Epson STYLUS PHOTO R340 series Installation Manual [ro]

6. Conectarea la un computer cu un cablu USB•Свързване към
компютър с USB кабелPrijungimas prie kompiuterio naudojant
Începeţi de aiciЗапочнете оттук•Pradėti
čia•Darba uzsākšanaAlustage siit
1. Despachetarea•Разопаковане•Išpakavimas•Izpakošana
Lahtipakkimine
Foaie de verificare a poziţiei de imprimare de pe CD/DVD Контролен лист за положение за печат на CD/DVD
Spausdinimo ant kompaktinių ir DVD diskų padėties patikrinimo lapas CD/DVD izdrukas pozīcijas pārbaudes lapa CD/DVD prindipaigutuse kontroll-leht
Ataşare pentru CD/DVD de 8 mm Приставка за 8-мм CD/DVD 8 mm kompaktinių ir DVD diskų priedas 8 mm CD/DVD papildierīce 8 mm CD/DVD-hoidik
Tavă pentru CD/DVD Тав ичка за CD/DVD Kompaktinių ir DVD diskų dėklas CD/DVD tekne CD/DVD-salv
USB kabeliSavienošana ar datoru, izmantojot USB kabeli
Ühendamine arvutiga USB-kaabli vahendusel
Opriţi Изключете Išjunkite Izslēdziet Lülita välja
7. Instalarea software-uluiИнсталиране на софтуера•Kaip diegti
programinę irangąProgrammatūras instalēšanaTarkvara installimine
Pentru WindowsЗа Windows•„Windows“ vartotojams•Operētājsistēmai Windows
Opsüsteem Windows
Urmaţi instrucţiunile Следвайте инструкциите Vykdykite instrukcijas Izpildiet instrukcijas Järgi juhtnööre
2. Îndepărtarea benzilor protectoare şi lipirea unui autocolant pe
panouСваляне на предпазната лепенка и зaлeпвaнe нa cтикep на пaнeлaApsauginės juostelės nuėmimas ir skydelio lipduko klijavimas•Aizsargplēves noņemšana un paneļa uzlīmes piestiprināšanaKaitsekile eemaldamine ja paneelikleebise kinnitamine
контактаSpausdintuvo prijungimas ir jungimasPrintera pievienošana strāvas avotamPrinteri ühendamine vooluvõrku
Introduceţi Поставете Įdėkite Ievietojiet Paigalda
❏ Nu apare caseta de dialog? & Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM.Няма диалогов прозорец? & Щракнете двукратно върху иконата на
компактдиска.
ra dialogo langelio? & Du kartus spustelėkite kompaktinio disko piktogramą.
Pentru Mac OS X За Mac OS X „Mac OS X“ vartotojams Operētājsistēmai Mac OS X Opsüsteem Mac OS X
Introduceţi Поставете Įdėkite Ievietojiet Paigalda
❏ Pentru Mac OS 9, descărcaţi driverul. & http://www.epson.comЗа Mac OS 9, изтеглете драйвера. & http://www.epson.com
❏ „Mac OS 9“ vartotojams, atsisiųsdinkite tvarkyklę. &
http://www.epson.com
Faceţi clic
Щракнете
Spustelėkite Noklikšķiniet Klõpsa
Faceţi clic Щракнете Spustelėkite Noklikšķiniet Klõpsa
Faceţi clic Щракнете Spustelėkite Noklikšķiniet Klõpsa
Vai dialoglodziņš netiek atvērts? & Veiciet dubultklikšķi uz CD-ROM ikonas. Dialoogiboks ei avane? & Topeltklõpsa
CD-ROMi ikooni.
Urmaţi instrucţiunile Следвайте инструкциите
Vykdykite instrukcijas Izpildiet instrukcijas Järgi juhtnööre
Operētājsistēmai Mac OS 9: lejupielādējiet
draiveri. & http://www.epson.com
Mac OS 9 jaoks laadi alla draiver.
& http://www.epson.com
Porniţi Включете Įjunkite Ieslēdziet Lülita sisse
4. Instalarea cartuşelor de cernealăИнсталиране на касетата с
мастилоRašalo kasetės dėjimasTintes kasetnes ievietošana
Tindikasseti paigaldamine
8. Încărcarea hârtiei•Зареждане на хартия•Popieriaus idėjimas
Papīra ielikšanaPaberi laadimine
Fixaţi Правилно
Nustatykite Sakārtojiet Sobita
Clic Щракнете Spustelėkite Nofiksējiet Klõpsa
Închideţi Затворете Uždarykite Aizveriet Sulge
Clic Щракнете Spustelėkite Nofiksējiet Klõpsa
5. Încărcarea cerneliiЗареждане на мастилото•Užpildymas
rašalu•Tintes ielāde•Tindiga täitmine
Aproximativ 1,5 min Около 1,5 мин. Apie 1,5 min. Apm. 1,5 min. Umbes 1,5 min
9. Obţinerea de informaţii suplimentare•Повече информация
Daugiau informacijos•Papildinformācijas saņemšana•Lisateave
Imprimarea de pe o cartelă de memorie Печатане от карта с памет
Spausdinimas iš atminties kortos Drukāšana no atmiņas kartes Printimine mälukaardilt
Imprimarea de la un computerПечатане от компютър•Spausdinimas iš kompiuterioDrukāšana no datora
Printimine arvutist
Ghid de operare de bază Ръководство за основни операции Valdymo pagrindų žinynas Pamatinstrukcija Põhijuhend
Notă: Забележка: Pastaba: Piezīme. Märkus.
Cartuşele de cerneală instalate iniţial în imprimantă vor fi utilizate parţial pentru încărcarea capului de imprimare. Următoarele cartuşe de cerneală vor funcţiona pe întreaga lor durată normată de viaţă.
Касетите с мастило, инсталирани първи на вашия прин тер, ще се изразходват отчасти за зареждане на печат ащата глава. Следващите касети с мастило, които се поставят, ще имат експлоатационен живот, както е указано.
Rašalo kasetės, pirmą kartą įstatytos į spausdintuvą, iš dalies bus panaudotos spausdinimo galvutei užpildyti. Kitas rašalo kasetes galima bus naudoti visą nurodytą jų eksploatacijos laiką. Pirmās printerī instalētās tintes kasetnes tiks daļēji izmantotas, lai uzpildītu drukas galviņu. Turpmāk tintes kasetnes strādās pilnu laiku. Printerisse paigaldatud esimese tindikasseti tindist kasutatakse teatud kogus prindipea täitmiseks. Järgmiste kassettide puhul seda ei toimu ning kassetid kestavad määratud aja.
Rezolvarea problemelorОтстраняване на
неизправностиNesklandumų pašalinimas
TraucējummeklēšanaProbleemide lahendamine
Ghidul utilizatorului Ръководство за потребителя Vartotojo vadovas Lietotāja rokasgrāmata Kasutusjuhend
Loading...