Epson STYLUS PHOTO RX500 Installation Manual [hu]

9
Üzembe helyezés
4046411
Figyelmeztetések és megjegyzések
Figyelem! Az ilyen utasításokat a berendezés megsérülésének elkerülése végett
c
kell betartani.
Megjegyzés Az ilyen részek a készülék használatára vonatkozó fontos információkat és hasznos tanácsokat tartalmaznak.
A tintapatronok behelyezése
1. Nyissa fel a lapolvasó egységet.
2. Nyissa fel a patrontartó fedelét.
3. Vegyen ki egy tintapatront a csomagolásból.
4. Tegye bele mindkét patront a tartójába. A tintapatront nyomja lefelé, amíg a helyére nem kattan, majd zárja be a patrontartó fedelét.
Ne érjen hozzá
4. A x B&W Copy (Fekete-fehér másolat) gombot megnyomva szürkeárnyalatos, a x Color Copy (Színes másolat) gombot megnyomva pedig színes másolatot készíthet.
A készülék megkezdi a másolást.
Figyelem:
c
Beolvasás és másolás közben ne nyissa fel a lapolvasó egységet; ellenkező esetben kárt tehet a készülékben.
A készülék számos másolási funkciót biztosít. Ezekről a „Funkciók” című részben, illetve az Alapműveletek című útmutatóban olvashat. A készülék számítógéppel együtt való használatát a következő lépés ismerteti.
34
Csatlakoztatás a számítógéphez
1. Az P On (Be- és kikapcsolás) gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket.
2. Vegye ki az USB kábelt a csomagolásából, és dugja a számítógépbe.
Nyomja meg
Funkciók
Az LCD kijelző melletti gombok
Az LCD kijelző melletti négy gombbal gyorsan elvégezheti a beállításokat. Az elérhető lehetőségek közti váltáshoz egyszerűen nyomja meg a módosítani kívánt beállítás melletti gombot.
Másolás
Másolni sokféleképpen lehet.
Lapszél nélkül Vékony margóval Poszter
8
123
4 5678910 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Ismétlés 2 oldal egy lapra Tükörkép
8
123
4 5678910 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Kicsomagolás
adagolófedél
tápkábel papírtartótintapatronok
Egyes helyeken ettől eltérő lehet a doboz tartalma. Egyes országok esetén a tápkábel csatlakoztatva van a nyomtatóhoz.
A védőanyagok eltávolítása
Szedje össze a védőanyagokat, és az Üzembe helyezési útmutatót követve tegye biztonságos helyre. Távolítsa el a tintapatronok körüli védőanyagokat is.
Kinyitás
Nyissa fel a dokumentumfedelet, és csúsztassa el a szállítási zár karját.
CD-egység
Megjegyzés:
Helyezzen be minden tintapatront. A készülék csak akkor működik, ha mindkét patron megfelelően be van helyezve.
5. Hajtsa le a lapolvasó egységet. Megkezdődik a tintával való feltöltés, ami kb. két percig tart. Az LCD kijelzőn megjelenik az Initial charge... (Kezdeti
feltöltés) felirat, és a készülékből különféle mechanikai hangok hallhatók. Ez normális jelenség.
Figyelem:
c
A tintával való feltöltés közben ne kapcsolja ki a
készüléket.
Amíg a tintával való feltöltés nem fejeződött be, ne töltsön be papírt.
Nyelvválasztás
1. Nyomogassa a Setup (Beállítás) és az A gombot addig, amíg a 6.Languages felirat meg nem jelenik az LCD kijelzőn, majd nyomja meg a x Color (Színes) gombot.
2. A D gomb segítségével válassza ki a kívánt nyelvet.
3. Nyomja meg az OK gombot. A menüpontok a továbbiakban a kiválasztott
nyelven jelennek meg.
12
A
Papír betöltése
1. Nyissa ki a kimeneti tálcát.
2. Az adagolófedelet húzza maga felé.
5
5
5
A szoftver telepítése
Megjegyzés
Ha a CD-n látható a „Multilingual CD” (Többnyelvű CD) felirat, először az angol
nyelvű szoftvert kell telepítenie az angol nyelvű CD-ről. Ezután telepítse a kívánt nyelvi kiegészítést a többnyelvű CD-ről.
Ez a szoftver nem támogatja a UNIX File System (UFS) for Mac OS X fájlrendszert.
A szoftvert olyan lemezre vagy partícióra telepítse, amely nem UFS fájlrendszert használ. A készülék nem támogatja a klasszikus Mac OS X környezetet.
1. Győződjön meg róla, hogy a készülék csatlakoztatva van és ki van kapcsolva, majd tegye be a szoftver CD-lemezét.
Mac OS 8.6 – 9.X rendszer esetén kattintson duplán a szoftver CD-lemezén lévő ikonra.
Mac OS X rendszer esetén nyissa meg a Mac OS X mappát, és kattintson duplán a ikonra.
2. Állítson le minden víruskereső programot, majd kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
3. Olvassa el a licencszerződést. Ha egyetért vele, kattintson az Agree (Elfogadom) gombra.
D
3
4. Kattintson az Install (Telepítés) gombra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
5. Amikor megjelenik ez a képernyő, kapcsolja be a készüléket, és várjon, amíg a párbeszédpanel eltűnik. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Megjegyzés: az EPSON Smart Panel telepítése több lépésben történik.
Memóriakártya használata
A beépített memóriakártyával a következőkre nyílik mód:
Nyomtatás közvetlenül memóriakártyáról. (Lásd az Alapműveletek című útmutatót.)Kép beolvasása és mentése közvetlenül memóriakártyára. (Lásd az Alapműveletek
című útmutatót.)
Memóriakártyán lévő adatok átmásolása a számítógépre. (Lásd a Használati
útmutatót.)
Nyomtatás
A számítógépről kinyomtathatók adatok, fényképek, képeslapok és poszterek.
A funkció használatához a készüléket csatlakoztatni kell egy olyan számítógéphez, amelyre telepítve van az EPSON nyomtatószoftver. Az EPSON nyomtatóillesztő telepítéséről további információ „A szoftver telepítése” című részben található.
Beolvasás
A készülék segítségével számítógépen eltárolható elektronikus formátumban olvashat be dokumentumokat, fényképeket és filmeket, majd azokat felhasználhatja üdvözlőlapokon, e-mailekben vagy a weben.
A beolvasási funkciók használatához a készüléket csatlakoztatni kell egy olyan számítógéphez, amelyre telepítve van az EPSON Scan és az EPSON Smart Panel program. Az EPSON Scan és az EPSON Smart Panel program telepítéséről további információ „A szoftver telepítése” című részben található.
EPSON Smart Panel
Ha a készülék lapolvasóként működik, ez a program jelenti a másolóközpontot. Másolásra, e-mail készítésére, beolvasásra, nyomtatásra, faxolásra és optikai karakterfelismerésre is használhatja.
A részegységek felszerelése
1. Tegye fel a papírtartót.
2. Dugja a dokumentumfedél kábelét a filmfeldolgozó aljzatába.
Bekapcsolás
Csatlakoztassa a tápkábelt, majd az P On ( Be- és kikapcsolás) gombot megnyomva kapcsolja be a készüléket.
Megjegyzés:
A lépés elvégzése előtt ne csatlakoztassa, különben nem fog sikerülni a szoftver telepítése.
Nyomja meg
3. A szorítófül lenyomása közben húzza szét az oldalvezetőket.
4. Helyezze be a papírköteget úgy, hogy a nyomtatható oldala nézzen fölfelé, és hogy hozzáérjen az adagolófedél széléhez.
5. Tolja neki a papírköteget a papírtartónak.
6. Tolja vissza az adagolófedelet.
A készülék készen áll önálló eszközként való használatra. A következő részből megtudhatja, hogyan nyomtatható tesztoldal. Ha a szoftvert szeretné telepíteni, ugorjon a „Csatlakozás a számítógéphez” című részre.
vezető
Másolatok készítése
1. Helyezzen egy dokumentumot a dokumentumasztalra.
2. Lépjen Másolás módba a Copy Mode (Másolás mód) gomb megnyomásával.
3. A számgombokkal adja meg a kívánt példányszámot.
6. Az utolsó panelen kattintson az Exit (Kilépés) vagy a Restart Now (Újraindítás) gombra, és vegye ki a CD-lemezt.
Windows rendszer esetén készen áll arra, hogy beolvasást vagy nyomtatást végezzen. További tudnivalók a „Funkciók” és a „További információ” részben találhatók.
Macintosh rendszer esetén ugorjon a következő részre, és állítsa be, hogy a készülék egy nyomtató.
Mac OS 8.6 – 9.X
1. Válassza az Apple (Alma) menü Chooser (Eszközök) parancsát.
2. Jelölje ki az SP RX500 Series elemet és az USB portot, majd zárja be az Eszközöket.
Mac OS X rendszerben
1. Nyissa meg a merevlemezen lévő Applications (Programok) mappát, majd a Utilities (Segédprogramok) mappát, végül kattintson duplán a Print Center (Nyomtatóközpont) ikonra.
2. A Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelen kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) parancsra.
3. Válassza az EPSON USB elemet, kattintson a Stylus Photo RX500 elemre, majd a Page Setup (Lapbeállítás) előugró menüben válassza az All (Mind) lehetőséget. Végül kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
4. Győződjön meg róla, hogy a Printer List (Nyomtatólista) párbeszédpanelen az ábrának megfelelően megjelenik a nyomtató (margó típusa) elem. Ezután kattintson a Close (Bezárás) gombra.
Most már készen áll arra, hogy beolvasást vagy nyomtatást végezzen. További tudnivalók a „Funkciók” és a „További információ” részben találhatók.
További információ
Bevezetés
Tartalom Röviden ismerteti, hogyan kezdheti el a készülék használatát önálló
módban. A használat részletei az Alapműveletek című útmutatóban találhatók.
Alapműveletek
Tartalom Ismerteti, hogyan használható a készülék önálló készülékként.
Lehetőség van másolásra, memóriakártyáról való közvetlen nyomtatásra és memóriakártyára való beolvasásra. Emellett kicserélheti a tintapatronokat, és ellenőrizheti a készülék állapotát. Hibaelhárítási és ügyfélszolgálati információkat is tartalmaz.
Elérhetőség Kattintson az asztalon az ESPRX500 Basic Operation Guide
(Alapműveletek) ikonra, vagy nyissa meg a többnyelvű CD kívánt nyelvi mappáját, és kattintson duplán a Copy Guide (Másolási útmutató) ikonra.
Használati útmutató
Tartalom Alapvető információkkal szolgál a nyomtatásról és a beolvasásról.
Ezen kívül a karbantartással és a hibaelhárítással kapcsolatos tippeket is közöl, valamint tartalmazza a műszaki és az ügyfélszolgálati adatokat.
Elérhetőség Kattintson duplán az asztalon az ESPRX500 Reference Guide
(Használati útmutató) ikonra.
Online súgó
Tartalom A nyomtatóillesztővel és az EPSON Scan programmal kapcsolatos
részletes információkat tartalmazza.
Elérhetőség Lásd a Használati útmutató „Információszerzés” című témakörét.
Copyright © 2003 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japán.
Loading...