på fotona.......................................... 21
Lägga till datumet ............................... 22
Skriva ut foton i svartvitt eller sepia .... 22
Fit Frame (Anpassa till ram).................22
Svenska
Information
Säkerhetsinformation
Läs alla instruktioner i det här avsnittet innan du
använder skrivaren. Följ även alla varningar och
instruktioner på skrivaren.
När du instal lerar dato rn
■Blockera inte och täck inte över skrivarens fläktar
och öppningar.
■Använd endast den typ av strömkälla som står
angiven på skrivarens etikett.
■Använd endast nätkabeln som medföljer
skrivaren. Om du använder en annan elsladd
kan det leda till brand eller elektriska stötar.
■Se till att elsladden uppfyller tillämplig lokal
säkerhetsstandard.
■Använd inte en skadad eller nött nätsladd.
■Om du använder en förlängningssladd till
skrivaren måste du kontrollera att den totala
märkströmmen för enheterna som är kopplade till
förlängningssladden inte överstiger sladdens
märkström. Se också till att den totala amperestyrkan
för alla enheter som är anslutna till vägguttaget
inte överstiger vägguttagets amperestyrka.
■Försök inte reparera skrivaren själv.
■Lämna tillräckligt med utrymme runt skrivaren
för god ventilation.
■Placera skrivaren nära ett vägguttag där
kontakten enkelt kan dras ur.
Använ da skrivaren
Var noga med att inte spilla någon vätska på skrivaren.
Nä r d u använder et t minn e skort
■Ta inte ut minneskortet och stäng inte av skrivaren
medan datorn och minneskortet kommunicerar
(när minneskortslampan blinkar).
■Hanteringen av minneskort beror på korttyp. Läs
den dokumentation som medföljde minneskortet
för mer information.
■Använd bara minneskort som är kompatibla med
skrivaren. Se ”Kompatibla kort” på sidan 7.
Nä r d u använder di s p lay en
■LCD-skärmen kan innehålla små ljusa eller mörka
punkter. Det är normalt och innebär inte att det är
något fel på LCD-panelen.
■Använd en mjuk och ren trasa för att torka av
LCD-skärmen. Använd inte flytande eller
kemiska rengöringsmedel.
■Dra ut kontakten till skrivaren och låt kvalificerad
servicepersonal utföra service i följande
situationer:
Els-ladden eller kontakten är skadad, det har
kommit in vätska i skrivaren, du har tappat
skrivaren eller höljet har skadats, skrivaren
fungerar inte normalt eller uppvisar ett förändrat
beteende.
När du väljer en plats för skrivaren
■Placera skrivaren på en plan, stabil yta som
sträcker sig utanför skrivarens bottenplatta åt alla
håll. Om du ställer skrivaren vid en vägg bör du
lämna mer än 10 cm mellan skrivarens baksida
och väggen. Skrivaren fungerar inte korrekt om
den lutar.
■När du förvarar eller transporterar skrivaren får
den inte luta, stå på sidan eller vändas upp och
ned. Om den gör det kan bläck läcka ut ur
patronerna.
■Undvik platser där temperatur och luftfuktighet
kan förändras snabbt. Utsätt inte skrivaren för
direkt solljus, starkt ljus eller värmekällor.
■Kontakta återförsäljaren om displayen på
skrivarens kontrollpanel är skadad. Om du får
flytande kristallösning på handen bör du tvätta
händerna noga med tvål och vatten. Om du får
flytande kristallösning i ögonen ska du genast
skölja dem med vatten. Kontakta genast läkare om
du känner obehag eller får problem med synen
trots att du har sköljt noggrant.
Nä r d u använder ti l lva l e t
Bluetooth-adapter för fotoutskrift
Se säkerhetsanvisningar i dokumentationen till
Bluetooth-adaptern för fotoutskrift.
Nä r du hant e rar bläc k pa tro ne r
■Förvara bläckpatroner utom räckhåll för barn.
Se till att barn inte dricker innehållet eller
handskas med patronerna.
■Skaka inte bläckpatronerna då detta kan leda
till läckage.
2Information
■Var försiktig när du hanterar använda
bläckpatroner, då det kan finnas bläckrester kvar
vid bläckutloppet. Om du får bläck på huden bör
du genast tvätta området noga med tvål och
vatten. Om du får bläck i ögonen ska du genast
skölja dem med vatten. Kontakta genast läkare om
du känner obehag eller får problem med synen
trots att du har sköljt noggrant.
■Ta inte bort eller dra sönder etiketten på patronen,
eftersom detta kan leda till läckage.
■Installera bläckpatronen så snart du har tagit ut
den ur förpackningen. Om du låter en patron ligga
utan förpackning länge innan du använder den
kanske det inte går att skriva ut normalt.
■Rör inte vid det gröna ch ipet på sidan av patronen.
Detta kan förhindra normal användning och
utskrift.
Varning, Obs!-meddelanden och
anmärkningar
Följ dessa anvisningar när du läser instruktionerna:
w Varning!
Varningarna måste efterföljas noga för att undvika kroppsskador.
c Obs!
Obs!-meddelan den måst e iakttas för att undvika skador på
skrivaren.
Anmärkning:
Anmärkningarna innehåller viktig information om skrivaren.
Copyright och va r um ärk en
Ingen del av denna publikation får återges, lagras i ett
återvinningssystem eller överföras i någon form eller på något sätt,
vare sig elektroniskt, mekaniskt, genom fotokopiering, inspelning
eller på något annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från
Seiko Epson Corporation. Informationen i detta d okument är endast
avsedd för den här Epson-skrivaren. Epson ansvarar inte för att
denna information kan tillämpas på andra skrivare.
Varken Seiko Epson Corporation eller dess dotterbolag påtar sig
något ansvar gentemot köparen av denna produkt eller tredje part
för skador, förluster, kostnader eller utgifter som köparen eller
tredje part ådragit sig till följd av olyckshändelse, felaktig
användning eller missbruk av denna produkt eller ej godkända
modifieringar, reparationer eller ändringar av denna produkt eller
(gäller ej USA) underlåtenhet att följa Seiko Epson Corporations
användnings- och underhållsanvisningar.
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador eller
problem som uppstår vid användning av andra eventuella tillval
eller förbrukningsprodukter än sådana som är märkta Original
Epson Products (Originalprodukter från Epson) eller Epson
Approved Products by Seiko Epson Corporation (Epson-godkända
produkter från Seiko Epson Corporation).
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt för skador som
uppstår till följd av elektromagnetiska störningar som beror på att
andra gränssnittskablar än de som är märkta Epson Approved
Produc ts by Seiko Epson Corporation (Epson-godkända pr odukter
från Seiko Epson Corporation) har använts.
EPSON® är ett registrerat varumärke och EPSON STYLUS™ och
Exceed Your Vision är varumärken som tillhör Seiko Epson
Corporation.
DPOF™ är ett varumärke som tillhör CANON INC., Eastman
Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. och Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd.
Zip® är ett registrerat varumärke som tillhör Iomega Corporation.
SDHC™ är et t varumärke.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory
Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick och MagicGate Memory
Stick Duo är varumärken som tillhör Sony Corporation.
xD-Picture Card™ är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film
Co.,Ltd.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som förekommer i detta
dokument används endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken
som til lhör respektive ägare. Epson frånsäger sig alla rättigheter til l dessa
varumärken.
Här hittar du informationDirekt åt komst på tre ställen
Tryckta handböcker
Starta h är
Läs det här arket först.
Minneskort
Infraröd port,
Bluetooth-alternativ
Mobil telefon,
handdator
CD/DVD-etikett
(den här handboken)
Handböcker online
Det talar om hur du installerar skrivar en
och programvaran. Om det också
innehåller instrukti oner om hur du fyller
på papper.
Användarhandbok – för användnin g
utan en dator –
Den här handboken innehåller
information om hur du anv änder skrivaren
utan att ansluta datorn, t.ex. hur du skriver
ut från ett minneskor t och skriver ut på en
CD/DVD-skiva.
Användarhandbok
Den här handboken ger anvisningar om
hur du skr iver ut från datorn och
information om programvar an.
Handboken medföljer på program -cd:n
och installeras automati skt när du
installerar progra mvaran. Dubbelk lic ka
på ikonen på skrivbordet när du vill läsa
handboken.
Onlinehjälp
Onlinehjälpen är inbyggd i programmen
som medföljer på program-cd:n. Den ger
detaljerad informa tion om programmet.
Extern enhet,
digitalkamera
Skriver ut i olika
layouter
FotonUtskrift av en
Du finner information om att använda en valfri
Bluetooth-adapter i Användarhandboken på skärmen.
Grundläggande utsk r iftsprocedur
1. Fyl l på papperFyll på papper med utskri ftssidan upp
och justera kantstödet efter papper et.
Mer information fi nns i ”Fylla på papper
i arkmataren” på sidan 5.
4Introduktion
2. Sätt i ett minneskort Se ”Sätta in ett minneskor t” på sidan7.
3. Välj fotonVälj foton med hjälp av kontrollpanelen.
”Skri va ut alla foton (Prin t All Pho tos)” på
sidan 11.
”Skriva ut flera fot on (View and Print
(Visa och skriv ut))” på sidan 11.
4. Skriv utTryck på knappen x Start.
Fyll a på papp er
Fylla på papper i arkm ataren
Följ dessa steg för att fylla på papper.
1.Öppna pappersstödet och dra sedan ut
förlängningen.
2.Öppna det främre locket och dra sedan ut det
främre facket.
5.Sätt i papperet, med utskriftssidan uppåt, mot
arkmatarens högra sida.
Placera pappersbunten bakom flikarna och se till
att den får plats under c markeringen på insidan
av det vänstra kantstödet. Fyll alltid på papper
med kortsidan först, även när du skriver ut i
liggande format.
A4
10 × 15 cm, 13 × 18 cm,
16:9 liggande storlek
(102 × 181 mm)
och A6
Anmärkning:
Se till att det främre facket är i pappersl äge ( lågt). Om så int e
är fallet flyttar du spaken för fack uppåt och pl acerar det främre
fa c k e t p å n y tt.
3.Skjut kantstödet åt vänster.
4.Lufta en bunt papper och slå dess kanter lätt mot
en hård och plan yta för att få jämna kanter på
bunten.
6.För sedan kantstödet mot det vänstra kantstödet
på papperet (pressa inte för hårt).
Svenska
Fylla på papper5
Påfyllningskapaciteten för varje papperstyp är enligt
följande.
Media Type
(Medietyp)
Vanligt papper *A412 mm
Epson Premium
Glossy Photo
Paper (Epson
Premium
glansigt
fotopapper)
Epson Glossy
Photo Paper
(Epson glansigt
fotopapper)
Epson Matte
Paper Heavyweight
(Epson matt
papper - tjockt)
Epson Ultra
Glossy Photo
Paper (Epson
ultraglansigt
fotopapper)
Epson Photo
Stickers 16
(Epson
fotoetiketter 16)
StorlekLaddnings-
kapacitet
10 × 15 cm
13 × 18 cm
A4
16:9 liggande sto rlek
(102 × 181 m m)
10 × 15 cm
13 × 18 cm
A4
A4
10 × 15 cm
13 × 18 cm
A4
A6Ett ark i taget
Upp till 20 ark
Förvara utskrifterna
Foton som skrivs ut från skrivaren håller i många år
om de förvaras på rätt sätt. Det speciella bläcket från
Epson, som är avsett för din skrivare, har utformats
för att uppnå förbättrad ljushållbarhet när det
används med Epson-papper och utskrifterna visas
eller förvaras på rätt sätt.
Precis som med vanliga foton minimerar ordentlig
förvaring färgskiftningar och förlänger
visningshållbarheten:
■Epson rekommenderar att utskrifterna ramas in
under glas eller skyddande plastfickor för att
skydda dem från luftföroreningar som t.ex. fukt,
cigarettrök och höga ozonnivåer.
■Precis som med alla foton får utskrifterna inte
utsättas för höga temperaturer och fukt eller
direkt solljus.
■Epson rekommenderar att du förvarar utskrifter i
ett fotoalbum eller en plastlåda för fotoförvaring i
syrfria arkiveringsfickor som finns att köpa i de
flesta kamerabutiker.
Se till att du följer alla andra instruktioner om lagring
och visning som medföljer pappersförpackningen.
* Du kan använda papper med en vikt på up p till 64 till 90 g/m2.
Anmärkning:
❏ Alla specialmedie r kanske inte fin ns att få på alla ställen.
❏ Lämna tillr äckligt med utr ymme framför skrivaren så at t papperet
kan matas ut helt och hållet.
❏ Fyll alltid på papper i arkmataren med kortsidan först , även när
du skriver ut bilder med liggande rikt ning.
❏ Se till att pappersbunten passar under c pilmarkeringen på
insidan av det vänstra kantstöde t.
6Fylla på papper
Komm a åt bi lder att skr iva ut
Sätta in ett minneskort
Var försiktig:
❏ Sätt in minneskortet med ovansidan vänd uppåt, såsom visas
på bilden.
❏ Om minneskortet sätts in på andra sätt än som visas här kan
skriva ren, minneskor tet ell er båda skadas.
❏ Använd endast en typ av m inneskort åt gången. Mata ut
minneskor tet innan du sätter in en annan typ av minneskort.
❏ Stäng luckan till minneskor tsfacket när minneskort et är igång för
att skydda det mot statisk elektricitet. Om du rör vid minneskortet
när det är insatt i skrivaren kan följden bli att skrivaren inte
fungerar som den ska.
❏ Innan du sätter in Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo,
MagicGate Memory Stick Duo, miniSD-kort, m icroSD-kort,
miniSDHC -kort och microSDHC -kort ska du ansluta den
medföljande adaptern .
Kompatibla kort
Kontrollera att minneskortet uppfyller följande krav.
KorttypCompactFlash, Microdrive,
SD-minneskort, miniSD-kort,
microSD-kort, SDHC-minneskort,
miniSDHC-kort, microSD HC -kort ,
MultiMediaCard,
Mem o ry Stick, Memory S tick P RO,
MagicGate Memory Stick,
MagicGate Memory Stick Duo,
Me mory St ick Duo ,
Me mory St ick PR O Duo ,
xD-minneskort, xD-minneskort, typ M,
xD-minneskort, typ H
MedieformatKompatibelt m ed DCF (Design rule for
Camera File system) version 1.0 eller 2.0
Kompatibelt med alla korttyper av
standardversion.
Dataspecifikationer
Foto
FilformatJPEG eller TIFF, med EXIF-versionerna
2.21
Bildstorlek80 × 80 pix lar till 9 200 × 9 200 pixlar
Anta l filerUpp till 999
* Dessa värden är den m aximala ram storleken och ramha stigheten
som skr ivaren stöder. Beroende på filminformationen kan
skrivar en eventuellt inte spela upp den även om den
uppfyller kraven.
FilstorlekUpp till 2 GB per fil
Anta l filerUpp till 100
Svenska
Komma åt bilder att skriva ut7
Sä tta in ett mi n n eskort
Ansluta en extern enhet
1.Tryck på knappen P On (På) om du vill slå på
skrivaren.
2.Öppna luckan till minneskortsfacket.
3.Sätt in minneskortet så långt det går i facket enligt
bilden nedan. När det sitter på plats tänds
minneskortslampan.
CompactFlash/
Microdrive
Memory Stick/
Memory Stick PRO/
Memory Stick Duo*/
Memo ry Stick PRO Duo */
MagicGate Memory Stick/
MagicGate Memory Stick Duo*/
SD-minneskort/
miniSD-kort*/
microSD-kort*/
SDHC-minneskort/
miniSDHC-kort*/
microSDHC-kort*/
MultiMediaCard,
xD-minneskort/
xD-minneskort , typ M/
xD-minneskort , typ H
*Kräver en adapter.
Du kan ansluta externa enheter till skrivaren, t.ex. en
flyttbar hårddisk, inspelningsbar CD-R/RW-enhet,
MO-enhet (Magneto-Optical) eller ett
USB-flashminne, med en USB-kabel. Du kan sedan
spara foton som finns på kamerans minneskort till en
extern enhet, vilken du ansluter direkt till skrivaren.
Detta gör så att du kan ta bort bilderna på
minneskortet och använda det på nytt utan att förlora
dina originalfoton.
Du finner information om att skriva ut med en
Bluetooth-fotoutskriftsadapter i användarhandboken
på skärmen.
Anmärkning:
❏ Det går inte att ansluta alla typer av enhet er som kan anslutas
med en USB-kabel. Kontakta din lokala kundsup port för
information.
❏ Epson kan inte gar ante ra kompatibiliteten för alla kameror eller
enheter. O m du är osäker på om din kamera eller enhet är
kompatibel kan du prova att ansluta den. Om den inte är
kompatibel vi sas en skärm med meddelandet att det inte går
att använda den anslutna enheten.
Ansluta
1.Ta ut eventuella minneskort ur skrivaren.
Anmärkning:
Om du l åter et t minnes kor t sit ta kvar i skr ivaren läses bild erna
från kortet istället för kameran ell er lagringsenheten.
minneskortslampa
c Obs!
Kontrollera vilket håll kortet ska sät tas in på. Om kort et behöver
en adapter måste du ansluta den innan du sätter in kortet.
Annars går det kanske inte att ta ut kortet ur skrivaren.
4.Stäng luckan till minneskortsfacket.
Efter en liten stund läser och räknar skrivaren
antalet bilder på kortet. När det är klart kan du
skriva ut bilderna (se sida 11).
Ta ut ett minneskort
Kontrollera att minneskortslampan inte lyser och dra
sedan minneskortet rakt ut ur facket.
c Obs!
Ta inte ut kort et när minnes kor tslam pan lyser. Du kan förlora bilder
på kortet.
2.Anslut USB-kabeln från lagringsenheten till
EXT. I/F USB-porten på skrivarens framsida.
3.Slå på skrivaren och lagringsenheten.
8Komma åt bilder att skriva ut
Spara foton på en ext ern enhet
1.Kontrollera att skrivaren är påslagen och att
önskat minneskort är isatt i skrivaren.
2.Anslut vid behov lagringsenheten till ett eluttag.
3.Anslut en USB-kabel från lagringsenheten till
EXT. I/F USB-porten på skrivarens framsida
(se sida 8).
4.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar) på
skrivaren.
4.När du ser den här skärmen an vänder du knappen
u eller d för att välja vilken mapp du vill skriva
ut från och trycker sedan på knappen OK.
5.Tryck på knappen l eller r för att markera
Backup Memory Card (Säkerhetskopiera
minneskort) och tryck sedan på knappen OK.
6.Tryck på knappen u eller d för att välja Memory Card Backup (Säkerhetskopiering av
minneskort) och tryck sedan på knappen OK.
7.Tryck på knappen OK. När du ser meddelandet
Start backup? (Vill du starta
säkerhetskopieringen?) trycker du på knappen
OK igen för att starta säkerhetskopieringen. Du
måste eventuellt följa ytterligare instruktioner på
skrivarskärmen. Alla foton på kortet kopieras till
lagringsenheten. Detta kan ta flera minuter,
beroende på antalet foton.
Anmärkning:
❏ Utför inte säkerhetskopieri ng då du skriver ut från datorn till
skrivaren.
❏ Anslut inte lagringsenhet en när datorn använder m inneskor t et i
skrivaren.
❏ Formatet för att skriva till CD-R är M ultisession (l äge 1) och
filsystemet är ISO 9660. På grund av filsystemet ISO 9660 kan
innehållet på ett minneskort som har åtta eller fler mappnivåer
inte säkerhet skopieras till CD-R.
❏ Tecknen som kan användas för mapp- och filnamn på
CD-R-skivan är stora bokstäve r och understruken (_ ). Andr a
tecken ändras ti ll under strukna vid säk erhe tskopi er ing til l CD-R.
Skriva ut foton från en
lagringsenhet
Anmärkning:
Du kan eventuellt inte skriva ut foton i lagringsenheten som sparats
med en annan produkt än den här skr ivaren.
1.Kontrollera att skrivaren är påslagen.
5.Gör likadant som du skulle göra för att skriva ut
från kamerans minneskort (se sida 11).
Skriva ut från en
digitalkamera/
mobiltelefon/handdator
Använda PictBridge eller USB
DIRECT-PRINT
Med PictBridge och USB DIRECT-PRINT kan du
skriva ut foton genom att ansluta digitalkameran
direkt till skrivaren.
1.Kontrollera att skrivaren inte skriver ut från
en dator.
2.Kontrollera att inget minneskort är isatt.
3.Slå på skrivaren och fyll på med önskad
papperstyp. (se sida 5)
4.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar).
5.Tryck på knappen l eller r för att markera PictBridge Settings (PictBridge-inställningar)
och tryck sedan på knappen OK.
6.Välj utskriftsinställningar på displayen.
(se sida 19)
7.När du har valt utskriftsinställningar trycker du
på knappen OK.
8.Slå på digitalkameran och anslut sedan skrivaren
och digitalkameran med en USB-kabel.
Svenska
2.Anslut vid behov lagringsenheten till ett eluttag.
3.Anslut en USB-kabel från lagringsenheten till
EXT. I/F USB-porten på skrivarens framsida
(se sida 8).
Anmärkning:
Ta ut even tuella minneskor t ur skriva ren. Skrivare n känner in te
igen perif erienheter när ett minneskort är i satt.
Komma åt bilder att skriva ut9
9.Använd digitalkameran för att välja vilket foto du
vill skriva ut. Se t ill att du anger önskad inställning
på digitalkameran eftersom inställningarna på
digitalkameran i allmänhet går före
skrivarinställningarna.
10. Skriv ut från digitalkameran.
Anmärkning:
❏ Säkerhetskopi era in te innan eller medan en digitalkam er a
ansluts till skriva ren.
❏ Vissa inställningar på digital kame ran visa s kanske inte på
utskriften på grund av skrivarens specif ikationer.
❏ Bilder som innehåller DPOF-inf ormat ion går eventuel lt int e
att skriva till CD/DVD, beroende på vilke n typ av
digitalkamera du har.
Använda den infraröda porten
Om enheten har en infraröd port och kan skicka
fotod ata via infrarött ljus kan du skicka JPEG-fotodata
från enheten till skrivaren för utskrift.
Kontrollera att enheten tillåter att fotodata skickas via
infrarött ljus.
Anmärkning:
❏ Den infr aröda porten k an ta emot data upp till 20 cm bort.
❏ Du kan skicka upp till 10 bilder (den största bildstorl eken är
3 MB), inklusive dokum ent som skrivs ut.
❏ Du kan eventu ellt inte överför a data om direkt solljus ell er
fluorescerande lj us lyser på någ on av de infraröda por tarna.
❏ Skrivarens infraröda specifikation är enligt nedanstående.
VersionUppfyll er standar ds pecifikat io nern a
för IrD A®. (Ver.1.3 Lågeffekt)
Maximal
datahastighet
Övre gräns för
minsta
länkavstånd
4 M bit /sek
0,2 meter
1.Kontrollera att skrivaren inte skriver ut från
en dator.
2.Fyll på önskad papperstyp. (se sida 5)
3.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar).
4.Tryck på knappen l eller r för att markera
PictBridge Settings (PictBridge-inställningar)
och tryck sedan på knappen OK.
5.Välj utskriftsinställningar på displayen.
(se sida 19)
6.När du har valt utskriftsinställningar trycker du
på knappen OK.
7.Rikta enhetens infraröda port mot skrivarens
infraröda port och skicka dina fotodata. Se
enhetens manual för mer information.
Skrivaren börjar skriva ut när den tagit emot data
ordentligt.
10Komma åt bilder att skriva ut
Skriva ut foton
Introduktion till fotoutskrift
I läget s [Memory Card] (Minneskort) kan du skriva
ut foton i olika layouter.
På den första skärmen kan du välja vilka foton som
ska skrivas ut. Du kan välja hur du markerar och
skriver ut foton i nästa tabell genom att trycka på
knappen r.
Ytterligare information om inställningar finns
i ”Fotoutskriftsalternativ” på sidan 19.
View and Prin t: ( Visa och skri v ut) V älj flera f oton,
med en eller flera kopior av varje ( sida 11).
Print All Photos: (Skriv ut alla foton) Skriv ut alla
foton på minneskort et (sida11).
Print by Date: (Skriv ut efter datum) Sök efter
foton på det datum de togs och välj önskade foton
(sida 12).
Print Proof Sheet: (Skriv ut korrektur) Skriv ut en
miniatyrbi ld på alla foton som finns lagrade på
minneskortet (sida 12).
Slide Show: (Bilds pel ) Visa alla foton på
minneskortet i följd som et t bildspel och v älj v i lket
foto du vill skriva ut (sida 12).
3.Tryck på knappen l eller r för att välja fotot att
skriva ut.
Anmärkning:
❏ Du kan ändra fotovisningen genom att trycka på knappen
G [Display/Crop] (Visa/Beskär) (se sida 13).
❏ När du trycker på knappen G [Display/Crop]
(Visa/Bes kär) en gång ser du en gul ram. Du kan a nvända
denna för att skära ut resten av fotot och skriva ut bara
huvudmotivet . Se ”Beskära och ändr a storlek på fotona” på
sidan 21.
4.Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller - för att
välja önskat antal kopior för det fotot (upp till 99).
5.Upprepa stegen 3 och 4 för ytterligare foton.
6.Göra pappersinställningarna. Se ”Göra
inställningar för papper och layout” på sidan 19.
Anmärkning:
Du kan bekr äfta utskriftsinställningarna genom at t trycka på
knappen OK.
7.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Skriva ut alla fo to n (Print All
Photos)
1.Tryck på knappen s [Memory Card]
(Minneskort).
Play Movie and Print Photos: (Spela film och
skriv ut foton) Visa en film på minneskortet och
välj vilken scen du vill skriva ut från filmen
(sida 17).
Skriva ut flera foton (View and
Print (Visa och skr iv ut))
Exemplet nedan visar hur du skriver ut ett foto
utan kanter.
1.Tryck på knappen s [Memory Card]
(Minneskort).
2.Tryck på knappen l eller r för att markera View and Print (Visa och skriv ut) på den första
skärmen och tryck sedan på knappen OK.
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Print All Photos (Skriv ut alla foton) på den första
skärmen och tryck sedan på knappen OK.
3.Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller - för att
välja antal kopior.
4.Gör vid behov pappersinställningarna. Se ”Göra
inställningar för papper och layout” på sidan 19.
Anmärkning:
Du kan bekr äfta utskriftsinställningarna genom at t trycka på
knappen OK.
5.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Svenska
Skriva ut foton11
Skri v a ut fo to n ge nom att
söka på da tum (Print b y Date)
Om du vet vilket dat um fotona togs kan du e nkelt hitta
och skriva ut dem med hjälp av den här menyn.
1.Tryck på knappen s [Memory Card]
(Minneskort).
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Print by Date (Skriv ut efter datum) på den första
skärmen och tryck sedan på knappen OK.
3.Tryck på knappen u eller d för att markera önskat
datum och sedan på knappen r för att markera
datumet i kryssrutan. Tryck på knappen l om du
vill avmarkera kryssrutan.
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Print Proof Sheet (Skriv ut korrektur) på den första
skärmen och tryck sedan på knappen OK.
3.Gör vid behov pappersinställningarna. Se”Göra
inställningar för papper och layout” på sidan 19.
Vilken layout som skrivs ut i det här utskriftsläget
bestäms av pappersstorleken enligt följande.
10 × 15 cm13 × 18 cmA4
20-up (20-bild)30-up (30-bild)80-up (80-bild)
4.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
4.Tryck på knappen OK.
5.Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller - för att
välja antal kopior.
6.Gör vid behov pappersinställningarna. Se ”Göra
inställningar för papper och layout” på sidan 19.
Anmärkning:
Du kan bekr äfta utskriftsinställningarna genom att trycka på
knappen OK.
7.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Skriva ut miniatyrbilder av
foton
Anmärkning:
När du skrive r ut miniaty rbilder är funkt ionerna Enha nce (Förbättra)
och Filter inte till gängliga.
Följ stegen nedan för att skriva ut miniatyrbilder med
fotonummer och datum när fotot togs.
1.Tryck på knappen s [Memory Card]
(Minneskort).
Skriva ut foton när ett bildspel
visas
Du kan välja vilket foto du vill skriva ut genom att visa
alla foton på minneskortet i följd som ett bildspel.
1.Tryck på knappen s [Memory Card]
(Minneskort).
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Slide Show (Bildspel) på den första skärmen och tryck
sedan på knappen OK.
Skrivaren visar fotona på minneskortet i följd.
Anmärkning:
Du kan pausa eller st arta om bildspel et genom att trycka på
knappen u eller d.
3.När du ser fotot du vill skriva ut trycker du på
knappen OK.
4.Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller - för att
välja önskat antal kopior för det fotot (upp till 99).
12Skriva ut foton
5.Om du vill skriva ut fler foton trycker du på
knappen l eller r för att välja önskat foto och
trycker sedan på knappen Copies + (Kopior) eller
- för att välja antalet kopior.
Anmärkning:
❏ Du kan ändra fotovisningen genom att trycka på knappen
G [Display/Crop] (Visa/Beskä r) (se sida 13).
❏ När du trycker på knappen G [Display/Crop]
(Visa/Bes kär ) en gång ser du en gul r am. Du kan använda
denna för att skära ut resten av fotot och skriva ut bara
huvudmotive t. Se ”Beskära och ändra storl ek på fotona” på
sidan21.
6.Göra pappersinställningarna. Mer information
finns i ”Göra inställningar för papper och layout”
på sidan 19.
Anmärkning:
Du kan bekräfta utskriftsinställninga rna genom att trycka på
knappen OK.
7.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Skriva ut ett foto med en ram
Skriva ut med
DPOF-inställningar
Om kameran stöder DPOF (Digital Print Order
Format) kan du använda den för att i förväg välja vilka
foton och hur många kopior du vill skriva ut. Se
digitalkamerans användarhandbok för information
om hur du väljer foton för utskrift med DPOF och sätt
sedan in minneskortet i skrivaren. Skrivaren läser
automatiskt dina i förväg valda foton.
1.Sätt in ett minneskort som innehåller DPOF-data.
2.När detta meddelande visas trycker du på
knappen OK.
som angivits me d en kamera
Om du vill skriva ut ett foto med en ram som du
tidigare angivit med en EPSON-kamera följer du
stegen nedan.
1.Sätt in ett minneskort som innehåller dina foton
och P.I.F.-ramar.
2.När detta meddelande visas trycker du på
knappen OK.
3.Tryck på knappen l eller r för att välja önskat foto
och tryck sedan på knappen OK.
4.Tryck på knappen Cop ies + (Kopior) eller - för att
välja önskat antal kopior för det fotot (upp till 99).
5.Gör inställningar för papperstyp och
pappersstorlek. Mer information finns i ”Göra
inställningar för papper och layout” på sidan 19.
3.Gör inställningar för papperstyp, pappersstorlek
och layout. Mer information finns i ”Göra
inställningar för papper och layout” på sidan 19.
Anmärkning:
Inställningen Layout är inte tillgänglig när
DPOF-inställni ngar na är avsedda för en indexutskr if t.
4.Tryck på knappen x Start för att börja skriva ut.
Ändra fotovis ningen på
displayen
När du väljer foton från minneskortet kan du visa 16
foton på displayen genom att trycka på knappen
G [Display/Crop] (Visa/Beskär) tre gånger. Om du
vill ändra går du tillbaka till ett foto och trycker på
knappen G [Disp lay/Crop] (Visa/Beskär) igen.
Svenska
Anmärkning:
Du kan kontrollera utskriftsbilden genom att trycka på
knappen OK.
6.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Skriva ut foton13
Andra kreativa ut skriftsal ternativ
Skapa en original- CD /DVD
Skr iva ut en CD/DVD-eti kett
Detta avsnitt innehåller information om hur du
använder displayen för att skriva ut direkt på en
CD/DVD utan att använda datorn. Det innehåller
steg-för-steg-instruktioner om hur du sätter in
CD/DVD-skivan i skrivaren, hur du väljer
utskriftslayout och hur du justerar
utskriftsinställningarna.
Använd programvaran EPSON Print CD om du
skriver ut från en dator som är ansluten till skrivaren.
Tänk på följande när du skriver ut på CD/DVD:
Anmärkning:
❏ Använd endast CD /DVD-skivor som är märkta som l ämplig a för
utskrift, til l exe mpel ” Skr ivbar på et ike tt ytan” el ler ” Skrivbar m ed
bläckstråleskrivare”.
❏ Utskriftens yta smetas lät t ut direkt efter utskrift.
❏ Se till at t CD/DVD- skivan to rkar ordentligt innan du använder de n
eller rör vid utskrift ens yta.
❏ Låt inte den utskrivna CD /DVD-skivan tor ka i dir ekt solljus.
❏ Fukt på den utskrivbara ytan kan orsaka att den sm etas ut.
❏ Om det oavsiktligt skrivs ut på CD/D VD-facket eller det inre,
transparenta facket ska du omedelbart torka bort bläcket .
❏ Utskriftskvalitete n förbät tras inte genom att du skrive r ut på nyt t
på samma CD/DVD-skiva.
❏ Du kan ang e det utskrivbara omr ådet på en CD/DVD-skiva med
hjälp av EPSON Print CD. Ange det utskrivbara området så att
det passar det utskrivbara om rådet på den CD/DVD-skiva du
skriver ut på. När du gör instäl lningar ska du t änka på at t felakti ga
inställningar kan orsaka fläck ar på CD/DVD-f acket, CD- eller
DVD-skivan.
❏ Det utskrivbara områ det på en CD/DVD-skiva visas enl igt
följande.
CD/DVD på 12 cm:
Förbereda för utskrift på en CD/DVD
1.Öppna det främre locket.
2.Flytta spaken för fack nedåt tills det främre facket
har lyfts till CD/DVD-läge.
c Obs!
❏ R ör inte vid det främre facket när du använder spaken
för fack.
❏ Flytta inte spaken för fack medan skrivar en är igång.
Anmärkning:
Innan du flyttar spaken för fack ska du kontrollera att det inte
finns papper eller andra föremål i det främ re facket och att det
främre facket int e är utdraget.
3.Lägg CD/DVD-skivan i CD/DVD-facket med
etikettytan uppåt.
Om du skriv er ut i följande områden på s ki van k an skivan eller
CD/DVD-facket fläckas med bläck.
Inre centrumområd e 18 till 42 mm
Yttre periferiområde 117 till 120 mm
14Andra kreativa utskriftsalternativ
Anmärkning:
Lägg endast i en skiva åt gången.
4.För försiktigt in CD/DVD-facket längs stödet
på det främre facket tills markeringarna på
CD/DVD-facket och det främre facket passar
ihop. Kontrollera att båda kanterna på
CD/DVD-facket sätts in i hållarna på det
främre facket.
c Obs!
För inte in CD/DVD-facket när skrivaren används. Om du
gör det kan skrivaren skadas eller så kan CD/DVD-skivans
yta bli repad.
Göra inställningarna och skriva ut
1.Tryck på knappen CD/DVD [Print CD/DVD]
(Skriv ut CD/DVD).
2.När du ser den här skärmen trycker du på
knappen OK.
Anmärkning:
Om du vill kontrollera utskriften först väljer du Plain Paper
(Vanligt papper) som inställning för Paper Type (Papperstyp)
och fyller på vanligt papper.
4.Tryck på knappen l eller r för att v älja vilka foton
du vill skriva ut.
Anmärkning:
❏ Du kan ändra fotovisningen genom att trycka på knappen
G [Display/Crop] (Visa/Beskär) (se sida 13).
❏ När du try cke r p å knapp en G [Display/Crop] (Visa/Beskär)
en g ån g ser du e n gul ram. Du ka n an vän da de nn a f ör a tt skär a
ut res ten av foto t o ch sk riva ut bar a h uvu dmo tiv et. S e ”Besk är a
och ändra st or l ek på fot ona” på s idan 21.
5.Tryck på knappen Copies (Kopior) + för att ange
antalet kopior av varje foto om du valde
alternativet 4-up (4-bild), 8-up (8-bild) eller 12-up
(12-bild) för layoutinställningen.
Anmärkning:
❏ Om du vil l väl ja mer än ett foto upprepar du st egen 4 och 5
för att välja ytterligare foton och antalet gånger de ska
skrivas ut.
❏ När du välj er foton för lay outinställni ngen 4-up (4- bild), 8-up
(8-bild) eller 12-up (12-bild) kan du välja ett antal foton
mindre än totalsumman. O använda om råde n av layouten
lämnas tomma.
❏ Du kan bekräf ta utskriftsinst ällningarna genom att trycka på
knappen OK.
6.Justera vid behov utskriftsområdet (inner- och
ytterdiameter). Det finns mer information i nästa
avsnitt.
7.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Anmärkning:
❏ Vi rekommenderar att du skriver ut ett test av layouten på en
prov-CD/DVD inna n du skriver ut på en riktig CD/DVD-skiva.
❏ Låt CD- och DVD-skivor torka i 24 timmar.
❏ Du kan vid behov justera utskriftsp ositionen. Mer infor matio n
finns i ”Om utskriften är feljusterad” på sidan16.
❏ Om ett felmeddelande visas på displayen följer du
instruktioner na på den för att rätta till felet.
3.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar) för att öppna menyn. Gör
Layout-inställningen och tryck på knappen OK.
Du kan välja följande layoutalternativ när du
skriver ut på en CD/DVD.
1-up
(1-bild)
4-up
(4-bild)
8-up
(8-bild)
12-up
(12-bild)
Ett foto skrivs ut på CD/DVD-skivan,
centrerat på hålet i skivans mi tt.
Fyra foton skrivs ut på CD/ DVD- skivan
med ett foto i varje fjärdedel.
8 foton skrivs ut på CD/DVD-skivan,
ordnade i en cirkel runt skivans yttre
kant.
12 foton skr ivs ut på CD/DVD-skivan,
ordnade i en cirkel runt skivans yttre
kant.
Just era ut s kriftsomr ådet
Följ stegen nedan för att justera diametern för
utskriftsområdet på en CD/DVD-skiva.
Svenska
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
2.Tryck på knappen u eller d för att markera CD Inner-Outer (CD inre-yttre) och tryck sedan
på knappen r.
Andra kreativa utskriftsalternativ15
3.Ange rätt värde. Du kan justera innerdiametern
(Inner) mellan 18 och 46 mm och ytterdiametern
(Outer) mellan 114 och 120 mm, i intervall om 1 mm.
Skriva ut ett CD-fodr al
Du kan skriva ut ett CD-fodral på A4-papper i övre
halvan av papperet eller i indexstil. Du kan skriva ut
upp till 24 foton på ett ark.
1.Fyll på A4-papper.
4.Tryck på knappen OK för att ange ändringarna
du gjort.
Om utskriften är feljusterad
Följ stegen nedan för att vid behov justera
utskriftspositionen.
1.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar) för att
öppna Inställningsmenyn.
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Adjust CD Print Alignment (Justera
CD-utskriftsjustering) och tryck på knappen OK.
3.Tryck på knappen u eller d för att markera
CD/DVD och tryck på knappen r.
4.Välj hur mycket du vill flytta bilden.
Du kan välja från 0 mm till 2,0 mm.
2.Tryck på knappen CD/DVD [Print CD/DVD]
(Skriv ut CD/DVD).
3.När du ser den här skärmen trycker du på
knappen OK.
4.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
5.Välj CD Jacket (CD-fodral) som
medietypsinställning.
6.Välj papperstypsinställning för det påfyllda
papperet.
7.Välj A4 som papperstypsinställning.
8.Välj CD Case Upper (CD-fodral övre) eller
CD Case Index (CD-fodral index) som
layoutinställning och tryck på knappen OK.
9.Tryck på knappen l eller r för att välja vilka foton
du vill skriva ut för din utskriftslayout.
5.Tryck på knappen OK för att ange ändringarna
du gjort.
Anmärkning:
Skrivaren kom mer ihåg i nställningen för utskriftsjusteringen även
efter den stängts av, så du behöv er inte justera positione n varje gång
du använder CD/DVD-funktionen.
16Andra kreativa utskriftsalternativ
Anmärkning:
❏ Du kan ändra fotovisningen genom att trycka på knappen
G [Display/Crop] (Vis a/Beskär) (se sida 13) .
❏ N är du trycker på knappen G [Display/Crop]
(Visa/Beskär) en gång ser du en gul ram. Du kan använ da
denna för att skära ut resten av fot ot och skriva ut bara
huvudmotivet . Se ”Beskä ra och ändra storlek påfotona” på
sidan 21.
10. Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller - för att
välja antal kopior för varje foto.
Anmärkning:
❏ N är du väljer CD Case Index (CD-fodral index) som
layoutinställning kan du välja högst 24 foton. Oanvända
områden av layouten lämnas tomma.
❏ O m du vill välja mer än ett foto uppr epar du st egen 9 och
10 för att välja ytterl igare foton och antalet gånger de ska
skrivas ut.
11. Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Spela upp film och skriva ut
en bild
Du kan spela upp filmen som du tagit med
digitalkameran och välja en scen att skriva ut.
Anmärkning:
Eftersom ant alet pixla r för en film är läg re än för ett foto får du kanske
inte den utskriftskvalitet du väntat dig. Antalet pixlar beror på
digitalkamer ans mode ll och inställningen.
1.Tryck på knappen s [Memory Card]
(Minneskort).
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Play Movie and Print Photos (Spela film och skriv ut
foton) på den första skärmen och tryck sedan på
knappen OK.
3.Tryck på knappen r för att välja inställningen
Print Method (Utskriftsmetod) längst upp på
skärmen. Använd knappen u eller d för att välja
Print 1 frame (Skriv ut 1 ram) eller Print N frames
(Skriv ut miniatyrbildsramar) och tryck sedan på
knappen OK.
6.Gör något av följande:
När du väljer Print 1 frame (Skriv ut 1 ram) som
utskriftsmetod:
När du ser scenen du vill skriva ut trycker du på
knappen OK.
När du väljer Print N frames (Skriv ut
miniatyrbildsramar) som utskriftsmetod:
När du ser den första scenen i det avsnitt du vill
skriva ut trycker du på k nappe n OK. När du sedan
ser den sista scenen i avsnittet trycker du på
knappen OK igen.
Anmärkning:
Använd följande knapp när du visar filmen.
❏ Tryck på knappen l eller r för att snabbspola filmen bakåt
eller fram åt.
❏ Tryck på knappen u eller d för at t pausa eller starta om
filmen.
❏ Tryck på knappen G [Display/Crop] (Visa/Beskär) för att
visa fi lmens kapitellist a.
7.Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller - för att
välja önskat antal kopior för det fotot (upp till 99).
8.Göra pappersinställningarna. Mer information
finns i ”Göra inställningar för papper och layout”
på sidan 19.
Anmärkning:
❏ Kontrollera att inställningen Movie Enhance (För bättr a
film) är inställd på On (P å ).
❏ Du kan bekräfta utskriftsinställninga rna genom att trycka
på knappen OK.
9.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Print 1 frame (Skriv ut
1 ram)
Print N frame s (Sk riv
ut miniatyrbildsramar)
Skriver ut en scen som du väljer som
en bild.
Delar filmen i av sni tt s om du väljer i
12 ramar och skriver ut 12
miniatyrbilder på ett ark.
4.Tryck på knappen OK.
5.Tryck på knappen l eller r för att välja film att
spela upp och tryck sedan på knappen OK.
Skrivaren visar filmen på minneskortet.
Anmärkning:
Skrivaren spelar kanske inte upp fi lmen jämnt, beroe nde på
filmens data och minneskor tets eller lagringsenhetens
överföringshastighet.
Anmärkning:
Du får kanske inte den utskrift du vänt at dig, beroende på filmens
data och timingen då du stoppade filmen.
Skriva ut på etikett er
Du kan skriva ut etiketter på Photo Stickers
(fotoetiketter).
1.Fyll på EPSON Photo Stickers-papper.
2.Tryck på knappen s [Memory Card]
(Minneskort).
3.Tryck på knappen l eller r för att markera View and Print (Visa och skriv ut) på den första
skärmen och tryck sedan på knappen OK.
Svenska
Andra kreativa utskriftsalternativ17
4.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
5.Välj PhotoSticker16 som papperstypsinställning.
6.Tryck på knappen OK.
7.Tryck på knappen l eller r för att välja vilka foton
du vill skriva ut.
Anmärkning:
❏ Du kan ändra fotovisningen genom att trycka på knappen
G [Display/Crop] (Visa/ Beskär ) (se sida13).
❏ När du trycker på knappen G [Display/Crop]
(Visa/Beskä r) en gång ser du en gul ram. Du kan an vända
denna för att skära ut resten av fotot och skriva ut bara
huvudmotivet . Se ”Beskära och ändra storlek på fotona” på
sidan 21.
8.Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller - för att
välja antal kopior för varje foto.
Anmärkning:
❏ När du bara väljer ett foto skrivs 16 kopior av samma foto
ut på ett ar k. O m du välje r två eller fler skrivs ant alet kopior
du angivit ut i layouten 16-up (16-bild) och oanvända
områden i layouten lämnas tomma.
❏ Om du vil l väl ja mer än ett foto upprepar du st egen 7 och 8
för att välja ytterligare foton och antalet kopi or för varje.
❏ Du kan bekräf ta utskriftsinställn ingarna genom att trycka på
knappen OK.
4.Välj hur mycket du v ill flytta bilden. Du kan v älja
från 0 mm till 2,5 mm.
5.Tryck på knappen OK för att ange ändringarna
du gjort.
Anmärkning:
Skrivaren kommer ihåg inställningen för utskriftsjusteringen
även ef ter den st ängts av, så du behöver int e justera po sitionen
varje gång.
9.Tryck på knappen x Start för att skriva ut.
Om utskriften är feljusterad
När du skriver ut på Photo Stickers (fotoet iketter) med
layouten 16-up (16-bild) kan du justera
utskriftspositionen.
1.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar) för att
öppna Inställningsmenyn.
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Adjust CD Print Alignment (Justera
CD-utskriftsjustering) och tryck på knappen OK.
3.Tryck på knappen u eller d för att markera
Sticker (Etikett) och tryck på knappen r.
18Andra kreativa utskriftsalternativ
Fotoutskriftsalternativ
När du valt vilka foton du vill skriva ut trycker du på
knappen x [Print Settings] (Utskriftsinställningar)
för att se de valfria inställningsmenyerna där du kan
göra inställningar för papper, layout, färg eller andra
valfria inställningar.
Göra i nställningar för p apper
och layout
När du valt foton att skriva ut anger du
pappersstorlek, papperstyp och layout för valda foton
och påfyllt papper.
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar). De valfria
menyerna visas.
2.Tryck på knappen d eller u för att välja Paper Type (Papperstyp) och tryck på knappen r.
Lista över papperstyper
För dett a papperVälj denna pap-
perstypsinstäl lning
Plain paper (Vanligt papper )Pl ain Paper (V anligt
papper)
Epson Ultra Glossy Photo Paper
(Epson ultraglansigt fotopapper)
Epson Premium Glossy Photo
Paper (Epson Premium glansi gt
fotopapper)
Epson Glossy Photo P aper (Epson
glansig t fotopapper)
Epson Matte Paper - Heavyw eigh t
(Epson mat t papper - tjockt)
Epson Photo Stickers 16 (Epson
fotoetiket ter 16)
Ultra Glossy
(Ultraglansigt)
Prem.Glossy
(Premium glansigt)
Photo Paper
(Fotopapper)
M att e (M att)
PhotoSticker16
(Fotoetiketter 16)
4.Tryck på knappen d eller u för att välja Paper
Size (Pappersstorlek) och tryck sedan på
knappen r.
3.Tryck på knappen d eller u för att välja inställning
ur följande tabell som passar påfylld papperstyp
och tryck sedan på knappen OK.
5.Tryck på knappen d eller u för att välja en
pappersstorlek ur nedanstående lista och tryck
sedan på knappen OK för att ställa in.
Svenska
Lista över pappersstorlekar
10 × 15 cm
13 × 18 cm
16:9 liggande storl ek
A4
A6
Fotoutskriftsalternativ19
6.Tryck på knappen d eller u för att välja Layout
och tryck sedan på knappen r.
1-up
(1-bild)
4-up
(4-bild)
Skriver ut foton på
CD-etiket ten. Dessa layouter är
endast tillgängliga när du
skriver ut i läget CD/DVD [Print CD/DVD] (Sk riv ut CD/DVD).
7.Välj ett av följande layoutalternativ och tryck
sedan på knappen OK. Du har nu gjort pappersoch layoutinställningar.
Lista över layouter
Borderless
(Marginalfri)
Border (Kant)Skriver ut med en 3 mm
Upper Half
(Övre halva)
Photo ID
(Foto-ID)
2-up (2-bild)4-up
(4-bild)
8-up (8-bild)12-up
(12-bild)
16-up
(16-bild)
CD Case
Upper
(CD-fodral
övre)
20-up
(20-bild)
CD Case
Index
(CD-fodr
al index)
Register
Skriver ut utan marginal.
marginal på alla sidor.
Skriver ut på övre halvan av
papper et utan margina l.
Skriver ut foton med två
storlekar (35,0 × 45,0 mm och
50,8 × 50,8 mm) på
10 × 15 cm stort fotopapper.
Det är användbart för ID-foton.
Skriver ut fl era foton på ett ark.
Varje fotos storlek justeras
automat iskt enli gt ant alet fo ton
som ska skrivas ut och
pappersstorleken.
Layoute n 12-up (12-b ild ) är
endast tillgänglig när Play Movie and Print Photos (Spela
film och skriv ut foton) valts i
läget s [Memory Card]
(Minneskort).
Layoute n 16-up (16-b ild ) är
endast tillgängl igt när du skriver
ut på fotoetiket ter.
I layout en 20-up (20- bild) skr ivs
nummer o ch fo todat um ut.
Skriver ut ett foto för CD - fodral
övre eller flera fo ton för index i
CD-fodralsstorlek med
perfor eringslinje. Dessa
layouter är endast ti llgängliga
när du skriver ut i läget
CD/DVD [Print CD /DVD]
(Sk riv ut CD/DVD).
Skriver ut miniatyrbilder med
nummer och datum då fotona
togs. Dessa indexl ayout er är
endast tillgängliga när Print Proof S heet (Skriv ut korrektur)
valts i läget s [M emory Card]
(Minneskort).
8-up
(8-bild)
12-up
(12-bild)
Tänk på följande vid utskrift med Borderless
(Marginalfri):
❏ Eftersom denna inst ällning förstor ar bilden så att den blir
något större än pappersstorl eken skriv s inte den del av
bilden som går utanför papperets kanter ut.
❏ Utskriftskvaliteten kan försämras i utskriftens övre och
nedre områden eller så kan bläcket i dessa områden
smetas ut.
Förbät tra utskr ifts kvalit ete n
Du kan justera kvaliteten på utskrifterna.
Anmärkning:
Det tar längre tid att skriva ut utskrifte r med högre kvalite t.
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
2.Tryck på knappen u eller d för att markera
Quality (Kvalitet) och tryck sedan på knappen r.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja Standard
eller Best (Bästa) och tryck sedan på knappen OK.
Ta bort rö da ögon
När du tar bilder av människor får de ibland röda ögon
på fotot. Du kan använda Red Eye Reduction
(Reducering av röda ögon) för att rätta till problemet.
Anmärkning:
Beroende på typen av fot o kan det hän da att andr a delar av bilden
än ögonen korrigeras.
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
2.Tryck på knappen u eller d för att välja Red-Eye Reduction (Reducering av röda ögon) och tryck
sedan på knappen r.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja On (På)
och tryck sedan på knappen OK.
20Fotoutskriftsalternativ
Förb ä ttra fo to n
Med den här skrivaren kan du korrigera färgen och
förbättra bildkvaliteten på bilderna utan att använda
datorn. Det finns två grundläggande typer av
justeringar:
■Automatiska justeringar
Om kameran stöder PRINT Image Matching eller
Exif Print kan du använda skrivarens inställning
för P.I.M. eller E xif Print för att automatiskt justera
fotona så att de blir så bra som möjligt.
Justera foton manuellt
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
2.Tryck på knappen d eller u för att markera
Brightness (Ljusstyrka), Contrast (Kontrast),
Sharpness (Skärpa) eller Saturation (Mättnad)
och tryck sedan på knappen r.
3.Justera inställningarna efter behov och tryck
sedan på knappen OK.
Om kameran inte stöder PRINT Image Matching
eller Exif Print kan du använda PhotoEnhance™
för att göra justeringar för den typen av miljö som
fotona togs i.
■Manuella justeringar
Om fotona är för ljusa eller för mörka kan du
justera ljusstyrkan eller styra färgmättnaden och
skärpan.
Om du vill kan du göra manuella justeringar då
P.I.M. eller PhotoEnhance är aktiverat för att
finjustera dina automatiska inställningar.
Anmärkning:
❏ Dessa inställni ngar påverkar endast bilder som skrivs ut. D e
ändrar inte dina ursprung lig a bildfiler .
❏ Dessa inställ ningar spar as när du stänger av skr ivaren eller väl jer
en annan uppsättning f oton, så kom ihåg att inaktivera
inställningar na när du är klar.
Jus te ra fo to n auto mat i s kt
När du använder skrivarens automatiska
bildjusteringar tillämpas dessa på alla fotona.
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
2.Tryck på knappen d eller u för att markera
Enhance (Förbättra) och tryck sedan på
knappen r.
3.Välj bland dessa alternativ och tryck sedan på
knappen OK.
InställningspostFunktion
PhotoE nhanceJustera r ljusstyrka, kontrast och
mättnad i fotona.
P.I.M.Använder kamerans inställningar för
PRINT Image Matching och Exif Print
(detta alternati v väljs automa tis kt när
bilderna inneh åller dessa dat a).
IngenVälj denna om du inte vill använda
P.I.M. eller PhotoEnhanc e.
Följ stegen i nästa avsnitt om du vill göra manuella
justeringar utöver de automatiska.
Beskära och ändra storlek
på f otona
Du kan skriva ut bara en del av ett foto genom att skära
ut det område du inte vill ha. Du kan bara v älja ett foto
att beskära åt gången.
1.Välj vilket foto du vill beskära med alternativet
View and Print (Visa och skriv ut). Se ”Skriva ut
flera foton (View and Print (Visa och skriv ut))” på
sidan 11.
2.Tryck på knappen G [Display/Crop]
(Visa/beskär) för att beskära ett foto. Du ser en gul
ram runt det beskurna området.
3.Använd följande knapp för att ange området du
vill beskära.
■Tryck på knappen Copies + (Kopior) eller -
för att ändra ramstorleken.
■Tryck på knappen r, l, u eller d för att flytta
ramen.
■Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar) för att rotera bilden.
4.Tryck på knappen OK för att bekräfta den
beskurna bilden.
Anmärkning:
Denna inställning är aktiv tills du skriver ut eller trycker på
knappen y Stop/Clear (Stopp/ r ensa) .
5.När du kontrollerat den beskurna bilden trycker
du på knappen OK.
6.Om du inte behöver ändra några andra
inställningar trycker du på knappen x Start för
att skriva ut.
Svenska
Fotoutskriftsalternativ21
Lägga till datumet
Fit Fr ame (Anpassa till ram)
Du kan skriva ut datumet då fotot ursprungligen togs
längst ned till höger på utskriften.
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
2.Tryck på knappen u eller d för att markera Date
(Datum) och tryck sedan på knappen r.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja en
inställning:
Denna inställning anpassar automatiskt de delar i en
bild som går utanför marginalerna för den valda
utskriftsstorleken. Antingen de övre eller nedre
områdena eller de vänstra och högra områdena av
bilden avpassas, beroende på storleksförhållandena i
originalfotot och vald utskriftsstorlek.
Standardinställningen är On (På).
On (På)Avpassar bilde n.
IngenAvpassar inte bilden.
Ändra storlek på varje foto (utan att avpassa det) så
att det passar inuti utskriftsområdet som anges i
Layout-menyn. Marginaler kan visas till vänster och
höger om fotot, beroende på utskriftsstorleken och
storleksförhållandet.
4.Tryck på knappen OK.
När Date (Datum) är aktivt skrivs informationen ut
på alla foton i vilken layout som helst som tillåter
denna information.
Anmärkning:
Dessa inställningar sparas när du stänger av skrivaren elle r väljer
en annan uppsättning foton, så kom ihåg att ändra tillbaka
inställningen till None (Ingen) när du är klar.
Skriva ut foton i s vartvitt eller
sepia
Du kan skriva ut fotot i svartvitt eller i en sepiaton utan
att ändra originalfotot.
Anmärkning:
En sepiautskrift har en brunaktig ton för att den ska se ut som ett
gammaldags foto.
1.Tryck på knappen x [Print Settings]
(Utskriftsinställningar).
2.Tryck på knappen u eller d för att markera Filter
och tryck sedan på knappen r.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja B&W
(Svartvitt) eller Sepia och tryck sedan på
knappen OK.
22Fotoutskriftsalternativ
Ange skrivarin st ällninga rn a
Återställa till
standardinställningar
När du ändrat inställningarna vill du kanske återställa
skrivarens inställningar (t.ex. layout, färgeffekter eller
beskärning) till standardinställningarna innan du
skriver ut andra foton.
1.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar) för att
öppna Inställningsmenyn.
2.Tryck på knappen l eller r för att välja Restore Factory Settings (Återställ fabriksinställningar)
och tryck sedan på knappen OK.
3.Tryck på knappen OK för att återställa
inställningarna till standardvärden.
Anmärkning:
Alla inställni ngar återgår inte till standardvär den med funktionen
Restore Factory Setti ngs (Återställ fabriks inställningar).
Ställa in skärmsläckaren
Du kan ange foton på det insatta minneskortet som
skärmskäckare på displayen. Skärmsläckaren tänds
efter cirka 3 minuters inaktivitet. Skrivaren går in i
viloläge efter cirka 10 minuter.
Ändra språket som visas på
displayen
1.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar).
2.Tryck på knappen l eller r för att markera Maintenance (Underhåll) och tryck sedan på
knappen OK.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja Language (Språk) och tryck sedan på
knappen OK.
4.Tryck på knappen u eller d för att välja vilket
språk du vill visa.
5.Tryck på knappen OK.
1.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar) för att
öppna Inställningsmenyn.
2.Tryck på knappen l eller r för att markera
Maintenance (Underhåll) och tryck sedan på
knappen OK.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja Screen Saver Settings (Skärmsläckarinställningar) och
tryck sedan på knappen OK.
4.Välj Memory Card Data (Minneskortdata) och
tryck på knappen OK.
Svenska
Ange skrivarinställningarna23
Byta bläckpatroner
Kont ro llera bläc kp atr o nen s stat u s
Du kan kontrollera bläckpatronens status längst ned
till höger på displayen som en ikon.
Gör följande för att kontrollera informationen:
1.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar), tryck
sedan på knappen l eller r för att markera Ink Cartridge Status (Bläckpatronsstatus) och tryck
sedan på knappen OK.
En bild visar bläckpatronens status.
Y (Yellow) (gul), B (Black) (svart), LC (Light Cyan)
(ljus cyan), LM (Light Magenta) (ljus magenta),
M (Magenta) och C (Cyan).
När bläcket börjar ta slut visas tecknet .
2.Tryck på knappen OK för att gå tillbaka till
föregående skärm när du kontrollerat
bläckpatronsstatusen.
Anmärkning:
Om du vill byta en bläckpa tron som börj ar ta slut trycker du på
knappen r för att välja Change Ink Cartridge (B yta
bläckpatron) och t rycker sedan på knappen OK. Fortsätt sedan
från steg 3 från ”Byta bläck patron” på sidan25 för att byta
bläckpatronen.
Se till att du har nya bläckpatroner tillgängliga när
bläcknivån börjar bli låg. Du kan inte skriva ut om en
patron är slut.
Försiktighetsåtgä r der vid byte av
bläckpatron
Läs alla anvisningar i det här avsnittet innan du byter
ut bläckpatronerna.
w Varning!
Om du får bläck på händerna bör du genast tvätta dem noga med
tvål oc h vat ten . O m du f år blä ck i ö gonen sk a du genast skölja dem
med vatten. Om du fortfarande känne r obehag eller har problem
med synen bör du genast kontakta läkare.
c Obs!
❏ För att int e sk ada skrivaren ska du aldr ig flytta på sk rivar huvudet
manuellt.
❏ D u kan inte fortsätta skriva ut om en bläckpatron är slut, även
om det fi nns bläck i de andra patronerna.
❏ Låt den tomma patronen var a kvar i skrivaren ti lls du kan byta
den mot en ny. Annars kan bläcket som är kvar i skrivarhuvudet s
munstycken torka.
❏ Ett chip på varje patron kontrollerar hur mycket bläck som
använts i patronen. Patroner kan användas även om de tagits
ut och satts in igen. En viss mängd bläck går dock åt varje
gång du installerar patronen , eftersom skrivar en gör en
automatisk kontroll.
❏ För att bläcket ska användas s å effekt ivt som möj lig t tar du b ort
bläckpatronen först när du är red o att byta ut den. Bläc kpatroner
med låg bläcknivå kan int e användas om de installeras igen.
❏ Epson rekommenderar att du använder bläckpatroner från
Epson. Användning av bläck av andra märken än Epson kan
orsaka skador som inte t äcks av Epsons garant i, och under vi ssa
omständigheter ka n de få skriv aren att funger a dåligt. Epson k an
inte garant era kvalitet eller funktion för bläck av andra märken
än Epson. Status för bläckpatroner visas inte när bläck av andra
märken än Epson används.
Köpa bläckpatroner
Använd Epsons bläckpatroner inom sex månader
efter det att du har installerat dem och före deras
utgångsdatum.
Se till att du har en ny bläckpatron innan du börjar.
När du börjar byta en patron måste du g enomföra alla
steg i processen på en gång.
Anmärkning:
Öppna inte bläckpatronens förpackning förrän du ska instal lera
bläckpatronen i skrivar en. Patronen är vaku umför packad för att
bibehålla dess tillförlitlighet.
1.Kontrollera att skrivaren är igång och att den inte
skriver ut. Öppna sedan skrivarluckan.
Anmärkning:
Se till att CD/DVD-facket inte är isatt i skrivaren innan du byter
bläckpatronen.
2.Kontrollera att meddelandet i v ilket du uppmanas
att byta bläckpatron visas på displayen och tryck
på knappen OK.
Anmärkning:
Meddelandet visa s inte om det finns bläck kvar. I detta fallet
trycker du på knappen F [Setup] (Inställningar) , väljer Maintenance (Underhåll) och trycker sedan på knappen OK.
Välj sedan Change In k Cartridge (Byt bläckpatron) och tryck
på knappen OK. Information om hu r du t ar reda på vilken patr on
som behöver bytas finner du i ”Kontrollera bläckpatronens
status” på sidan 24.
Bläckpatronen flyttar sakta till läget för
patronbyte.
c Obs!
Flytta inte skrivarhuvudet för hand, eftersom detta kan skad a
skrivaren. Tryck alltid på knappen OKf ö r a tt flytta det.
3.Ta ut den nya bläckpatronen ur förpackningen.
c Obs!
❏ Du måste ta bort den gula tejpen f rån patronen i nnan den
installeras, annars kan det hända att utskriftskvaliteten
försämras elle r att det inte går att skriva ut.
❏ Om du har installerat en bläckpatron uta n att ta bort den
gula tejpen tar du ut patronen ur skrivaren, tar bort den gula
tejpen och installer ar sedan om den.
❏ Ta inte bort den genomskin liga försegli ngen på patronens
undersida, efte rsom det kan göra att patronen blir obruk bar.
❏ Ta inte bort och riv inte sönder etiketten på patronen,
eftersom det kan orsaka l äckage.
❏ Se till att alltid installera en ny bläckpatron i skrivar en direkt
när du tagit bort en gammal. Om bläckpatronen inte
installeras direk t, kan skriva rhu vudet torka ut . Om det
inträffar går det inte att skriva ut.
5.Öppna patronlocket.
c Obs!
❏ Var försiktig s å att du i nte har sönder krokarna på sidan av
bläckpat ron en när du tar ut den ur förpackningen.
❏ Rör inte vid det gröna chipet på sidan av patronen. Det kan
skada bläckpatronen.
4.Ta bort den gula tejpen från bläckpatronens
undersida.
6.Kläm ihop sidorna på den bläckpatron som du
vill byta ut. Lyft patronen rakt uppåt och ut ur
skrivaren och kassera den på rätt sätt. Ta inte
isär den använda patronen och försök inte fylla
på den igen.
Svenska
Illustrationen
visar byte av
den gula
bläckpatronen.
Anmärkning:
Om det är svårt att t a bort patr onen tar du i mer när du lyfter,
så att den kommer ut.
Byta bläckpatroner25
c Obs!
Fyll inte på bläckpatr oner na. Produkter s om inte til lverkats av
Epson kan orsaka skador som inte täcks av Epsons garant ier.
Under särskil da omständighet er kan de även göra så att
skrivaren int e fungerar som den ska.
7.Placera bläckpatronen vertikalt i patronhållaren.
Tryck ned bläckpatronen så att den snäpps fast.
8.När du är klar med bytet av patronen stänger du
patronlocket och skrivarluckan.
9.Tryck på knappen OK. Skrivarhuvudet flyttas och
börjar ladda bläcksystemet. När
bläckladdningsprocessen är klar återgår
skrivarhuvudet till ursprungsläge och
meddelandet "Ink cartridge replacement is
complete" (Byte av bläckpatron är klart) visas på
displayen.
c Obs!
❏ Stäng aldrig av strömmen till skrivar en innan detta
meddelande visat s. Om du gör det kan det hända att
bläcket inte laddas ordent ligt.
❏ Sätt inte in CD/DVD-facket förrän laddning en av
bläck är klar.
Anmärkning:
Om ett meddelande på displayen säger att en pat ro n behöv er
bytas när skrivarhuvudet flyt tat till sitt urspru ngsläge har
bläckpatronen kanske inte installerats på rätt sätt. Tryck på
knappen OK igen och tryck ned bläckp atronen tills ett klickljud
hörs som visar att den hamnat på plats.
26Byta bläckpatroner
Under hå ll oc h tra ns por t
Förbättra utskriftskvalit eten
Rengöra skrivarhuvudet
Om utskrifterna ser oväntat ljusa eller bleka ut eller
om punkter eller linjer saknas, kan du behöva rengöra
skrivarhuvudet. Detta öppnar munstyckena så att de
kan leverera bläck ordentligt. När skrivarhuvudet
rengörs används bläck. Rengör det därför bara om
kvaliteten på utskrifterna har försämrats.
c Obs!
Om du inte slår på skrivaren på en längre tid kan utskriftskvaliteten
försämras, så s lå på den m inst en gång i månaden för att bibehål la
god utskriftskvalitet.
Följ dessa steg för att rengöra skrivarhuvudet från
skrivarens kontrollpanel:
1.Se till att skrivaren är påslagen och att den inte
skriver ut samt att inget fel visas. Om ett
meddelande visas på displayen att en patron är
slut eller har låg bläcknivå behöver du kanske byta
en bläckpatron. Se sida 25 för mer information.
2.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar),
tryck på knappen l eller r för att markera
Maintenance (Underhåll) och tryck sedan
på knappen OK.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja Head Cleaning (Rengöra skrivarhuvud) och tryck
sedan på knappen OK.
4.Tryck på knappen x Start för att börja rengöra.
Skrivaren låter och rengöringen av skrivarhuvudet pågår. Please wait.
(Huvudrengöring pågår. Vänta.) visas på
displayen.
c Obs!
Stäng inte av skrivaren och avbryt inte rengö ringspr oces sen.
5.När rengöringen är klar ska du göra en
munstyckeskontroll för att bekräfta att
skrivarhuvudets munstycken är rena. Se till att
vanligt A4-papper fyllts på i skrivaren och tryck
sedan på knappen x Start . Mönstret för
munstyckeskontroll skrivs ut.
6.Granska mönstret för munstyckeskontroll som
skrevs ut. Alla horisontella och rakt vertikala linjer
ska vara hela, utan några avbrott i mönstret, enligt
bilden nedan:
■Om utskrifterna ser bra ut är du klar. Tryck på
knappen OK för att avsluta.
■Om det finns avbrott (visas nedan) trycker du
på knappen x Start för att rengöra
skrivarhuvudet igen.
Om du inte ser någon förbättring efter att ha rengjort
cirka fyra gånger ska du stänga av skrivaren och vänta
i minst 6 timmar – torkat bläck hinner då mjukna – och
prova sedan att rengöra skrivarhuvudet igen.
Justera skrivarhuvudet
Om utskrifterna har feljusterade vertikala linjer eller
horisontella band måste du kanske justera
skrivarhuvudet.
Du kan justera skrivarhuvudet antingen från
skrivarens kontrollpanel eller med
skrivarprogramvaran.
1.Se till att skrivaren är påslagen och att den inte
skriver ut samt att A4-papper fyllts på.
2.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar), tryck
på knappen l eller r för att markera
Maintenance (Underhåll) och tryck sedan på
knappen OK.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja Head Alignment (Justera skrivarhuvud) och tryck
sedan på knappen OK.
4.Tryck på knappen x Start för att skriva ut
justeringsmönstret.
Svenska
Underhåll och transport27
5.Följande sida för justering av skrivarhuvuden
skrivs ut.
6.Titta på justeringsmönstret i varje uppsättning
och leta efter det område med jämnast utskrift
utan några märkbara streck eller linjer.
7.Tryck på knappen r, tryck sedan på knappen u
eller d för att markera siffran för bästa mönstret
(1 till 9) i uppsättning 1 och tryck sedan på
knappen OK.
8.Upprepa steg 7 för att välja bästa mönstret för
uppsättningarna 2, 3 och 4.
9.När du är klar trycker du på knappen OK.
Rengöra skrivaren
5.Om bläck har spillts ut inuti skrivaren torkar du
bort det endast i det område som visas nedan me d
en mjuk, fuktad trasa.
Rengör här
w Varning!
Rör int e vid delar na inuti skrivaren.
c Obs!
❏ Var försiktig så att du inte torkar bort smörjfett i nuti skrivaren.
❏ Använd aldrig en hård eller repande borste ell er alkohol ell er
thinner för rengöring. De kan skada skrivar ens kompone nter
och hölje.
❏ Låt inte vatten kom ma på skrivar ens kompone nter och sprej a
inte smörjmedel eller olja inuti skrivaren.
❏ Stryk inte på fett på metalldelarna under skriv ar huvudet s vagn .
Rengöra rullen i nuti sk r ivaren
Mata papper och rengör rullen inuti med funktionen
Load/Eject Paper (Ladda/mata ut papper) för att
utskrifterna ska hålla samma höga kvalitet alltid.
1.Fyll på flera ark med A4-papper.
2.Tryck på knappen F [Setup] (Inställningar), tryck
sedan på knappen l eller r för att markera
Maintenance (Underhåll) och tryck sedan på
knappen OK.
Rengöra skr ivarens ytterhölje
Du bör rengöra skrivaren flera gånger om året för
att den ska fortsätta att fungera på bästa sätt. Följ de
här stegen:
1.Stäng av skrivaren, dra ur nätsladden och
skrivarkabeln.
2.Ta bort allt papper, använd sedan en mjuk borste
för att avlägsna damm och smuts från arkmataren.
3.Rengör skrivarens utsida med en mjuk,
fuktad trasa.
4.Använd en mjuk och torr trasa för att torka av
displayen. Använd inte flytande eller kemiska
rengöringsmedel på displayen.
3.Tryck på knappen u eller d för att välja Load/Eject Paper (Ladda/mata ut papper) och
tryck sedan på knappen OK. Tryck sedan på
knappen Start.
4.Upprepa vid behov steg 3.
28Underhåll och transport
Transpor tera skr ivaren
Om du flyttar skrivaren en längre sträcka, ska du
använda originalförpackningen eller en förpackning
av liknande storlek för att transportera den.
c Obs!
För att undvika skada ska du alltid låta bläckpatronerna sitta kvar
när skrivar en transporteras.
1.Slå på skrivaren, vänta tills skrivarhuvudet låses i
läget längst åt höger och stäng sedan av skrivaren.
2.Dra ur nätsladden från eluttaget. Koppla sedan ur
USB-kabeln från skrivaren.
3.Ta ut alla minneskort ur skrivaren och stäng
luckan till minneskortsfacket.
4.Ta bort alla papper ur skrivaren, tryck ned
pappersstödsförlängningen och stäng
pappersstödet.
5.Öppna skrivarlocket. Säkra bläckpatronshållaren
till skrivaren med tejp på det sätt som visas nedan
och stäng sedan skrivarlocket.
Tejpa fast bläckpatronshållaren
på skrivarhöljet
6.Se till att det främre facket är i pappersläge (lågt),
tryck sedan in förlängningen till det främre facket
och stäng det främre locket.
7.Packa skrivaren med tillbehör i
originalförpackningen och omslut den med
skyddsmaterialet som medföljde.
Transportera skrivaren i plant läge. När skrivaren
transporterats tar du bort tejpen som fäster
skrivarhuvudet och testar den. Om du märker att
utskriftskvaliteten försämrats rengör du
skrivarhuvudet (se sida 27). Om utskriften är
feljusterad justerar du skrivarhuvudet (se sida 27).
Svenska
Underhåll och transport29
Felsökning
Läs meddelandena på displayen om du har problem
med skrivaren.
Felmeddelanden
Du kan identifiera och lösa många vanliga problem
genom att läsa felmeddelanden på displayen. Om du
inte kan lösa problemen med hjälp av meddelandena,
använder du följande tabell och utför den
rekommenderade åtgärden.
Anmärkning:
Åtgärderna är avsedda för problem som uppst år när du
använder skrivaren.
FelmeddelandenÅtgärd
Printer error . Please see your
documentation. (Skr ivar fel. Mer
infor mation finns i
dokumentationen).
Waste ink pad in the printer is
saturated. Contact your dealer to
replace it. (Skrivarens behållar e
för överskottsbläck är ful l.
Kontakta åter försäljaren för att
byta den.)
Cannot recognize the memory
card or disk. (Känner inte igen
minneskortet eller dis ken.)
Cannot recognize the device.
(Känner inte igen enheten.)
Print head cleaning failed.
(Rengöring av skrivarhuvud
misslyckades.)
Stäng av skrivaren oc h sätt
sedan på den igen. Om
felmedd elandet fortfarande
visas kontaktar du
återförsäljaren.
Kontak ta återför sälj are n för
att byta ut den.
Kontrol lera att minnes kor tet
eller lagringsskivan har satts i
orden tligt . Om de har satts i
orden tligt kontroll era r du om
det är något f el med antingen
kortet eller disken och
försöker igen.
Kontrol lera att minnes kor tet
har satts i ordentligt. O m du
har ansluti t en USB-enhet
kontroll er ar du att disken har
satts i korrekt.
Försök åtgärden igen. Om
felmedd elandet fortfarande
visas kontaktar du
återförsäljaren.
Ett pr oblem uppstod och
säkerhetskopieringen
avbröts. Anteckna felkoden
och kontakta återförsälj aren.
Problem med utskriftskvalitet
Band ( ljusa linjer) syns på
utskrifterna eller kopiorna
■Kontrollera att papperets utskriftssida ligger
uppåt i arkmataren.
■Kör verktyget Head Cleaning (Huvudrengöring)
för att rensa eventuellt igensatta
bläckmunstycken.
& Se ”Rengöra skrivarhuvudet” på sidan 27
■Kör verktyget Print Head Alignment
(Skrivarhuvudjustering).
& Se ”Justera skrivarhuvudet” på sidan 27
■Använd bläckpatroner inom sex månader efter att
de öppnats.
■Läs på displayen. Om meddelandet om att
bläcknivån är låg visas byter du bläckpatronen.
& Se ”Byta bläckpatroner” på sidan 24
■Kontrollera att den papperstyp som är markerad
på displayen passar mediet som finns i skrivaren.
Utskriften är blek eller innehåller
tomma fält
■Kontrollera att papperets utskriftssida ligger
uppåt i arkmataren.
■När du ställer in Quality (Kvalitet) på menyn
x [Print Settings] (Utskriftsinställningar) på
Standard eller Best (Bästa) ställer du in
Bidirectional (Dubbelriktad) på None (Ingen).
för att rensa eventuellt igensatta
bläckmunstycken.
& Se ”Rengöra skrivarhuvudet” på sidan 27
■Kör verktyget Print Head Alignment
(Skrivarhuvudjustering).
& Se ”Justera skrivarhuvudet” på sidan 27
30Felsökning
■Kontrollera att den papperstyp som är markerad
på displayen passar mediet som finns i skrivaren.
■Bläckpatronen kan vara gammal eller nästan tom.
& Se ”Byta bläckpatroner” på sidan 24
Felaktiga färger visas eller färger
saknas
■Kör verktyget Head Cleaning (Huvudrengöring).
& Se ”Rengöra skrivarhuvudet” på sidan 27
■Byt ut färgbläckpatronerna om färgerna
fortfarande är felaktiga eller saknas. Byt ut den
svarta bläckpatronen om problemet kvarstår.
& Se ”Byta bläckpatroner” på sidan 24
Diverse pr oblem med
utskrifter
Tomma sidor skr i vs ut
■Kör verktyget Head Cleaning (Huvudrengöring)
för att rensa eventuella igensatta munstycken.
& Se ”Rengöra skrivarhuvudet” på sidan 27
■Om du just bytt bläckpatron kan du kontrollera att
datumet på förpackningen inte har gått ut. Om du
inte har använt skrivaren under en längre tid bör
du byta ut bläckpatronerna mot nya.
& Se ”Byta bläckpatroner” på sidan 24
■Kontrollera att den papperstyp som är markerad
på displayen passar mediet som finns i skrivaren.
■Kontrollera att du inte använder specialeffekter
som kan ändra bildens färger, t.ex. Sepia.
Utskriften är suddig eller bläcket har
smetats ut
■Se till att papperstypsinställningen på displayen
är korrekt. Ta bort bladen från utmatningsfacket
när de matas ut.
Om du skriver ut på glansiga medier placerar du
ett stödark (eller ett ark vanligt papper) under
bunten. Du kan även mata in ett ark i taget.
Vidrör inte och låt inte något komma i kontakt
med den tryckta sidan på papper med blank yta.
När du skriver ut dokument på glansiga medier
bör du låta utskrifterna torka i några timmar innan
du handskas med dem.
Marg inaler v isas e ller y tter kanten är
avskuren på marginalf ria foton
Ändra inställningen Expansion på menyn x [Print
Settings] (Utskriftsinställningar) för att justera hur
mycket av bilden som går utanför pappersstorleken
vid marginalfri utskrift.
Papper skavas vid utskrift
När du skriver ut på tjockt papper kan du göra hålet
där pappret matas fram bredare. Tryck på knappen
F [Setup] (Inställningar), välj Maintenance
(Underhåll) och tryck sedan på knappen OK. Välj
sedan Thick Paper Adjustment (Justera tjockt
papper) och tryck på knappen OK. Välj sedan On (På)
och tryck på knappen OK.
Det finns fläckar eller plumpar
på utskriften
Mata in papper och rengör rullen inuti.
& Se ”Rengöra rullen inuti skrivaren” på sidan 28
■Kör verktyget Head Cleaning (Huvudrengöring).
& Se ”Rengöra skrivarhuvudet” på sidan 27
■Kör verktyget Print Head Alignment
(Skrivarhuvudjustering).
& Se ”Justera skrivarhuvudet” på sidan 27
■Fyll på och mata ut torrt papper flera gånger.
& Se ”Rengöra rullen inuti skrivaren” på sidan 28
■Om problemet kvarstår kan bläck ha läckt ut inuti
skrivaren. I detta fall torkar du av skrivarens
insida med en mjuk och ren trasa.
& Se ”Rengöra skrivarens ytterhölje” på sidan 28
Papp er et mata s i nte f ram
korrekt
Papperet matar inte ordentligt eller
har fastn at
■Om papperet inte matas fram tar du bort det
från arkmataren. Lufta papperet. Fyll på det
igen så att det vilar mot högerkanten och skjut
det vänstra kantstödet mot papperet (men
inte så att det sitter för hårt). Fyll inte på för
många ark åt gången (överskrid inte
c pilmarkeringen på det vänstra kantstödet)
& sida 5 för mer information.
Svenska
Felsökning31
■Om papper har fastnat trycker du på knappen
x Start för att mata ut papperet. Om papperet
inte matas ut stänger du av strömmen och
öppnar skrivarlocket. Ta ut alla papper som
finns inuti, inklusive sönderrivna bitar och
stäng sedan skrivarlocket. Fyll på papper
igen, sätt på strömmen och tryck på knappen
x Start för att fortsätta skriva ut.
■Om papper fastnar ofta ser du till att det
vänstra stödet inte skjuts för hårt mot
papperet. Prova att fylla på ett mindre antal
papper. Bunten bör aldrig vara högre än
c pilmarkeringen på det vänstra kantstödet.
& sida 5 för mer information och följ
instruktionerna som medföljer papperet.
Du kan också ha tryckt ned papperet för
långt i arkmataren.
CD/DVD-fac ket mat as u t när du
skickar ett CD/DVD-ut skriftsjobb
Om CD/DVD-facket matas ut när du skickar ett
CD/DVD-utskriftsjobb och ett felmeddelande visas
på displayen eller datorskärmen följer du
instruktionerna på displayen för att rätta till felet.
Problem med skrivarhuvudets
förflyttningsmekanism
Om bläckpatronslocket inte stängs eller om
skrivarhuvudet inte flyttas till ursprungsläget öppnar
du luckan och trycker ned bläckpatronerna tills ett
klickljud hörs som visar att de hamnat på plats.
Problem med uts krif t av film
Samma miniat yrb ilder skrivs ut på
ett ark
Om du anger ett kort avsnitt för filmen när du valt
Print N frames (Skriv ut miniatyrbildsramar) som
utskrivningsmetod för film, skrivs samma
miniatybilder ut på ett ark. Ange ett längre avsnitt
för filmen och försök igen.
Skrivaren spelar inte upp filmen
■Om du ser ett ? när du väljer önskad film stöds
inte videokodeken för filmdata. Kontrollera att
dina filmdata uppfyller kraven. Se
”Dataspecifikationer” på sidan 7.
Skrivaren skriver inte ut
Displayen är inte på
■Kontrollera att skrivaren är på.
■Stäng av skrivaren och kontrollera att elsladden är
ordentligt inkopplad.
■Se till att eluttaget fungerar och inte styrs av en
strömknapp eller timer.
D et visas en varn in g el ler ett
felmed delande på displayen
Om det visas en varning eller ett felmeddelande på
displayen följer du instruktionerna där. Se
”Felmeddelanden” på sidan 30 för en förklaring av
varningarna och felmeddelandena.
Displayen och lägeslampan tändes
och släcktes
Skrivarens spänning kanske inte stämmer överens
med uttagets strömkapacitet. Stäng av skrivaren och
dra genast ur nätsladden. Läs sedan
skrivaretiketterna.
■Inspelningstiden för filmen kan vara för lång.
Skrivaren kan inte känna igen dina
filmdata
Om filmens filformat inte uppfyller kraven kan inte
skrivaren känna igen dina data på minneskortet.
Kontrollera att dina filmdata uppfyller kraven. Se
”Dataspecifikationer” på sidan 7.
avbr yta utskrift
Om du stöter på problem när du skriver ut kan det
hända att du måste avbryta utskriften.
Om du vill avbryta pågående utskrift trycker du på
knappen y Stop/Clear (Stopp/rensa). Skrivaren
avbryter alla utskriftsjobb, slutar skriva ut och matar
ut papper eller CD/DVD-facket som skrivs ut.
Utskriften kan eventuellt inte sluta direkt, beroende
på skrivarens status.
c Obs!
Om spänningen inte stämmer överens med skr ivaren får du INTE
ANSLUTA SKRIVAREN IGEN. Kont akta återför sälj ar en.
32Felsökning
Kontakta kun dtjänst
Lokal kundtjä nst
Om Epson-produkten inte fungerar korrekt och
problemet inte kan lösas med hjälp av
felsökningsi nformation en i produkt dokumentationen
kan du kontakta kundtjänst för att få hjälp. Om det inte
finns någon kundtjänst för ditt land i listan nedan kan
du kontakta återförsäljaren.
Kundtjänsten kan hjälpa dig fortare om du kan ge de m
följande information:
■Produktens serienummer
(Etiketten med serienumret brukar sitta på
baksidan av produkten.)
■Produktmodell
■Produktens programvaruversion
(Klicka på About (Om), Version Info (Information
om version) eller liknande knapp i produktens
programvara.)
■Datorns märke och modell
■Namn och version på datorns operativsystem
■Namn och version på de program som du
vanligtvis använder tillsammans med produkten
Anmärkning:
Mer information om att kontakta kundt jänst finns i
användarhan dboken onli ne som medföljer på cd -skiv an med
programvara.
Europa
URLhttp://www.epson.com
Välj avsnittet Support på din lokala
EPSON-webbplats för de senaste
drivrutinerna, vanliga frågor ,
handböcker och annat
nedladdnings bar t material.
Kontrollera det europeiska gar antidokum ent et fö r informa tion
om hur du kontaktar EPS ONs kundtjänst.
Övers ikt ö ver kontr oll panele ns i nst ällni ngar
s Läget Memory Card
(Minneskort)
På den första skärmen kan du välja hur du vill
skriva ut eller visa data som sparats på ett
minneskort.
View and Print: ( Visa och skr iv ut) Välj flera
foton, med en eller flera kopior av varje
(sida 11).
Print All Photos: (Skr iv ut al la foton) S kriv ut
alla foton på minneskortet (sida 11).
Print by Date (Skriv ut efter datum): S ök eft er
foton på det dat um de togs och välj öns kade
foton (sida 12).
Print Proof Sheet (Skriv ut korrektur): Skriv
ut en miniatyrbild på alla foton som finns
lagrade på minneskort et (sida12).
Slide Show (Bildspel ): Visa alla foton på
minneskortet i följ d som ett bildspel och välj
vilket fotot du vill skriva ut (sida 12).
Play Movie and Print Photos (Spela f ilm och
skriv ut foton): Visa en film på minneskortet
och välj scenen du vill skriva ut från filmen
(sida 17).
Läge t CD/DVD [Pri nt CD/DVD]
(Skriv ut CD/DVD)
Du kan göra en original-CD/DVD i det här läget.
Print on CD/DVD: (Skriv ut på CD/DVD)
Skriv ut på en 1 2 cm CD/DVD och gör ett
CD-fodral.
x Print Setting s
(Utskriftsins tällningar)
Media Type
(Medietyp)
Paper Type
(Papperstyp)
Paper Size
(Pappersstorlek)
LayoutMer inf ormation finns i sida 19.
I läget CD/DVD [Print CD/DVD ] (Skriv ut
CD/DVD) väljer du CD/DVD eller CD Jacket (CD-fodra l), beroende på vil ket
du vill skriva ut.
Mer info rmation fi nns i sid a 19.
Mer info rmation fi nns i sid a 19.
Movie Enhance
(Förbättra fi lm)
Quality (Kvalitet) Välj Draft (Utk a st), Standard eller Best
FilterSkriv ut i B&W (Svartvitt) eller Sepia.
Enhance
(Förbättra)
Red-Eye
Reduction
(Reducer ing av
röda ögon)
Brightness
(Ljusstyrka)
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Skärpa)
Saturation
(Mättnad)
CD In ner-Outer
(CD inre-y t tre)
Density (Tä thet) Gör CD-utskriften ljusar e eller mörkare.
Date (D atum)Skri v ut med information om datum då
Print In fo .
(Utskriftsinformati on)
Fit Frame
(Anpassa till
ram)
Bidirectional
(Dubbelriktad)
Expansio nJuste ra hur mycket av bilden som går
När detta alt er nat iv är inställt på On (På)
kan du göra justeringar i bilden och
förbättra dess k val it et. D ett a al ternat iv är
endast til lgängligt nä r du skriver ut fr ån en
film.
(Bästa).
Mer information finns i ”Justera foton
automatiskt” på sidan 21.
Mer information finns i ”Ta bort röda
ögon” på sidan 20.
Mer information finns i ”Justera foton
manuellt” på sidan21.
Justera utskriftspositionen för CD/DVD.
Mer information finns i ”Justera
utskriftsområdet” på sidan 15.
Detta alternativ är tillgängligt i läget
CD/DVD [Print CD/DVD] (Skriv ut
CD/DVD).
fotot togs Mer informati on finns i sida22.
Skriv ut information om
exponeringstid/slutarhastighet ,
F-nummer och IS O-hastighet baserat på
Exif-informationen för bilddat a. Denna
inställning tas inte bort när skrivaren
stängts av.
Förstora eller förminska bilden så att den
passar i ramen när det är inställt på On
(På). Den längre sidan som går utanför
utskriftsområdet skriv s inte ut.
Aktivera dubbelri ktad utsk rift så att
skrivaren skriver ut både från vänster ti ll
höger och från höger till väns te r. Det går
snabbare at t skriva ut med dubbelriktad
utskrift men utskriftskvaliteten f örsämras.
utanför papperets storl ek när du skriver
ut utan marginaler.
34Översikt över kontrollpanelens inställningar
F Setup menu (Inställningsmeny)
Gör inställningarna nedan genom att trycka på
knappen F [Setup] (Inställningar).
Adjust CD Print
Alignment
(Justera
CD-utskriftsjustering)
CD/DVDJustera
Sticker (Etike tt)J ustera
Mer informat ion finns i
”Kontrollera
bläckpat r onens status ”
på sidan 24.
Mer informat ion finns i
”Rengöra
skriv arhu vudet” på
sidan27.
Mer informat ion finns i
”Rengöra
skriv arhu vudet” på
sidan27.
Mer informat ion finns i
”Juster a skrivarhuvudet”
på sidan 27.
Mer informat ion finns i
”Byta bläckpa tron” på
sidan25.
Om utskrifterna blir
skavda när de skrivs ut
kan du ställa in detta
alternativ på On (På) för
att göra avståndet
mellan papperet och
skriv arhu vudet större.
Denna instäl lni ng ställs
in på Off (Av) när
skrivar en stängs av.
Välj vilket spr åk som ska
visas på displayen.
Denna ins tällning är inte
tillgängl ig i alla l änder.
Stä ll in Memory Card Data (Minneskortdata)
för att s ta rta
skärmsläckaren med
foton som finns på
minneskort et.
Om utskrifterna är
suddiga eller bläcket har
smetats ut kan du
rengö ra rullen inut i
skrivar en med denna
funktion. Mer
informat ion finns i
”Rengöra rullen inuti
skriv aren” på sidan 28.
utskrif tspo sit ionen för
CD/D VD . M e r
informat ion finns i ”Om
utskrift en är felj usterad”
på sidan 16.
utskrif tspo sit ionen för
fotoetik et ter. Mer
informat ion finns i ”Om
utskrift en är felj usterad”
på sidan 18.
PictBridge Settings
(PictBridge-inställningar)
Backup Memory Card (Säkerhetskopia av
minneskort)
Bluetooth
Settings
(Bluetoothinställningar)
Restore to Factory Settings
(Återställ fabriksinställningar)
Me mo ry Card
Backup (Säkerhetskopiera
minneskort)
Select Folder
(Välja mapp)
BT PIN Code
Set (Pinkodinställning för
Bluetoothenhet)
BT Printer ID
Set (IDinställning för
Bluetoothskrivare)
BT Mode
(Bluetooth-läge)
BT Encry p t io n
(Kryptering för
Bluetoothenhet)
BT Device
Address
(Adress för
Bluetoothenhet)
Du kan använda denna
funktion med
digitalkam eror som
stöder USB
DIRECT-P RINT eller
PictBridge-funktioner
och med enheter där du
kan skicka fotodata via
infrarött lju s. Mer
information finns i ”x
Print Settings
(Utskriftsinställningar)”
på sidan 34.
Mer inf o rmation finns i
”Spara foton på en
extern enhet” på
sidan9.
Välj en mapp i den
externa
lagringsenheten.
Inställn ingarna är
tillgängl iga när
Bluetoot h-ad aptern för
fotoutskrif t (till val) är
ansluten till skrivaren.
Mer inf o rmation finns i
användarhandboken
online.
Åte r s täll till
standardinställningar.
Mer inf o rmation finns i
”Återställa till
standardinställningar”
på sidan 23.
Svenska
Översikt över kontrollpanelens inställningar35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.