Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of in enige
vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier,
zonder voorafgaande
betrekking tot het gebruik van de informatie in dit document wordt afgewezen. Evenmin wordt enige
aansprakelijkheid aanvaard voor schade, voortvloeiende uit het gebruik van de informatie in dit document. De
hierin beschreven informatie is alleen bedoeld voor gebruik bij dit Epson-product. Epson is niet verantwoordelijk
voor het gebruik van deze informatie bij andere producten.
Seiko Epson Corporation noch zijn lialen kunnen verantwoordelijk worden gesteld door de koper van dit product
of derden voor schade, verlies, kosten of uitgaven die de koper of derden oplopen ten gevolge van al dan niet
foutief gebruik of misbruik van dit product of onbevoegde wijzigingen en herstellingen, of (met uitzondering van
de VS) het zich niet strikt houden aan de gebruiks- en onderhoudsvoorschrien van Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation noch zijn lialen kunnen verantwoordelijk worden gesteld voor schade of problemen
voortvloeiend uit het gebruik van andere dan originele onderdelen of verbruiksgoederen kenbaar als Original
Epson Products of Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
schrielijke
toestemming van Seiko Epson Corporation. Alle patentaansprakelijkheid met
Seiko Epson Corporation kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade voortvloeiende uit
elektromagnetische storingen die plaatsvinden door het gebruik van andere interfacekabels dan kenbaar als Epson
Approved Products by Seiko Epson Corporation.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this soware and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
❏ Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, and
MagicGate Memory Stick Duo are trademarks of Sony Corporation.
❏ PictBridge is a trademark.
❏ Microso®, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
3
Page 4
Gebruikershandleiding
Handelsmerken
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe, Adobe Reader, Acrobat, and Photoshop are trademarks of Adobe systems Incorporated, which may be
registered in certain jurisdictions.
❏ Intel
❏ Algemene kennisgeving: Andere productnamen vermeld in deze uitgave dienen uitsluitend als
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
identicatie
kunnen handelsmerken zijn van hun respectievelijke eigenaars. Epson maakt geen enkele aanspraak op enige
rechten op deze handelsmerken.
en
4
Page 5
Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
Auteursrecht
Handelsmerken
Over deze handleiding
Introductie tot de handleidingen................9
Markeringen en symbolen....................9
Beschrijvingen gebruikt in deze handleiding. . . . . . 10
Een geheugenkaart benaderen vanaf een computer 168
Hulp vragen.............................170
Technische ondersteuning (website)......... 170
Contact opnemen met de klantenservice van
Epson...............................170
.................... 160
...................164
8
Page 9
Gebruikershandleiding
Over deze handleiding
Over deze handleiding
Introductie tot de handleidingen
De volgende handleidingen worden meegeleverd met uw Epson-printer. Naast de handleidingen kunt u ook de
verschillende hulpmogelijkheden op de printer zelf of in de toepassingen raadplegen.
❏ Hier beginnen (gedrukte handleiding)
Bevat informatie over het instellen van de printer, het installeren van de
oplossen van problemen enzovoort.
❏ Gebruikershandleiding (digitale handleiding)
Deze handleiding. Bevat algemene informatie over en instructies voor het gebruik van de printer en het
oplossen van problemen.
soware,
het gebruik van de printer, het
❏ Netwerkhandleiding (digitale handleiding)
Bevat informatie over netwerkinstellingen en probleemoplossing wanneer de printer in een netwerk wordt
gebruikt.
U kunt de meest recente versie van de bovenstaande handleidingen in uw bezit krijgen op de volgende manieren.
❏ Gedrukte handleiding
Ga naar de ondersteuningssite van Epson Europe (http://www.epson.eu/Support) of de wereldwijde
ondersteuningssite van Epson (http://support.epson.net/).
❏ Digitale handleiding
Start EPSON Soware Updater op uw computer. EPSON Soware Updater controleert of er updates
beschikbaar zijn voor Epson-toepassingen of digitale handleidingen en laat u vervolgens de meest recente versie
downloaden.
Gerelateerde informatie
& “EPSON Soware Updater” op pagina 133
Markeringen en symbolen
Let op:
!
Instructies die zorgvuldig moeten worden gevolgd om lichamelijk letsel te voorkomen.
Belangrijk:
c
Instructies die moeten worden gevolgd om schade aan het apparaat te voorkomen.
Opmerking:
Biedt aanvullende informatie en referentiegegevens.
&
Gerelateerde informatie
Koppelingen naar de verwante paragrafen.
9
Page 10
Gebruikershandleiding
Over deze handleiding
Beschrijvingen gebruikt in deze handleiding
❏ Screenshots van de schermen van de printerdriver en EPSON Scan (scannerdriver) zijn van Windows 8.1 of
Mac OS X v10.10.x. De inhoud die op de schermen wordt weergegeven, is aankelijk van het model en de
situatie.
❏ Aeeldingen van de printer gebruikt in deze handleiding dienen uitsluitend als voorbeeld. Er zijn kleine
verschillen tussen elk model, maar de gebruiksmethode blij hetzelfde.
❏ Sommige menu-items op de display variëren naargelang het model en de instellingen.
Referenties voor besturingssystemen
Windows
In deze handleiding verwijzen termen zoals "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows Vista", en
"Windows XP" naar de volgende besturingssystemen. Bovendien wordt "Windows" gebruikt om alle versies ervan
aan te duiden.
❏ Microso
❏ Microso
❏
Microso
❏ Microso
❏ Microso
❏ Microso
Mac OS X
In deze handleiding verwijst "Mac OS X v10.10.x" naar OS X Yosemite, verwijst "Mac OS X v10.9.x" naar OS X
Mavericks en verwijst "Mac OS X v10.8.x" naar OS X Mountain Lion. Bovendien wordt "Mac OS X" gebruikt om te
verwijzen naar "Mac OS X v10.10.x", "Mac OS X v10.9.x", "Mac OS X v10.8.x", "Mac OS X v10.7.x", en "Mac OS X
v10.6.8".
Wi n d ows® 8.1 besturingssysteem
®
Wi n d ows® 8 besturingssysteem
®
Wi n d ows® 7 besturingssysteem
®
Wi n d ows Vi s ta® besturingssysteem
®
Wi n d ows® XP besturingssysteem
®
Wi n d ows® XP Professional x64 Edition besturingssysteem
®
10
Page 11
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
Belangrijke instructies
Veiligheidsinstructies
Lees en volg deze instructies om deze printer veilig te gebruiken. Bewaar deze handleiding voor latere
raadplegingen. Let ook op al de waarschuwingen en instructies die op de printer staan.
❏ Gebruik alleen het netsnoer dat met de printer is meegeleverd en gebruik het snoer niet voor andere
apparatuur. Gebruik van andere snoeren met deze printer of gebruik van het meegeleverde netsnoer met andere
apparatuur kan leiden tot brand of elektrische schokken.
❏ Zorg ervoor dat het netsnoer voldoet aan de relevante plaatselijke veiligheidsnormen.
❏ Haal het netsnoer, de stekker, de printer, de scanner of de accessoires nooit uit elkaar en probeer deze
onderdelen nooit zelf te wijzigen of te repareren, tenzij zoals uitdrukkelijk staat beschreven in de handleidingen
van het apparaat.
❏ Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en laat het onderhoud aan een onderhoudstechnicus
over:
Als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als er vloeistof in de printer is gekomen, als de printer is gevallen of
als de behuizing beschadigd is, als de printer niet normaal werkt of als er een duidelijke wijziging in de
prestaties optreedt. Wijzig geen instellingen als hiervoor in de gebruiksaanwijzing geen instructies worden
gegeven.
❏ Zet het apparaat in de buurt van een wandstopcontact waar u de stekker gemakkelijk uit het stopcontact kunt
halen.
❏ Plaats of bewaar de printer niet buiten en zorg ervoor dat de printer niet wordt blootgesteld aan vuil, stof, water
of hittebronnen. Vermijd plaatsen die onderhevig zijn aan schokken, trillingen, hoge temperaturen of
luchtvochtigheid.
❏ Zorg ervoor dat u geen vloeistoen op de printer morst en pak de printer niet met natte handen vast.
❏ Houd de printer ten minste 22 cm verwijderd van pacemakers. De radiogolven die door deze printer worden
uitgezonden, kunnen een negatieve invloed hebben op de werking van pacemakers.
❏ Neem contact op met uw leverancier als het display beschadigd is. Als u vloeistof uit het display op uw handen
krijgt, was ze dan grondig met water en zeep. Als u vloeistof uit het display in uw ogen krijgt, moet u uw ogen
onmiddellijk uitspoelen met water. Raadpleeg onmiddellijk een arts als u ondanks grondig spoelen problemen
krijgt met uw ogen of nog steeds ongemak ondervindt.
❏ Wees voorzichtig wanneer u inkpatronen hanteert, want er kan inkt aanwezig zijn rond de inkttoevoerpoort.
❏ Als u inkt op uw huid krijgt, wast u de plek grondig met water en zeep.
❏ Als u inkt in uw ogen krijgt, moet u uw ogen onmiddellijk uitspoelen met water. Raadpleeg onmiddellijk een
arts als u ondanks grondig spoelen problemen krijgt met uw ogen of nog steeds ongemak ondervindt.
❏ Als er inkt in uw mond terechtkomt, raadpleegt u direct een arts.
❏ Haal de cartridge niet uit elkaar, omdat u inkt in uw ogen of op uw huid kunt krijgen.
❏ Schud de cartridges niet te hard en laat ze niet vallen. Wees ook voorzichtig dat u ze niet ineendrukt of hun
etiket scheurt, omdat hierdoor inkt kan lekken.
❏ Houd cartridges buiten het bereik van kinderen.
11
Page 12
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
Printeradviezen en waarschuwingen
Lees en volg deze instructies om schade aan de printer of uw eigendommen te voorkomen. Bewaar deze
handleiding voor toekomstig gebruik.
Adviezen en waarschuwingen voor het instellen/gebruik van de
printer
❏ De openingen in de behuizing van de printer niet blokkeren of afdekken.
❏ Gebruik alleen het type stroombron dat staat vermeld op het etiket op de printer.
❏ Gebruik geen stopcontacten in dezelfde groep als fotokopieerapparaten, airconditioners of andere apparaten
die regelmatig worden in- en uitgeschakeld.
❏ Gebruik geen stopcontacten die met een wandschakelaar of een automatische timer kunnen worden in- en
uitgeschakeld.
❏ Plaats het hele computersysteem uit de buurt van apparaten die elektromagnetische storing kunnen
veroorzaken, zoals luidsprekers of basisstations van draagbare telefoons.
❏ Plaats het netsnoer zodanig dat geen slijtage, inkepingen, rafels, plooien en knikken kunnen optreden. Plaats
geen voorwerpen op het netsnoer en plaats het netsnoer zodanig dat niemand erop kan stappen. Let er vooral
op dat snoeren mooi recht blijven aan de uiteinden en de punten waar deze de transformator in- en uitgaan.
❏ Als u een verlengsnoer gebruikt voor de printer, mag de totale stroombelasting in ampère van alle aangesloten
apparaten niet hoger zijn dan de maximale belasting voor het verlengsnoer. Zorg er bovendien voor dat het
totaal van de ampèrewaarden van alle apparaten die zijn aangesloten op het wandstopcontact, niet hoger is dan
de maximumwaarde die is toegestaan voor het stopcontact.
❏ Als u de printer in Duitsland gebruikt, moet u rekening houden met het volgende: de installatie van het gebouw
moet beschikken over een stroomonderbreker van 10 of 16 A om de printer te beschermen tegen kortsluiting en
stroompieken.
❏ Let bij het aansluiten van de printer op een computer of ander apparaat, op de juiste richting van de stekkers
van de kabel. Elke stekker kan maar op één manier in het apparaat worden gestoken. Wanneer u een stekker op
een verkeerde manier in het apparaat steekt, kunnen beide apparaten die via de kabel met elkaar verbonden
zijn, beschadigd raken.
❏ Plaats de printer op een vlakke, stabiele ondergrond die groter is dan de printer zelf. De printer werkt niet goed
als deze scheef staat.
❏ Zorg er bij opslag of transport van de printer voor dat deze niet gekanteld, verticaal of ondersteboven wordt
gehouden, anders kan er inkt lekken.
❏ Laat boven de printer voldoende ruimte vrij om het deksel volledig te kunnen openen.
❏ Zorg ervoor dat aan de voorkant van de printer voldoende ruimte is voor het papier dat uit de printer komt.
❏ Vermijd plaatsen met grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid. Houd de printer ook uit de
buurt van direct zonlicht, fel licht of warmtebronnen.
❏ Steek geen voorwerpen door de openingen in de printer.
❏ Steek uw hand niet in de printer tijdens het afdrukken.
❏ Raak de witte, platte kabel binnen in de printer niet aan.
❏ Gebruik geen spuitbussen met ontvlambare
❏ Verplaats de printkop niet met de hand. Hierdoor kan de printer worden beschadigd.
❏ Pas bij het sluiten van de scannereenheid op dat uw vingers niet klem komen te zitten.
in of in de buurt van de printer. Dit kan brand veroorzaken.
stoen
12
Page 13
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
❏ Let erop dat u nooit te hard op hetscannerglasplaat drukt wanneer u er een origineel op legt.
P
❏ Zet de printer altijd uit met de knop
stopcontact niet af zolang het lampje
❏ Controleer voordat u de printer vervoert of de printkop zich in de uitgangspositie bevindt (uiterst rechts) en of
de cartridges aanwezig zijn.
❏ Als u de printer gedurende langere tijd niet gebruikt, trek dan de stekker uit het stopcontact.
. Trek de stekker niet uit het stopcontact en sluit de stroom naar het
P
nog knippert.
Adviezen en waarschuwingen voor gebruik van de printer met een
draadloze verbinding
❏ Radiogolven van deze printer kunnen nadelige gevolgen hebben voor de werking van medische elektronische
apparatuur, waardoor deze apparatuur defect kan raken. Wanneer u deze printer gebruikt in een medische
instelling of in de buurt van medische apparatuur, volg dan de aanwijzingen van het bevoegd personeel van de
medische instelling en volg alle waarschuwingen en aanwijzingen die op de medische apparatuur zelf staan.
❏ Radiogolven uit deze printer kunnen de werking van automatisch gestuurde apparaten, zoals automatische
deuren of een brandalarm, storen en kunnen tot ongevallen leiden als gevolg van storing. Volg alle
waarschuwingen en aanwijzingen die op deze apparatuur zijn aangeduid wanneer u deze printer gebruikt in de
buurt van automatisch aangestuurde apparaten.
Adviezen en waarschuwingen voor gebruik van geheugenkaarten
❏ Verwijder een geheugenkaart niet en schakel de printer niet uit wanneer het lampje van de geheugenkaart
knippert.
❏ Het gebruik van geheugenkaarten verschilt per type kaart. Raadpleeg de documentatie die bij de geheugenkaart
is geleverd voor meer informatie.
❏ Gebruik alleen geheugenkaarten die compatibel zijn met het apparaat.
Gerelateerde informatie
& “Ondersteunde geheugenkaartspecicaties” op pagina 162
Adviezen en waarschuwingen voor gebruik van het touchscreen
❏ Het display kan een paar kleine heldere of donkere puntjes vertonen en is mogelijk niet overal even helder. Dit
is normaal en wil geenszins zeggen dat het display beschadigd is.
❏ Maak het display alleen schoon met een droge, zachte doek. Gebruik geen vloeibare of chemische
reinigingsmiddelen.
❏ De afdekplaat van het touchscreen kan breken bij zware schokken. Neem contact op met uw leverancier als het
display barst of breekt. Raak het gebroken glas niet aan en probeer dit niet te verwijderen.
❏ Raak het touchscreen zachtjes met uw vinger aan. Druk niet te hard en gebruik niet uw nagels.
❏ Gebruik geen scherpe voorwerpen zoals balpennen of scherpe potloden om handelingen uit te voeren.
❏ De werking van het touchscreen kan verminderen als gevolg van condensatie in het touchscreen veroorzaakt
door plotselinge schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid.
13
Page 14
Gebruikershandleiding
Belangrijke instructies
Uw persoonlijke gegevens beschermen
Als u de printer aan iemand anders
Instellen > Standaardinstellingen herstellen > Alle instellingen op het bedieningspaneel.
of wilt weggooien, kunt u het geheugen als volgt wissen: selecteer
gee
14
Page 15
Gebruikershandleiding
Basisprincipes van printer
Basisprincipes van printer
Namen en functies van onderdelen
Papiertoevoer achterVoor het handmatig laden van telkens één vel papier.
A
PapiersteunOndersteuning voor geladen papier.
B
Klep van papiertoevoer aan
C
achterzijde
ZijgeleiderHiermee wordt het papier recht in de printer ingevoerd. Schuif deze naar de
D
Cd-/dvd-ladeVoor plaatsing van een cd/dvd om daar een label op af te drukken. Wordt
E
Voorkomt dat ongewenste zaken in de printer terechtkomen. Blijft meestal
gesloten.
randen van het papier.
meestal opgeborgen onder de printer.
CartridgehouderInstalleer de inktpatronen. Inkt komt uit de spuitkanaaltjes van de printkop.
A
ScannereenheidScant de geplaatste originelen. Openen om cartridges te kunnen vervangen
B
of vastgelopen papier te verwijderen. Deze eenheid blijft meestal gesloten.
15
Page 16
Gebruikershandleiding
BedieningspaneelVoor bediening van de printer.
C
Basisprincipes van printer
VoorpaneelOpenen om papier te kunnen laden in de papiercassette.
A
UitvoerladeOpvanglade voor het papier dat uit de printer komt. Wanneer u begint met
B
afdrukken, komt deze lade automatisch naar buiten. Als u Ja selecteert in het
scherm dat wordt weergegeven wanneer de printer wordt uitgezet, wordt de
lade automatisch ingetrokken. Als de lade niet wordt ingetrokken, kunt u
hem met uw hand induwen.
Papiercassette 1Laadt papier.
C
Papiercassette 2
D
ZijgeleiderHiermee wordt het papier recht in de printer ingevoerd. Schuif deze naar de
E
randen van het papier.
16
Page 17
Gebruikershandleiding
DocumentdekselHoudt extern licht tegen tijdens het scannen.
A
ScannerglasplaatPlaats de originelen.
B
GeheugenkaartsleufPlaats een geheugenkaart in het apparaat.
C
Externe USB-poortVoor aansluiting van een extern opslagapparaat of een apparaat met
D
Basisprincipes van printer
PictBridge-ondersteuning.
NetaansluitingVoor aansluiting van het netsnoer.
A
AchterpaneelVerwijderen bij het verwijderen van vastgelopen papier.
B
LAN-poortVoor aansluiting van een LAN-kabel.
C
USB-poortVoor aansluiting van een USB-kabel als verbinding met een computer.
D
VentilatieopeningVoor de afvoer van warmte uit de printer. Er bevinden zich
E
ventilatieopeningen links- en rechtsonder en aan de rechterzijde. Let er bij
het plaatsen van de printer op dat u de ventilatieopeningen niet afdekt.
17
Page 18
Gebruikershandleiding
Basisprincipes van printer
Bedieningspaneel
U kunt het bedieningspaneel in een andere hoek zetten.
Opmerking:
❏ Wanneer u de printer aanzet, komt het bedieningspaneel automatisch omhoog. De volgende keer keert het paneel bij het
inschakelen automatisch terug naar de stand waarin het paneel stond bij het uitschakelen.
❏ Als u begint af te drukken met gesloten bedieningspaneel, komt het paneel automatisch omhoog en komt de uitvoerlade
naar buiten.
Knoppen
Alle beschikbare knoppen, behalve de aan-uitknop, worden weergegeven op het LCD-scherm.
A
B
C
u d
Hiermee schakelt u de printer in of uit.
Niet uitschakelen zolang het aan/uit-lampje knippert (wanneer de printer bezig is of gegevens
verwerkt).
Haal het netsnoer uit het stopcontact als het aan/uit-lampje uit staat.
Hiermee opent u het startscherm.
Hiermee bladert u omhoog en omlaag door de schermen om menu-items te selecteren.
D
E
F
Hiermee opent en sluit u de uitvoerlade.
Hiermee keert u terug naar het vorige scherm.
Hiermee start u een taak, zoals afdrukken of kopiëren.
18
Page 19
Gebruikershandleiding
Basisprincipes van printer
Uitleg bij het LCD-scherm
Op het LCD-scherm worden menu's en berichten weergegeven. Raak het scherm aan om een menu te selecteren of
instellingen op te geven.
Uitleg bij het startscherm
De volgende pictogrammen en menu's worden weergegeven op het startscherm.
Kopiëren
A
Foto's afdrukken
Scannen
B
Druk op l of r om verborgen menupictogrammen weer te geven.
Meer functies
Instellen
HulpHiermee geeft u uitleg weer over basishandelingen, de betekenis van de pictogrammen op het
Stille modus
Hiermee activeert u de modus Kopiëren, waarmee u een document kunt kopiëren.
Hiermee activeert u de modus Foto's afdrukken, waarmee u foto's kunt afdrukken die op een
geheugenkaart staan.
Hiermee activeert u de modus Scannen, waarmee u een document of foto kunt scannen.
Hiermee activeert u de modus Meer functies, waarmee u toegang krijgt tot verschillende
afdrukfuncties, zoals voor het kopiëren van foto's, het afdrukken van foto's in verschillende layouts en het kopiëren of afdrukken op een cd/dvd.
Hiermee activeert u de modus Instellen, waarmee u onderhoud kunt uitvoeren en printer- en
netwerkinstellingen kunt opgeven.
display en informatie over het oplossen van problemen.
Hiermee geeft u de instelling Stille modus weer, waarmee u ervoor zorgt dat de printer
minder geluid maakt. Als u deze optie inschakelt, kan de afdruksnelheid minder zijn.
Afhankelijk van de door u gekozen instellingen voor het papiertype en de afdrukkwaliteit,
merkt u mogelijk niet veel verschil in het geluid dat de printer produceert. Dit is een
snelkoppeling naar het volgende menu.
Instellen > Printerinstelling > Stille modus
19
Page 20
Gebruikershandleiding
Basisprincipes van printer
Geeft de status van de netwerkverbinding weer. Druk op dit pictogram om de menu's voor het instellen van het
C
netwerk of het raadplegen van de netwerkinstellingen te openen, zoals hierna beschreven. U kunt de
netwerkmenu's ook openen via de modus Instellen.
❏ Wanneer de printer niet is verbonden met een netwerk
Druk op het pictogram van de gewenste verbindingsmethode en druk in het volgende scherm op Start deinstelling om de menu's met netwerkinstellingen weer te geven. Raadpleeg de Netwerkhandleiding als u de
printer met de menu's wilt instellen voor gebruik in een netwerk.
❏ Wanneer de printer is verbonden met een netwerk
Druk op Raadpleeg de verbindingsgegevens om informatie over de instellingen weer te geven, zoals het IP-
adres van de printer. Druk op Menu om de menu's met netwerkinstellingen weer te geven. Druk op Details om
de menu's voor het controleren van de status weer te geven, zoals een menu voor het afdrukken van een
netwerkstatusblad.
Gerelateerde informatie
& “Kopiëren” op pagina 82
& “Afdrukken via het bedieningspaneel” op pagina 45
& “Foto's kopiëren” op pagina 85
& “Afdrukken in diverse lay-outs” op pagina 52
“Scannen via het bedieningspaneel” op pagina 89
&
& “Menuopties voor de modus Instellen” op pagina 116
& “Menuopties voor Netwerkinstellingen” op pagina 118
Bladeren door het LCD-scherm
U kunt door het LCD-scherm bladeren door u d l r aan te raken of door de volgende veegbewegingen uit te
voeren.
❏ Veeg over het midden van het scherm.
❏ Veeg een beetje harder over het scherm als het aanraakscherm niet reageert.
Een menu weergeven dat past bij de handeling
De printer gee automatisch menu's weer die passen bij wat u wilt doen, zoals hieronder weergegeven. Als u de
functie wilt stoppen, schakel dan de instelling Automatische selectiestand uit.
❏ Open het documentdeksel om een origineel te plaatsen.
Gerelateerde informatie
& “Menuopties voor Geleiderfuncties” op pagina 120
Tekens invoeren
Als u cijfers, tekens of symbolen wilt invoeren voor de netwerkinstellingen, gebruik dan het toetsenbord op het
display.
Hoe het weergegeven scherm eruitziet, hangt af van de gekozen instellingen. Dit is het scherm voor het invoeren
van het wachtwoord voor het Wi-Fi-netwerk.
PictogrammenBeschrijving
Hiermee voert u een spatie in rechts naast de cursor.
Hiermee wist u het teken links van de cursor (Backspace).
Hiermee verplaatst u de cursor naar links of rechts.
21
Page 22
Gebruikershandleiding
PictogrammenBeschrijving
KlaarHiermee accepteert u de invoer en sluit u het toetsenbordscherm. Een bevestigingsscherm of het
volgende scherm wordt weergegeven.
Hiermee geeft u eerst een "1" weer en daarna symbolen (wanneer u tweemaal of vaker op de knop
drukt).
Hiermee wisselt u af tussen cijfers en tekens, tussen "ABC" (hoofdletters), "abc" (kleine letters) en
"2", steeds wanneer u op de knop drukt. De overige knoppen voor cijfers/tekens werken op
dezelfde manier.
Basisprincipes van printer
22
Page 23
Gebruikershandleiding
Papier laden
Papier laden
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met papier
❏ Lees het instructievel dat met het papier is meegeleverd.
❏ Waaier het papier los en maak een rechte stapel voordat u het papier laadt. Fotopapier mag u niet loswaaieren of
omkrullen. U zou de afdrukzijde kunnen beschadigen.
❏ Als het papier gekruld is, strijk het dan in tegenovergestelde richting glad voordat u het in de printer laadt. Als u
afdrukt op gekruld papier kan het papier vastlopen en kunnen er vegen ontstaan op de afdruk.
❏ Gebruik geen papier met golven erin, papier dat gescheurd of gevouwen is of papier waarin is geknipt, noch
papier dat vochtig, te dik of te dun is, of papier met stickers erop. Als u dergelijk papier toch gebruikt, kan het
papier vastlopen en kunnen er vegen ontstaan op de afdruk.
❏ Waaier enveloppen los en maak een rechte stapel voordat u de enveloppen laadt. Wanneer er veel lucht in een
stapel enveloppen zit, druk de stapel dan neer om de enveloppen mooi plat te maken voordat u ze in de printer
laadt.
❏ Gebruik geen gekrulde of gevouwen enveloppen. Als u dergelijke enveloppen toch gebruikt, kan het papier
vastlopen en kunnen er vegen ontstaan op de afdruk.
❏ Gebruik geen enveloppen met zellevende oppervlakken of vensterenveloppen.
❏ Gebruik geen enveloppen die te dun zijn. Dunne enveloppen kunnen gaan krullen tijdens het afdrukken.
Gerelateerde informatie
& “Printer specicaties” op pagina 159
23
Page 24
Gebruikershandleiding
Papier laden
Beschikbaar papier en capaciteiten
Epson raadt aan om origineel Epson-papier te gebruiken om afdrukken van hoge kwaliteit te krijgen.
Origineel Epson-papier
MedianaamGrootteLaadcapaciteit (vellen)Dubbelzij
dig
Epson Bright White
Ink Jet Paper
Epson Ultra Glossy
Photo Paper
Epson Premium
Glossy Photo Paper
Papiercass
ette 1
A4–
A3––1–✓
A4–201
13×18 cm (5×7
inch), 10×15 cm
(4×6 inch)
A3––1–✓
A4–201
13×18 cm (5×7
inch), 16:9 breed
(102×181 mm),
10×15 cm (4×6
inch)
20201
20201
Papiercass
ette 2
*3
80
Papiertoe
voer
achter
1Auto,
afdrukken
*1
Handmatig
Randloos
afdrukken
*2
–
Epson Premium
Semigloss Photo
Paper
Epson Photo Paper
Glossy
Epson Matte PaperHeavyweight
Epson DoubleSided Matte Paper
Epson Photo
Quality Ink Jet
Paper
Epson Iron-On Cool
Peel Transfer
*4
Paper
Epson Photo
*4
Stickers
A3––1–✓
A4–201
13×18 cm (5×7
inch), 10×15 cm
(4×6 inch)
A3––1–✓
A4–201
A4–1–Auto,
A3––1––
A4–801
A4–11––
A6111––
20201
✓
Handmatig
*1Automatisch dubbelzijdig afdrukken is niet mogelijk met de papiertoevoer achter.
24
Page 25
Gebruikershandleiding
Papier laden
*2Bij dubbelzijdig afdrukken is randloos afdrukken niet mogelijk.
*3Voor handmatig dubbelzijdig afdrukken geldt dat u maximaal 30 pagina's kunt laden waarvan één zijde al is bedrukt.
*4Alleen afdrukken vanaf een computer is beschikbaar.
Opmerking:
De beschikbaarheid van papier verschilt per locatie. Neem contact op met Epson Support voor de recentste informatie over
beschikbaar papier in uw omgeving.
Commercieel beschikbaar papier
MedianaamGrootteLaadcapaciteit (vellen of enveloppen)Dubbelzij
dig
Gewoon papier
*3
Envelop
Papiercass
ette 1
*2
*3
A3, B4
*3
Letter
A5–1Handmatig
*3
Legal
*3
A6
Gebruikergedenie
*3
erd
Envelop #10,
Envelop DL,
Envelop C6
, A4, B5
*3
––1––
–Tot aan de
–11Handmatig
20201Handmatig
–
–101––
Papiercass
ette 2
lijn met het
driehoekje
op de
zijgeleider.
4
*5
1
Papiertoe
voer
achter
1Auto,
*
1Handmatig
afdrukken
*1
Handmatig
Randloos
afdrukken
*1Automatisch dubbelzijdig afdrukken is niet mogelijk met de papiertoevoer achter.
*2Gebruik de papiertoevoer achter als u voorgeperforeerd papier wilt laden.
*3Alleen afdrukken vanaf een computer is beschikbaar.
*4Voor handmatig dubbelzijdig afdrukken geldt dat u maximaal 30 pagina's kunt laden waarvan één zijde al is bedrukt.
*5Gebruik de papiertoevoer achter als u papier wilt laden dat langer is dan A4.
Gerelateerde informatie
& “Namen en functies van onderdelen” op pagina 15
& “Technische ondersteuning (website)” op pagina 170
Lijst met papiertypes
Selecteer het papiertype dat bij het papier past voor optimale afdrukresultaten.
25
Page 26
Gebruikershandleiding
Papier laden
MedianaamAfdrukmateriaal
Bedieningspaneel
Epson Bright White Ink Jet Paper
Epson Ultra Glossy Photo Paper
Epson Premium Glossy Photo Paper
Epson Premium Semigloss Photo Paper
Epson Photo Paper Glossy
Epson Matte Paper-Heavyweight
Epson Double-Sided Matte Paper
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
Epson Iron-On Cool Peel Transfer PaperGewoon papierGewoon papier
Epson Photo Stickers
Gewoon papier
EnvelopEnveloppeEnveloppe
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
Gewoon papierGewoon papier
Ultra GlossyEpson Ultra Glossy
Prem. GlossyEpson Premium Glossy
*1
Prem. SemiglossEpson Premium Semigloss
GlossyPhoto Paper Glossy
MatteEpson Matte
Fotokwaliteit IJEpson Photo Quality Ink Jet
FotostickersEpson Photo Stickers
Gewoon papierGewoon papier
Printerdriver, smart device
*2
*1Dit afdrukmateriaal is compatibel met Exif Print en PRINT Image Matching wanneer wordt afgedrukt met de printerdriver.
Raadpleeg voor meer informatie de documentatie van een met Exif Print of PRINT Image Matching compatibele digitale
camera.
*2Voor smart devices kan dit afdrukmateriaal worden geselecteerd wanneer wordt afgedrukt met Epson iPrint.
Papier in de Papiercassette 1 laden
U kunt fotopapier met een kleiner formaat laden. Als u in papiercassette 2 hetzelfde papier laadt en Casset.
1>Casset. 2 selecteert bij Papierbron in de afdrukinstellingen, haalt de printer het papier automatisch uit
papiercassette 2 wanneer papiercassette 1 leeg is.
Opmerking:
Wanneer de uitvoerlade wordt uitgeworpen, controleer dan of er geen papier op de lade ligt. Sluit vervolgens de lade door op
de knop
1.Breng het bedieningspaneel omhoog.
te drukken of door de lade met uw hand dicht te duwen.
26
Page 27
Gebruikershandleiding
Papier laden
2.Open het voorpaneel (tot de klik).
3.Controleer of de printer niet in werking is en trek dan papiercassette 1 naar buiten. Papiercassette 1 hee het
uitlijningsteken
Belangrijk:
, zodat u deze lade gemakkelijk terugvindt.
c
Als papiercassette 1 te ver naar binnen zit, zet de printer dan uit en weer aan.
4.Zet de geleiders op de ruimste positie.
5.Schuif de voorste geleider naar het papierformaat dat u wilt gebruiken.
27
Page 28
Gebruikershandleiding
Papier laden
6.Met de te bedrukken zijde omlaag plaatst u het papier tegen de voorste geleider.
Belangrijk:
c
❏ Zorg ervoor dat het papier niet verder komt dan het driehoekje aan het eind van de cassette.
❏ Laad niet meer dan het maximale aantal pagina's voor de specieke papiersoort. Laad het papier niet tot
boven de streep met het driehoekje op de zijgeleider.
❏ Vel met fotostickers
Volg de instructies die u bij de stickers hebt gekregen om één vel fotostickers te laden. De steunvellen mag u
niet in het apparaat laden.
28
Page 29
Gebruikershandleiding
Papier laden
7.Schuif de rechterzijgeleider tegen de zijkant van het papier.
8.Schuif de papiercassette 1 naar binnen. Breng de uitlijningstekens op de printer en lade op dezelfde hoogte.
9.Controleer de instellingen voor het papierformaat en papiertype op het bedieningspaneel. Als u de instellingen
wilt gebruiken, drukt u op Bevestigen. Als u de instellingen wilt wijzigen, drukt u op Wi j z i g e n en vervolgens
gaat u naar de volgende stap.
Opmerking:
Het scherm met papierinstellingen wordt niet weergegeven als u
menu's.
❏ Wanneer het afdrukken begint, schui de uitvoerlade automatisch naar buiten. Druk op de knop
naar buiten wilt laten komen voordat het afdrukken begint.
als u de lade
Gerelateerde informatie
“Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met papier” op pagina 23
&
& “Beschikbaar papier en capaciteiten” op pagina 24
& “Menuopties voor papier- en afdrukinstellingen” op pagina 55
29
Page 30
Gebruikershandleiding
Papier laden
Papier in de Papiercassette 2 laden
U kunt vrijwel alle soorten papier laden. Wij raden u aan om gewoon papier van A4-formaat te gebruiken. Dit
wordt het meest gebruikt. Als u in papiercassette 1 hetzelfde papier laadt en Casset. 1>Casset. 2 selecteert bij
Papierbron in de afdrukinstellingen, haalt de printer het papier automatisch uit papiercassette 2 wanneer
papiercassette 1 leeg is.
Opmerking:
Wanneer de uitvoerlade wordt uitgeworpen, controleer dan of er geen papier op de lade ligt. Sluit vervolgens de lade door op
de knop
1.
2.Open het voorpaneel (tot de klik).
te drukken of door de lade met uw hand dicht te duwen.
Breng het bedieningspaneel omhoog.
3.Controleer of de printer niet in werking is en trek dan papiercassette 2 naar buiten.
30
Page 31
Gebruikershandleiding
Papier laden
4.Zet de geleiders op de ruimste positie.
5.Schuif de voorste geleider naar het papierformaat dat u wilt gebruiken.
6.Met de te bedrukken zijde omlaag plaatst u het papier tegen de voorste geleider.
31
Page 32
Gebruikershandleiding
Belangrijk:
c
❏ Zorg ervoor dat het papier niet verder komt dan het driehoekje aan het eind van de cassette.
❏ Laad niet meer dan het maximale aantal pagina's voor de specieke papiersoort. Let er bij gewoon papier
op dat het niet boven de streep met het driehoekje op de zijgeleider komt.
Papier laden
❏ Enveloppen
❏ Vel met fotostickers
Volg de instructies die u bij de stickers hebt gekregen om één vel fotostickers te laden. De steunvellen mag u
niet in het apparaat laden.
32
Page 33
Gebruikershandleiding
Papier laden
7.Schuif de rechterzijgeleider tegen de zijkant van het papier.
8.Schuif de papiercassette 2 naar binnen.
9.Controleer de instellingen voor het papierformaat en papiertype op het bedieningspaneel. Als u de instellingen
wilt gebruiken, drukt u op Bevestigen. Als u de instellingen wilt wijzigen, drukt u op Wi j z i g e n en vervolgens
gaat u naar de volgende stap.
Opmerking:
Het scherm met papierinstellingen wordt niet weergegeven als u
menu's.
❏ Wanneer het afdrukken begint, schui de uitvoerlade automatisch naar buiten. Druk op de knop
naar buiten wilt laten komen voordat het afdrukken begint.
als u de lade
Gerelateerde informatie
& “Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met papier” op pagina 23
“Beschikbaar papier en capaciteiten” op pagina 24
&
& “Menuopties voor papier- en afdrukinstellingen” op pagina 55
33
Page 34
Gebruikershandleiding
Papier laden
Papier in de Papiertoevoer achter laden
In de papiertoevoer achter kunt u losse vellen laden van alle soorten papier die worden ondersteund. Ook kunt u
dik papier (tot 0,6 mm dik) en voorgeperforeerd papier laden, waarvoor de papiercassette niet geschikt is. Zelfs als
de dikte binnen deze specicaties ligt, worden sommige papiersoorten mogelijk niet goed geladen als gevolg van de
hardheid van het papier.
Belangrijk:
c
Laad pas papier in de papiertoevoer achter wanneer de printer daarom vraagt. Anders komt het lege vel zo weer uit
de printer.
1.
Voer een van de volgende handelingen uit.
❏ Wanneer u afdrukt via het bedieningspaneel: Selecteer papiertoevoer achter als instelling bij Papierbron,
x
geef de overige afdrukinstellingen op en druk vervolgens op de knop
❏ Wanneer u afdrukt vanaf een computer: Selecteer papiertoevoer achter als instelling bij Papierbron, geef de
overige afdrukinstellingen op en klik vervolgens op de knop Afdrukken.
.
2.Op het scherm wordt het bericht weergegeven dat de printer wordt voorbereid en vervolgens krijgt u opdracht
om papier te laden. Volg de onderstaande instructies om papier te laden.
3.Open de klep van papiertoevoer aan achterzijde.
4.Schuif de papiersteun uit en klap de steun naar achteren (moet vast blijven staan).
34
Page 35
Gebruikershandleiding
Papier laden
5.Schuif de zijgeleiders naar buiten.
6.Laad één vel papier in het midden van de papiertoevoer achter met de afdrukzijde naar boven en schuif het
papier ongeveer 5 cm in de printer. U hoort een pieptoon wanneer het papier goed is geplaatst.
Opmerking:
De pieptoon hoort u niet als u Knop indrukken hebt uitgeschakeld in de volgende menu's.
❏ Laad één vel papier zonder perforatorgaten bovenaan en onderaan.
❏ Pas de afdrukpositie van uw bestand aan zodat u niet over de perforatorgaten heen afdrukt.
7.Schuif de geleiders tegen de randen van het papier aan.
8.Druk op de knop x om het afdrukken te starten.
Gerelateerde informatie
& “Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met papier” op pagina 23
& “Beschikbaar papier en capaciteiten” op pagina 24
36
Page 37
Gebruikershandleiding
Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen
Originelen op de Scannerglasplaat
plaatsen
Belangrijk:
c
Wanneer u dikke originelen wilt gebruiken, voorkom dan dat licht van buitenaf direct op de scannerglasplaat
schijnt.
1.Open het documentdeksel.
2.Verwijder stof en vlekken van het scannerglasplaat.
3.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag en duw het tegen de hoekmarkering.
Opmerking:
De eerste 1,5 mm vanaf de rand van de scannerglasplaat wordt niet gescand.
❏ Wanneer u foto's kopieert, legt u de foto's 5 mm van de hoekmarkering van de scannerglasplaat.
U kunt maximaal twee foto's tegelijk op de glasplaat leggen (aankelijk van het formaat). Laat 5 mm
ruimte tussen de foto's.
37
Page 38
Gebruikershandleiding
Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen
U kunt foto's met een verschillend formaat op de glasplaat leggen. De foto's moeten groter zijn dan 30 × 40
mm.
❏ Als u een cd-/dvd-label wilt kopiëren, plaatst u de cd/dvd in het midden van de scannerglasplaat. Als de
cd/dvd niet precies in het midden ligt, wordt de positionering automatisch bijgeregeld.
❏ Als u in de Volautomatis ch e m od u s scant of miniatuurvoorbeelden van EPSON Scan gebruikt, moet u het
origineel 4,5 mm van de hoekmarkering van de scannerglasplaat leggen.
Laat steeds minimaal 20 mm ruimte tussen de verschillende foto's.
De foto's moeten groter zijn dan 15 × 15 mm.
4.Sluit het deksel voorzichtig.
Opmerking:
Verwijder de originelen na het scannen of kopiëren. Als u de originele langdurig op het scannerglasplaat laat liggen,
kunnen ze aan het oppervlak van het glas kleven.
38
Page 39
Gebruikershandleiding
Een geheugenkaart plaatsen
Een geheugenkaart plaatsen
Ondersteunde geheugenkaarten
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
MagicGate Memory Stick Duo
Memory Stick Micro
*
miniSD
miniSDHC
microSD
microSDHC
microSDXC
SD
SDHC
SDXC
Compact Flash
Microdrive
*
*
*
*
*
*Gebruik een geschikte adapter voor de geheugenkaartsleuf. Anders kan de kaart vast komen te zitten.
Gerelateerde informatie
& “Ondersteunde geheugenkaartspecicaties” op pagina 162
Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen
1.Plaats een geheugenkaart in de printer.
De printer begint de gegevens te lezen en het lampje knippert. Wanneer de printer klaar is met lezen, blij het
lampje branden.
39
Page 40
Gebruikershandleiding
Een geheugenkaart plaatsen
Belangrijk:
c
Probeer de kaart niet helemaal in de sleuf te duwen. De kaart kan er niet helemaal in.
2.Wanneer u klaar bent met de geheugenkaart, kunt u de geheugenkaart verwijderen nadat u hebt gecontroleerd
of het lampje niet knippert.
Belangrijk:
c
Als u de geheugenkaart verwijdert terwijl het lampje knippert, kunt u gegevens op de geheugenkaart
kwijtraken.
Opmerking:
Als u de geheugenkaart opent vanaf een computer, moet u de computer gebruiken om het verwisselbare apparaat veilig
te verwijderen.
Gerelateerde informatie
& “Een geheugenkaart benaderen vanaf een computer” op pagina 168
40
Page 41
Gebruikershandleiding
Een cd/dvd laden om te bedrukken
Een cd/dvd laden om te bedrukken
Bedrukbare cd's/dvd's
U kunt afdrukken op ronde 12 cm cd's of dvd's die speciek bedoeld zijn om op af te drukken, zoals aangegeven
met 'bedrukbare labelzijde' of 'kan worden bedrukt met een inkjetprinter'. Als u wilt afdrukken op een cd/dvd met
een labelzijde van hogere kwaliteit, selecteert u CD/DVD Premium Surface bij Papiertype in de printerdriver.
U kunt ook afdrukken op Blu-ray Discs™.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met cd's/
dvd's
❏ Zie de documentatie bij de cd/dvd voor meer informatie over het gebruik van het schije of het wegschrijven
van gegevens.
❏ Druk pas af op de cd/dvd wanneer de gegevens erop zijn weggeschreven. Doet u dat niet, dan kunnen
schrijouten optreden als gevolg van vingerafdrukken, stof of krassen op het oppervlak van het schije.
❏ Aankelijk van het type cd/dvd en de afdrukgegevens kunnen inktvegen ontstaan. Doe eerst een test op een
extra cd/dvd. Controleer de bedrukte zijde na één hele dag.
❏ Vergeleken met een afdruk op origineel Epson-papier ligt de afdrukdichtheid lager om inktvlekken op de
cd/dvd te voorkomen. Pas de afdrukdichtheid zo nodig aan.
❏ Laat bedrukte cd's/dvd's minstens 24 uur drogen (niet in de volle zon). Leg de cd's/dvd's niet op elkaar en plaats
ze niet in het apparaat zolang ze niet volledig droog zijn.
❏ Als de afdruk nog plakkerig is nadat de droogtijd is verstreken, verlaag dan de afdrukdichtheid.
❏ Wanneer dezelfde cd/dvd opnieuw wordt bedrukt, zal de afdrukkwaliteit niet verbeteren.
❏ Veeg de inkt onmiddellijk weg als u per ongeluk op de cd-/dvd-lade of het doorzichtige gedeelte van de cd/dvd
afdrukt.
❏ Aankelijk van het ingestelde afdrukgebied kan de cd/dvd of de cd-/dvd-lade vies worden. Geef de juiste
instellingen op om af te drukken binnen het afdrukgebied.
Gerelateerde informatie
& “Afdrukgebied voor cd's/dvd's” op pagina 160
Een cd/dvd laden
Belangrijk:
c
❏ Raadpleeg de voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met cd's/dvd's voordat u op een cd/dvd afdrukt.
❏ Plaats de cd-/dvd-lade niet in de printer zolang het apparaat bezig is. Dit kan de printer beschadigen.
❏ Plaats de cd-/dvd-lade pas in het apparaat wanneer dit in de instructies wordt aangegeven. Anders treedt er een
fout op en wordt de cd/dvd uitgeworpen.
41
Page 42
Gebruikershandleiding
Een cd/dvd laden om te bedrukken
Opmerking:
Wanneer de uitvoerlade wordt uitgeworpen, controleer dan of er geen papier op de lade ligt. Sluit vervolgens de lade door op
de knop
te drukken of door de lade met uw hand dicht te duwen.
1.Verzend afdrukgegevens vanaf de computer of selecteer een menu om af te drukken op de cd/dvd. Volg verder
de instructies op het scherm van het bedieningspaneel.
2.Op het scherm wordt het bericht weergegeven dat de printer wordt voorbereid en vervolgens krijgt u opdracht
een cd/dvd te laden. Volg de onderstaande instructies om de cd/dvd te laden.
3.Breng het bedieningspaneel omhoog.
4.Sluit het deksel aan de voorzijde.
5.Haal de cd-/dvd-lade onder uit de printer.
42
Page 43
Gebruikershandleiding
Een cd/dvd laden om te bedrukken
6.Leg een cd/dvd op de cd-/dvd-lade met de afdrukzijde naar boven. Druk op het midden van de cd/dvd om
deze stevig vast te zetten op de lade.
Plaats de cd-/dvd-lade in de printer. Breng de uitlijningstekens op de printer en lade op dezelfde hoogte.
7.
8.Selecteer Gereed en raak vervolgens OK aan.
Gerelateerde informatie
& “Bedrukbare cd's/dvd's” op pagina 41
& “Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met cd's/dvd's” op pagina 41
& “Foto's op een cd-/dvd-label afdrukken vanaf een geheugenkaart” op pagina 46
& “Een cd-/dvd-label afdrukken met Epson Print CD” op pagina 76
& “Kopiëren op een cd-/dvd-label” op pagina 86
43
Page 44
Gebruikershandleiding
Een cd/dvd laden om te bedrukken
Een cd/dvd verwijderen
1.Verwijder de cd-/dvd-lade wanneer deze na het afdrukken automatisch naar buiten komt en verwijder
vervolgens de cd/dvd uit de lade.
2.Raak OK aan.
3.Schuif de cd-/dvd-lade terug in de sleuf aan de onderkant van de printer.
Belangrijk:
c
Vergeet na het afdrukken niet vergeten de cd-/dvd-lade te verwijderen en op te bergen onder in de printer. Als
u de lade niet verwijdert en de printer aan- of uitzet of een printkopreiniging uitvoert, komt de cd-/dvd-lade
tegen de printkop en kan de printer defect raken.
Gerelateerde informatie
& “Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met cd's/dvd's” op pagina 41
44
Page 45
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Afdrukken
Wanneer u afdrukt op A3-papier, wordt het gebruik van originele Epson-cartridges van hoge capaciteit sterk
aangeraden. Zo voorkomt u dat u halverwege het afdrukken cartridges moet vervangen. Als u cartridges moet
vervangen tijdens het afdrukken, moet u de afdruktaak mogelijk opnieuw beginnen.
Gerelateerde informatie
& “Codes van de cartridges” op pagina 100
Afdrukken via het bedieningspaneel
Foto's afdrukken door ze te selecteren op een geheugenkaart
1.Laad papier in de printer.
Belangrijk:
c
❏ Wanneer u papier laadt in de papiercassette, congureert u de papierinstellingen op het bedieningspaneel.
❏ Laad nu geen papier wanneer u de papiertoevoer achter wilt gebruiken. Wanneer u de papiertoevoer achter
selecteert als instelling voor de papierbron en vervolgens op de knop
te laden. Volg de instructies om papier te laden.
2.Plaats een geheugenkaart in de printer.
Belangrijk:
x
drukt, vraagt de printer u om papier
c
Verwijder de geheugenkaart pas wanneer u klaar bent met afdrukken.
Opmerking:
Verwijder de geheugenkaart wanneer u wilt afdrukken vanaf een extern opslagapparaat, zoals een harde schijf of USBstick.
Selecteer Foto's afdrukken op het bedieningspaneel.
3.
4.Selecteer de foto die u wilt afdrukken in het scherm met miniaturen.
Opmerking:
❏ Als er veel foto's op de geheugenkaart staan, kunt u uw foto's sorteren en gemakkelijk selecteren door te drukken op
Opties > Zoeken.
❏ U kunt het weergegeven aantal miniaturen wijzigen door te drukken op
45
.
Page 46
Gebruikershandleiding
Afdrukken
5.Stel het aantal exemplaren in met - of +. Wanneer u meer dan één foto wilt afdrukken, selecteer dan een foto
l
of r en voer deze procedure vervolgens opnieuw uit.
met
Opmerking:
❏ Als u een foto wilt weergeven zonder indicatoren (knoppen bijvoorbeeld) wanneer één foto wordt weergegeven op het
scherm, druk dan ergens op het scherm behalve op de knoppen. Druk opnieuw ergens op het scherm om de knoppen
weer te geven.
❏ U kunt Exif-informatie weergeven, zoals de opnamedatum en sluitertijd. U doet dit door te drukken op
rechterbovenhoek van het scherm.
❏ Druk op Bewerken en selecteer vervolgens Bijsnijden/zoomen als u de foto wilt bijsnijden. Gebruik
of op het scherm om het kader te verplaatsen naar het deel dat u wilt bijsnijden en druk vervolgens op of
om het formaat van het kader te wijzigen. Druk op om het kader te draaien.
6.Druk op Instel. om papier- en afdrukinstellingen op te geven.
x
7.Druk op de knop
laadt u het papier wanneer u daartoe opdracht krijgt.
Gerelateerde informatie
& “Codes van de cartridges” op pagina 100
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Lijst met papiertypes” op pagina 25
& “Een geheugenkaart plaatsen” op pagina 39
& “Menuopties voor het afdrukken via het bedieningspaneel” op pagina 53
. Wanneer u afdrukt via de papiertoevoer achter, drukt u op de knop x en vervolgens
in de
, ,
Foto's op een cd-/dvd-label afdrukken vanaf een geheugenkaart
U kunt foto's op een geheugenkaart selecteren en afdrukken op een cd-/dvd-label.
1.
Plaats een geheugenkaart in de printer.
Belangrijk:
c
Verwijder de geheugenkaart pas wanneer u klaar bent met afdrukken.
2.Selecteer Meer functies > Op cd/dvd afdrukken op het bedieningspaneel.
3.Selecteer de lay-out.
4.Controleer het scherm en druk vervolgens op Inst.. Voor Cd/dvd 4-omhoog selecteert u of u de foto's
automatisch of handmatig plaatst.
46
Page 47
Gebruikershandleiding
Afdrukken
5.Selecteer een foto, stel het aantal exemplaren in en druk vervolgens op Inst.. Wanneer u bij gebruik van
l
Cd/dvd 4-omhoog de foto's handmatig plaatst en de gewenste foto hebt weergegeven met
Plaats deze foto. Als u een lege plek in de afdruk wilt, drukt u op Leeg laten.
Opmerking:
❏ Het beschikbare aantal exemplaren wordt weergegeven boven in het scherm voor het selecteren van de gewenste
foto's en het aantal exemplaren. U kunt foto's selecteren tot 0 wordt aangegeven.
of r, drukt u op
❏ Druk op Bewerken en selecteer vervolgens Bijsnijden/zoomen als u de foto wilt bijsnijden. Gebruik
of op het scherm om het kader te verplaatsen naar het deel dat u wilt bijsnijden en druk vervolgens op of
om het formaat van het kader te wijzigen.
6.Stel de buiten- en binnendiameter in met u of d en druk vervolgens op Inst..
Opmerking:
Als buitendiameter kunt u 114 tot 120 mm instellen, als binnendiameter 18 tot 46 mm, in stappen van 1 mm.
7.Selecteer Op cd/dvd afdrukken.
Opmerking:
Als u een testafdruk wilt maken, selecteert u Testafdruk op A4- p api e r en vervolgens laadt u gewoon A4-papier in de
papiercassette. Voordat u afdrukt op een cd-/dvd-label, kunt u een voorbeeld van de aeelding afdrukken.
8.Op het scherm wordt gemeld dat de printer wordt voorbereid. Vervolgens krijgt u opdracht om een cd/dvd te
d
laden. Druk op
9.Druk op Gereed. Er wordt gemeld dat de printer klaar is. Druk vervolgens op de knop OK.
10. Pas de afdrukdichtheid zo nodig aan.
11. Druk op de knop
om de instructies te bekijken en laad een cd/dvd.
x
.
, ,
12. Na het afdrukken wordt de cd-/dvd-lade uitgeworpen. Verwijder de lade uit de printer en druk vervolgens op
OK.
13. Verwijder de cd/dvd en berg de cd-/dvd-lade weer op aan de onderkant van de printer.
Gerelateerde informatie
& “Een geheugenkaart plaatsen” op pagina 39
& “Een cd/dvd laden” op pagina 41
& “Een cd/dvd verwijderen” op pagina 44
& “Menuopties voor het afdrukken via het bedieningspaneel” op pagina 53
Foto's met handgeschreven notities afdrukken vanaf een
geheugenkaart
U kunt een foto van een geheugenkaart afdrukken met eigen tekst of tekeningen erbij. Zo kunt u allerlei leuke
kaarten maken, bijvoorbeeld voor kerst of een verjaardag.
47
Page 48
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Eerst selecteert u een foto en drukt u een sjabloon af op gewoon papier. Vervolgens schrij of tekent u op die
sjabloon en scant u het resultaat op de printer. Ten slotte drukt u de foto af samen met uw notities of tekeningen.
1.Plaats een geheugenkaart in de printer.
Belangrijk:
c
Verwijder de geheugenkaart pas wanneer u klaar bent met afdrukken.
2.Selecteer Meer functies > Wenskaart > Foto- & afdruksjab selecteren op het bedieningspaneel.
3.
Selecteer een foto in het scherm met miniaturen en druk vervolgens op Inst..
4.
Congureer
eigen tekst erbij, en druk vervolgens op Inst..
5.
Laad gewoon A4-papier in papiercassette 2 om een sjabloon af te drukken.
de afdrukinstellingen, zoals het papiertype of de lay-out voor het afdrukken van een foto met uw
Belangrijk:
c
Congureer
6.Druk op de knop x om een sjabloon af te drukken.
7.Volg voor het schrijven en tekenen de instructies op de sjabloon.
8.
Druk op
Belangrijk:
de instellingen voor het papier op het bedieningspaneel.
om de uitvoerlade te sluiten. Laad fotopapier in papiercassette 1.
c
Congureer de instellingen voor het papier op het bedieningspaneel.
9.
Selecteer Wenskaarten afdrukken van sjabloon.
10. Controleer het scherm, plaats de beschreven sjabloon op de scannerglasplaat en druk vervolgens op de knop
Inst..
Opmerking:
De tekst op de sjabloon moet volledig droog zijn voordat u de sjabloon op de scannerglasplaat legt. Als er vlekken op de
scannerglasplaat zitten, worden die ook afgedrukt op de foto.
11. Stel het aantal exemplaren in en druk vervolgens op de knop x.
48
Page 49
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Gerelateerde informatie
& “Een geheugenkaart plaatsen” op pagina 39
& “Menuopties voor het afdrukken via het bedieningspaneel” op pagina 53
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Lijst met papiertypes” op pagina 25
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
Origineel briefpapier en kalenders afdrukken
U kunt gemakkelijk gelinieerd papier, kalenders, origineel briefpapier en wenskaarten afdrukken met behulp van
het menu Persoonlijk briefpapier.
1.Laad papier in de printer.
Belangrijk:
c
❏ Wanneer u papier laadt in de papiercassette, congureert u de papierinstellingen op het bedieningspaneel.
❏ Laad nu geen papier wanneer u de papiertoevoer achter wilt gebruiken. Wanneer u de papiertoevoer achter
selecteert als instelling voor de papierbron en vervolgens op de knop
te laden. Volg de instructies om papier te laden.
2.Plaats de geheugenkaart in de printer als u briefpapier, wenskaarten of maandkalenders wilt afdrukken met
een foto van uw geheugenkaart.
3.Selecteer Meer functies > Persoonlijk briefpapier via het hoofdscherm.
4.Selecteer een menu-item.
Opmerking:
Wanneer u wenskaarten wilt afdrukken, kunt u een aeelding toevoegen die in de printer is opgeslagen in plaats van
een foto op uw geheugenkaart te gebruiken. Selecteer Sjabloon voor aeelding als u een aeelding wilt gebruiken die
in de printer is opgeslagen.
5.Volg de afdrukinstructies op het scherm.
x
drukt, vraagt de printer u om papier
49
Page 50
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Lijst met papiertypes” op pagina 25
& “Een geheugenkaart plaatsen” op pagina 39
& “Menuopties voor het afdrukken van origineel briefpapier en kalenders” op pagina 50
& “Menuopties voor het afdrukken via het bedieningspaneel” op pagina 53
Menuopties voor het afdrukken van origineel briefpapier en kalenders
Gelinieerd papier
Drukt sommige soorten gelinieerd papier, graekpapier of muziekpapier af.
Briefpapier
Drukt sommige soorten briefpapier af met een foto van de geheugenkaart als achtergrond. De foto
wordt licht afgedrukt, zodat er gemakkelijk op kan worden geschreven.
Kalender
Drukt een week- of maandkalender af. Selecteer het jaar en de maand voor de maandkalender.
Berichtkaart
Drukt een wenskaart af met aeeldingen uit de printer of aeeldingen op de geheugenkaart.
❏ Positie aeelding
Selecteer waar u de aeelding op de wenskaart wilt plaatsen.
❏ Type l ijn
Selecteer het type lijn dat u op de wenskaart wilt afdrukken.
❏ Lijnkleur
Selecteer de kleur van de lijn die u op de wenskaart wilt afdrukken.
Originele enveloppen afdrukken
Vi a het m enu Persoonlijk briefpapier kunt u originele enveloppen maken door een
de printer is opgeslagen. U kunt dezelfde aeelding gebruiken om wenskaarten te maken die passen bij de
enveloppen.
aeelding
te gebruiken die in
50
Page 51
Gebruikershandleiding
Afdrukken
1.Ga naar de modus Meer functies via het startscherm.
2.Selecteer Persoonlijk briefpapier.
3.
Selecteer Origami.
4.Selecteer Origami-envelop.
5.Selecteer de aeelding die u op de enveloppen wilt afdrukken.
6.Wijzig zo nodig de positie van de aeelding en de instellingen voor vouwlijnen.
7.
Druk op Doorgaan.
Er wordt nu een scherm weergegeven dat de afdrukpositie van de aeelding aangee. Ook kunt u aangeven of
vouwlijnen moeten worden afgedrukt.
8.Controleer de instellingen en druk vervolgens op Inst..
9.
Selecteer het formaat van de enveloppen.
10. Laad gewoon A4-papier in de papiercassette en druk vervolgens op Inst..
11.
Stel het aantal exemplaren in en druk vervolgens op de knop
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
x
.
Enveloppen vouwen
Nadat u het schema voor een envelop hebt afgedrukt, drukt u een instructievel af waarop te zien is hoe u de
envelop moet vouwen. U legt het instructievel boven op het schema en vouwt beide vellen tegelijk.
1.Selecteer Instructie origami-envelop in het menu Origami.
2.Selecteer het envelopformaat dat u hebt geselecteerd bij het afdrukken van het envelopschema.
3.Laad gewoon A4-papier in de papiercassette en druk vervolgens op Inst..
51
Page 52
Gebruikershandleiding
Afdrukken
4.Stel het aantal exemplaren in en druk vervolgens op de knop x.
Het volgende instructievel wordt afgedrukt.
10
10 10
8
8
8
7
7
8
8
8
9
6
6
99
6
5
5
6
6
6
5.
Leg het instructievel op het schema en vouw nu beide vellen tegelijk zoals op het instructievel is aangegeven.
4
11
160mm
115mm
3
2
1
9
9
9
10
10
10
7
1111111111
3
8
181mm
91mm
6
2
5
7
44
7
7
5
8
8
1
6
6
5
5
4
6.Wanneer u klaar bent, haalt u het papier weer uit elkaar en verwijdert u het instructievel. Vervolgens vouwt u
alleen het envelopschema opnieuw. De vouwen zitten er nu al in.
Foto's afdrukken met andere functies
In dit gedeelte worden de andere afdrukfuncties uitgelegd die op het bedieningspaneel beschikbaar zijn.
Afdrukken in diverse lay-outs
U kunt de foto's op de geheugenkaart afdrukken in een aantal verschillende lay-outs, zodat u twee of vier foto's op
één pagina krijgt of alleen de bovenste hel van het papier bedrukt.
Selecteer Meer functies > Vel fotolay-out in het startscherm en volg de afdrukinstructies op het scherm.
Gerelateerde informatie
“Menuopties voor het afdrukken via het bedieningspaneel” op pagina 53
&
52
Page 53
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Een kleurboek afdrukken
U kunt een kleurplaat afdrukken door alleen de omtrek van foto's of illustraties te laten afdrukken. Zo maakt u uw
eigen unieke kleurboeken.
Opmerking:
Tenzij voor persoonlijk gebruik (thuis of in een andere besloten omgeving) hebt u toestemming van de houder van het
auteursrecht nodig wanneer u voor uw kleurboek originelen wilt gebruiken waarop auteursrechten rusten.
Selecteer Meer functies > Kleurboek, selecteer of u een origineel wilt scannen of dat u een foto op een
geheugenkaart wilt gebruiken voor uw kleurboek. Volg verder de instructies op het scherm.
Gerelateerde informatie
& “Menuopties voor het selecteren van foto's” op pagina 53
& “Menuopties voor papier- en afdrukinstellingen” op pagina 55
Afdrukken met DPOF
Deze printer is compatibel met DPOF (Digital Print Order Format) versie 1.10. DPOF is een standaard voor het
opslaan van extra informatie bij foto's, zoals datum, tijdstip, gebruikersnaam en afdrukgegevens. DPOFcompatibele camera's bieden de mogelijkheid om in te stellen welke aeelding op een geheugenkaart u wilt
afdrukken en in hoeveel exemplaren. Wanneer u de geheugenkaart in de printer plaatst, worden de door de camera
geselecteerde foto's afgedrukt.
Opmerking:
Raadpleeg de documentatie van de camera voor meer informatie over het opgeven van afdrukinstellingen op de camera.
Wanneer u een geheugenkaart in de printer plaatst, wordt een bevestigingsscherm weergegeven. Selecteer Ja om
x
het scherm met afdrukinstellingen weer te geven. Druk op de knop
afdrukinstellingen wilt wijzigen, gee u de verschillende items weer met de knop
instellingen op. De instellingen zijn identiek aan die van de modus Foto's afdrukken.
Gerelateerde informatie
om het afdrukken te starten. Als u de
u
of d en gee u vervolgens de
& “Foto's afdrukken door ze te selecteren op een geheugenkaart” op pagina 45
& “Menuopties voor het afdrukken via het bedieningspaneel” op pagina 53
Menuopties voor het afdrukken via het bedieningspaneel
Menuopties voor het selecteren van foto's
Zoeken
❏ Zoeken op datum
53
Page 54
Gebruikershandleiding
Gee de foto's op de geheugenkaart weer op datum. Selecteer een datum om alle foto's weer te geven
die op die dag zijn opgeslagen.
❏ Zoeken annuleren
Annuleert het sorteren van de foto's en gee alle foto's weer.
Foto's selecteren
❏ Alle foto's selecteren
Selecteert alle foto's op de geheugenkaart en stelt het aantal afdrukken in.
❏ Fotoselectie annuleren
Zet het aantal exemplaren van alle foto's op 0 (nul).
Locatie selecteren
Folder selecteren
Afdrukken
Als deze optie is ingeschakeld wanneer u een extern opslagapparaat selecteert, selecteer dan een map.
Menuopties voor het aanpassen en inzoomen op foto's
Versterken
Selecteer een van de opties voor het aanpassen van aeeldingen. PhotoEnhance gee scherpere
afdrukken en levendigere kleuren door aanpassing van het contrast, de verzadiging en de helderheid
van de oorspronkelijke aeeldingsgegevens.
❏ Automatisch
De printer detecteert de inhoud van de aeelding en corrigeert de aeelding automatisch op basis
van de gedetecteerde inhoud.
❏ Mensen
Aanbevolen voor aeeldingen van mensen.
❏ Landschap
Aanbevolen voor
❏ Nachtscène
Aanbevolen voor aeeldingen die 's nachts zijn gemaakt.
aeeldingen
van een landschap of de natuur.
❏ P. I . M .
Past de aeelding aan op basis van afdrukgegevens uit een digitale camera die compatibel is met
PRINT Image Matching.
❏ Verbeteren uit
Schakelt de functie Versterken uit.
Scène-detectie
Beschikbaar wanneer u PhotoEnhance selecteert als instelling bij Versterken. Verbetert de kwaliteit van
foto's van mensen en landschappen en van nachtfoto's.
Rode ogen verwijderen
54
Page 55
Gebruikershandleiding
Corrigeert rode ogen in foto's. Correcties worden niet toegepast op het oorspronkelijke bestand, alleen
op de afdrukken. Naargelang het type foto worden mogelijk andere delen van het beeld gecorrigeerd.
Helderheid
Afdrukken
Past de helderheid van de
aeelding
aan.
Contrast
Past het verschil tussen licht en donker aan.
Scherpte
Maakt omtrekken in de
aeelding
scherper of minder scherp.
Verzadiging
Past de levendigheid van de aeelding aan.
Filter
Drukt af in sepia of zwart-wit.
Bijsnijden/zoomen
Vergroot een deel van de foto om af te drukken.
Menuopties voor papier- en afdrukinstellingen
Papierformaat
Selecteer het papierformaat dat u hebt geladen.
Papiertype
Selecteer het papiertype dat u hebt geladen.
Papierbron
Selecteer de papierbron die u wenst te gebruiken.
Indeling
Selecteer de lay-out die u wilt gebruiken.
Kwaliteit
Selecteer de afdrukkwaliteit. Wanneer u Beste selecteert, krijgt u afdrukken van betere kwaliteit, maar
het afdrukken duurt mogelijk langer.
Randloos
Drukt af zonder marge rond de randen. De
randen van het papier te verwijderen.
Uitbreiding
Bij het randloos afdrukken wordt de aeelding een klein beetje vergroot om de randen rondom te laten
verdwijnen. Selecteer hoeveel u de aeelding wilt vergroten.
aeelding
wordt een beetje vergroot om de marges rond de
Datum
55
Page 56
Gebruikershandleiding
Selecteer de notatie waarin de datum moet worden afgedrukt op foto's die de opname- of opslagdatum
bevatten. Bij sommige lay-outs wordt geen datum afgedrukt.
Info op foto's afdrukken
❏ Uit
Drukt af zonder enige informatie erbij.
❏ Camera-instellingen
Drukt af met bepaalde Exif-informatie erbij, zoals de sluitertijd, f-waarde of ISO-gevoeligheid.
Informatie die niet is vastgelegd, wordt ook niet afgedrukt.
❏ Cameratekst
Drukt tekst af die op de digitale camera is ingesteld. Raadpleeg de documentatie van de camera voor
meer informatie over de tekstinstellingen. De informatie kan alleen randloos worden afgedrukt op
het formaat 10×15 cm, 13×18 cm of 16:9 breed.
Afdrukken
❏ Oriëntatiepunt
Drukt de naam af van een plaats of oriëntatiepunt waar de foto is gemaakt (voor digitale camera's die
een functie voor oriëntatiepunten hebben). Raadpleeg de website van de camerafabrikant voor meer
informatie. De informatie kan alleen randloos worden afgedrukt op het formaat 10×15 cm, 13×18
cm of 16:9 breed.
Passend binnen rand
Als de aeeldingsgegevens en het papierformaat niet dezelfde beeldverhouding hebben, wordt de
aeelding automatisch vergroot of verkleind, zodat de korte zijde gelijkloopt met de korte zijde van het
papier. Als de lange zijde van de aeelding langer is dan de lange zijde van het papier, wordt de
aeelding bijgesneden. Deze functie werkt mogelijk niet bij panoramafoto's.
Bidirectioneel
Drukt af wanneer de printkop naar links beweegt en wanneer hij naar rechts beweegt. Als verticale of
horizontale lijnen op uw afdrukken niet scherp of niet goed uitgelijnd zijn, kunt u dit probleem mogelijk
verhelpen door deze functie uit te schakelen. De afdruksnelheid kan dan wel afnemen.
Alls instellingen wissen
Zet de papier- en afdrukinstellingen terug op de standaardwaarden.
Dichtheid van cd
Voor het bedrukken van een cd/dvd. Stel de dichtheid in die u wilt gebruiken voor de afdruk op een cd/
dvd.
Kader
Voor het afdrukken van wenskaarten. Selecteer het kader dat u wilt afdrukken.
Papierinstellingen
Voor het afdrukken van kleurboeken. Selecteer het papierformaat en -type dat u hebt geladen.
Dichtheid
Voor het afdrukken van kleurboeken. Selecteer de dichtheid voor de omtrek van de kleurplaat.
Lijndetectie
56
Page 57
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Voor het afdrukken van kleurboeken. Selecteer de gevoeligheid voor het detecteren van omtrekken in
de foto.
Afdrukken vanaf een computer
Basisprincipes van printer - Windows
Opmerking:
❏ Zie de online-Help voor een uitleg van de items voor instellingen. Rechtsklik op een item en klik dan op Help.
❏ De werking varieert naargelang de toepassing. Zie de Help van de toepassing voor meer informatie.
1.Laad papier in de printer.
Belangrijk:
c
❏ Wanneer u papier laadt in de papiercassette,
congureert
u de papierinstellingen op het bedieningspaneel.
❏ Wanneer u papier laadt in de papiertoevoer achter, begin dan met afdrukken vanuit de printerdriver
voordat u papier laadt. Selecteer Papiertoevoer achter bij Papierbron in de printerdriver. Wanneer het
afdrukken begint, laat de printerdriver u weten dat de afdruktaak loopt. Volg de instructies op het scherm
van de printer om papier te laden.
2.Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.Selecteer Afdrukken of Afdrukinstelling in het menu Bestand.
4.Selecteer uw printer.
57
Page 58
Gebruikershandleiding
Afdrukken
5.Selecteer Vo o rk e u re n of Eigenschappen om het venster van de printerdriver te openen.
6.Stel het volgende in.
❏ Papierbron: Selecteer de papierbron waarin u het papier hebt geladen.
❏ documentformaat: Selecteer het papierformaat dat u in de printer hebt geplaatst.
❏ Randloos: Selecteer deze optie om af te drukken zonder marges rond de aeelding.
Bij het randloos afdrukken worden de afdrukgegevens enigszins vergroot ten opzichte van het
papierformaat. Dit zorgt ervoor dat u geen witruimte krijgt rondom. Klik op Instellingen om de mate van
vergroting te selecteren.
❏ Afdrukstand: Selecteer de afdrukstand die u in de toepassing hebt ingesteld.
❏ Papiertype: Selecteer het type papier dat u hebt geladen.
❏ Kleur: Selecteer Grijswaarden wanneer u wilt afdrukken in zwart-wit of grijswaarden.
Opmerking:
Selecteer de instelling Liggend als Afdrukstand voor het afdrukken op enveloppen.
7.Klik op OK om het venster van de printerdriver te sluiten.
8.
Klik op Druk af.
Gerelateerde informatie
& “Beschikbaar papier en capaciteiten” op pagina 24
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
58
Page 59
Gebruikershandleiding
Afdrukken
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Uitleg bij de printerdriver voor Windows” op pagina 126
& “Lijst met papiertypes” op pagina 25
Basisprincipes van printer - Mac OS X
Opmerking:
In de uitleg in dit gedeelte wordt TextEdit gebruikt als voorbeeld. De precieze werking en schermen hangen af van de
toepassing. Zie de Help van de toepassing voor meer informatie.
1.Laad papier in de printer.
Belangrijk:
c
❏ Wanneer u papier laadt in de papiercassette, congureert u de papierinstellingen op het bedieningspaneel.
❏ Wanneer u papier laadt in de papiertoevoer achter, selecteert u Papiertoevoer achter bij Papierbron in de
printerdriver en vervolgens begint u met afdrukken voordat u papier laadt. Begin met afdrukken en klik op
het printerpictogram in het Dock om het afdrukscherm weer te geven. Volg de instructies op het scherm van
de printer om papier te laden.
2.
Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.Selecteer Afdrukken in het menu Bestand of een andere opdracht om het afdrukdialoogvenster te openen.
d
Klik indien nodig op To o n d e ta i ls of
om het afdrukvenster te vergroten.
4.Stel het volgende in.
❏ Printer: Selecteer uw printer.
❏ Voorinstellingen: Gebruik deze optie wanneer u de opgeslagen instellingen wilt gebruiken.
❏ Papierformaat: Selecteer het papierformaat dat u in de printer hebt geplaatst.
Selecteer een 'randloos' papierformaat voor het afdrukken zonder marges.
❏ Afdrukstand: Selecteer de afdrukstand die u in de toepassing hebt ingesteld.
59
Page 60
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Opmerking:
❏ Als de bovenstaande menu's niet worden weergegeven, sluit dan het afdrukvenster, selecteer Pagina-instelling in het
menu Bestand en geef vervolgens instellingen op.
❏ Selecteer de liggende afdrukstand voor het afdrukken op enveloppen.
5.
Selecteer Printerinstellingen in het venstermenu.
Opmerking:
Als in Mac OS X v10.8.x of later het menu Printerinstellingen niet wordt weergegeven, is de Epson-printerdriver fout
geïnstalleerd.
Selecteer Systeemvoorkeuren in het menu
scannen), verwijder de printer en voeg de printer opnieuw toe. Zie het volgende om een printer toe te voegen.
http://epson.sn
> Printers en scanners (of Afdrukken en scannen, Afdrukken en
6.Stel het volgende in.
❏ Papierbron: Selecteer de papierbron waarin u het papier hebt geladen.
Als u de functie Autom. cassette omschakelen inschakelt, wordt automatisch papier uit papiercassette 2
ingevoerd op het moment dat het papier in papiercassette 1 op is. Laad hetzelfde papier (type en formaat)
in papiercassette 1 en papiercassette 2.
Als u Autom. cassette omschakelen wilt inschakelen, selecteert u Systeemvoorkeuren in het menu Printers en scanners (of Afdrukken en scannen, Afdrukken en faxen) en vervolgens selecteert u de
printer. Geef instellingen op in het weergegeven scherm door te klikken op Opties en toebehoren > Opties
(of Besturingsbestand).
❏ Afdrukmateriaal: Selecteer het type papier dat u hebt geladen.
❏ Uitbreiding: Beschikbaar wanneer het randloos papierformaat is geselecteerd.
>
60
Page 61
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Bij het randloos afdrukken worden de afdrukgegevens enigszins vergroot ten opzichte van het
papierformaat. Dit zorgt ervoor dat er geen marges over de randen van het papier worden afgedrukt.
Selecteer de mate van vergroting.
❏ Grijswaarden: Selecteer om af te drukken in zwart of grijswaarden.
7.Klik op Druk af.
Gerelateerde informatie
& “Beschikbaar papier en capaciteiten” op pagina 24
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Uitleg bij de printerdriver voor Mac OS X” op pagina 129
& “Lijst met papiertypes” op pagina 25
Dubbelzijdig afdrukken
Als u beide zijden van het papier wilt bedrukken, hebt u de volgende mogelijkheden.
Wanneer de printer klaar is met de eerste zijde, draait u het papier om en bedrukt u de andere zijde.
U kunt ook een brochure afdrukken. (Uitsluitend voor Windows)
Opmerking:
❏ Deze functie is niet beschikbaar voor randloos afdrukken.
❏ Dubbelzijdig afdrukken is niet mogelijk met de Papiertoevoer achter.
❏ Als u geen papier gebruikt dat geschikt is voor dubbelzijdig afdrukken, kan de afdrukkwaliteit achteruitgaan en kan het
papier vastlopen.
❏ Aankelijk van het papier en de gegevens, kan inkt doorlekken naar de andere zijde van het papier.
Gerelateerde informatie
& “Beschikbaar papier en capaciteiten” op pagina 24
61
Page 62
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Dubbelzijdig afdrukken - Windows
Opmerking:
❏ Handmatig dubbelzijdig afdrukken is beschikbaar wanneer EPSON Status Monitor 3 ingeschakeld is. Is EPSON Status
Monitor 3 uitgeschakeld, ga dan naar de printerdriver, klik op Extra instellingen op het tabblad Hulpprogramma's enselecteer EPSON Status Monitor 3 inschakelen.
❏ Handmatig dubbelzijdig afdrukken is mogelijk niet beschikbaar wanneer de printer via een netwerk of als gedeelde
printer wordt gebruikt.
1.Laad papier in de printer.
2.Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.Open het venster van de printerdriver.
4.Selecteer Automatisch (binden langs lange zijde), Automatisch (binden langs korte zijde), Handmatig(binden langs lange zijde), of Handmatig (binden langs korte zijde) bij Dubbelzijdig afdrukken op het
tabblad Hoofdgroep.
5.Klik op Instellingen,
Opmerking:
Selecteer Boekje om een gevouwen boekje af te drukken.
6.Klik op Afdrukdichtheid, selecteer het documenttype in Documenttype selecteren, en klik vervolgens op
OK.
De printerdriver stelt automatisch de opties voor Aanpassingen in voor dat documenttype.
Opmerking:
❏ Afdrukken kan langzaam zijn aankelijk van de opties die u gecombineerd hebt voor Documenttype selecteren in
het venster Afdrukdichtheid aanpassen en voor Kw a li te i t op het tabblad Hoofdgroep.
❏ De instelling Afdrukdichtheid aanpassen is niet beschikbaar voor handmatig dubbelzijdig afdrukken.
7.Stel de andere items in op de tabbladen Hoofdgroep en Meer opties, indien nodig, en klik dan op OK.
8.Klik op Afdrukken.
Wanneer bij handmatig dubbelzijdig afdrukken de eerste zijde klaar is, verschijnt een pop-upvenster op de
computer. Volg de instructies op het scherm.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Basisprincipes van printer - Windows” op pagina 57
congureer
de instellingen en klik op OK.
Dubbelzijdig afdrukken - Mac OS X
1.Laad papier in de printer.
2.Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.
Open het afdrukdialoogvenster.
62
Page 63
Gebruikershandleiding
Afdrukken
4.Selecteer Inst. dubbelzijdig afdr. in het venstermenu.
5.Selecteer de bindingen in Dubbelz. afdrukken.
6.
Selecteer het type van uw origineel in Documenttype.
Opmerking:
❏ Aankelijk van de instelling bij Documenttype kan het afdrukken langzaam verlopen.
❏ Als u iets met een hoge gegevensdichtheid afdrukt, zoals foto's of graeken, selecteert u Tekst met foto of Foto als de
instelling voor Documenttype. Als de aeelding vlekken vertoont of doorschijnt op de achterkant, past u de
afdrukdichtheid en de droogtijd voor de inkt aan door op de pijl te klikken naast Aanpassingen.
7.Geef naar wens nog meer instellingen op.
8.Klik op Afdrukken.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Basisprincipes van printer - Mac OS X” op pagina 59
Meerdere pagina's op één vel afdrukken
U kunt twee of vier pagina's met gegevens op één vel papier afdrukken.
Meerdere pagina's op één vel afdrukken - Windows
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar voor randloos afdrukken.
1.Laad papier in de printer.
2.
Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.Open het venster van de printerdriver.
63
Page 64
Gebruikershandleiding
Afdrukken
4.Selecteer 2 per vel of 4 per vel als de instelling voor Meerdere pagina's op het tabblad Hoofdgroep.
5.Klik op Pag.volgorde, congeer de toepasselijke instellingen en klik vervolgens op OK om het venster te
sluiten.
6.Stel de andere items in op de tabbladen Hoofdgroep en Meer opties, indien nodig, en klik dan op OK.
7.Klik op Afdrukken.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Basisprincipes van printer - Windows” op pagina 57
Meerdere pagina's op één vel afdrukken - Mac OS X
1.Laad papier in de printer.
2.Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.Open het afdrukdialoogvenster.
4.Selecteer Lay-out in het venstermenu.
5.
Stel het aantal pagina's in Pagina's per vel, de Richting van indeling (paginavolgorde) en Randen.
6.Congureer indien nodig andere instellingen.
7.Klik op Afdrukken.
Gerelateerde informatie
&
“Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
&
“Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Basisprincipes van printer - Mac OS X” op pagina 59
64
Page 65
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Afdruk aanpassen aan papierformaat
U kunt de afdruk aanpassen aan het papierformaat dat u in de printer hebt geladen.
Afdruk aanpassen aan papierformaat - Windows
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar voor randloos afdrukken.
1.Laad papier in de printer.
2.Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.
Open het venster van de printerdriver.
4.
Congureer
❏ documentformaat: Selecteer het papierformaat dat u in de toepassing hebt ingesteld.
❏ Uitvoerpapier: Selecteer het papierformaat dat u in de printer hebt geplaatst.
Volled i g e p a g i n a wordt automatisch geselecteerd.
Opmerking:
Als u een verkleinde
5.Stel de andere items in op de tabbladen Hoofdgroep en Meer opties, indien nodig, en klik dan op OK.
6.Klik op Afdrukken.
de volgende instellingen op het tabblad Meer opties.
aeelding
wenst af te drukken in het midden van de pagina, selecteer dan Centreren.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
“Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
&
“Basisprincipes van printer - Windows” op pagina 57
&
Afdruk aanpassen aan papierformaat - Mac OS X
1.Laad papier in de printer.
2.Open het bestand dat u wilt afdrukken.
65
Page 66
Gebruikershandleiding
Afdrukken
3.Open het afdrukdialoogvenster.
4.Selecteer het papierformaat van het papier dat u in de toepassing als Papierformaat hebt ingesteld.
5.Selecteer Papierverwerking in het venstermenu.
6.Selecteer Aanpassen aan papierformaat.
7.Selecteer het papierformaat dat u in de printer hebt geplaatst als de instelling voor Destination Paper Size.
8.Congureer indien nodig andere instellingen.
9.
Klik op Afdrukken.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Basisprincipes van printer - Mac OS X” op pagina 59
Meerdere bestanden samen afdrukken (alleen voor Windows)
Met Taken indelen Lite kunt u meerdere bestanden die door verschillende toepassingen zijn gemaakt combineren
en als één afdruktaak afdrukken. U kunt de afdrukinstellingen, zoals lay-out, afdrukvolgorde en oriëntatie, voor
gecombineerde bestanden congureren.
Opmerking:
Als u een Afdrukproject dat is opgeslagen in Taken indelen Lite wilt openen, klikt u op Taken i nd e l e n L i t e op het tabblad
Hulpprogramma's van de printerdriver. Selecteer vervolgens Openen in het menu Bestand om het bestand te selecteren. De
bestandsextensie van de opgeslagen bestand is "ecl".
1.Laad papier in de printer.
2.
Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.Open het venster van de printerdriver.
4.Selecteer Taken indelen Lite op het tabblad Hoofdgroep.
5.Klik op OK om het venster van de printerdriver te sluiten.
66
Page 67
Gebruikershandleiding
Afdrukken
6.Klik op Afdrukken.
Het venster Taken i ndelen Lite wordt weergegeven en de afdruktaak wordt aan het Afdrukproject
toegevoegd.
7.Open het bestand dat u met het huidige bestand wilt combineren terwijl het venster Taken indelen Lite
openstaat. Herhaal vervolgens stap 3 t/m 6.
Opmerking:
Als u het venster Taken indelen Lite sluit, wordt het niet opgeslagen Afdrukproject verwijderd. Selecteer Opslaan in
het menu Bestand om op een later tijdstip af te drukken.
8.Selecteer de menu's Lay-out en Bewerken in Ta k e n i n d e l e n L i te om de Afdrukproject indien nodig aan te
passen.
9.Selecteer Afdrukken in het menu Bestand.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Basisprincipes van printer - Windows” op pagina 57
Eén afbeelding afdrukken op meerdere vellen om een poster te
maken (alleen voor Windows)
Met deze functie kunt u één
door ze samen te plakken.
aeelding
afdrukken op meerdere vellen papier. U kunt een grotere poster maken
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar voor randloos afdrukken.
1.Laad papier in de printer.
2.
Open het bestand dat u wilt afdrukken.
3.Open het venster van de printerdriver.
4.Selecteer 2x1 Poster, 2x2 Poster, 3x3 Poster of 4x4 Poster bij Meerdere pagina's in het tabblad Hoofdgroep.
5.Klik op Instellingen,
congureer
de instellingen en klik op OK.
67
Page 68
Gebruikershandleiding
Afdrukken
6.Stel de andere items in op de tabbladen Hoofdgroep en Meer opties, indien nodig, en klik dan op OK.
7.Klik op Afdrukken.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Basisprincipes van printer - Windows” op pagina 57
Posters maken met behulp van Overlappende uitlijningstekens
In dit voorbeeld ziet u hoe u een poster maakt wanneer 2x2 Poster geselecteerd is en Overlappende
uitlijningstekens geselecteerd is bij Snijlijnen afdrukken.
68
Page 69
Gebruikershandleiding
Afdrukken
1.Prepareer Sheet 1 en Sheet 2. Knip de marges van Sheet 1 langs de verticale blauwe lijn door het midden van
de kruisjes boven en onder.
2.Plaats de rand van Sheet 1 op Sheet 2 en lijn de kruisjes uit. Plak de twee vellen aan de achterkant voorlopig
aan elkaar vast.
69
Page 70
Gebruikershandleiding
Afdrukken
3.Knip de vastgeplakte vellen in twee langs de verticale rode lijn door de uitlijningstekens (ditmaal door de lijn
links van de kruisjes).
4.Plak de vellen aan de achterkant aan elkaar.
5.Herhaal stap 1 t/m 4 om Sheet 3 en Sheet 4 aan elkaar te plakken.
70
Page 71
Gebruikershandleiding
Afdrukken
6.Knip de marges van Sheet 1 en Sheet 2 angs de horizontale blauwe lijn door het midden van de kruisjes aan de
linker- en rechterkant.
7.Plaats de rand van Sheet 1 en Sheet 2 op Sheet 3 en Sheet 4 en lijn de kruisjes uit. Plak de vellen dan voorlopig
aan de achterkant aan elkaar.
71
Page 72
Gebruikershandleiding
Afdrukken
8.Knip de vastgeplakte vellen in twee langs de horizontale rode lijn door de uitlijningstekens (ditmaal door de
lijn boven de kruisjes).
9.Plak de vellen aan de achterkant aan elkaar.
72
Page 73
Gebruikershandleiding
Afdrukken
10. Knip de resterende marges af langs de buitenste lijn.
Geavanceerde functies gebruiken voor afdrukken
In deze sectie worden verschillende aanvullende afdruk- en lay-outfuncties beschreven die in de printerdriver
beschikbaar zijn.
Gerelateerde informatie
& “Windows-printerdriver” op pagina 125
& “Mac OS X-printerdriver” op pagina 128
Eenvoudig afdrukken met voorkeursinstellingen
Als u uw eigen preset maakt van vaak gebruikte instellingen, kunt u snel afdrukken door deze preset in de lijst te
selecteren.
73
Page 74
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Windows
Stel items in zoals documentformaat en Papiertype op het tabblad Hoofdgroep of Meer opties, en klik dan op
Voorinstellingen toevoegen/verwijderen in Voorkeursinstellingen.
Opmerking:
Als u een toegevoegde voorinstelling wilt verwijderen, klikt u op Voorinstellingen toevoegen/verwijderen, waarna u de
naam selecteert van de desbetreende voorinstelling en deze verwijdert.
Mac OS X
Open het afdrukvenster. Om uw eigen preset toe te voegen, stel Papierformaat en Afdrukmateriaal in en sla dan
de actuele instellingen op als preset in de Presets instelling.
Opmerking:
Als u een toegevoegde voorinstelling wilt verwijderen, klikt u op Voorinstellingen > Vo o r i n st e l l i n g e n t o n e n, waarna u de
naam selecteert van de desbetreende voorinstelling en deze verwijdert.
Een verkleind of vergroot document afdrukken
U kunt het formaat van een document met een speciek percentage verkleinen of vergroten
Windows
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar voor randloos afdrukken.
Stel documentformaat in op het tabblad Meer opties. Selecteer Ve r k le i n / ve r g r o ot d oc um e n t , Zoomen naar en
voer vervolgens een percentage in.
Mac OS X
Opmerking:
De werking varieert naargelang de toepassing. Zie de Help van de toepassing voor meer informatie.
Selecteer Pagina-instelling (of Afdrukken) vanaf het menu Bestand. Selecteer de printer in Opmaak voor, stel
het papierformaat in en voer dan een percentage in bij Schaal. Sluit het venster en druk de volgende
basisafdrukinstructies af.
De afdrukkleur aanpassen
U kunt de kleuren aanpassen die voor een afdruktaak worden gebruikt.
PhotoEnhance gee scherpere afdrukken en levendigere kleuren door aanpassing van het contrast, de verzadiging
en de helderheid van de oorspronkelijke
aeeldingsgegevens.
Opmerking:
❏ Deze aanpassingen worden niet doorgevoerd in de oorspronkelijke gegevens.
❏ PhotoEnhance past de kleur aan door de locatie van het onderwerp te analyseren. Als u de locatie van het onderwerp
hebt gewijzigd door verkleinen, vergroten, bijsnijden of roteren, kan de kleur onverwacht veranderen. Wanneer u de
instelling voor randloos selecteert, wordt de locatie van het onderwerp ook gewijzigd, wat in kleurwijzigingen resulteert.
Als de
aeelding
geworden, druk dan niet in PhotoEnhance maar in een andere modus af.
niet scherpgesteld is, is de kleurtoon mogelijk onnatuurlijk. Als de kleur is gewijzigd of onnatuurlijk is
Windows
Selecteer de methode voor kleurcorrectie bij Kleurcorrectie op het tabblad Meer opties.
74
Page 75
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Als u Automatisch selecteert, worden de kleuren automatisch aangepast aan de instellingen voor het papiertype en
de afdrukkwaliteit. Als u Aangepast selecteert en op Geavanceerd klikt, kunt u uw eigen instellingen
Mac OS X
Open het afdrukvenster. Selecteer Kleuren aanpassen in het venstermenu en selecteer vervolgens EPSON
Kleurencontrole. Selecteer Kleurenopties in het venstermenu en selecteer vervolgens een van de beschikbare
opties. Klik op de pijl naast Extra instellingen en kies de juiste instellingen.
congureren.
Een watermerk afdrukken (alleen voor Windows)
U kunt een watermerk, zoals bijvoorbeeld 'Vertrouwelijk', op uw documenten afdrukken. U kunt ook uw eigen
watermerk toevoegen.
Opmerking:
Deze functie is niet beschikbaar voor randloos afdrukken.
Klik op Wat e r me r k fu n c ti e s in het tabblad Meer opties en selecteer daar een watermerk. Klik op Instellingen om
details te wijzigen zoals de dichtheid en positie van het watermerk.
Een kop- en voettekst afdrukken (uitsluitend voor Windows)
U kunt in een kop- of voettekst de gebruikersnaam en afdrukdatum afdrukken.
Klik op Wat e r me r k fu n c ti e s in het tabblad Meer opties en selecteer daar Koptekst/voettekst. Klik op Instellingen
en selecteer de gewenste items in de vervolgkeuzelijst.
Foto's afdrukken met Epson Easy Photo Print
Epson Easy Photo Print maakt het mogelijk om heel eenvoudig een lay-out te maken voor het afdrukken van uw
foto's op verschillende soorten papier. Zie de Help van de toepassing voor meer informatie.
Opmerking:
❏ Wanneer u afdrukt op origineel Epson-fotopapier, wordt de inktkwaliteit gemaximaliseerd en krijgt u levendige en
scherpe afdrukken.
❏ Als u randloos wilt afdrukken met een in de handel verkrijgbaar sowarepakket, congureert u de volgende instellingen.
❏ Zorg dat uw gegevens passen op het papierformaat. Als u in de toepassing die u gebruikt een marge kunt instellen, stel
de marge dan in op 0 mm.
❏ Schakel in de printerdriver de instelling voor randloos afdrukken in.
Gerelateerde informatie
& “Epson Easy Photo Print” op pagina 132
75
Page 76
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Een cd-/dvd-label afdrukken met Epson Print CD
Met Epson Print CD kunt u gemakkelijk allerlei originele labels maken voor een cd/dvd. Verder is het mogelijk om
een cd-/dvd-hoesje te maken en af te drukken.
U kunt het afdrukgebied voor de cd/dvd instellen op minimaal 18 mm voor de binnendiameter en maximaal 120
mm voor de buitendiameter.
afdrukgebied van de cd/dvd die u wilt bedrukken.
Zie de Help van de toepassing voor meer informatie.
Opmerking:
Als u een cd-/dvd-label wilt afdrukken met een in de handel verkrijgbaar sowarepakket, congureert u de volgende
instellingen.
❏ Voor Windows wordt automatisch A4 geselecteerd bij documentformaat wanneer u Cd-/dvd-lade selecteert bij
Papierbron. Selecteer Staand bij Afdrukstand en CD/DVD of CD/DVD Premium Surface bij Papiertype.
❏ Voor Mac OS X selecteert u A4 (CD/DVD) bij Papierformaat. Selecteer staand als afdrukrichting en selecteer vervolgens
CD/DVD of CD/DVD Premium Surface bij Afdrukmateriaal in het menu Printerinstellingen.
Aankelijk
van de instellingen kan de cd/dvd of de lade vies worden. Blijf binnen het
❏ Bij sommige toepassingen kan het zijn dat u het type lade moet opgeven. Selecteer Epson Tray Type 2. De precieze naam
van de instelling kan anders zijn, aankelijk van de toepassing.
Gerelateerde informatie
& “Epson Print CD” op pagina 132
Afdrukken met Smart Devices
Epson iPrint gebruiken
Epson iPrint is een toepassing waarmee u foto's, documenten en webpagina's kunt afdrukken vanaf uw smartapparaten, zoals smartphones of tablets. U kunt lokaal afdrukken (afdrukken vanaf een smart-apparaat dat
verbinding hee met hetzelfde draadloze netwerk als uw printer) of afdrukken op afstand (via internet afdrukken
vanaf een externe locatie). Registreer uw printer bij de service Epson Connect om op afstand af te drukken.
Gerelateerde informatie
& “De service van Epson Connect” op pagina 123
Epson iPrint installeren
U kunt Epson iPrint op uw smart-apparaat installeren door op de volgende link te klikken of de QR-code te
scannen.
76
Page 77
Gebruikershandleiding
Afdrukken
http://ipr.to/a
Afdrukken met Epson iPrint
Voer Epson iPrint uit vanaf uw smart-apparaat en selecteer op het startscherm het item dat u wilt gebruiken.
De volgende
aeeldingen
zijn aan veranderingen onderhevig zonder voorafgaande kennisgeving.
A
B
C
D
E
F
G
H
Het startscherm wordt weergegeven wanneer de toepassing start.
Biedt informatie over het instellen van de printer en een lijst met veelgestelde vragen.
Geeft het scherm weer waar u de printer selecteert en de printerinstellingen congureert. Wanneer u de
printer heeft geselecteerd, hoeft u deze de volgende keer niet meer opnieuw te selecteren.
Selecteer wat u wilt afdrukken zoals foto's, documenten en webpagina's.
Geeft het scherm weer om printerinstellingen te congureren zoals het papierformaat en -type.
Geeft het papierformaat weer. Wanneer dit wordt weergegeven als knop, kunt u daarop drukken om de
papierinstellingen weer te geven die op de printer zijn ingesteld.
Geeft de geselecteerde foto's en documenten weer.
Start het afdrukken.
Opmerking:
Als u vanuit het documentmenu wilt afdrukken met een iPhone, iPad of iPod touch met daarop iOS, start dan Epson iPrint
nadat u het af te drukken document hebt verzonden met de functies voor bestandsdeling van iTunes.
77
Page 78
Gebruikershandleiding
Afdrukken
AirPrint gebruiken
AirPrint maakt het mogelijk om meteen draadloos af te drukken vanaf een iPhone, iPad of iPod touch met daarop
de meest recente versie van iOS, of een Mac met daarop de meest recente versie van OS X.
Opmerking:
Als u de meldingen voor de papierconguratie op het bedieningspaneel van uw apparaat hebt uitgeschakeld, kunt u AirPrint
niet gebruiken. Volg de onderstaande koppeling om de meldingen zo nodig in te schakelen.
1.Laad papier in uw apparaat.
2.Stel uw apparaat correct in om draadloos afdrukken mogelijk te maken. Raadpleeg de onderstaande koppeling.
http://epson.sn
3.Verbind uw Apple-toestel met hetzelfde draadloze netwerk dat uw apparaat gebruikt.
4.Druk vanaf uw toestel af op uw apparaat.
Opmerking:
Raadpleeg voor meer informatie de pagina over AirPrint op de Apple-website.
Gerelateerde informatie
& “Kan AirPrint niet gebruiken” op pagina 146
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
78
Page 79
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Foto's afdrukken vanaf een digitale camera
Opmerking:
❏ U kunt foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een digitale camera die compatibel is met PictBridge. Raadpleeg de
documentatie van de camera voor meer informatie over het opgeven van instellingen op de camera.
❏ Meestal krijgen de instellingen van de digitale camera voorrang. In de volgende gevallen worden echter de instellingen
van de printer gebruikt.
❏ Wanneer in de afdrukinstellingen van de camera is opgegeven dat de printerinstellingen moeten worden gebruikt.
❏ Wanneer de optie Sepia of Zwar t-wit is geselecteerd in de afdrukinstellingen van de printer.
❏ Wanneer de combinatie van afdrukinstellingen van de camera en van de printer instellingen oplevert die op de printer
niet beschikbaar zijn.
❏ Wanneer u wilt afdrukken op een cd/dvd, moet u de afdrukinstellingen opgeven op de printer voordat u op de digitale
camera foto's selecteert. Vervolgens begint u met afdrukken. Aankelijk van uw digitale camera kan het zijn dat u geen
foto's met DPOF-instellingen kunt afdrukken op een cd/dvd.
❏ U kunt foto's met DPOF-instellingen rechtstreeks vanaf een digitale camera afdrukken.
Afdrukken vanaf een via USB aangesloten digitale camera
U kunt foto's rechtstreeks afdrukken vanaf een digitale camera die met een USB-kabel is aangesloten.
1.Verwijder een geheugenkaart uit de printer.
2.Laad papier in de printer.
3.Selecteer Instellen > Extern apparaat instellen in het startscherm.
4.Selecteer Afdrukinstellingen of Foto-aanpassingen en wijzig zo nodig de instellingen.
5.Zet de digitale camera aan en sluit deze vervolgens met een USB-kabel aan op de printer.
Opmerking:
Gebruik een USB-kabel die niet langer is dan 2 meter.
6.Selecteer de foto's die u wilt afdrukken vanaf de digitale camera, geef instellingen op, zoals het aantal
exemplaren, en begin met afdrukken.
79
Page 80
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Menuopties voor het aanpassen en inzoomen op foto's” op pagina 54
& “Menuopties voor papier- en afdrukinstellingen” op pagina 55
Afdrukken vanaf een draadloos verbonden digitale camera
U kunt draadloos foto's afdrukken vanaf een digitale camera met ondersteuning voor DPS over IP (hierna
PictBridge (draadloos LAN) genoemd).
1.Controleer of het pictogram dat aangee dat de printer verbinding hee met een draadloos netwerk, wordt
weergegeven op het startscherm.
Opmerking:
Als u wilt weten wat de pictogrammen betekenen, selecteert u Hulp > Lijst met pictogrammen op het
bedieningspaneel.
2.
Laad papier in de papiercassette.
3.Selecteer Instellen > Extern apparaat instellen in het startscherm.
4.Selecteer Afdrukinstellingen of Foto-aanpassingen en wijzig zo nodig de instellingen.
5.De digitale camera moet met hetzelfde netwerk verbonden zijn als de printer.
6.
Geef de lijst met beschikbare printers weer op de digitale camera en selecteer vervolgens de printer waarmee u
verbinding wilt maken.
Opmerking:
❏ Als u de naam van de printer wilt weten, drukt u op het netwerkstatuspictogram in het startscherm.
❏ Als uw digitale camera een functie hee om printers te registreren, kunt u in het vervolg verbinding met de printer
maken door de printer te selecteren.
7.Selecteer de foto's die u wilt afdrukken vanaf de digitale camera, geef instellingen op, zoals het aantal
exemplaren, en begin met afdrukken.
8.Verbreek op de digitale camera de PictBridge-verbinding (verbinding met draadloos LAN) met de printer.
Belangrijk:
c
Wanneer u PictBridge (draadloos LAN) gebruikt, kunt u geen andere printerfuncties gebruiken of afdrukken
vanaf andere apparaten. Verbreek meteen de verbinding zodra u klaar bent met afdrukken.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
&
“Menuopties voor het aanpassen en inzoomen op foto's” op pagina 54
&
“Menuopties voor papier- en afdrukinstellingen” op pagina 55
80
Page 81
Gebruikershandleiding
Afdrukken
Afdrukken annuleren
Opmerking:
❏ In Windows kunt u een afdruktaak niet via de computer annuleren als deze volledig naar de printer verzonden is. In dit
geval moet u de afdruktaak via het bedieningspaneel op de printer zelf annuleren.
❏ Wanneer u verschillende pagina's afdrukt via Mac OS X, kunt u niet alle taken annuleren via het bedieningspaneel. In dit
geval moet u de afdruktaak op de computer zelf annuleren.
❏ Als u een afdruktaak vanuit Mac OS X v10.6.8 via het netwerk hebt verzonden, kunt u het afdrukken mogelijk niet via
de computer annuleren. In dit geval moet u de afdruktaak via het bedieningspaneel op de printer zelf annuleren.
Afdrukken annuleren - Printertoets
Druk op y om de actieve afdruktaak te annuleren.
Afdrukken annuleren - Windows
1.Open het venster van de printerdriver.
2.Selecteer de tab Hulpprogramma's.
3.Klik op Wa ch t r ij .
4.Klik met de rechtermuisknop op de taak die u wilt annuleren en selecteer Annuleren.
Gerelateerde informatie
& “Windows-printerdriver” op pagina 125
Afdrukken annuleren - Mac OS X
1.Klik op het printerpictogram in het Dock.
2.Selecteer de taak die u wilt annuleren.
3.Annuleer de taak.
❏ Mac OS X v10.8.x of later
Klik op
❏ Mac OS X v10.6.8 tot v10.7.x
Klik op Ver w i j de r e n.
naast de voortgangsbalk.
81
Page 82
Gebruikershandleiding
Kopiëren
Normaal kopiëren
1.Laad papier in de printer.
Belangrijk:
c
❏ Wanneer u papier laadt in de papiercassette,
❏ Laad nu geen papier wanneer u de papiertoevoer achter wilt gebruiken. Wanneer u de papiertoevoer achter
selecteert als instelling voor de papierbron en vervolgens op de knop
te laden. Volg de instructies om papier te laden.
2.Plaats de originelen.
Kopiëren
congureert
u de papierinstellingen op het bedieningspaneel.
x
drukt, vraagt de printer u om papier
3.Selecteer Kopiëren op het bedieningspaneel.
4.Stel het aantal exemplaren in met - of +.
5.Selecteer of u wilt kopiëren in kleur of zwart-wit.
6.Controleer de instellingen, zoals het papierformaat en papiertype, en pas de instellingen zo nodig aan.
Opmerking:
Als u het document bij het kopiëren met een bepaald percentage groter of kleiner wilt maken, selecteert u Aangep.
formaat bij Ve r k l e i n / Ve rg r o o t en voert u in het weergegeven scherm het gewenste percentage in.
7.Druk op de knop x. Wanneer u afdrukt via de papiertoevoer achter, drukt u op de knop x en vervolgens
laadt u het papier wanneer u daartoe opdracht krijgt.
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
& “Menuopties voor de modus Kopiëren” op pagina 82
Menuopties voor de modus Kopiëren
Opmerking:
Beschikbare menu's kunnen variëren naargelang de geselecteerde lay-out.
Het aantal kopieën
Voer het aantal kopieën in.
Voorb.
Toont een gescande
aeelding
zodat u eerst een voorbeeld van het kopieerresultaat krijgt.
82
Page 83
Gebruikershandleiding
Kleur
Kopieert het origineel in kleur.
Zwart-wit
Kopieert het origineel in zwart-wit.
Dichtheid
Verhoog de dichtheid door te drukken op r wanneer het kopieerresultaat te licht is. Verlaag de
dichtheid door te drukken op
Achtergrond verwijderen
Detecteert de papierkleur (achtergrondkleur) van het origineel en vervolgens wordt de kleur verwijderd
of lichter gemaakt. In welke mate het verwijderen of lichter maken lukt, hangt af van de donkerte of
felheid van de kleur.
Kopiëren
l
wanneer de inkt vlekt.
Dubbelzijdig kopiëren
❏ 1>enkelzijdig
Kopieert één zijde van een origineel op één zijde van het papier.
❏ 1>dubbelzijdig
Kopieert twee enkelzijdige originelen op beide zijden van één vel papier.
Indeling
❏ Met rand
Kopieert met een marge rond de randen.
❏ Randloos
Kopieert zonder marge rond de randen. De
de randen van het papier te verwijderen.
❏ A4, 2op kopie
Kopieert twee enkelzijdige A4-originelen op één vel A4-papier in de indeling 2-op-1.
U kunt ook kopiëren op één vel A3-papier. Originelen van A4-formaat kunnen op bijna datzelfde
formaat worden gekopieerd in de lay-out 2-op-1.
aeelding
wordt een beetje vergroot om de marges rond
❏ A4, boek/2omhoog
Kopieert twee tegenover elkaar liggende A4-pagina's van bijvoorbeeld een boek op één vel A4-papier
in de indeling 2-op-1.
U kunt ook kopiëren op één vel A3-papier. Originelen van A4-formaat kunnen op bijna datzelfde
formaat worden gekopieerd in de lay-out 2-op-1.
❏ Boek/dubbelzijdig
Kopieert twee aparte pagina's van bijvoorbeeld een boek op beide zijden van één vel papier. Alleen
beschikbaar wanneer 1>dubbelzijdig is geselecteerd als instelling voor het dubbelzijdig kopiëren.
Verklein/Vergroot
Vergroot of verkleint de originelen.
83
Page 84
Gebruikershandleiding
❏ Aangep. formaat
Bepaalt de vergroting of verkleining die moet worden toegepast op het origineel. De waarde kan
liggen tussen 25 en 400%.
❏ Ware grootte
Kopieert met een vergroting van 100%.
❏ Pag auto passend
Detecteert het scangebied en maakt het origineel automatisch groter of kleiner zodat het past op het
papierformaat dat u hebt geselecteerd. Wanneer het origineel een witte rand
witruimte vanaf de hoekmarkering van de glasplaat gedetecteerd als scangebied en kan de witruimte
aan de andere kant wegvallen.
Kopiëren
rondom, wordt die
hee
❏ 10x15cm->A4, A4->10x15cm en meer
Maakt het origineel automatisch groter of kleiner, zodat het past op een speciek papierformaat.
Papierformaat
Selecteer het papierformaat dat u hebt geladen.
Papiertype
Selecteer het papiertype dat u hebt geladen.
Papierbron
Selecteer de papierbron die u wenst te gebruiken.
Documenttype
Selecteer het type van uw origineel.
Kwaliteit
Selecteer de kopieerkwaliteit. Wanneer u Beste selecteert, krijgt u afdrukken van betere kwaliteit, maar
het afdrukken duurt mogelijk langer.
Documentstand
Selecteer de afdrukstand van uw origineel.
Bindingmarge
Selecteer de inbindpositie van de kopieën.
84
Page 85
Gebruikershandleiding
Uitbreiding
Kopiëren
Bij het randloos kopiëren wordt de
verdwijnen. Selecteer hoeveel u de aeelding wilt vergroten.
aeelding
een klein beetje vergroot om de randen rondom te laten
Droogtijd
Selecteer de droogtijd voor het dubbelzijdig kopiëren. Verhoog de droogtijd wanneer de inkt vlekt.
Alls instellingen wissen
Zet de kopieerinstellingen terug op de standaardwaarden.
Foto's kopiëren
U kunt meerdere foto's tegelijk kopiëren. Ook is het mogelijk om verkleurde foto's op te frissen.
Opmerking:
❏ Het kleinste origineel dat u kunt kopiëren is 30 × 40 mm.
❏ Witruimte rond de foto wordt mogelijk niet gedetecteerd.
1.Laad papier in de printer.
Belangrijk:
c
❏ Wanneer u papier laadt in de papiercassette,
congureert
u de papierinstellingen op het bedieningspaneel.
❏ Laad nu geen papier wanneer u de papiertoevoer achter wilt gebruiken. Wanneer u de papiertoevoer achter
selecteert als instelling voor de papierbron en vervolgens op de knop
te laden. Volg de instructies om papier te laden.
2.Selecteer Meer functies op het bedieningspaneel.
3.Selecteer Foto's kopiëren/herstellen.
4.Selecteer of de kleur van de foto's moet worden opgefrist.
5.Plaats de foto's op de scannerglasplaat aan de hand van de instructies op het scherm.
x
6.Druk op de knop
De foto's worden gescand en weergegeven op het scherm.
7.
Druk op Instel., controleer de instellingen, zoals het papierformaat en papiertype, en pas de instellingen zo
nodig aan.
Opmerking:
Druk op Bewerken om de kleuren in de foto's aan te passen. Als u bij het afdrukken een deel van de foto wilt vergroten,
selecteert u Bijsnijden/zoomen. Verplaats het kader van het afdrukgebied met , , of en pas de grootte
.
x
drukt, vraagt de printer u om papier
van het kader aan met
8.Druk op de knop x.
of .
85
Page 86
Gebruikershandleiding
Kopiëren
Gerelateerde informatie
& “Papier in de Papiercassette 1 laden” op pagina 26
& “Papier in de Papiercassette 2 laden” op pagina 30
& “Papier in de Papiertoevoer achter laden” op pagina 34
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
& “Menuopties voor Foto's kopiëren/herstellen” op pagina 86
Menuopties voor Foto's kopiëren/herstellen
Foto-aanpassingen
Wanneer u PhotoEnhance selecteert als instelling bij Ve r st e rk e n , wordt het beeld automatisch
verbeterd met behulp van de unieke beeldanalyse- en beeldverwerkingstechnologie van Epson.
Filter
Kopieert in zwart-wit.
Bijsnijden/zoomen
Vergroot een deel van de foto om te kopiëren.
Papierformaat
Selecteer het papierformaat dat u hebt geladen.
Papiertype
Selecteer het papiertype dat u hebt geladen.
Papierbron
Selecteer de papierbron die u wenst te gebruiken.
Randloos
Kopieert zonder marge rond de randen. De aeelding wordt een beetje vergroot om de marges rond de
randen van het papier te verwijderen.
Uitbreiding
Bij het randloos kopiëren wordt de aeelding een klein beetje vergroot om de randen rondom te laten
verdwijnen. Selecteer hoeveel u de aeelding wilt vergroten.
Kopiëren op een cd-/dvd-label
U kunt een schijabel of een vierkant origineel, een foto bijvoorbeeld, kopiëren op een cd-/dvd-label.
Belangrijk:
c
Plaats de cd/dvd pas in de printer wanneer dit in de instructies wordt aangegeven.
1.Selecteer Meer functies op het bedieningspaneel.
86
Page 87
Gebruikershandleiding
Kopiëren
2.Selecteer Naar cd/dvd kopiëren.
3.Plaats het origineel aan de hand van de instructies op het scherm en druk vervolgens op Inst..
4.
Stel het afdrukgebied in door de binnen- en buitendiameter te bepalen en druk vervolgens op Inst..
Opmerking:
Als buitendiameter kunt u 114 tot 120 mm instellen, als binnendiameter 18 tot 46 mm, in stappen van 1 mm.
5.
Selecteer Op cd/dvd afdrukken.
Opmerking:
Als u een testafdruk wilt maken, selecteert u Testafdruk op A4- p api e r en vervolgens laadt u gewoon A4-papier in
papiercassette 2. Voordat u afdrukt op een cd-/dvd-label, kunt u een voorbeeld van de
6.Op het scherm wordt gemeld dat de printer wordt voorbereid. Vervolgens krijgt u opdracht om een cd/dvd te
d
laden. Druk op
7.
Druk op Gereed. Er wordt gemeld dat de printer klaar is. Druk vervolgens op de knop OK.
om de instructies te bekijken en laad een cd/dvd.
aeelding
afdrukken.
8.Selecteer of u wilt kopiëren in kleur of zwart-wit.
9.Pas eventueel nog meer instellingen aan.
Opmerking:
Druk op Voorb. om de gescande
voorbeeld.
10. Druk op de knop x.
11. Na het afdrukken wordt de cd-/dvd-lade uitgeworpen. Verwijder de lade uit de printer en druk vervolgens op
OK.
12. Verwijder de cd/dvd en berg de cd-/dvd-lade weer op aan de onderkant van de printer.
Gerelateerde informatie
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
& “Een cd/dvd laden” op pagina 41
& “Menuopties voor Naar cd/dvd kopiëren” op pagina 87
& “Een cd/dvd verwijderen” op pagina 44
aeelding
weer te geven. U kunt de afdrukpositie aanpassen in het scherm met het
Menuopties voor Naar cd/dvd kopiëren
Buitenk., Buitenk.
Geef het afdrukgebied op. U kunt voor de buitendiameter maximaal 120 mm opgeven en voor de
binnendiameter minimaal 18 mm. Aankelijk van de instellingen kan de cd/dvd of de cd-/dvd-lade
vies worden. Gebruik waarden die passen bij het afdrukgebied van uw cd/dvd.
Afdruktype (Op cd/dvd afdrukken of Testafdruk op A4-papier)
Selecteer of u wilt afdrukken op een cd/dvd of dat u een testafdruk wilt maken op gewoon A4-papier.
Wanneer u Testafdruk op A4-papier selecteert, kunt u het afdrukresultaat controleren voordat u
afdrukt op een cd/dvd.
87
Page 88
Gebruikershandleiding
Voorb.
Kopiëren
Scant het origineel en
scherm met het voorbeeld.
Kleur
Kopieert het origineel in kleur.
Zwart-wit
Kopieert het origineel in zwart-wit.
Dichtheid
Verhoog de dichtheid door te drukken op r wanneer het kopieerresultaat te licht is. Verlaag de
dichtheid door te drukken op
Documenttype
Selecteer het type van uw origineel.
Kwaliteit
Selecteer de kopieerkwaliteit wanneer u een test afdrukt op gewoon A4-papier. Wanneer u Beste
selecteert, krijgt u afdrukken van betere kwaliteit, maar het afdrukken duurt mogelijk langer.
de gescande
gee
aeelding
l
wanneer de inkt vlekt.
weer. U kunt de afdrukpositie aanpassen in het
88
Page 89
Gebruikershandleiding
Scannen
Scannen
Scannen via het bedieningspaneel
Scannen naar een geheugenkaart
U kunt de gescande aeelding opslaan op een geheugenkaart.
1.Plaats een geheugenkaart in de printer.
2.Plaats de originelen.
3.Selecteer Scannen op het bedieningspaneel.
4.Selecteer Naar geheugenkaart scannen.
5.Controleer de instellingen, zoals de bestandsindeling waarin u wilt opslaan, en breng zo nodig aanpassingen
aan.
6.Druk op de knop
Gerelateerde informatie
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
& “Een geheugenkaart plaatsen” op pagina 39
& “Menuopties voor het scannen” op pagina 91
x
.
Scannen naar de cloud
U kunt gescande bestanden naar clouddiensten sturen met de functie Scannen naar cloud. Voordat u deze functie
gebruikt, moet u instellingen opgeven met Epson Connect. Raadpleeg de volgende portaalsite van Epson Connect
voor meer informatie.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (alleen Europa)
1.Geef eerst instellingen op met Epson Connect.
2.Plaats de originelen.
Selecteer Scannen op het bedieningspaneel.
3.
4.Selecteer Scannen naar cloud.
5.Selecteer een bestemming.
6.Selecteer Instel., controleer de instellingen, zoals de bestandsindeling waarin u wilt opslaan, en breng zo nodig
aanpassingen aan.
89
Page 90
Gebruikershandleiding
Scannen
7.Druk op de knop x.
Gerelateerde informatie
& “De service van Epson Connect” op pagina 123
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
& “Menuopties voor het scannen” op pagina 91
Scannen naar een computer
U kunt de gescande aeelding opslaan op een computer.
Belangrijk:
c
Voordat u deze functie gebruikt, moet u ervoor zorgen dat EPSON Scan en Epson Event Manager op uw computer
zijn geïnstalleerd.
1.Plaats de originelen.
2.
Selecteer Scannen op het bedieningspaneel.
3.Selecteer in de volgende menu's hoe u de gescande aeelding wilt opslaan op een computer.
❏ Scannen naar computer (JPEG): Slaat het gescande beeld op in JPEG-indeling.
❏ Scannen naar computer (PDF): Slaat het gescande beeld op in PDF-indeling.
❏ Scannen naar computer (E-mail): Start de e-mailclient op uw computer en voegt het bestand automatisch
als bijlage toe aan een e-mailbericht.
4.
Selecteer de computer waarop u de gescande beelden wilt opslaan.
Opmerking:
❏ Met Epson Event Manager kunt u veelgebruikte scaninstellingen toepassen zoals het documenttype, de map waarin
wordt opgeslagen of de opslagindeling.
❏ Wanneer de printer is verbonden met een netwerk, kunt u de computer selecteren waarop u de gescande aeelding
wilt opslaan. Op het bedieningspaneel van de printer kunnen maximaal 20 computers worden weergegeven.
❏ Wanneer de computer waarop u de scans wilt opslaan wordt gedetecteerd in het netwerk, worden de eerste 15 tekens
van de computernaam getoond op het bedieningspaneel. Als u Naam netwerkscan (alfanumeriek) instelt in Epson
Event Manager, wordt deze naam weergegeven op het bedieningspaneel.
5.Druk op de knop x.
Gerelateerde informatie
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
& “Epson Event Manager” op pagina 131
90
Page 91
Gebruikershandleiding
Scannen
Scannen naar een computer (WSD)
Opmerking:
❏ Deze functie is uitsluitend beschikbaar voor computers met Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista.
❏ Als u Windows 7/Windows Vista gebruikt, moet u eerst uw computer instellen voordat u deze functie kunt gebruiken.
Raadpleeg de Netwerkhandleiding voor meer details.
1.Plaats de originelen.
2.
Selecteer Scannen op het bedieningspaneel.
3.Selecteer Scannen naar computer (WSD).
4.Selecteer een computer.
x
5.Druk op de knop
.
Gerelateerde informatie
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
Menuopties voor het scannen
De volgende opties zijn beschikbaar in het menu Naar geheugenkaart scannen en in het menu Scannen naar
cloud.
Opmerking:
Beschikbare opties kunnen variëren naargelang het geselecteerde menu.
JPG
Slaat het gescande beeld op in JPEG-indeling.
PDF
Slaat het gescande beeld op in PDF-indeling.
Kleur
Selecteer deze optie als u het origineel wilt scannen in kleur.
Zwart-wit
Selecteer deze optie als u het origineel wilt scannen in zwart-wit.
Contrast
Selecteer het contrast van de gescande
verlaag het contrast door te drukken op
Scangebied
Selecteer het scangebied. Selecteer Auto bijsnijden als u de witruimte rond tekst of rond een aeelding
wilt verwijderen tijdens het scannen. Als u het maximale oppervlak van de scannerglasplaat wilt
scannen, selecteer dan Max. gebied. Selecteer deze instelling en scan opnieuw als de randen van het
gescande beeld wegvallen bij selectie van A4.
aeelding.
l
.
91
Verhoog het contrast door te drukken op r en
Page 92
Gebruikershandleiding
Scannen
Document
Selecteer het type van uw origineel.
Resolutie
Selecteer de scanresolutie.
Documentstand
Selecteer de afdrukstand van uw origineel.
Alls instellingen wissen
Zet de scaninstellingen terug op de standaardwaarden.
Scannen vanaf een computer
Scan met de scannerdriver "EPSON Scan". Raadpleeg de help van EPSON Scan voor een uitleg van de items voor
instellingen.
Normaal scannen
In dit gedeelte worden de normale scantaken uitgelegd aan de hand van de
andere scanmodi gaat u op dezelfde manier te werk.
1.Plaats de originelen.
2.Start EPSON Scan.
uismodus
van EPSON Scan. In de
92
Page 93
Gebruikershandleiding
3.Selecteer uismodus in het menu Modus.
Scannen
4.Stel het volgende in.
❏ Documenttype: Selecteer het type origineel dat u wilt scannen.
❏ Beeldtype: Selecteer het kleurtype van de
Deze instelling wordt automatisch geselecteerd op basis van de instelling bij Documenttype, maar
aanpassen is mogelijk.
❏ Bestemming: Selecteer de resolutie van de
Als u Andere selecteert, kunt u Resolutie instellen.
❏ umbnail: Alleen beschikbaar als u Foto selecteert als instelling bij Documenttype.
Als u dit item selecteert en op Vo o r be e l d sc a n klikt, kunt u scannen door het scangebied en de richting
automatisch te laten selecteren, door het document te laten rechtzetten of door meerdere foto's tegelijk op
de scannerglasplaat te leggen.
aeelding
aeelding
die u wilt scannen.
die u wilt scannen.
93
Page 94
Gebruikershandleiding
Scannen
5.Klik op Vo or b e e ld s c a n.
Opmerking:
❏ Aankelijk van de foto's en omstandigheden van het scannen kan het scanresultaat anders zijn dan verwacht.
Schakel
❏ Als u meerdere foto's op het apparaat legt, moet u tussen de foto's minstens 20 mm (0,8 inch) afstand laten. Het
gebied aan de rand van de scannerglasplaat wordt niet meegescand.
umbnail
uit en leg maar één foto op het apparaat.
6.Pas de kwaliteit of helderheid van het beeld zo nodig aan.
Opmerking:
Aankelijk van de originelen kan het scanresultaat anders zijn dan verwacht.
7.Klik op Scannen.
8.Geef in het scherm Instellingen voor Bewaar bestand de juiste instellingen op, zoals bestandsnaam, locatie en
bestandstype aeelding en klik dan op OK.
Opmerking:
Wanneer u Dit dialoogveld voor de volgende scan tonen uitschakelt, wordt het scherm Instellingen voor Bewaar
bestand niet weergegeven en wordt het scannen onmiddellijk gestart. Als u het scherm Instellingen voor Bewaar
bestand wilt weergeven, klikt u op het pictogram
voordat u begint te scannen.
(Instellingen voor Bewaar bestand) rechts naast Scannen
Gerelateerde informatie
& “Originelen op de Scannerglasplaat plaatsen” op pagina 37
& “EPSON Scan (scannerdriver)” op pagina 131
94
Page 95
Gebruikershandleiding
Scannen
Geavanceerd scannen
Het origineel automatisch laten detecteren bij het scannen (Volautomatische
modus)
U kunt het scannen starten door het origineel op het apparaat te plaatsen en op Scannen te klikken. Selecteer
Volautomatische modus in de lijst Modus van EPSON Scan.
Scannen op een speciek formaat (Kantoormodus)
U kunt originelen scannen op een speciek formaat zonder eerst een voorbeeld te laten weergeven. Selecteer
Kantoormodus in de lijst Modus van EPSON Scan.
95
Page 96
Gebruikershandleiding
Scannen
Opmerking:
Kantoormodus is niet beschikbaar voor Japanse besturingssystemen.
96
Page 97
Gebruikershandleiding
Scannen
Scannen met een aangepaste beeldkwaliteit (Professionele modus)
U kunt aeeldingen scannen en de kwaliteit en kleur aanpassen. Deze modus wordt aanbevolen voor
geavanceerde gebruikers. Selecteer Professionele modus in de lijst Modus van EPSON Scan.
97
Page 98
Gebruikershandleiding
Scannen
Scannen met smart-apparaten
Epson iPrint is een toepassing waarmee u foto's en documenten kunt scannen vanaf een smart-apparaat, zoals een
smartphone of tablet, dat verbinding hee met hetzelfde draadloze netwerk als uw printer. U kunt gescande
gegevens opslaan op een smart-apparaat of een Cloud-service, het via e-mail versturen of het afdrukken.
Gerelateerde informatie
“De service van Epson Connect” op pagina 123
&
Epson iPrint installeren
U kunt Epson iPrint op uw smart-apparaat installeren door op de volgende link te klikken of de QR-code te
scannen.
http://ipr.to/a
Epson iPrint gebruiken
Voer Epson iPrint uit vanaf uw smart-apparaat en selecteer op het startscherm het item dat u wilt gebruiken.
De volgende aeeldingen zijn aan veranderingen onderhevig zonder voorafgaande kennisgeving.
98
Page 99
Gebruikershandleiding
Scannen
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Het startscherm wordt weergegeven wanneer de toepassing start.
Biedt informatie over het instellen van de printer en een lijst met veelgestelde vragen.
Geeft het scherm weer waar u de printer selecteert en de printerinstellingen congureert. Wanneer u de
printer heeft geselecteerd, hoeft u deze de volgende keer niet meer opnieuw te selecteren.
Hiermee opent u het scanscherm.
Geeft het scherm weer waarop u de scaninstellingen kunt congureren zoals de resolutie.
Geeft gescande bestanden weer.
Hiermee start het scannen.
Geeft het scherm weer waarop u gescande gegevens kunt opslaan op een smart-apparaat of Cloud-service.
Geeft het scherm weer om gescande gegevens met e-mail te verzenden.
Geeft het scherm weer om gescande gegevens af te drukken.
99
Page 100
Gebruikershandleiding
Inktpatronen vervangen
Inktpatronen vervangen
Het inktpeil controleren
U kunt het inktpeil controleren via het bedieningspaneel of de computer.
Het inktpeil controleren - bedieningspaneel
1.Ga naar de modus Instellen via het startscherm.
2.Selecteer Inktpeilen.
Het inktpeil controleren - Windows
1.Open het venster van de printerdriver.
2.Klik op Inktniveau op het tabblad Hoofdgroep.
Opmerking:
Als EPSON Status Monitor 3 is uitgeschakeld, worden de inktniveaus niet weergegeven. Klik op Extra instellingen in
het tabblad Hulpprogramma's en selecteer vervolgens EPSON Status Monitor 3 inschakelen.
Gerelateerde informatie
& “Windows-printerdriver” op pagina 125
Het inktpeil controleren - Mac OS X
1.Selecteer Systeemvoorkeuren in het menu > Printers en scanners (of Afdrukken en scannen,
Afdrukken en faxen), en selecteer dan de printer.
2.
Klik op Opties en toebehoren > Hulpprogramma > Open Printerhulpprogramma.
3.Klik op EPSON Status Monitor.
Codes van de cartridges
Epson raadt het gebruik van originele Epson-cartridges aan. De kwaliteit of betrouwbaarheid van niet-originele
inkt kan niet door Epson worden gegarandeerd. Het gebruik van niet-originele cartridges kan leiden tot schade die
niet onder de garantie van Epson valt. Bovendien kan het gebruik van dergelijke producten er in bepaalde
omstandigheden toe leiden dat de printer niet correct functioneert. Mogelijk wordt bij niet-originele inkt geen
informatie over het inktpeil weergegeven.
Hierna volgen de codes van originele Epson-inktpatronen.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.