Epson STYLUS PHOTO RX500 User Manual [it]

Mέρη

πλευρικός οδηγός
κάλυµµα εγγράφων
τροφοδότης φύλλων
στήριγµα χαρτιού
προστατευτικό τροφοδότη
θήκη εξόδου
ανακλαστική επίστρωση
επιφάνεια σάρωσης
πίνακας ελέγχου (Βλ. "Λειτουργίες του πίνακα ελέγχου" στη σελίδα 9.)
υποδοχή κάρτας µνήµης
Υποδοχή καλωδίου USB
µονάδα σαρωτή
άγκιστρα δοχείου µελανιού
Συσκευή πολλαπλών λειτουργιών
Με επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος. ∆εν επιτρέπεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε σύστηµα ανάκτησης ή η µετάδοση, σε οποιαδήποτε µορφή ή µε οποιοδήποτε τρόπο, ηλεκτρονικό, µηχανικό, σε φωτοτυπία ή µε ηχογράφηση, της εν λόγω έκδοσης χωρίς την προηγούµενη έγγραφη άδεια της SEIKO EPSON CORPORATION. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν έγγραφο παρατίθενται µόνο για χρήση µε τη συγκεκριµένη συσκευή. Η EPSON δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε χρήση αυτών των πληροφοριών µε άλλους εκτυπωτές.
Η SEIKO EPSON CORPORATION και οι θυγατρικές της εταιρίες δεν φέρουν καµία ευθύνη έναντι του αγοραστή αυτού του προϊόντος ή έναντι τρίτων για τυχόν ζηµίες, απώλειες, κόστος ή έξοδα που θα υποστεί ο αγοραστής ή τρίτοι ως αποτέλεσµα ατυχήµατος, αθέµιτης ή κακής χρήσης του προϊόντος ή µη εξουσιοδοτηµένων τροποποιήσεων, επισκευών ή µετατροπών του προϊόντος ή (µε εξαίρεση τις Η.Π.Α.) αδυναµίας πλήρους συµµόρφωσης µε τις οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης της SEIKO
EPSON CORPORATION.
Η SEIKO EPSON CORPORATION δεν φέρει ευθύνη για οποιεσδήποτε βλάβες ή προβλήµατα προκύπτουν από τη χρήση οποιωνδήποτε πρόσθετων στοιχείων ή οποιωνδήποτε αναλώσιµων προϊόντων εκτός των προϊόντων που χαρακτηρίζονται ως αυθεντικά ή εγκεκριµένα προϊόντα EPSON από τη SEIKO EPSON CORPORATION.
Η SEIKO EPSON CORPORATION δεν φέρει ευθύνη για οποιεσδήποτε βλάβες προκύπτουν από ηλεκτροµαγνητική παρεµβολή που προκαλείται από τη χρήση οποιωνδήποτε καλωδίων διασύνδεσης εκτός των καλωδίων που χαρακτηρίζονται ως εγκεκριµένα προϊόντα EPSON από τη SEIKO EPSON
CORPORATION.
Η ονοµασία EPSON σήµα της SEIKO EPSON CORPORATION.
Πνευµατικά δικαιώµατα 2001 SEIKO EPSON CORPORATION. Με επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος. Η ονοµασία PRINT Image Matching™ αποτελεί εµπορικό σήµα της SEIKO EPSON
CORPORATION. Το λογότυπο PRINT Image Matching αποτελεί εµπορικό σήµα της SEIKO EPSON CORPORATION.
Πνευµατικά δικαιώµατα 2002 SEIKO EPSON CORPORATION. Με επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος. Η ονοµασία USB DIRECT-PRINT αποτελεί εµπορικό σήµα της SEIKO EPSON
CORPORATION. Το λογότυπο USB DIRECT-PRINT αποτελεί εµπορικό σήµα της SEIKO EPSON CORPORATION.
Οι ονοµασίες Microsoft Microsoft Corporation.
Οι ονοµασίες Apple Apple Computer, Inc.
Η ονοµασία DPOF™ αποτελεί εµπορικό σήµα της CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. και της Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Η ονοµασία SD™ αποτελεί εµπορικό σήµα.
®
αποτελεί εµπορικό σήµα κατατεθέν και το EPSON Stylus™ αποτελεί εµπορικό
®
και Windows® αποτελούν εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της
®
και Macintosh® αποτελούν εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της
Οι ονοµασίες Memory Stick, , Memory Stick PRO και αποτελούν εµπορικά σήµατα της Sony Corporation.
Η ονοµασία xD-Picture Card™ αποτελεί εµπορικό σήµα της Fuji Photo Film Co.,Ltd.
Γενική σηµείωση: Άλλα ονόµατα προϊόντων που χρησιµοποιούνται στο παρόν προορίζονται µόνο για σκοπούς αναγνώρισης και µπορεί να αποτελούν εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους. Η EPSON αποποιείται κάθε δικαίωµα στα σήµατα αυτά.
Πνευµατικά δικαιώµατα © 2003 SEIKO EPSON CORPORATION, Ναγκάνο, Ιαπωνία.
Για να ξεκινήσετε
2

Περιεχόµενα

Οδηγίες για την ασφάλεια
Οδηγίες για την ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και σηµειώσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Χρήση του πίνακα ελέγχου
Λειτουργίες του πίνακα ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Οθόνη υγρών κρυστάλλων. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Κουµπιά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Φωτεινές ενδείξεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ρύθµιση της πυκνότητας της οθόνης υγρών κρυστάλλων. . . . . . . . . . 12
Αντιγραφή
Επισκόπηση της βασικής διαδικασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Τοποθέτηση χαρτιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Τοποθέτηση εγγράφου στην επιφάνεια σάρωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ακύρωση αντιγραφής . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Απευθείας εκτύπωση από κάρτα µνήµης
Εκτύπωση µε χρήση φόρµας ευρετηρίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Εκτύπωση φόρµας ευρετηρίου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Εκτύπωση φωτογραφιών συµπληρώνοντας τη φόρµα
ευρετηρίου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Εκτύπωση µίας φωτογραφίας από φόρµα ευρετηρίου . . . . . . . . . . . . . 23
Εκτύπωση πολλών φωτογραφιών από φόρµα ευρετηρίου. . . . . . . . . . 24
Εκτύπωση όλων των φωτογραφιών µιας κάρτας µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . 25
Εκτύπωση µε λειτουργίες DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Τοποθέτηση καρτών µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Αποδεκτή κάρτα µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
∆ιαθέσιµα αρχεία εικόνας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Εισαγωγή καρτών µνήµης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Εξαγωγή καρτών µνήµης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Αλλαγή ρύθµισης εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ακύρωση εκτύπωσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Σάρωση µε χρήση της οθόνης υγρών κρυστάλλων και των κουµπιών
Σάρωση σε κάρτα µνήµης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
∆ιαµόρφωση κάρτας µνήµης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Σάρωση στον υπολογιστή . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Απευθείας σάρωση σε e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ακύρωση σάρωσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Χρήση του φορέα φιλµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Τοποθέτηση σλάιντ και φιλµ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Αποθήκευση του φορέα φιλµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Αντικατάσταση δοχείων µελανιού
∆οχεία µελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Έλεγχος της στάθµης µελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Έλεγχος της στάθµης µελανιού από την οθόνη υγρών
κρυστάλλων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Προφυλάξεις κατά την αντικατάσταση δοχείου µελανιού. . . . . . . . . . . . . . 47
Αντικατάσταση δοχείου µελανιού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4

Οδηγίες για την ασφάλεια

Οδηγίες για την ασφάλεια

∆ιαβάστε όλες τις οδηγίες σε αυτή την ενότητα για την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής.
Κατά την τοποθέτηση της συσκευής
Αποφύγετε χώρους στους οποίους σηµειώνονται απότοµες µεταβολές
της θερµοκρασίας ή της υγρασίας. Επίσης, µην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε σηµεία που είναι εκτεθειµένα άµεσα στο φως του ήλιου, σε δυνατό φως και σε πηγές θερµότητας.
Αποφύγετε σηµεία που είναι εκτεθειµένα σε σκόνη, κραδασµούς και
δονήσεις.
Αφήστε αρκετό ελεύθερο χώρο γύρω από τη συσκευή ώστε να υπάρχει
επαρκής εξαερισµός.
Τοποθετήστε τη συσκευή κοντά σε πρίζα, ώστε να είναι εύκολη η
σύνδεση και η αποσύνδεσή της.
Τοποθετήστε τη συσκευή σε µια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια που
είναι αρκετά µεγαλύτερη από τη βάση της. Αν τοποθετήσετε τη συσκευή κοντά στον τοίχο, αφήστε τουλάχιστον 10 εκατοστά κενό ανάµεσα στο πίσω µέρος της συσκευής και τον τοίχο. Η συσκευή δεν θα λειτουργεί σωστά αν έχει κλίση.
Κατά την αποθήκευση ή τη µεταφορά, η συσκευή πρέπει να παραµένει
σε οριζόντια θέση. ∆ιαφορετικά, µπορεί να χυθεί µελάνι από το δοχείο.
Οδηγίες για την ασφάλεια 5
Κατά την επιλογή πηγής τροφοδοσίας
Χρησιµοποιείτε µόνο τον τύπο της πηγής τροφοδοσίας που
υποδεικνύεται στην ετικέτα στο πίσω µέρος της συσκευής.
Χρησιµοποιήστε µόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που συνοδεύει τη
συσκευή. Εάν χρησιµοποιήσετε άλλο καλώδιο, υπάρχει κίνδυνος φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας.
Το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής προορίζεται αποκλειστικά για
χρήση µε αυτή τη συσκευή. Εάν το χρησιµοποιήσετε µε άλλον εξοπλισµό, υπάρχει κίνδυνος φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος ικανοποιεί τις
σχετικές τοπικές προδιαγραφές ασφαλείας.
Μην χρησιµοποιείτε κατεστραµµένο ή φθαρµένο καλώδιο. ❏ Αν χρησιµοποιείτε καλώδιο προέκτασης για αυτή τη συσκευή,
βεβαιωθείτε ότι η συνολική ένταση σε αµπέρ των συσκευών που έχουν συνδεθεί µε το καλώδιο προέκτασης δεν υπερβαίνει την ένταση σε αµπέρ του καλωδίου. Βεβαιωθείτε επίσης ότι η συνολική ένταση σε αµπέρ των συσκευών που είναι συνδεδεµένες µε την πρίζα δεν υπερβαίνει την ένταση σε αµπέρ της πρίζας.
Αν σκοπεύετε να χρησιµοποιήσετε αυτή τη συσκευή στη Γερµανία, το
κτίριο πρέπει να προστατεύεται από ασφαλειοδιακόπτη 10 ή 16 αµπέρ για να έχετε επαρκή προστασία από βραχυκύκλωµα και από υπερβολική τάση ρεύµατος για τη συσκευή.
Κατά τη χρήση κάρτας µνήµης
Μην αφαιρείτε την κάρτα µνήµης και µην απενεργοποιείτε τη συσκευή
όσο υπάρχει επικοινωνία µεταξύ του υπολογιστή και της κάρτας µνήµης (όταν η φωτεινή ένδειξη της κάρτας µνήµης αναβοσβήνει).
Η µέθοδος χρήσης της κάρτας µνήµης διαφέρει ανάλογα µε τον τύπο
της κάρτας. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που συνοδεύει την κάρτα µνήµης.
Χρησιµοποιείτε µόνο κάρτες µνήµης που είναι συµβατές µε τη
συγκεκριµένη συσκευή. Ανατρέξτε στην ενότητα "Αποδεκτή κάρτα µνήµης" στη σελίδα 28.
6 Οδηγίες για την ασφάλεια
Κατά το χειρισµό δοχείων µελανιού
Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία, προσέξτε να µ ην σπάσουν τα άγκιστρα
στο πλάι του δοχείου.
Φυλάξτε το δοχείο µελανιού µακριά από παιδιά. Μην επιτρέπετε στα
παιδιά να το χρησιµοποιούν ή να πιουν το περιεχόµενό του.
Να είστε προσεκτικοί όταν µεταχειρίζεστε χρησιµοποιηµένα δοχεία
µελανιού, γιατί µπορεί να έχει µείνει µελάνι γύρω από τη θύρα
τροφοδοσίας µελανιού. Αν πέσει µελάνι στο δέρµα σας, ξεπλύνετέ το προσεκτικά µε σαπούνι και νερό. Αν µπει µελάνι στα µάτια σας, ξεπλύνετέ τα αµέσως µε νερό. Αν συνεχίσετε να έχετε ενοχλήσεις ή προβλήµατα στην όραση αφού ξεπλύνετε καλά τα µάτια σας, επισκεφθείτε αµέσως έναν γιατρό.
Μην αγγίζετε το πράσινο chip IC που βρίσκεται στο πλάι του δοχείου.
Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο δοχείο µελανιού.
Μην αγγίζετε τα σηµεία που βρίσκονται σε κύκλο.
Μην αφαιρέσετε και µην σκίσετε την ετικέτα του δοχείου γιατί θα χυθεί
µελάνι.
Κατά τη χρήση της συσκευής
Μην βάζετε το χέρι σας στο εσωτερικό της συσκευής και µην αγγίζετε
τα δοχεία µελανιού κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης.
Μην φράζετε και µην καλύπτετε τα ανοίγµατα της συσκευής. ❏ Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή µόνοι σας.
Οδηγίες για την ασφάλεια 7
Βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα και απευθυνθείτε σε ειδικευµένο
τεχνικό προσωπικό για συντήρηση ή επισκευή, στις παρακάτω περιπτώσεις: Βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας ή στην πρίζα, εισροή υγρών στη συσκευή, πτώση της συσκευής ή ζηµιά στο περίβληµα, µη οµαλή λειτουργία ή εµφανώς αισθητή αλλαγή στην απόδοση της συσκευής.
Μην τοποθετείτε αντικείµενα στις υποδοχές της συσκευής. Μην ρίχνετε υγρά επάνω στη συσκευή. ❏ Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς τα δοχεία µ ελανιού τοποθετηµένα. Εάν
παραµείνει για µεγάλο χρονικό διάστηµα χωρίς να υπάρχουν τοποθετηµένα δοχεία µ ελανιού, το µ ελάνι που αποµένει στα ακροφύσια της κεφαλής εκτύπωσης στεγνώνει και η εκτύπωση γίνεται αδύνατη.
Κατά τη χρήση της οθόνης υγρών κρυστάλλων
Για τον καθαρισµό της οθόνης να χρησιµοποιείτε µόνο ένα στεγνό,
µαλακό ύφασµα. Μην χρησιµοποιείτε υγρά ή χηµικά καθαριστικά.
Σε περίπτωση που η οθόνη είναι κατεστραµµένη, επικοινωνήστε µε τον
προµηθευτή σας.
Εάν το διάλυµα των υγρών κρυστάλλων, που περιέχονται στην οθόνη,
διαρρεύσει και έρθει σε επαφή µε τα χέρια σας, πλυθείτε καλά µε σαπούνι και νερό. Εάν το διάλυµα των υγρών κρυστάλλων µπει στα µάτια σας, πλύνετέ τα αµέσως µε άφθονο νερό. Σε περίπτωση που συνεχίσετε να νιώθετε δυσφορία ή έχετε προβλήµατα όρασης, συµβουλευτείτε αµέσως γιατρό.

Προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και σηµειώσεις

Οι προειδοποιήσεις
πρέπει να ακολουθούνται µε προσοχή για την αποφυγή τραυµατισµών.
w
Οι προφυλάξεις
πρέπει να τηρούνται για την αποφυγή βλαβών στον εξοπλισµό σας.
c
Οι σηµειώσεις
περιέχουν σηµαντικές πληροφορίες και χρήσιµες συµβουλές για τη λειτουργία του εκτυπωτή.
8 Οδηγίες για την ασφάλεια

Χρήση του πίνακα ελέγχου

Λειτουργίες του πίνακα ελέγχου

Οθόνη υγρών κρυστάλλων

Η οθόνη υγρών κρυστάλλων δείχνει την τρέχουσα κατάσταση της συσκευής και σας βοηθά να κάνετε διάφορες ρυθµίσεις. Στην επάνω αριστερή περιοχή της οθόνης υγρών κρυστάλλων εµφανίζεται το αποτέλεσµα που αντιστοιχεί στο πάτηµα του κουµπιού A, η επάνω δεξιά περιοχή αντιστοιχεί στο κουµπί B, η κάτω αριστερή στο Γ και η κάτω δεξιά στο . Όταν ενεργοποιείτε τη συσκευή, τίθεται στην κατάσταση λειτουργίας που ήταν επιλεγµένη προτού απενεργοποιηθεί για τελευταία φορά. Η παρακάτω οθόνη εµφανίζεται όταν η συσκευή είναι σε Copy Mode (Κατάσταση αντιγραφής).
Τύπος χαρτιού Σµίκρυνση/Μεγέθυνση
A
Γ
Ποιότητα εκτύπωσης
Μπορείτε επίσης να ελέγχετε τα µηνύµατα σφάλµατος στην οθόνη υγρών κρυστάλλων. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τα µηνύµατα σφάλµατος, βλ. τον ηλεκτρονικό Οδηγό βασικών λειτουργιών.
Plain Text A4
Αριθµός αντιγράφων
100%
01
Μέγεθος χαρτιού
B
Χρήση του πίνακα ελέγχου 9

Κουµπιά

Κουµπιά Λειτουργία
P On (Ενεργοποίηση) Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής.
Copy Mode (Κατάσταση αντιγραφής)
Memory Card Mode (Κατάσταση κάρτας µνήµης)
Scan Mode (Κατάσταση σάρωσης)
Setup Mode (Κατάσταση ρύθµισης)
l Select /
Save 3sec (Επιλογή/Αποθήκευση 3δευτ).
r Select/
Recall 3sec (Επιλογή/Ανάκληση 3δευτ).
Clear/ Reset 3sec (Απαλοιφή/Επαναφορά 3δευτ).
Είσοδος στην κατάσταση αντιγραφής.
Είσοδος στην κατάσταση κάρτας µνήµης.
Είσοδος στην κατάσταση σάρωσης.
Είσοδος στην κατάσταση ρύθµισης.
Μετακίνηση στην προηγούµενη επιλογή. Όταν η συσκευή είναι σε Copy Mode (Κατάσταση αντιγραφής), η τρέχουσα ρύθµιση αποθηκεύεται πατώντας και κρατώντας πατηµένο αυτό το κουµπί για 3 δευτερόλεπτα.
Μετακίνηση στην επόµενη ρύθµιση. Όταν η συσκευή είναι σε Copy Mode (Κατάσταση αντιγραφής), η αποθηκευµένη ρύθµιση ανακαλείται πατώντας και κρατώντας πατηµένο αυτό το κουµπί για 3 δευτερόλεπτα.
Απαλοιφή της ρύθµισης που έχετε καταχωρήσει. Επαναφορά του αριθµού αντιγράφων σε ένα. Επαναφορά των προεπιλεγµένων τιµών όταν εµφανίζεται ένα στοιχείο µενού στην οθόνη υγρών κρυστάλλων. Εάν πατήσετε αυτό το κουµπί και το κρατήσετε πατηµένο για 3 δευτερόλεπτα, όλες οι ρυθµίσεις επανέρχονται στις προεπιλεγµένες τιµές τους.
Menu (Μενού) Εµφάνιση στοιχείων µ ενού για λεπτοµερείς ρυθµίσεις
στην οθόνη υγρών κρυστάλλων.
OK Καταχώρηση των ρυθµίσεων που έχετε επιλέξει.
x B&W (Ασπρόµαυρο) ∆ηµιουργία ασπρόµαυρων αντιγράφων ή
ασπρόµαυρη εκτύπωση.
10 Χρήση του πίνακα ελέγχου
Κουµπιά Λειτουργία
x Color (Έγχρωµο) ∆ηµιουργία έγχρωµων αντιγράφων ή έγχρωµη
y Stop (∆ιακοπή) ∆ιακοπή της αντιγραφής ή της σάρωσης. Το φύλλο
A, B, Γ, ∆Χρησιµοποιούνται για διάφορες ρυθµίσεις.
Αριθµητικά κουµπιά Εισαγωγή τιµών (π.χ. αριθµός αντιγράφων, ποσοστό

Φωτεινές ενδείξεις

Φωτεινή ένδειξη
! Error (Σφάλµα)
Mode (Κατάσταση)
(Copy, Memory Card, Scan, Setup)
Μορφή Κατάσταση
Αναµµένη Έχει παρουσιαστεί σφάλµα. (Για
Αναµµένη Εµφανίζει την επιλεγµένη κατάσταση
εκτύπωση. Έναρξη της σάρωσης ή της λειτουργίας που έχετε επιλέξει.
που αντιγράφεται εξάγεται. Επιστροφή στη βασική προβολή όταν εµφανιστεί ένα στοιχείο µενού στην οθόνη υγρών κρυστάλλων.
Όταν ένα κουµπί ανάβει, σηµαίνει ότι είναι ενεργοποιηµένο.
µεγέθυνσης, κτλ.).
λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό
Οδηγό βασικών λειτουργιών.
λειτουργίας στη συσκευή.
A, B, Γ, ∆Αναµµένη ∆ηλώνει ότι το κουµπί είναι ενεργοποιηµένο.
Χρήση του πίνακα ελέγχου 11

Ρύθµιση της πυκνότητας της οθόνης υγρών κρυστάλλων

Μπορείτε να ρυθµίσετε την πυκνότητα της οθόνης υγρών κρυστάλλων µε τον τρόπο που ακολουθεί.
1. Πατήστε το κουµπί P On (Ενεργοποίηση) για να ενεργοποιήσετε τη
συσκευή.
2. Πατήστε το κουµπί Setup Mode (Κατάσταση ρύθµισης) για να
εισέλθετε στην κατάσταση ρύθµισης.
3. Πατήστε επανειληµµένα το κουµπί A ή το κουµπί l/r Select (Επιλογή)
µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη 7.LCD Contrast (Αντίθεση LCD) στην οθόνη υγρών κρυστάλλων και στη συνέχεια πατήστε το κουµπί x Color (Έγχρωµο). Η οθόνη υγρών κρυστάλλων θα είναι όπως παρακάτω.
A
Γ
4. Ρυθµίστε την πυκνότητα της οθόνης υγρών κρυστάλλων. Πατήστε το
κουµπί Γ για να κάνετε την οθόνη πιο φωτεινή ή το κουµπί για να την κάνετε πιο σκοτεινή.
5. Όταν η ρύθµιση ολοκληρωθεί, πατήστε το κουµπί OK.
LCD Contrast
l - ononon + r
B
12 Χρήση του πίνακα ελέγχου

Αντιγραφή

Σε αυτή την ενότητα περιγράφεται ο τρόπος δηµιουργίας αντιγράφων µε χρήση του πίνακα ελέγχου. Για πληροφορίες σχετικά µε τη δηµιουργία αντιγράφων µε χρήση υπολογιστή, ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς.
Σηµείωση:
Όταν δηµιουργείτε ένα αντίγραφο χρησιµοποιώντας µια λειτουργία του πίνακα ελέγχου, ενδέχεται να εµφανιστεί ένα µοτίβο διαγράµµισης (moire) στην εκτύπωση. Για να εξαλειφθεί αυτό το φαινόµενο, αλλάξτε το ποσοστό σµίκρυνσης/µεγέθυνσης ή µετακινήστε το πρωτότυπο έγγραφο.

Επισκόπηση της βασικής διαδικασίας

Οι παρακάτω οδηγίες περιγράφουν τον τρόπο δηµιουργίας αντιγράφων σε Copy Mode (Κατάσταση αντιγραφής).
1. Πατήστε το κουµπί P On (Ενεργοποίηση) για να ενεργοποιήσετε τη
συσκευή.
2. Πατήστε το κουµπί Copy Mode (Κατάσταση αντιγραφής) για να
εισέλθετε στην κατάσταση αντιγραφής. Στην οθόνη υγρών κρυστάλλων εµφανίζονται οι τρέχουσες ρυθµίσεις αντιγραφής, όπως περιγράφεται παρακάτω.
A
Γ
3. Τοποθετήστε χαρτί (βλ. "Τοποθέτηση χαρτιού" στη σελίδα 15), καθώς επίσης και το πρωτότυπο έγγραφο (βλ. "Τοποθέτηση εγγράφου στην επιφάνεια σάρωσης" στη σελίδα 18).
Plain Text A4
100%
01
B
Αντιγραφή 13
4. Εάν χρειάζεται, µπορείτε να αλλάξετε τη διάταξη αντιγράφου (ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό Οδηγό βασικών λειτουργιών).
Σηµείωση:
Βεβαιωθείτε ότι αλλάξατε τη διάταξη αντιγράφου πριν αλλάξετε τις ρυθµίσεις αντιγραφής διότι όλες οι ρυθµίσεις αντιγραφής ( τύπος χαρτιού, ποιότητα εκτύπωσης, αριθµός αντιγράφων, µέγεθος χαρτιού) επιστρέφουν στις προεπιλεγµένες τιµές όταν αλλάζει η διάταξη αντιγράφου.
5. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις αντιγραφής, αν χρειαστεί, πατώντας τα κουµπιά µε τη φωτεινή ένδειξη. (Όταν ένα κουµπί ανάβει, σηµαίνει ότι είναι ενεργοποιηµένο.) Για να αλλάξετε κάθε ρύθµιση, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό Οδηγό βασικών λειτουργιών.
6. Πατήστε το κουµπί x Color (Έγχρωµο) για να δηµιουργήσετε έγχρωµα αντίγραφα ή το κουµπί x B&W (Ασπρόµαυρο) για να δηµιουργήσετε ασπρόµαυρα αντίγραφα.
Προσοχή:
Μην ανοίγετε ποτέ τη µονάδα σαρωτή κατά τη διάρκεια της σάρωσης
c
ή της αντιγραφής, γιατί ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στη συσκευή.
Σηµείωση:
Μην τραβήξετε το χαρτί που αντιγράφεται. ❏ Το αντίγραφο της εικόνας ενδέχεται να µ ην έχει ακριβώς το ίδιο µ έγεθος
µε την πρωτότυπη.
Εάν κατά τη διάρκεια της αντιγραφής εµφανιστεί στην οθόνη υγρών
κρυστάλλων ένα µήνυµα που δηλώνει ότι το µελάνι έχει λιγοστέψει, µπορείτε είτε να συνεχίσετε τη δηµιουργία αντιγράφων µέχρι να εξαντληθεί το µελάνι είτε να διακόψετε τη δηµιουργία αντιγράφων και να αντικαταστήσετε το δοχείο µελανιού.
14 Αντιγραφή

Τοποθέτηση χαρτιού

Σηµείωση:
Το αποτέλεσµα της εκτύπωσης εξαρτάται από το είδος του χαρτιού που
χρησιµοποιείτε. Για καλύτερη ποιότητα, χρησιµοποιείτε το κατάλληλο χαρτί.
Για να εκτυπώσετε σε φάκελο, ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς. ❏ Αφήστε αρκετό χώρο µπροστά από τη συσκευή ώστε να γίνεται σωστά η
εξαγωγή του χαρτιού.
1. Ανοίξτε τη θήκη εξόδου.
2. Κρατώντας πατηµένη την ασφάλεια, σύρετε τον αριστερό πλευρικό
οδηγό προς τα αριστερά έτσι ώστε η απόσταση ανάµεσα στους δύο πλευρικούς οδηγούς να είναι λίγο µεγαλύτερη από το πλάτος του χαρτιού που πρόκειται να τοποθετήσετε.
Αντιγραφή 15
3. Μετακινήστε το προστατευτικό του τροφοδότη προς το µέρος σας.
4. Ξεφυλλίστε µια στοίβα χαρτιού και µετά χτυπήστε την ελαφρά σε µια επίπεδη επιφάνεια ώστε να ισιώσουν οι άκρες του χαρτιού.
5. Τοποθετήστε τη στοίβα του χαρτιού µε την εκτυπώσιµη πλευρά προς
τα πάνω ευθυγραµµίζοντας το χαρτί µε τον οδηγό του προστατευτικού του τροφοδότη.
6. Αφήστε το χαρτί να ακουµπήσει στο στήριγµα χαρτιού.
16 Αντιγραφή
Loading...
+ 36 hidden pages