Antes de utilizar a impressora, leia todas as instruções
apresentadas em seguida. Certifique-se igualmente de
que lê todos os avisos e instruções indicados na
impressora.
Quando instalar a impressora
■Não bloqueie nem tape as saídas de ventilação e
as aberturas existentes na impressora.
■Utilize apenas o tipo de fonte de energia indicado
na etiqueta da impressora.
■Utilize apenas o cabo de corrente fornecido com
esta impressora. A utilização de outro cabo pode
provocar incêndios ou choques eléctricos.
■Certifique-se de que o cabo de corrente alterna
utilizado está de acordo com as normas de
segurança locais relevantes.
■Não utilize um cabo de corrente que apresente
danos ou desgaste.
■Se utilizar uma extensão com a impressora,
certifique-se de que a soma total da amperagem
dos dispositivos ligados à extensão não excede a
amperagem total da própria extensão.
Certifique-se também de que a amperagem total
de todos os dispositivos ligados à tomada de
parede não excede a amperagem da tomada.
■Não tente reparar a impressora.
■Desligue a impressora e recorra aos serviços de
um técnico qualificado nas seguintes condições:
■Evite colocar a impressora em locais sujeitos a
variações bruscas de temperatura e humidade.
Mantenha também a impressora afastada de luz
solar directa, luzes intensas ou fontes de calor.
■Deixe espaço suficiente à volta da impressora para
permitir uma ventilação adequada.
■Coloque a impressora junto a uma tomada de
parede para poder desligar facilmente a ficha.
Quanto utilizar a impressora
Tenha cuidado para não derramar líquidos na
impressora.
Quando utilizar um cartão de memória
■Não retire o cartão de memória nem desligue a
impressora enquanto o computador e o cartão de
memória estiverem a comunicar (quando o
indicador luminoso do cartão de memória estiver
intermitente).
■Os métodos de utilização dos cartões de memória
variam consoante o tipo de cartão. Para mais
informações, consulte a documentação fornecida
com o cartão de memória.
■Utilize apenas cartões de memória compatíveis
com a impressora. Consulte a secção Inserir
cartões de memória.
Quando utilizar o visor LCD
■O visor LCD pode apresentar pequenos pontos
claros ou escuros. Isso é normal e não significa que
o visor LCD esteja danificado.
Se o cabo de corrente ou a ficha estiverem
danificados; se derramar algum líquido na
impressora; se a impressora tiver caído ou se a
caixa exterior estiver danificada; se a impressora
não funcionar correctamente ou apresentar uma
diminuição de rendimento notória.
Quando escolher um local para a
impressora
■Coloque a impressora numa superfície plana,
estável e ampla. Se colocar a impressora perto da
parede, certifique-se de que existe um espaço
superior a 10 cm entre o painel posterior da
impressora e a parede. A impressora não
funcionará correctamente se estiver inclinada.
■Quando guardar ou transportar a impressora, não
a incline, não a coloque na vertical nem a vire ao
contrário. Se o fizer, poderá derramar tinta.
2Informações a Ter em Conta
■Utilize apenas um pano seco e macio para limpar
o visor LCD. Não utilize produtos de limpeza
líquidos nem químicos.
■Se o visor LCD do painel de controlo da
impressora estiver danificado, consulte o seu
fornecedor. Se a solução de cristais líquidos entrar
em contacto com as suas mãos, lave-as bem com
água e sabão. Se a solução de cristais líquidos
entrar em contacto com os olhos, lave-os
imediatamente com água. Recorra a um médico se
os problemas de visão não desaparecerem ao fim
de um certo tempo.
Quando utilizar o adaptador de impressão
fotográfica Bluetooth opcional
Para obter informações sobre as instruções de
segurança do adaptador de impressão fotográfica
Bluetooth opcional, consulte a respectiva
documentação.
Quando manusear os tinteiros
■Mantenha os tinteiros fora do alcance das crianças.
Não permita que estas os manuseiem ou ingiram
o seu conteúdo.
■Não agite os tinteiros; se o fizer, a tinta pode
verter.
■Tenha cuidado quando manusear os tinteiros
usados, uma vez que pode existir alguma tinta à
volta da porta de fornecimento de tinta. Se a tinta
entrar em contacto com a pele, lave a área com
água e sabão. Se a tinta entrar em contacto com os
olhos, lave-os imediatamente com água. Recorra
a um médico se os problemas de visão não
desaparecerem ao fim de um certo tempo.
■Não retire nem rasgue a etiqueta existente no
tinteiro; se o fizer, a tinta pode verter.
■O tinteiro deve ser instalado imediatamente após
ser retirado da embalagem. Se deixar o tinteiro
fora da embalagem durante um longo período de
tempo antes de o utilizar, poderá não ser possível
imprimir normalmente.
■Não toque no circuito integrado (chip verde)
existente na parte posterior do tinteiro. Se o fizer,
poderá afectar o processo normal de
funcionamento e de impressão.
Programa ENERGY STAR
®
Como parceiro da ENERGY STAR, a
Epson determinou que este produto
cumpre as directivas da
ENERGY
STAR relacionadas com a eficácia
energética.
O programa internacional
junto da indústria informática e da indústria de
equipamentos de escritório, o desenvolvimento de
computadores, monitores, impressoras, aparelhos de
fax, fotocopiadoras, digitalizadores e dispositivos
multifunção que permitam reduzir a poluição
atmosférica provocada pela produção de energia. As
respectivas normas e logótipos são iguais nos países
aderentes.
ENERGY STAR promove,
Direitos Reservados e Designações
Comerciais
Esta publicaç ão não pode ser integral ou parcialmente reproduzid a,
arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,
mecânico, fotocóp ia, gravação ou outro, sem prévia autor ização por
escrito da Seiko Epson Corporation. As informações aqui contidas
destinam-se apenas à utilização desta impressora Epson. A Epson
não se responsabiliza pela aplicação das informações aqui contidas
a outras impressoras.
O comprador deste produto ou terceiros não podem respons abilizar
a Seiko Epson Corporation, ou as suas filiais, por quaisquer danos,
perdas, custos ou despesas incorridos por ele ou por terceiros,
resultantes de acidentes, abusos ou má utilização do produto, de
modificações não autorizadas, reparações ou alte rações do produto,
ou que resultem ain da (excluindo os E.U.A.) d a inobservância estrita
das instruções de utilização e de manutenção estabelecidas pela
Seiko Epson Corporation.
A Seiko Epson Corporation não se responsabiliza por quaisquer
avarias ou problemas provocados pela utilização de opções ou
consumíveis não reconhecidos como sendo produtos originais
Epson ou produtos aprovados pela Seiko Epson Corporation.
A Seiko Epson Corporation não se responsabiliza por quaisquer
danos provocados por interferências electromagnéticas resultantes
da utilização de quaisquer cabos de interface não reconhecidos
como sendo produtos aprovados pela Seiko Epson Corporation.
®
EPSON
designação comercial da Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching™ é uma designação comercial da Seiko
Epson Corporation. O logótipo PRINT Image Matching é uma
designação comercial da Seiko Epson Corporation.
USB DIRECT-PRINT™ é uma designação comercial da Seiko Epson
Corporation. O logótipo USB DIRECT-PRINT é uma designação
comercial da Seiko Epson Corporation.
A marca e os logótipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG,
Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela Seiko Epson
Corporation é feita sob licença.
DPOF™ é uma designação comercial da CANON INC., Eastman
Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. e Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd.
Zip
SD™ é uma designação comercial.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO e Memory
Stick PRO Duo são designações comerciais da Sony Corporation.
xD-Picture Card™ é uma designação comercial da Fuji Photo Film
Co.,Ltd.
Aviso geral: Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do
manual têm uma finalidade meramente informativa, podendo ser
designações comerciais dos respectivos proprietários. A Epson não detém
quaisquer direitos sobre essas marcas.
e Macintosh® são marcas registadas da Apple Computer,
®
é uma marca registada da Iomega Corporation.
Português
Informações a Ter em Conta3
Introdução
Depois de instalar a impressora da forma descrita na
folha Começar por aqui, consulte este guia para:
■Colocar papel
■Imprimir as fotografias guardadas num cartão de
memória
■Imprimir as fotografias a partir de um dispositivo
externo
■Guardar as fotografias de um cartão de memória
num dispositivo externo
■Efectuar a manutenção de rotina
■Resolver a maioria dos problemas
Este guia explica como efectuar todas estas operações
sem sequer precisar de ligar o computador! No
entanto, a sua impressora é capaz de fazer muito mais
quando a ligar a um computador Windows ou
Macintosh.
Para mais informações sobre como utilizar a
impressora com um computador, consulte o Guia do Utilizador interactivo. Quando instalou o software, foi
automaticamente criado um ícone para o guia no
ambiente de trabalho.
3 formas de acesso directo
Bluetooth
opcional
Telemóvel, PDA
Impressão em vários
esquemas
FotografiasImpressão de
Para mais informações sobre como utilizar um
adaptador Bluetooth opcional, consulte o Guia do Utilizador interactivo.
Cartões de
memória
Dispositivo externo,
câmara digital
etiquetas para
CDs/DVDs
Procedimento de impressão básico
Quando ler as instruções, tenha em atenção estas
indicações:
w Atenção:
Mensagens que têm de ser rigorosamente cumpridas a fim de evitar
danos para o utilizador.
c Importante:
Mensagens que têm de ser cumpridas para evitar danos na
impressora.
Nota:
Mensagens que contêm informações importantes sobre o
impressora.
1. Colocar papelColoque o papel com a face imprimível
voltada para cima e ajuste o guia de
margem ao papel.
Para mais informações, consulte
“Colocar papel no alimentador” na
página 7.
2. Inserir um cartão
de memória
3. Seleccionar as
fotografias
4. ImprimirPressione o botão Start.
Consulte “Inserir um Cartão de
Memória” na página 9.
Seleccione as fotografias utilizando o
painel de controlo.
“Imprimir todas as fotografias
(Imprimir Fotografias Todas)” na
página 13.
“Imprimir várias fotografias (Ver e
Imprimir Fotografias)” na página 12.
“Imprimir um grupo de fotografias
(Imprimir Grupo de Fotografias)” na
página 13.
4Introdução
Descrição da Impressora e Painel de
Controlo
Descrição da impressora
Suporte de papelAlimentadorTampa da impressora
Tampa dos conectores para
cartões de memória
Guias de margem
Guia de CD/DVD
Conector USB para o computador
Conector USB para
dispositivo externo
Extensão do receptor de papel
Português
Receptor de papel
Tampa do compartimento
dos tinteiros
Cabeça de impressão
Painel de controlo
Descrição da Impressora e Painel de Controlo5
Botões do painel de controlo
2. Mode
1. On
11. Indicadores luminosos de
modo
Botões e
indicadores
luminosos
P On Permite ligar e desligar a impressora.
1
2Mode*Permite alternar entre o modo Cartão Memória e Impressão Especial.
3 Ampliar /
Reduzir
Função
(Os indicadores luminosos mostram o modo seleccionado.)
Permite ampliar ou reduzir as fotografias, ou alterar a vista das fotografias no visor LCD.
10. Setup
9. Retroceder 8. Botão de
direccionamento
5. OK4. Definição de Impressão3. Ampliar/Reduzir
6. Start
7. Stop/Clear
4Definição de
Impressão*
5OKPermite abrir o menu de definições e seleccionar o item a definir no visor LCD.
6
x StartInicia a impressão com as definições do visor LCD, seleccionadas através dos botões do painel de
7
y Stop/ClearPermite cancelar as operações de impressão ou as definições do visor LCD. Se mantiver pressionado
8Botão de
direccionamento
9RetrocederRegressa ao menu principal no visor LCD.
10
q Setup*Apresenta as definições de configuração e manutenção.
11Indicadores
luminosos de modo
Apresenta as definições de impressão.
controlo.
este botão durante três segundos ou mais, reinicia todas as definições da impressora.
Desloca o cursor no visor LCD. Aumenta e reduz os números inseridos.
Mostram o modo seleccionado.
*Para mais informações sobre os itens de cada menu, consulte “Sumário das Definições do Painel” na página 38.
Nota:
À excepção dos botões y Stop/Clear e P On, os botões do painel de controlo só são utilizados para efectuar impressões directas a partir de
um cartão de memória.
6Descrição da Impressora e Painel de Controlo
Colocar Papel
Colocar papel no alimentador
Execute as seguintes operações para colocar papel:
1.Abra o suporte de papel e puxe para fora a
extensão.
2.Baixe o receptor de papel e puxe para fora a
extensão.
5.Coloque o papel encostado ao lado direito do
alimentador e com a face imprimível voltada para
cima.
Coloque a resma de papel atrás das patilhas e
certifique-se de que esta não ultrapassa a marca c
do guia de margem esquerdo. Coloque sempre o
papel no alimentador com a margem mais curta
voltada para o interior do produto, mesmo
quando imprimir na horizontal.
A4
Português
10 × 15 cm (4 × 6”),
13 × 18 cm (5 × 7”) e
A6
3.Faça deslizar o guia de margem para a esquerda.
4.Folheie uma resma de papel e alinhe as margens
das folhas numa superfície plana.
6.Encoste o guia de margem à margem esquerda do
papel, mas não o aperte demasiado.
Colocar Papel7
A capacidade máxima para cada tipo de papel é a
seguinte:
Tipo de papelCapacidade de
Papel de Qualidade Fotográfica Epson
Papel Normal Premium Epson Papel
Normal
Papel Branco Brilhante EpsonAté 80 folhas
Papel Fotográfico Brilhante Premium
Epson
Papel Fotográfico Semibrilhante
Premium Epson
Papel Fotográfico Epson
Papel Fotográfico Económico Epson
Papel Mate - Gramagem Elevada Eps on
Papel Fotográfico Extrabrilhante Epson
alimentação
Até 100 folhas
Até 20 folhas
■Para guardar correctamente as impressões, a
Epson recomenda que utilize um álbum de
fotografias ou uma caixa de armazenamento de
fotografias em plástico, guardando as fotografias
em embalagens de arquivo isentas de ácidos,
disponíveis na grande maioria das lojas de
fotografia.
Tenha em atenção quaisquer outras instruções de
armazenamento e exposição incluídas na embalagem
do papel.
Autocolantes Fotográficos Epson
Papel de Transferência Epson
Nota:
❏ Deixe espaço suficiente na parte frontal da impressora para que
o papel seja totalmente ejectado.
❏ Coloque sempre o papel no alimentador com a margem mais
curta voltada para o interior da impressora, mesmo quando
imprimir fotografias na horizontal.
❏ Certifique-se de que a resma de papel não ultrapassa a seta
situada no interior do guia de margem esquerdo.
❏ Certifique-se de que o suporte de CD/DVD não está inserido na
impressora e que o guia de CD/DVD está na posição superior.
Uma folha de cada
vez
c
Guardar as impressões
Se tiver os cuidados adequados, as fotografias
impressas pela impressora duram muitos anos. A
fórmula das tintas especiais Epson concebidas para a
impressora permite obter uma resistência melhorada
à luz quando as tintas forem utilizadas com papel
Epson e as impressões forem guardadas ou expostas
de modo adequado.
Tal como acontece com as fotografias tradicionais, os
cuidados adequados minimizam as alterações de cor
e aumentam o tempo de exposição das fotografias.
■Para efeitos de exposição, a Epson recomenda que
as impressões sejam emolduradas e protegidas
por um vidro ou guardadas numa embalagem de
plástico protector, para as proteger de
contaminantes atmosféricos tais como a
humidade, fumo de cigarro e níveis de ozono
elevados.
■Tal como todas as fotografias, deve manter as
impressões afastadas de temperaturas elevadas,
humidade e luz solar directa.
8Colocar Papel
Aceder às Imagens a Imprimir
Inserir um Cartão de Memória
Precauções:
❏ Insira o cartão de memória de forma a que a parte superior do
cartão fique voltada para o lado direito, conforme indica a figura.
❏ Se inserir um cartão de memória de forma incorrecta, poderá
danificar a impressora, o cartão de memória ou ambos.
❏ Utilize apenas um tipo de cartão de memória de cada vez. Ejecte
o cartão de memória inserido antes de inserir outro tipo de cartão
de memória.
❏ Feche a tampa dos conectores para cartões de memória
enquanto o cartão de memória estiver a ser utilizado, de modo
a proteger o cartão da electricidade estática. Se tocar no cartão
de memória quando este estiver inserido na impressora, poderá
provocar o mau funcionamento da mesma.
❏ Antes de inserir um cartão Memory Stick Duo, Memory Stick
PRO Duo, miniSD e MagicGate Memory Stick Duo, instale o
adaptador fornecido com o cartão.
Inserir um cartão de memória
1.Pressione o botão P On para ligar a impressora.
2.Abra a tampa dos conectores para cartões de
memória.
*É necessário um adaptador.
Indicador luminoso do
cartão de memória
4.Feche a tampa dos conectores para cartões de
memória.
Passados alguns instantes, a impressora efectua a
leitura e a contagem do número de imagens do
cartão. Quando a operação estiver concluída, as
imagens estão disponíveis para impressão
(consulte página 12).
Retirar um cartão de memória
Certifique-se de que o indicador luminoso do cartão
não está intermitente e, em seguida, retire o cartão do
conector.
c Importante:
Não retire um cartão enquanto o indicador luminoso do cartão
estiver intermitente, pois pode perder as imagens do cartão.
Português
3.Insira totalmente o cartão de memória no conector
adequado, conforme indica a figura. Quando o
cartão estiver inserido, o indicador luminoso do
cartão acende.
xD-Picture Card/
xD-Picture Card Tipo M/
SmartMedia
Ligar um Dispositivo Externo
Utilizando um cabo USB, pode ligar dispositivos
externos à impressora, tais como unidades
magneto-ópticas, unidades de CD-ROM ou unidades
flash USB.
Para mais informações sobre como imprimir
utilizando um adaptador de impressão fotográfica
Bluetooth opcional, consulte o Guia do Utilizador
interactivo.
Nota:
Nem todos os dispositivos que pode ligar através de um cabo USB
são suportados. Para mais informações, contacte o serviço de
assistência a clientes da sua área.
Ligar
1.Retire todos os cartões de memória da impressora.
Nota:
Se deixar um cartão inserido na impressora, serão lidas as
imagens do cartão e não as da câmara ou unidade de
armazenamento.
Aceder às Imagens a Imprimir9
2.Ligue o cabo USB do dispositivo de
armazenamento à porta USB I/F EXT situada na
parte frontal da impressora.
3.Ligue a impressora e o dispositivo de
armazenamento.
Passados alguns instantes, a impressora efectua a
leitura e a contagem do número de imagens do
cartão. Quando a operação estiver concluída, as
imagens estão disponíveis para impressão
(consulte página 12).
6.Pressione o botão OK. Quando aparecer a
mensagem “A iniciar cópia de segurança”, volte a
pressionar o botão OK para iniciar a cópia de
segurança. Poderá ter de seguir instruções
adicionais que apareçam no visor da impressora.
Todas as fotografias do cartão são copiadas para
a unidade de armazenamento externo. Consoante
a quantidade de fotografias, esta operação poderá
demorar alguns minutos.
Nota:
❏ Não efectue cópias de segurança enquanto estiver a utilizar a
impressora para imprimir a partir do computador.
❏ Não ligue a unidade de armazenamento externo enquanto o
computador estiver a aceder ao cartão de memória inserido na
impressora.
❏ O formato de escrita em CD-R é Multisessão (Modo 1) e o
sistema de ficheiros é ISO 9660. Devido ao sistema de ficheiros
ISO 9660, o conteúdo de um cartão de memória que tenha 8 ou
mais níveis de pastas não pode ser copiado para um CD-R.
❏ Os caracteres que é possível utilizar nos nomes das pastas e
dos ficheiros do CD-R são as maiúsculas e o carácter de
sublinhado (_). Quando efectuar cópias de segurança para
CD-R, os outros caracteres são mudados para caracteres de
sublinhado.
Guardar as fotografias num
dispositivo externo
Se não tiver computador, pode guardar as fotografias
existentes no cartão de memória da câmara num
dispositivo externo ligado directamente à impressora.
Assim, poderá apagar as imagens do cartão de
memória e reutilizá-lo sem perder as fotografias
originais. Para guardar as fotografias numa unidade
Zip, CD-R, DVD-R ou num dispositivo de memória.
Nota:
A Epson não pode garantir a compatibilidade de nenhuma câmara
ou unidade. Se não estiver certo da compatibilidade da sua câmara
ou unidade, experimente ligá-la. Se não for compatível, aparece um
ecrã a indicar que não é possível utilizar o dispositivo ligado.
1.Certifique-se de que a impressora está ligada e que
o cartão de memória do qual pretende efectuar
uma cópia de segurança está inserido na
impressora.
2.Se estiver a utilizar uma unidade de CD-R/RW ou
uma unidade Zip, ligue-a a uma tomada eléctrica,
se necessário.
Imprimir Directamente a
Partir de uma Câmara Digital
As normas PictBridge e USB DIRECT-PRINT
permitem imprimir as suas fotografias ligando a
câmara digital directamente à impressora.
Efectuar a ligação e imprimir
1.Certifique-se de que a impressora não está a ser
utilizada para imprimir a partir do computador.
2.Certifique-se de que não está inserido nenhum
cartão de memória.
3.Ligue a impressora e coloque o tipo de papel que
pretende utilizar no alimentador (consulte
página 7).
4.Utilize o painel de controlo da impressora para
ajustar as definições de impressão (ex. Tipo de
Papel, Formato de Papel e Esquema).
3.Ligue um cabo USB da unidade à porta USB I/F EXT situada na parte frontal da impressora
(consulte página 9).
4.Pressione o botão q Setup da impressora.
5.Pressione o botão u ou d para seleccionar Cópia de Segurança e, em seguida, pressione o botão
r.
10Aceder às Imagens a Imprimir
5.Ligue a câmara digital e, em seguida, ligue a
impressora e a câmara utilizando um cabo USB.
6.Utilize a câmara digital para seleccionar a
fotografia que pretende imprimir. Certifique-se
que efectua a definição pretendida na câmara
digital, pois geralmente, as definições da câmara
prevalecem sobre as definições da impressora.
7.Imprima a partir da câmara digital.
Nota:
❏ Não efectue cópias de segurança enquanto a câmara digital
estiver ligada à impressora.
❏ Algumas das definições da câmara digital poderão não ser
aplicadas à impressão devido às características da impressora.
❏ Consoante o tipo de câmara digital, as imagens que contenham
informações DPOF poderão não estar disponíveis para
impressão em CDs/DVDs.
Português
Aceder às Imagens a Imprimir11
Imprimir Fotografias
Introdução à Impressão de
Fotografias
No modo Cartão Memória, pode imprimir
fotografias em vários esquemas.
Antes de começar, certifique-se de que a impressora
está no modo Cartão Memória (o indicador
luminoso do modo Cartão Memória está aceso). Se a
impressora estiver no modo Impressão Especial,
pressione o botão Memory Card para seleccionar o
modo Cartão Memória.
Por predefinição, o modo está configurado para
imprimir fotografias em Papel Fotográfico Brilhante
Premium de 10 × 15 cm (4 × 6”), sem margens.
O primeiro ecrã permite seleccionar as fotografias a
imprimir. Pode seleccionar o modo de selecção e
impressão das fotografias entre as opções
apresentadas na tabela seguinte, pressionando o botão
r.
Para mais informações sobre as definições, consulte
“Opções para Impressão de Fotografias” na página 21.
Ver e Imprimir Fotografias: seleccione várias
fotografias, com uma ou várias cópias para cada
(página 12).
Imprimir Fotografias Todas: imprima todas as
fotografias do cartão de memória (página 13).
Fotografias DPOF Seleccionadas na
Câmara: imprima um conjunto de fotografias
pré-seleccionadas na câmara digital utilizando
DPOF. Esta opção aparece por predefinição,
mas só está disponível quando estiverem
seleccionadas fotografias com DPOF (consulte
“Imprimir com Definições DPOF” na página 14).
Imprimir várias fotografias
(Ver e Imprimir Fotografias)
O exemplo apresentado em seguida explica como
imprimir uma única fotografia sem margens.
1.Pressione o botão l ou r para seleccionar Ver e Imprimir Fotografias no primeiro ecrã e, em
seguida, pressione o botão OK.
2.Pressione o botão l ou r para seleccionar a
fotografia a imprimir.
Nota:
Pode mudar a vista das fotografias pressionando o botão
Reduzir ou Ampliar.
3.Pressione o botão u ou d para seleccionar o
número de cópias dessa fotografias (até 99).
4.Repita as operações dos passos 2 e 3 para as outras
fotografias.
Imprimir Grupo de Fotografias: seleccione
uma sequência de fotografias do cartão de
memória (página 13).
Imprimir por Data: procure as fotografias pela
data de captação e seleccione as fotografias
pretendidas (página 13).
Imprimir Folha de Índice: imprima uma vista
de miniaturas de todas as fotografias guardadas
no cartão de memória (página 14).
Reproduzir Apresentação: veja
sequencialmente todas as fotografias do cartão
de memória, como uma apresentação.
12Imprimir Fotografias
5.Efectue as definições de papel. Consulte “Efectuar
as Definições de Papel e Esquema” na página 21.
Por predefinição, a impressora está configurada
para imprimir em Papel Fotográfico Brilhante
Premium de 10 × 15 cm (4 × 6”), sem margens.
Nota:
Pode confirmar as definições de impressão pressionando o
botão OK.
6.Pressione o botão x Start para imprimir.
Imprimir todas as fotografias
(Imprimir Fotografias Todas)
3.Pressione o botão l, r, u ou d para seleccionar a
última fotografia. Em seguida, pressione o botão
OK.
1.Pressione o botão l ou r para seleccionar Imprimir Fotografias Todas no primeiro ecrã e, em
seguida, pressione o botão OK.
2.Pressione o botão u ou d para seleccionar o
número de cópias.
3.Efectue as definições de papel, se necessário.
Consulte “Efectuar as Definições de Papel e
Esquema” na página 21.
Por predefinição, a impressora está configurada
para imprimir em Papel Fotográfico Brilhante
Premium de 10 × 15 cm (4 × 6”), sem margens.
Nota:
Pode confirmar as definições de impressão pressionando o
botão OK.
4.Pressione o botão x Start para imprimir.
4.Pressione o botão u ou d para seleccionar o
número de cópias.
5.Efectue as definições de papel. Consulte “Efectuar
as Definições de Papel e Esquema” na página 21.
Por predefinição, a impressora está configurada
para imprimir em Papel Fotográfico Brilhante
Premium de 10 × 15 cm (4 × 6”), sem margens.
Nota:
Pode confirmar as definições de impressão pressionando o
botão OK.
6.Pressione o botão x Start para imprimir.
Imprimir fotografias
procurando por data
(Imprimir por Data)
Se souber a data em que as fotografias foram tiradas,
pode localizá-las e imprimi-las facilmente utilizando
este menu.
1.Pressione o botão l ou r para seleccionar Imprimir por Data no primeiro ecrã e, em seguida,
pressione o botão OK.
Português
Imprimir um grupo de
fotografias (Imprimir Grupo
de Fotografias)
Para seleccionar um grupo de fotografias consecutivas
(ou sequência) no cartão de memória da câmara,
execute as seguintes operações:
1.Pressione o botão l ou r para seleccionar Imprimir Grupo de Fotografias no primeiro ecrã e, em
seguida, pressione o botão OK.
2.Pressione o botão l ou r para seleccionar a
primeira fotografia. Em seguida, pressione o
botão OK. A fotografia que seleccionou fica
assinalada a azul.
Nota:
Pode mudar a vista das fotografias pressionando o botão
Reduzir ou Ampliar.
2.Pressione o botão u ou d para seleccionar a data
pretendida e, em seguida, pressione o botão r
para activar a caixa de verificação da data. Para
desactivar a caixa, pressione o botão l.
3.Pressione o botão OK.
4.Pressione o botão l ou r para seleccionar a
fotografia pretendida.
Nota:
Pode mudar a vista das fotografias pressionando o botão
Reduzir ou Ampliar.
Imprimir Fotografias13
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.