Epson STYLUS PHOTO RX520 series User Manual [sk]

Sprievodca základnými funkciami
Úvod..................................................................................................... 2
Súčasti .....................................................................................................2
Ovládací panel ......................................................................................... 3
Vkladanie papiera ................................................................................ 4
Voľba papiera........................................................................................... 4
Vkladanie papiera do tlačiarne EPSON STYLUS PHOTO RX ................ 4
Kopírovanie .......................................................................................... 6
Vloženie predlohy na platňu na dokumenty ............................................. 6
Kopírovanie textu a grafiky....................................................................... 7
Kopírovanie fotografií............................................................................... 8
Voľba kvality kopírovania......................................................................... 9
Kompatibilné karty a poloha na vkladanie ............................................. 10
Vkladanie pamät’ovej karty .................................................................... 11
Tlač snímok............................................................................................ 11
Pripojenie fotoaparátu ........................................................................... 15
Odstránenie podložky na dokumenty a držiaka filmov........................... 16
Vloženie 35 mm diapozitívov do držiaka................................................ 17
Vloženie 35 mm pásov filmu do držiaka ................................................ 17
Tlač snímok............................................................................................ 18
Údržba a preprava zariadenia EPSON STYLUS PHOTO RX ........... 19
Výmena atramentových zásobníkov ...................................................... 19
Kontrola a čistenie tlačovej hlavy........................................................... 21
Nastavenie tlačovej hlavy ...................................................................... 22
Preprava tlačiarne EPSON STYLUS PHOTO RX ................................. 23
Riešenie problémov ........................................................................... 24
Správy na displeji................................................................................... 24
Problémy a ich riešenie.......................................................................... 25
Podpora zákazníkom ............................................................................. 26
Oznámenie......................................................................................... 27
Dôležité bezpečnostné pokyny .............................................................. 27
Autorské práva....................................................................................... 28
Slovensky
Register.............................................................................................. 30

Úvod

Po inštalácii a nastavení tlačiarne EPSON STYLUS™ PHOTO RX podľa pokynov na letáku Prvé kroky môžete podľa tejto príručky vykonat’ následujúce činnosti:
vkladanie papiera,
rýchle kopírovanie dokumentu alebo fotografie,
tlač fotografií uložených na pamät’ovej karte,
tlač fotografií z diapozitívov alebo negatívov,
tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu,
vykonávanie pravidelnej údržby,
riešenie jednoduchých problémov.
Podľa pokynov v tejto príručke môžete všetky tieto činnosti vykonávat’ úplne bez použitia počítača. Možnosti zariadenia EPSON STYLUS PHOTO RX však významne rozšírite, ak ho pripojíte k počítaču Windows® alebo Macintosh®. Môžete napríklad vylepšit’ farby a celkovú kvalitu výtlačkov a naskenovaných obrazov alebo obnovit’ farby vyblednutých fotografií.
Všetky pokyny na použitie tlačiarne EPSON STYLUS PHOTO RX s počítačom nájdete v elektronickej príručke Používateľská príručka. Po inštalácii softvéru sa ikona príručky automaticky umiestni na pracovnú plochu.

Súčasti

podávač listov nadstavec podpery papiera
vodidlo okraja
Kryt dokumentu (jednotka pre filmy)
Konektor USB pre externé zariadenie
podpera papiera
vodidlo podávača
výstupný zásobník
vysúvací
výstupný zásobník
Podložka na dokumenty
Platňa dokumentov
Ovládací panel
Zásuvka na
pamät’ovú kartu
Indikátor pamät’ovej karty
Príručka obsahuje nasledujúce informácie:
w Výstraha:
Výstrahy je nutné rešpektovat’, aby nedošlo k zraneniu.
c Upozornenie:
Upozornenia je nutné rešpektovat’, aby nedošlo k poškodeniu zariadenia.
Poznámka:
Poznámky obsahujú dôležité informácie o tlačiarni EPSON STYLUS PHOTO RX.
Rada:
Rady obsahujú informácie o vylepšení kopírovania, skenovania alebo tlače.
Konektorová zásuvka
Okienko jednotky pre filmy
Kryt zásuvky na pamät’ovú kartu
Kryt zásobníkovJednotka skenera
Páčka na nastavenie hrúbky papiera
2 Úvod

Ovládací panel

12 78
34 5 6 910

Tlačidlá

Tlačidlá Funkcia
1
P On
(Napájanie)
2
(Pamät’ová karta)
3
(Kopírovat’)
4
(Film/Fotografie)
Memory card
j
f / e
m
i
Copy
100%
o
Film/Photo
Zapína a vypína tlačiareň EPSON STYLUS PHOTO RX.
Slúži na tlač fotografií z pamät’ovej karty.
Možnosti tlače z pamät’ovej karty:
Print Select (Voľba položiek na tlač): Slúži na voľbu fotografií, ktoré chcete vytlačit’.
Print All/PictBridge (Tlačit’ všetko/PictBridge): Vyberte túto možnost’ pre tlač všetkých fotografií na pamät’ovej karte akebo pre tlač fotogr afií pomocou informácií DPOF uložených na pamät’ovej karte.
Poznámka:
Režim DPOF je k dispozícii, len ak fotografie na pamät’ovej karte obsahujú informácie DPOF. Ak chcete vytlačit’ všetky fotografie na pamät’ovej karte, vypnite na fotoaparáte funkciu DPOF.
Print Index Sheet (Tlačit’ index) Slúži na tlač miniatúr fotografií uložených na pamät’ovej karte.
Print from Index Sheet (Tlačit’ z indexu): Slúži na tlač fotografií vybraných na indexe. Táto možnost’ sa vyberie automaticky po vytlačení indexov na pamät’ovej karte.
Aktivuje režim kopírovania.
Možnosti kopírovania:
100%: Slúži na tlač fotografií v pôvodnej veľkosti.
Fit to Page (Prispôsobit’ na stránku): Slúži na zväčšenie alebo zmenšenie kopírovanej fotografie podľa veľkosti vybraného papiera.
Slúži na tlač fotografií, negatívov, filmov alebo diapozitívov. Môžete ich tlačit’ presne podľa predlohy alebo s použitím funkcie obnovy farieb.
Displej LCD
Tlačidlá Funkcia
5
q Setup/Ut ilities
(Nastavenie/ Nást roje)
6 lr Photo/Options
(Fotografie/ Možnosti)
7 ud Copies
(Počet kópií)
8 Paper type
(Typ papiera)
h g
l
9 Paper Size
(Formát papiera)
10
x Start (Štart)
11
y Stop/Clear
(Zastavit’/Zmazat’)
Umožňuje prístup k nástrojom na údržbu a rôznym nastaveniam.
Umožňuje vybrat’ fotografiu, ktorú chcete vytlačit’, farebné alebo čiernobiele kopírovanie alebo rôzne funkcie nastavenia a nástroje.
Umožňuje vybrat’ počet kópií, čísla s použitím nástroja na nastavenie hlavy Head Alignment Utility alebo nastavenia funkcie Auto Photo Fine (Automatická jemná tlač fotografií).
Slúži na voľbu typu papiera vloženého v podávači listov. Je možné vybrat’ nastavenie Plain Paper, Photo Paper (Bežný papier), (Fotografický papier) alebo Mate Paper (Matný papier).
Mate Paper (Matný papier)
Photo Paper (Fotografický papier)
Plain Paper (Bežný papier)
Slúži na voľbu formátu papiera vloženého v podávači listov. Je možné vybrat’ nastavenie A4, 10 × 15 / 4" × 6" alebo 13 × 18 / 5" × 7".
Spustí skenovanie, tlač alebo kopírovanie.
Zastaví skenovanie, tlač alebo kopírovanie alebo resetuje vykonané nastavenie.

LCD screen (Displej LCD)

Zobrazuje náhľady vybraných fotografií alebo nastavenie vykonané pomocou tlačidiel.
11
Slovensky
Úvod 3

Vkladanie papiera

Spoločnost’ Epson ponúka širokú škálu špeciálnych papierov, ktoré s použitím tlačiarní a atramentov Epson prinášajú vynikajúce výsledky. Použitý papier má vplyv na kvalitu tlače, preto je nutné vybrat’ pre danú úlohu správny typ papiera.

Voľba papiera

Najskôr musíte vykonat’ nastavenie typu papiera na ovládacom paneli. Toto dôležité nastavenie poskytuje tlačiarni EPSON STYLUS PHOTO RX informácie o tom, aký druh papiera používate, čo je dôležité pre spôsob nanášania atramentu.
K dispozícii máte následujúce papiere Epson a nastavenia.
Typ papiera Formát Nastavenie
typu papiera
Žiarivý biely papier EPSON pre atramentové tlačiarne
Prvotriedny veľmi lesklý fotografický papier EPSON
A4 Bežný papier 80
A4 10 × 15 cm
Fotografický papier
Kapacita
20

Vkladanie papiera do tlačiarne EPSON STYLUS PHOTO RX

Nasledujúci postup slúži na vkladanie papiera formátu A4, 10 × 15 cm a 13 × 18 cm do tlačiarne EPSON STYLUS PHOTO RX. (& Pokyny na vkladanie ďalších typov papiera nájdete v Používateľskej príručke.)
1. Otvorte podperu papiera a výstupný zásobník a potom vysuňte nadstavce.
2. Sklopte kryt podávača dopredu.
Kryt podávača
Pololesklý fotografický papier EPSON
Matný hrubý papier EPSON
A4 10 × 15 cm
A4 Matný papier 20
Fotografický papier
20
Okamžite po dokončení tlače vrat’te nepoužitý papier do pôvodného balíka. Výtlačky uchovávajte vo fotoalbume, plastových vreckách a iných špecializovaných obaloch. Chráňte ich pred vysokou teplotou, vlhkost’ou a priamym slnečným svetlom.
3. Posuňte vodidlo okraja doľava.
4 Vkladanie papiera
4. Vložte papier stranou určenou na tlač smerom nahor a posuňte ho k pravej strane podávača listov.
Vložte stoh papiera za zarážky a skontrolujte, či nepresahuje šípku c na vnútornej strane ľavého vodidla okraja. Papier vždy vkladajte krátkou stranou dopredu (dokonca i pri tlači na šírku).
Tlačová strana je zvyčajne belšia alebo jasnejšia.
6. Sklopte kryt podávača spät’.
Páčka na uvoľnenie papiera musí byt’ nastavená do polohy m.
10 × 15 cm a 13 × 18 cm
5. Potom prisuňte k ľavému okraju papiera vodidlo o kraja, nie však príliš tesne.
Pri posunutí páčky do polohy m alebo ^ sa na displeji krátko objaví ikona znázorňujúca vybrané nastavenie.
Slovensky
Poznámka:
Ak používate špeciálny papier Epson, postupujte podľa pokynov dodaných s týmto papierom. Nikdy nevkladajte väčšie množstvo listov papiera než je odporúčané. Skôr než spustíte tlač, skontrolujte, či ste na tlačiarni zvolili nastavenie typu papiera zodpovedajúce vloženému papieru (& str. 4).
Vkladanie papiera 5

Kopírovanie

Tlačiareň EPSON STYLUS PHOTO RX je možné používat’ na kopírovanie dokumentov a fotografií bez použitia počítača. Pomocou tohto zariadenia môžete dokonca i obnovit’ vyblednuté fotografie.
Pozrite tieto časti:
„Vloženie predlohy na platňu na dokumenty“ na
strane 6
„Kopírovanie textu a grafiky“ na strane 7
„Kopírovanie fotografií“ na strane 8
„Voľba kvality kopírovania“ na strane 9
Poznámky ku kopírovaniu
Skopírovaná fotografia nemusí mat’ rovnakú veľkost’ ako
predloha.
Kvalita obrazu v horných a dolných častiach výtlačku
môže byt’ v závislosti od použitého typu papiera horšia alebo je obraz v týchto častiach rozmazaný.
Ak sa počas kopírovania v tlačiarni mini e papier
EPSON STYLUS PHOTO RX, čo najskôr ho doplňte. Ak papier do tlačiarne EPSON STYLUS PHOTO RX doplníte až po dlhšom čase, môže byt’ nepriaznivo ovplyvnená reprodukcia farieb.

Vloženie predlohy na platňu na dokumenty

1. Otvorte kryt dokumentu a položte predlohu potlačenou stranou nadol a zarovnanou k hornému ľavému rohu platne na dokumenty.
Zarovnajte predlohu k tomuto rohu.
Ak chcete kopírovat’ alebo skenovat’ knihu alebo veľký dokument, môžete otvorit’ kryt dokumentu a mierne vysunút’ závesy.
Ak sa počas kopírovania zobrazí ikona H indikujúca
míňajúci sa atrament, môžete pokračovat’ až do spotrebovania atramentu alebo kopírovanie môžete zastavit’ a zásobník vymenit’.
Platňu udržiavajte v čistote.
Dokument či fotografie musia byt’ na skle úplne
pritlačené, inak kópia nebude ostrá.
Ak sa na kópii objaví vzor moaré (krížové šrafovanie),
skúste predlohu posunút’.
Ak potrebujete kopírovaný alebo skenovaný dokument na sklo pritlačit’, nevyvíjajte nadmernú silu a dávajte pozor, aby sa dokument neposunul.
c Upozornenie:
Na kryt dokumentu príliš netlačte a dbajte, aby sa kryt uhlopriečne neskrútil. Mohol by sa poškodit’.
Poznámka:
Ak sú okraje kópie orezané, posuňte predlohu mierne od rohu.
2. Opatrne zatvorte kryt, aby sa predloha nepohla.
Po skončení kopírovania zasuňte závesy krytu dokumentov na pôvodné miesto.
6 Kopírovanie

Kopírovanie textu a grafiky

8. Tlačidlom u alebo d nastavte na displeji počet kópií.
Môžete kopírovat čiernobiele materiály, napríklad knihy alebo výstrižky z novín, alebo materiály obsahujúce farebnú grafiku, napríklad články z časopisov.
Rada:
Bežný kopírovací papier postačuje pre väčšinu úloh kopírovania. Ak chcete, aby bol text ostrejší a farby živšie, skúste použit’ jeden zo špeciálnych papierov Epson uvedených na str. 4.
1. Tlačiareň EPSON STYLUS PHOTO RX musí byt’ zapnutá.
2. Vložte niekoľko listov obyčajného papiera formátu A4; & str. 4.
3. Položte predlohu na platňu dokumentu; & str. 6.
4. Opakovane stlačte tlačidlo Mode (Režim), kým sa nerozsvieti indikátor 100%.
5. Vyberte položku Plain paper (Bežný papier)
6. Vyberte položku A4.
9. Tlačidlom l alebo r vyberte farebné alebo čiernobiele
kopírovanie.
10. Stlačte tlačidlo x Start (Štart). Dokument sa skopíruje.
c Upozornenie:
Neotvárajte jednotku skenera, ak tlačiareň EPSON STYLUS PHOTO RX skenuje alebo kopíruje. Zariadenie by sa mohlo poškodit’.
Ak potrebujete kopírovanie zastavit’, stlačte tlačidlo
y Stop/Clear Settings (Za sta vi t’/Zm az a t’ na sta ve ni e).
Rada:
Ak potrebujete kópiu zhotovit’ v kvalite konceptu alebo fotografickej kvalite, stlačte tlačidlo Setup/Utilities (Nastavenie/Nástroje) a vyberte nastavenie kvality podľa nižšie uvedeného obrázku. Upravte nastavenie a potom ho zaveďte stlačením tlačidla x Start (Štart). & str. 9
Slovensky
7. Ak chcete kopírovaný obraz automaticky prispôsobit’ formátu vloženého papiera, vyberte položku Fit to page (Prispôsobit’ stránke).
Vyberte položku 100% a dokument sa skopíruje v pôvodnej veľkosti.
Kopírovanie 7

Kopírovanie fotografií

Ak chcete tlačit’ veľmi kvalitné fotografie s dlhou trvanlivost’ou, používajte papier Epson určený pre fotografie (& str. 4).
1. Tlačiareň EPSON STYLUS PHOTO RX musí byt’ zapnutá.
2. Vložte fotografický papier formátu 10 × 15 cm alebo 13 × 18 cm.
3. Položte predlohu na platňu dokumentu; & str. 6.
Ak chcete skenovat’ viac fotografií súčasne (& str. 9).
4. Stlačte tlačidlo Film/Photo Mode (Režim Film/Fotografie).
6. Stlačte tlačidlo x Start (Štart). Fotografia sa naskenuje
a na displeji sa zobrazí jej náhľad.
7. Tlačidlom u alebo d nastavte na displeji počet kópií.
8. Na ovládacom paneli vyberte typ a formát vloženého papiera.
9. Znovu stlačte tlačidlo x Start (Štart).
Ak potrebujete kopírovanie zastavit’, stlačte tlačidlo y Stop/Clear Settings (Za sta vi t’/ Z m aza t’ na sta ve nie ).

Obnova vyblednutých farieb

Pomocou funkcie obnovy farieb môžete obnovit’ vyblednuté fotografie, negatívy alebo diapozitívy.
5. Tlačidlom l alebo r vyberte kopírovanie fotografií.
Ak vyberiete obnovu farieb (pozrite nižšie), fotografia sa skopíruje s použitím funkcie obnovy farieb; (& str. 8).
1. Vložte požadovaný papier; & str. 4.
2. Vložte dokument na platňu na dokumenty a vyrovnajte ho. Fotografie: & str. 6. Negatívy, pozitívy, filmy alebo diapozitívy: & str. 16.
3. Stlačte tlačidlo Film/Photo Mode (Režim Film/Fotografie).
4. Tlačidlom l alebo r zobrazte typy dokumentov, ktoré môžete obnovit’.
Nastavenie Popis
Kopírovanie fotografií s použitím funkcie obnovy farieb.
Kopírovanie farebného negatívu s funkciou obnovy farieb.
Kopírovanie pozitívneho farebného filmu s funkciou obnovy farieb.
Kopírovanie diapozitívu s funkciou obnovy farieb.
Túto funkciu je tiež možné nastavit’ pre vyblednuté diapozitívy alebo negatívy. Viac informácií o použití a obnove týchto materiálov pozrite & str. 16.
8 Kopírovanie
Kopírovanie čiernobieleho negatívu s funkciou obnovy farieb.
Ak chcete fotografiu kopírovat’ bez funkcie obnovy farieb, vyberte typ dokumentu bez ikony funkcie obnovy farieb. Nasledujúci obrázok znázorňuje kopírovanie fotografie bez obnovy farieb.
Tlačidlom x Start (Štart) zvoľte požadovaný typ dokumentu. Fotografia sa naskenuje a na displeji sa zobrazí jej náhľad.
Poznámka:
Ak je funkcia obnovy farieb zapnutá, v hornom ľavom rohu displeja sa objaví ikona.
5. Tlačidlom l alebo r zobrazte fotografie. Tlačidlom u alebo d nastavte na displeji počet kópií.

Voľba kvality kopírovania

Ak potrebujete rýchlo zhotovit’ kópiu a nevyžadujete vysokú kvalitu, môžete použit’ režim tlače „Draft“ (Koncept). Ak požadujete vysokú kvalitu tlače fotografií, vyberte režim „Photo“ (Fotografie).
1. Vložte bežný papier a vyberte na ovládacom paneli
položku Plain paper (Bežný papier) a A4.
2. Stlačením tlačidla Setup/Utilities
(Nastavenie/Nástroje) aktivujte režim nastavenia. Tlačidlom l alebo r vyberte kvalitu kopírovania.
3. Stlačením tlačidla x Start (Štart) potvrďte vybranú
položku.
4. Tlačidlom u alebo d vyberte položku Normal (Normálny), Draft (Koncept) alebo Photo (Fotografia).
Nastavenie Popis
6. Na ovládacom paneli vyberte typ a formát vloženého papiera.
7. Znovu stlačte tlačidlo x Start (Štart). Fotografia sa skopíruje.

Kopírovanie viacerých fotografií

Fotografie umiestnite na výšku (pozrite obrázok).
Môžete kopírovat’ fotografie od form átu 30 × 40 mm do
127 × 178 mm.
Pri skenovaní viacerých fotografií umiestnite fotografie
aspoň 10 mm od seba.
Je zvolené automaticky po zapnutí tlačiarne.
Slúži na rýchle kopírovanie dokumentov, ak nevyžadujete kvalitu.
Slúži na kopírovani e veľmi kvalitných fotografií.
5. Opätovným stlačením tlačidla x Start (Štart) potvrďte
vybranú položku.
Tlačidlom Setup/Utilities (Nastavenie/Nástroje) alebo Mode (Režim) obnovíte predchádzajúci režim.
Slovensky
Súčasne je možné kopírovat’ dve fotografie formátu
10 × 15 cm.
Súčasne je možné kopírovat’ i viac fotografií rôznych
veľkostí.
Kopírovanie 9

Tlač z digitálneho fotoaparátu

Fotografie je možné tlačit’ priamo z digitálneho fotoaparátu – stačí vložit’ pamät’ovú kartu do zariadenia EPSON STYLUS PHOTO RX. Ak fotoaparát vyhovuje štandardu PictBridge alebo USB Direct Print, dá sa pripojit’ k zariadeniu EPSON STYLUS PHOTO RX pomocou kábla USB; & str. 15.
Len čo vložíte pamät’ovú kartu, môžete fotografie zobrazit’ a vybrat’ na displeji LCD alebo vytlačit’ a naskenovat’ index.
Poznámka:
Ak fotoaparát podporuje tlač DPOF (Digital Print Order Format – formát poradia tlače digitálnych obrazov), môžete vybrat’ požadované fotografie, ak je karta vo fotoaparáte; & str. 12.
Pozrite tieto časti:
„Kompatibilné karty a poloha na vkladanie“ na
strane 10
„Vkladanie pamät’ovej karty“ na strane 11
„Tlač snímok“ na strane 11
„Tlač z indexu“ na strane 13
„Pripojenie fotoaparátu“ na strane 15
Pokyny na kopírovanie pamät’ovej karty medzi zariadením EPSON STYLUS PHOTO RX a počítačom nájdete v Používateľskej príručk e .
Zásuvka Typ karty
Memory Stick Memory Stick PRO MagicGate Memory Stick MagicGate Memory Stick Duo* Memory Stick Duo* Memory Stick PRO Duo*
SD C ard MultiMedia Card miniSD™ Card*
* Je vyžadovaný adaptér.
Compact Flash

Kompatibilné karty a poloha na vkladanie

V zariadení EPSON STYLUS PHOTO RX je možné použit’ nasledujúce typy pamät’ových kariet:
Zásuvka Typ karty
Smart Media
xD-Picture Card xD-Picture Card, typ M
Microdrive
Skontrolujte, či fotografie na karte spĺňajú nasledujúce požiadavky.
Formát média DCF (Design rule for Camera File system –
zásady pre tvorbu súborového systému fotoaparátov), verzia 1.0 alebo 2.0.
Formát súboru Snímky formátu JPEG, DOS FAT (FAT 12
alebo 16, jeden oddiel) získané pomocou digitálneho fotoaparátu kompatibilného so štandardom DCF verzie 1.0 alebo 2.0.
Podporuje Exif verzia 2.21.
Veľkos t’ obrazu 80 × 80 obr. bodov až 9200 × 9200 obr.
bodov.
Počet súborov Až 999.
10 Tlač z digitálneho fotoaparátu
Loading...
+ 22 hidden pages