Epson STYLUS PHOTO R340 Quick start guide

6. Connecting to a Computer with a USB Cable
Connexion à un ordinateur à l’aide d’un câble USB Mit einem USB-Kabel an einen Computer anschließen
Démarrez ici Hier starten Hier beginnen
Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX
1. Unpacking
Déballage Auspacken Uitpakken
CD/DVD Print Position Check Sheet
Feuille de vérification de la position d’impression du CD/DVD
Kontrollblatt für CD/DVD­Druckposition
Vel voor controle van de afdrukpositie op cd's/ dvd's
2. Removing Protective Tape and Affixing Panel Sticker
Dépose du ruban de protection et apposition de l’autocollant du panneau Schutzstreifen entfernen und Bedienfeld-Aufkleber anbringen Tape verwijderen en sticker op paneel aanbrengen
8-cm CD/DVD Attachment
Accessoire pour CD/DVD de 8 cm
Adapter für 8-cm-CD/DVD
Adapter voor cd's/dvd's van 8 cm
CD/DVD Tray Plateau CD/DVD
CD/DVD-Träger
Hulpstuk voor cd's/dvd's
Aansluiten op een computer met een USB-kabel
Turn Off Mettez hors tension Ausschalten Uitzetten
7. Installing the Software
Installation du logiciel Software installieren De software installeren
For Windows Pour Windows Windows Voor Windows
Follow the instructions Suivez les instructions. Anweisungen ausführen Volg de instructies
Insert Insérez Einlegen Plaatsen
No dialog box? & Double-click CD-ROM icon.
Click Cliquez Klicken Klikken
3. Plugging in the Printer
Branchement sur l’imprimante Drucker an Netzsteckdose anschließen Aansluiten op lichtnet
Turn On Mettez sous tension Einschalten Aanzetten
Pas de boîte de dialogue ? & Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
Kein Dialogfeld? & Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol.
Geen dialoogvenster? & Dubbelklik op het cd-rompictogram.
For Mac OS X Pour Mac OS X Mac OS X Voor Mac OS X
Click Cliquez Klicken Klikken
Follow the instructions Suivez les instructions. Anweisungen ausführen Volg de instructies
Insert Insérez Einlegen Plaatsen
For Mac OS 9, download the driver. & http://www.epson.com
Sous Mac OS 9, téléchargez le pilote. & http://www.epson.com
Laden Sie für Mac OS 9 den Treiber herunter. & http://www.epson.com
Voor Mac OS 9 downloadt u zelf de driver. & http://www.epson.com
Click Cliquez Klicken Klikken
4. Installing the Ink Cartridge
Installation de la cartouche d’encre Tintenpatrone einsetzen Cartridges installeren
Click Cliquez Einrasten Klikken
8. Loading Paper
Chargement du papier Papier einlegen Papier laden
Fit Insérez Anpassen Aanschuiven
Close Fermez Schließen Sluiten
5. Ink Charging
Chargement de l’encre Tintenbefüllung Inkt laden
About 1.5 min Environ une minute et demie Ca. 1,5 Min. Circa 1,5 min.
Note:
The ink cartridges first installed in your printer will partly be used to charge the print head. Subsequent ink cartridges will last for their full rated life.
Remarque :
Lors de la première installation de cartouches d’encre dans l’imprimante, l’encre est partiellement utilisée pour charger la tête d’impression. Les cartouches d’encre installées par la suite sont intégralement utilisées dans le cadre de l’impression.
Click Cliquez Einrasten Klikken
Hinweis:
Die zuerst in den Drucker eingesetzten Tintenpatronen werden zum Teil zum Befüllen des Druckkopfs genutzt. Anschließend eingesetzte Tintenpatronen halten über die gesamte angegebene Nutzdauer.
Opmerking:
De eerste cartridges die u in de printer installeert, worden deels verbruikt om de printkop te vullen met inkt. De daaropvolgende cartridges hebben wel de volledige levensduur.
9. Getting More Information
Pour plus d’informations Weitere Informationen erhalten Meer informatie
Memory Card Printing Impression à partir de la carte mémoire Speicherkartendruck Afdrukken vanaf een geheugenkaart
Printing from a computer Impression à partir d’un ordinateur Von Computer drucken Afdrukken vanaf een computer
Troubleshooting Dépannage Fehlerbehebung Problemen oplossen
Basic Operation Guide Guide des opérations de base Benutzerhandbuch - Grundlagen Basishandleiding
User’s Guide Guide d’utilisation Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Loading...