PM
Page 3
Aluminium Pot
Proper Use
The pot is for heating foodstuffs on gas, electric, halogen and ceramic hobs. It is not intended for induction hobs. The product is for private use only.
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
DANGER OF INJURY!
Please note that the handles may become hot during
cooking. For your safety, use a potholder or barbecue
gloves. Do not use the lid if the knob is loose. Never use the pot if the handles are loose. Retighten the screw
joint of the handles if necessary.
DANGER OF DAMAGE TO PROPERTY!
Pots and pans in which fat is being heated up must never be left
unattended. Fat can very quickly overheat and ignite. Never try to extinguish a fat fire with water. Cover the flames with a pot / pan lid or a thick cloth.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 3 7/29/2013 6:13:15 PM
3 GB/IE
Page 4
Use heat resistant plastic or wooden kitchen utensils in order not to
damage the non-stick coating. Do not cut food directly in the pot.
Do not place meat which is still dripping with liquid into hot fat.
The fat splattering out on to a hot hob could easily cause a fire.
To avoid heat loss, choose a hotplate with a diameter of the pot
that matches.
The item is suitable for keeping dishes warm inside the oven
(max. 150 °C for 1 hour).
Frequently cleaning of the pan with harsh cleaners may damage
it and can cause discoloration.
ATTENTION! The glass lid is fragile / not impact-resistant! We recommend cleaning by hand with hot water and detergent
as the cleaning in the dishwasher can cause discoloration of the aluminum parts. Avoid using sharp or pointed objects for this in or­der not to damage the coating.
Do not slide the product on the glass ceramic and halogen hobs
to avoid scratches.
FOOD-SAFE! This product has no adverse effect on
taste or smell.
Usage
Before first use, remove any stickers or labels from the article
and rinse it in hot water.
Before using the pot for the first time, boil it out with water 2 to
3 times to completely remove all manufacturing residue.
Never heat the pot if it is empty.
4 GB/IE
93280_IE_FI_SE_DK.indd 4 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 5
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 5 7/29/2013 6:13:15 PM
5 GB/IE
Page 6
Alumiininen kattila
Määräystenmukainen käyttö
Kattila soveltuu elintarvikkeiden kuumentamiseen kaasu-, sähkölevyillä ja halogeeni- lasikeraamisilla keittotasoilla. Sitä ei voi käyttää induktio­liesillä. Tuote on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön.
Turvaohjeet
SÄILYTÄ KAIKKI TURVA- JA MUUT OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN!
LOUKKAANTUMISVAARA!
Huomaa, että kahvat voivat kuumentua käytön aikana.
Käytä sen takia patalappuja tai patakintaita.
Älä käytä kattilaa, jos sen kahva on löystynyt. Älä missään tapauksessa käytä kattilaa, jos sen kahvat ovat
löystyneet. Kiristä kahvojen ruuviliitos tarvittaessa.
ESINEVAHINKOJEN VAARA!
Älä koskaan poistu paikalta, kun kuumennat kattiloissa ja pannuissa
rasvaa. Rasva kuumenee nopeasti liian kuumaksi ja voi syttyä palamaan. Jos rasva syttyy palamaan, älä koskaan sammuta sitä vedellä! Tukahduta liekit kattilankannella tai tiheällä villapeitolla.
6 FI
93280_IE_FI_SE_DK.indd 6 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 7
Käytä vain kuumuutta kestäviä muovisia tai puisia lastoja, jotta et
vioittaisi tarttumisen estävää pinnoitetta. Älä leikkaa kypsennettävää ruokaa suoraan kattilassa.
Älä laita kuumaan rasvaan märkää lihaa. Roiskuva rasva voi
helposti sytyttää tulipalon.
Valitse keittotaso, joka sopii kattilan pohjan halkaisijalle, jotta
välttäisit lämpöhäviöt.
Tuote soveltuu ruokien lämpimänä pitoon uunissa (maksimi 150 °C
1 tunnin).
Puhdistaminen liian usein voimakkailla puhdistusaineilla voi vauri-
oittaa pataa / tai aiheuttaa värjääntymistä.
HUOMIO! Lasinen kansi on rikkoutuva / se ei ole iskunkestävä! Suosittelemme käsin puhdistusta kuumalla vedellä ja pesuaineella,
sillä astianpesukoneessa pesu voi aiheuttaa alumiiniosien tummu­misen. Vältä käyttämästä puhdistuksessa teräviä esineitä, sillä ne voivat vioittaa materiaalia.
Älä vedä äläkä työnnä pannua keraamisten tai halogeenikeittota-
sojen yli. Ellei tätä ohjetta huomioida, liesitaso voi naarmuuntua.
ELINTARVIKETURVALLINEN! Tällä tuotteella ei ole
vaikutusta maku- ja hajuaisteihin.
Käyttö
Irrota mahdolliset tarrat ja pese tuote kuumalla vedellä ennen sen
ensimmäistä käyttöä.
Kiehauta kattilassa ennen ensimmäistä käyttökertaa vettä 2–3 kertaa,
jotta mahdolliset valmistusjäämät poistuisivat.
Älä kuumenna kattilaa tyhjänä.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 7 7/29/2013 6:13:15 PM
7 FI
Page 8
Hävittäminen
Pakkaus on valmistettu ympäristöystävällisistä kierrätettävistä materiaaleista.
Saat lisätietoa kulutettujen tuotteiden jätehuoltomahdollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.
8 FI
93280_IE_FI_SE_DK.indd 8 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 9
Aluminiumgryta
Avsedd användning
Kastrullen är avsedd för att värma livsmedel på gas-, el- och halogen­och glaskeramikfält. Produkten är inte avsedd för induktionshällar. Produkten är endast avsedd för privat bruk.
Säkerhetsanvisningar
FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BEHOV!
RISK FÖR SKADOR!
Observera att handtagen blir varma under tillagningen.
Använd allitd grytlappar eller grillhandskar för att
skydda händerna. Använd inte locket om handtaget är löst. Använd inte kastrullen om handtagen är lösa. Dra åt handtagens
skruvar vid behov.
RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Håll uppsikt över kastruller och pannor som innehåller smältande
fett. Fettet blir mycket snabbt hett och kan börja brinna. Släck aldrig brinnande fett med vatten! Kväv lågorna med ett kastrullock eller med en tjock filt.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 9 7/29/2013 6:13:15 PM
9 SE
Page 10
Använd alltid kökredskap i värmetålig plast eller träredskap för att
inte skada non-stick-beläggningen. Skär aldrig i livsmedel direkt i kastrullen.
Lägg inte droppande kött i hett fett. Det kan börja brinna om fettet
stänker på den heta plattan.
Välj värmeyta med samma diameter som kastrullens botten för att
minska värmeförluster.
Artikeln är avsedd för värmehållning av maträtter i ugn (max.
150 °C i 1 timme).
Ofta förekommande rengöring med kraftiga rengöringsmedel kan
medföra skador och / eller missfärgning av produkten.
OBS! Glaslocket är ömtåligt / tål inte stötar. Vi rekommenderar rengöring för hand med varmt vatten och disk-
medel, då rengöring i diskmaskin kan förorsaka missfärgning på delar av aluminium. Undvik att använda skarpa eller spetsiga före­mål som kan skada materialet.
Dra inte eller skjut inte produkten över glaskeramik- och halogenfält.
Risk för skadad produkt eller keramikfält föreligger.
LIVSMEDELSÄKTA! Smak- och luktegenskaper
påverkas ej av denna produkt.
Användning
Ta bort eventuella etiketter på produkten före första användning
och skölj av den i hett vatten.
Koka ur kastrullen 2 till 3 gånger med vatten före första användning
för att ta bort eventuella produktionsrester.
Värm inte kastrullen när den är tom.
10 SE
93280_IE_FI_SE_DK.indd 10 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 11
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen.
Information om var du kastar den uttjänta produkten får du ifrån din kommun eller statsförvaltning.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 11 7/29/2013 6:13:15 PM
11 SE
Page 12
Gryde af aluminium
Formålsbestemt anvendelse
Gryden er egnet til opvarmning af fødevarer på gas-, elektro-, halogen-, og glaskeramik-kogefelter. Den kan ikke bruges i induktionsovne. Produktet er udelukkende beregnet til privat anvendelse.
Sikkerhedsanvisninger
ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER OG ANDRE DOKUMENTER BØR OPBEVARES TIL FREMTIDIG BRUG!
RISIKO FOR TILSKADEKOMST!
Vær opmærksom på at hankene kan blive ophedet under
kogningen. Derfor tilrådes at bruge grydelapper eller
grillhandsker af hensyn til den personlige sikkerhed. Anvend ikke låget, hvis håndtaget er løst. Anvend under ingen omstændigheder gryden, hvis håndtagene er
løse. Spænd i givet fald håndtagenes skruer efter.
RISIKO FOR MATERIEL SKADE!
Under kogning er det meget vigtigt hele tiden at holde øje med
gryder og pander hvori der opvarmes fedstoffer. Fedt kan hurtigt blive overophedet og antændt. Hvis fedtet brænder, må det aldrig slukkes med vand! Flammern skal kvæles med et grydelåg eller et tæt udtæppe.
For ikke at beskadige den klæbefrie belægning bør der kun
anvendes redskaber af varmebestandigt kunststof eller træ. Det der skal koges, bør ikke snittes direkte ned i gryden.
12 DK
93280_IE_FI_SE_DK.indd 12 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 13
Dryppende vådt kød må ikke lægges i varmt fedt. Fedt der
kommer på en glødendekogeplade, kan let gå i brand.
Der bør bruges en kogeplade med en størrelse der svarer til
grydens for at varmetab kan undgås.
Artiklen er egnet til at holde madvarer varme i ovnen (maks.
150 °C i 1 time).
Hyppig rensning med skrappe rensemidler kan resultere i beskadigelse
og / eller misfarvning af gryden.
PAS PÅ! Glaslåget er skrøbeligt / ikke stødfast! Vi anbefaler rengøring via hånd med varmt vand og opvaskemid-
del, fordi rengøringen i opvaskemaskinen kan føre til misfarvninger af aluminiumsdelene. Undgå brug af skarpe eller spidse gen­stande for ikke at beskadige materialet.
Træk eller skub ikke panden hen over glaskeramik- og halogen-
kogefelter. Ved tilsidesættelse kan det resultere i skader på grund af ridser.
LEVNEDSMIDDELÆGTE! Smagen eller lugten
påvirkes ikke af dette produkt.
Brugen
Før gryden tages i brug skal eventuelle etiketter fjernes, og gryden
skylles godt med varmt vand.
Inden første anvendelse koges vand op 2 til 3 gange i gryden, for
at fjerne eventuelle produktionsrester.
Pas på ikke at varme gryden op i tom tilstand.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 13 7/29/2013 6:13:15 PM
13 DK
Page 14
Bortskaffelse
Emballagen består af mljøvenlige materialer og kan smides ud på de lokale genbrugsstationer.
Mulighederne for bortskaffelse af det udtjente produkt kan du informere dig om ved din kommunes eller din bys forvaltning.
14 DK
93280_IE_FI_SE_DK.indd 14 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 15
Faitout en aluminium
Utilisation conforme à l’usage prévu
Cette casserole est conçue pour faire chauffer des aliments sur des plaques de cuisson à gaz, électriques, halogènes et vitrocéramiques. Elle n’est pas conçue pour les fours à induction. Ce produit est destiné uniquement à un usage privé.
Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
RISQUE DE BLESSURES !
Tenir compte que les poignées peuvent devenir très
chaudes pendant la cuisson. Veuillez donc utiliser un
chiffon ou des gants thermoisolants. N’utilisez pas le couvercle si la poignée est desserrée. Ne jamais utiliser la casserole si les poignées sont lâches. Le cas
échéant, resserrer le vissage des poignées.
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
Il est essentiel de ne pas laisser les casseroles et poêles contenant
de la graisse sans surveillance pendant la cuisson. La graisse peut chauffer et s’enflammer rapidement. Si la graisse s’enflamme, ne jamais tenter de l’éteindre avec de l’eau ! Étouffer les flammes avec le couvercle de la casserole ou une couverture épaisse en laine.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 15 7/29/2013 6:13:15 PM
15 FR/BE
Page 16
Afin de ne pas endommager le revêtement antiadhésif, uniquement
utiliser des ustensiles de cuisine en plastique ou en bois. Ne pas couper les aliments cuits directement dans la casserole.
Ne pas déposer un morceau de viande dégoulinant dans de la
graisse chaude. Les projections de graisse sur la plaque de cuisinière chaude peuvent aisément causer un incendie.
Sélectionner une plaque de cuisson d’un diamètre correspondant
à celui de la casserole pour éviter toute perte de chaleur.
Cet article convient pour tenir des mets au chaud dans un four
(max. 150 °C pendant 1 heure).
Le nettoyage fréquent avec des nettoyants agressifs peut entraîner
un endommagement et / ou une coloration de la marmite.
ATTENTION ! Le couvercle en verre est fragile / non résistant
aux chocs !
Nous recommandons le lavage à la main à l’eau chaude avec du
liquide vaisselle car le nettoyage en lave-vaisselle peut décolorer les pièces en aluminium. Proscrire l’utilisation de tout objet cou­pant et pointu afin de ne pas endommager le matériel.
Ne tirez et ne poussez pas le produit sur les plaques de cuisson
vitrocéramiques ou halogènes. La plaque de cuisson risque alors d’être rayée.
Le produit est apte au contact alimentaire et n’altère
pas les propriétés de goût ou d’odeur des denrées
Usage
Avant la première utilisation, veuillez décoller les éventuelles
16 FR/BE
93280_IE_FI_SE_DK.indd 16 7/29/2013 6:13:15 PM
étiquettes adhésives et rincer l’article à l’eau chaude.
Page 17
Avant la première utilisation, faire chauffer la casserole 2 ou 3 fois
avec de l’eau pour éliminer complètement tous éventuels résidus de fabrication.
Veiller à ne jamais chauffer une casserole vide.
Mise au rebut
L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries lo­cales.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des produits usés.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 17 7/29/2013 6:13:15 PM
17 FR/BE
Page 18
Aluminium kookpan
Doelmatig gebruik
De pan is geschikt voor het verwarmen van levensmiddelen op gasfornuizen, elektrische, halogeen en ceran-kookplaten. Hij is niet geschikt voor inductiekookplaten. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik.
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR LATER GEBRUIK!
GEVAAR VOOR LETSEL!
Denk eraan dat de handgrepen bij het koken heet
kunnen worden. Gebruik daarom altijd pannenlappen
of ovenhandschoenen als bescherming. Gebruik het deksel niet als de greep los zit. Gebruik de pan in geen geval als de handgrepen los zitten. Draai
zo nodig de schroefverbinding van de handgrepen vast.
GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE!
Het is belangrijk dat u toezicht houdt op pannen waarin vet verhit
wordt. Vet kan snel oververhit raken en ontbranden. Wanneer het vet eenmaal brandt, mag u het nooit met water blussen! Doof de vlammen met een deksel of met een dichte wollen deken.
Voorkom beschadiging van de niet-hechtende laag en gebruik
alleen keukenhulpjes van hittebestendige kunststof of hout. Snijd nooit gerechten direct in de pan.
18 NL/BE
93280_IE_FI_SE_DK.indd 18 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 19
Leg geen druipend vlees in heet vet. Door op de gloeiende
fornuisplaat spattend vet kan snel een brand ontstaan.
Voorkom hitteverlies en kies een kookplaat met een diameter die
bij de panbodem past.
Het artikel is geschikt voor het warmhouden van gerechten in de
bakoven (max. 150 °C gedurende 1 uur).
De regelmatige reiniging met scherpe reinigingsmiddelen kan leiden
tot schade aan en / of verkleuring van de pan.
OPGELET! Het glazen deksel is breekbaar / niet stootvast! Wij raden een handmatige reiniging met heet water en afwasmid-
del aan, omdat de reiniging in de vaatwasser tot verkleuringen van de aluminium onderdelen kan leiden. Gebruik daarbij géén scherpe en spitse voorwerpen die het materiaal zouden kunnen beschadigen.
Trek of schuif de pan niet over de ceran- of halogeen-kookplaat.
Het negeren van deze aanwijzingen kan krassen op de kookplaat veroorzaken.
GESCHIKT VOOR LEVENSMIDDELEN! Smaak-
en geureigenschappen worden door dit product niet
beïnvloed.
Gebruik
Verwijder vóór het eerste gebruik eventuele stickers van de pan en
spoel hem uit met heet water.
Kook de pan vóór het eerste gebruik eerst 2–3 maal met water uit
om eventuele productieresten helemaal te verwijderen.
Voorkom dat de pan in lege toestand verhit wordt.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 19 7/29/2013 6:13:15 PM
19 NL/BE
Page 20
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden, om het artikel na gebruik als huisvuil af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
20 NL/BE
93280_IE_FI_SE_DK.indd 20 7/29/2013 6:13:15 PM
Page 21
Alu-Kochtopf
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Topf ist zum Erhitzen von Lebensmitteln auf Gas-, Elektro-, Halogen­und Glaskeramik-Kochfeldern geeignet. Er ist nicht für Induktionsherde vorgesehen. Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt.
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
VERLETZUNGSGEFAHR!
Bitte beachten Sie, dass die Griffe beim Kochen heiß
werden können. Verwenden Sie daher zu Ihrem Schutz
Topflappen oder Grillhandschuhe. Verwenden Sie den Deckel nicht, wenn der Griff lose ist. Verwenden Sie den Topf keinesfalls, wenn die Griffe locker sind.
Ziehen Sie ggf. die Verschraubung der Griffe nach.
GEFAHR DER SACHBESCHÄDIGUNG!
Beim Kochen ist es sehr wichtig, dass Sie Töpfe und Pfannen, in
denen Fett erhitzt wird, nicht aus den Augen lassen. Fett kann sich schnell überhitzen und entzünden. Wenn das Fett einmal brennen sollte, löschen Sie es niemals mit Wasser! Ersticken Sie die Flammen mit einem Topfdeckel oder einer dichten Wolldecke.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 21 7/29/2013 6:13:15 PM
21 DE/AT/CH
Page 22
Um die Antihaftbeschichtung nicht zu beschädigen, verwenden
Sie nur Küchenhelfer aus hitzebeständigem Kunststoff oder Holz. Schneiden Sie das Gargut nicht direkt im Topf.
Legen Sie kein tropfnasses Fleisch in heißes Fett. Durch das auf eine
glühende Herdplatte spritzende Fett kann leicht ein Brand entstehen.
Wählen Sie die dem Durchmesser des Topfbodens entsprechende
Kochplatte aus, um einen Hitzeverlust zu vermeiden.
Der Artikel ist zum Warmhalten von Speisen im Backofen geeignet
(max. 150 °C für 1 Stunde).
Die häufige Reinigung mit scharfen Reinigungsmitteln kann zu einer
Beschädigung und / oder Verfärbung des Topfes führen.
ACHTUNG! Der Glasdeckel ist zerbrechlich / nicht stoßfest! Wir empfehlen die Reinigung von Hand mit heißem Wasser und
Spülmittel, weil die Reinigung in der Spülmaschine zu Verfärbun­gen der Aluminium-Teile führen kann.Vermeiden Sie dabei den Ge­brauch von scharfen und spitzen Gegenständen, um das Material nicht zu beschädigen.
Ziehen oder schieben Sie das Produkt nicht über die Glaskeramik-
und Halogen-Kochfelder. Bei Nichtbeachtung kann es zu Beschädi­gungen durch Kratzer kommen.
LEBENSMITTELECHT! Geschmacks- und Geruchsei-
genschaften werden durch dieses Produkt nicht beein-
trächtigt.
Gebrauch
Bitte entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch eventuelle Aufkleber
Kochen Sie den Topf vor dem ersten Gebrauch 2 bis 3 mal mit Wasser
22 DE/AT/CH
93280_IE_FI_SE_DK.indd 22 7/29/2013 6:13:15 PM
von dem Artikel und spülen Sie ihn mit heißem Wasser aus.
aus, um eventuelle Produktionsrückstände vollständig zu entfernen.
Page 23
Achten Sie darauf, den Topf nicht in leerem Zustand zu erwärmen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
93280_IE_FI_SE_DK.indd 23 7/29/2013 6:13:16 PM
23 DE/AT/CH
Page 24
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model No.: H14270 Version: 10/2013
IAN 93280
93280_IE_FI_SE_DK.indd 24 7/29/2013 6:13:16 PM
3
Loading...