Ce guide v ous aide à configurer votre imprimant e et vous fournit
les instructions de base nécessaires à l’utilisation de votre
imprimante. Il contient des informations relatives à la
configuration de votre imprimante et à l’installation du logiciel
d’impression.
Guide de fonctionnement en mode autonome
Ce guide contient des informations relatives à l’impression
directe, des conseils en matière de dépannage et des informations
relatives au service clientèle.
Guide de référence
Le Guide de référence, que vous trouverez sur le CD-ROM, vous
fournit des informations détaillées relatives à l'impression avec
un ordinateur, à la maintenance et à la résolution des problèmes.
Français
1
®
Imprimante jet d’encre couleur
Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un
système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit,
électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable
écrit de SEIKO EPSON CORPORATION. Les informations contenues dans la présente notice
sont exclusivement destinées à l'utilisation de cette imprimante EPSON. EPSON ne pourra
être tenue responsable de l'utilisation de ces informations avec d'autres imprimantes.
Ni SEIKO EPSON CORPO RATION ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers
l'acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses
encourus par l'acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, mauvaise
utilisation ou abus de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce
produit ou (sauf aux États-Unis) non respect au sens strict des consignes d'utilisation et de
maintenance de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne pourra être tenue responsable des dommages ou
problèmes surve nus par suite de l'utilisation de prod uits optionnels ou consomma bles autres
que ceux désignés par SEIKO EPSON CORPORATION comme étant des Produits d’origine
EPSON ou des Produits approuvés par EPSON.
SEIKO EPSON CORPORATION ne pourra être tenue responsable des dommages résultant
des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l'utilisation de câbles
d'interface autres que ceux désignés par SEIKO EPSON CORPORATION comme étant des
Produits approuvés par EPSON.
DPOF™ est un nom de marque de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film
Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
®
Zip
est une marque déposée de Iomega Corporation.
SD™ est un nom de marque.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO et Memory Stick PRO Duo sont des
noms de marque de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ est un nom de marque de Fuji Photo Film Co.,Ltd.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre
d'identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. EPSON dénie toute
responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Veuillez lire l’intégralité des consignes données dans cette section
avant d’utiliser votre imprimante. Veillez également à suivre les
avertissements et consignes repérés sur l’imprimante.
Installation de l’imprimante
Respectez les consignes suivantes lors de l’installation de
l’imprimante :
❏Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de
l’imprimante.
❏Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué
sur l’étiquette de l’imprimante.
❏Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec ce
produit. L’utilisation d’un autre cordon d’alimentation vous
expose à des risques d’incendie ou d’électrocution.
❏Le cordon d’alimentation livré ne doit être utilisé qu’avec ce
produit. Son utilisation sur un autre matériel peut vous
exposer à des risques d’incendie ou d’électrocution.
❏Veillez à ce que votre cordon d’alimentation soit conforme
aux normes de sécurité locales applicables.
❏Évitez l’utilisation de prises de courant reliées au même
circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation
qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
6
❏Évitez d’utiliser des prises de courant commandées par un
interrupteur mural ou une temporisation automatique.
❏Placez l’ensemble du système informatique à l’écart des
sources potentielles de parasites électromagnétiques telles
que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil.
❏N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou usé.
❏Si vous utilisez un prolongateur électrique avec l’imprimante,
veillez à ce que l’ampérage maximum des périphériques
reliés au prolongateur ne dépasse pas celui du cordon. De
même, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant
maximum que celle-ci peut supporter.
❏N’essayez pas de réparer vous-même l’imprimante.
❏Débranchez l’imprimante et faites appel à un technicien
qualifié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du
liquide a coulé dans l’imprimante, l’imprimante est tombée
ou le boîtier a été endommagé, l’imprimante ne fonctionne
pas normalement ou ses performances ont changé de manière
sensible.
❏Lors de la connexion du produit à un ordinateur ou un autre
périphérique à l’aide d’un câble, assurez-vous que les
connecteurs sont correctement orientés. Chaque connecteur
ne dispose que d’une seule orientation correcte. Si vous
insérez les connecteurs de manière incorrecte, vous risquez
d’endommager les deux périphériques reliés par le câble.
Français
❏Si vous devez utiliser l’imprimante en Allemagne, le réseau
électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur
de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate
contre les courts-circuits et les surintensités.
7
Choix d’un emplacement pour l’imprimante
Respectez les consignes suivantes pour le choix d’un
emplacement pour l’imprimante :
❏Placez l’imprimante sur une surface plane et stable
sensiblement plus grande que la base de l’imprimante. Si vous
installez l’imprimante contre un mur, prévoyez un espace
minimal de 10 cm entre l’arrière de l’imprimante et le mur.
L’imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est
placée dans une position inclinée.
❏En cas de stockage ou de transport, veillez à ne pas pencher,
placer verticalement ou renverser l’imprimante. Toute
position inadéquate peut entraîner une fuite d’encre de la
cartouche.
❏Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que
le papier puisse être éjecté sans problème.
❏Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de
température et d’humidité. Maintenez aussi l’imprimante à
l’écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et
des sources de chaleur.
❏Évitez les emplacements exposés à la poussière, aux chocs et
aux vibrations.
❏Laissez suffisamment de place autour de l’imprimante pour
permettre une ventilation satisfaisante.
❏Placez l’imprimante à proximité d’une prise de courant
permettant un débranchement facile du cordon
d’alimentation.
8
Utilisation de l’imprimante
Respectez les consignes suivantes lors de l’utilisation de
l’imprimante :
❏N'insérez aucun objet à travers les orifices de l’imprimante.
❏Veillez à ne pas renverser de liquide sur l’imprimante.
❏N’introduisez pas vos mains dans l’imprimante et ne touchez
pas les cartouches d’encre au cours de l’impression.
❏Ne déplacez pas la tête d’impression à la main, faute de quoi
vous pourriez endommager l’imprimante.
❏Mettez toujours l’imprimante hors tension à l’aide de la
touche Marche/Arrêt P. Lorsque cette touche est enfoncée,
l’écran LCD s’éteint. Ne débranchez pas l’imprimante et ne
coupez pas le courant sur la prise secteur tant que l’écran LCD
n’est pas éteint.
❏Avant de transporter l’imprimante, assurez-vous que la tête
d’impression est à sa position initiale (à l’extrême droite) et
que les cartouches d’encre sont en place.
❏Laissez les cartouches d’encre installées. Le retrait des
cartouches peut déshydrater la tête d’impression et empêcher
le bon fonctionnement de l’imprimante.
Utilisation d’une carte mémoire
Français
❏Ne retirez pas la carte mémoire et n’éteignez pas l’imprimante
tant que l’ordinateur et la carte mémoire communiquent (le
voyant de la carte mémoire clignote).
9
❏La méthode d’utilisation des cartes mémoire varie d’une carte
à l’autre. Pour plus de détails, reportez-vous à la
documentation accompagnant votre carte mémoire.
❏Utilisez uniquement des cartes mémoire qui sont compatibles
avec l’imprimante. Reportez-vous à la section Chargement
des cartes mémoire
Utilisation de l’écran LCD ou de l’écran de
prévisualisation
❏L’écran LCD ou l’écran de prévisualisation peuvent présenter
quelques petits points brillants ou sombres. Ceci est normal
et n’est en aucun cas le signe d’une détérioration de votre
matériel.
❏Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer
l’écran LCD ou l’écran de prévisualisation. N’utilisez pas de
liquide ou de produit de nettoyage chimique.
❏Si l’écran LCD du panneau de contrôle de l’imprimante ou
l’écran de prévisualisation est endommagé, contactez votre
revendeur. Si la solution de cristaux liquides coule sur les
mains, lavez-les soigneusement à l’eau et au savon. En cas de
contact avec les yeux, rincez abondamment avec de l’eau. Si
une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un
nettoyage approfondi, consultez immédiatement un
médecin.
Utilisation du Bluetooth Photo Print Adapter en
option
Pour connaître les consignes de sécurité, reportez-vous à la
documentation du Bluetooth Photo Print Adapter.
10
Manipulation des cartouches d’encre
Respectez les consignes suivantes pour la manipulation des
cartouches d’encre :
❏Conservez les cartouches hors de portée des enfants. Ne les
laissez pas manipuler les cartouches ou en boire le contenu.
❏Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les
cartouches d’encre.
❏Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution,
l’orifice pouvant être légèrement taché d’encre. En cas de
contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la
région à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux,
rincez abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des
problèmes de vision subsistent après un nettoyage
approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏Ne retirez pas et ne déchirez pas l’étiquette de la cartouche
car cela pourrait provoquer des fuites d'encre.
❏Installez la cartouche d’encre immédiatement après l’avoir
retirée de son emballage. Si une cartouche est déballée
longtemps avant son utilisation, une impression normale
risque de ne pas être possible.
Français
❏N’utilisez pas une cartouche au-delà de la date imprimée sur
l’emballage, car la qualité des tirages pourrait en pâtir. Pour
obtenir les meilleurs résultats, utilisez les cartouches d’encre
dans les six mois qui suivent leur installation.
❏Ne démontez pas les cartouches et n’essayez pas de les
remplir d’encre, afin d’éviter toute détérioration de la tête.
❏Lorsque vous apportez à l’intérieur d’un local une cartouche
d’encre précédemment stockée dans un endroit froid,
laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant
trois heures au moins avant de l’utiliser.
11
❏Stockez les cartouches d’encre dans un endroit frais et
sombre.
❏Ne touchez pas la puce de couleur verte située au dos de la
cartouche. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal
et l’impression.
❏La puce conserve un certain nombre d'informations liées à la
cartouche d'encre, telles que la quantité d'encre restante, ce
qui permet de retirer et de réinsérer librement la cartouche.
Toutefois, chaque fois que la cartouche est mise en place, un
peu d’encre est consommée car l’imprimante effectue
automatiquement un test de fiabilité.
❏Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser
ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre
contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même
environnement que l’imprimante. L'orifice d'alimentation en
encre possède une valve qui rend inutile la présence d'un
couvercle ou d’un capuchon, mais nécessite toutefois
certaines précautions de manipulation pour éviter de tacher
des éléments que la cartouche viendrait à toucher. Ne touchez
pas l’orifice d’alimentation en encre de la cartouche, ni la zone
qui l’entoure.
12
Conformité ENERGY STAR
En sa qualité de partenaire ENERGY STAR®,
EPSON garantit que ce produit répond aux
directives du programme
l’économie d’énergie.
®
ENERGY STAR
®
pour
Le programme international
bureau est un programme de partenariat volontaire avec les
constructeurs de matériels informatiques et bureautiques visant
à promouvoir la commercialisation d’ordinateurs, de moniteurs,
d’imprimantes, de télécopieurs, de copieurs, de scanners et de
combinés multifonctions à faible consommation d’énergie dans
le cadre d’un effort visant à limiter la pollution atmosphérique.
Leurs normes et leurs logos sont les mêmes dans tous les pays
participants.
ENERGY STAR
®
lié au matériel de
Indications Attention, Important et
Remarques
Avertissements
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures
w
corporelles.
Important
Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre
c
équipement.
Français
Remarques
Informations importantes et conseils utiles sur le fonctionnement de
votre imprimante.
13
Éléments de l’imprimante et fonctions
du panneau de contrôle
Éléments de l’imprimante
Guide papier
Guides latéraux
Guide CD/DVD
Bac feuille à feuille
Capot
Plateau de sortie
Écran de prévisualisation
Couvercle de
l’emplacement
pour carte
mémoire
Connecteur USB
pour périphérique
externe
Extension du plateau de sortie
14
Emplacement pour carte mémoire (vue agrandie)
Emplacement pour carte
mémoire Memory Stick/
Memory Stick PRO/
SD/MultiMediaCard
Emplacement pour
carte mémoire
CompactFlash Type II
Voyant de l’emplacement pour carte mémoire
Emplacement pour
carte mémoire
SmartMedia/
xD-Picture Card
Français
Connecteur USB de l’ordinateur
15
Couvercle du logement des cartouches
Tête
d’impression
Panneau de contrôle
Écran LCD
Panneau de
contrôle
a
16
k
j
i
h
g
f
b
c
d
e
Touches
a. Écran LCD : affiche les éléments et les paramètres que vous
modifiez à l’aide des touches du panneau de contrôle.
b. Touche Direct Save : stocke le contenu de la carte mémoire
dans un périphérique de stockage externe.
c. Touches Custom : une pression de plus de 2 secondes sur une
de ces touches permet de mémoriser les réglages actuels
apparaissant sur l’écran LCD. Une simple pression a pour effet
de charger les réglages mémorisés.
d. Touche Stop : permet d’annuler les opérations d’impression
ou les réglages effectués sur l’écran LCD.
e. Touche Print : permet de lancer l’impression selon les réglages
affichés sur l’écran LCD et sélectionnés à l’aide des touches du
panneau de contrôle.
f. Touche Maintenance : pour plus de détails, reportez-vous au
tableau suivant.
g. Touche Marche/Arrêt : pour plus de détails, reportez-vous au
tableau suivant.
Français
h. Touche Back : affiche le menu principal sur l’écran LCD.
i. Touches de direction haut/bas : permettent de déplacer le
curseur sur l’écran LCD et d’augmenter ou de diminuer les
nombres saisis.
j. Touche OK : ouvre le menu des paramètres et sélectionne
l’élément à régler sur l’écran LCD.
k. Bouton commutateur de mode Base/Avancé : passe du mode
d’impression de base au mode d’impression avancé et
inversement.
Remarque :
À l’exception des touches Maintenance, Stop et Marche/Arrêt, les
touches du panneau de contrôle ne servent qu’à l’impression directe à
partir d’une carte mémoire.
17
ToucheFonction
P
Marche/Arrêt
(
Maintenance
Voyants
VoyantDescription
Maintenance
(
Met l’imprimante sous et hors tension.
Affiche des instructions permettant de résoudre des
erreurs ou permet d’acquitter les erreurs suivantes :
Pas d’encre
Pas de cartouche d’encre/dysfonctionnement
Pas de papier (mode page uniquement)
Bourrage papier
Erreur d’alimentation multiple
Lance l’utilitaire de remplacement des cartouches
d’encre.
Affiche le menu Remplacement des cartouches
d’encre lorsque le voyant Maintenance
que la touche est enfoncée en mode avancé. Si la
touche Maintenance est enfoncée en mode de base,
rien ne se produit.
S’allume ou clignote lorsqu’une erreur se produit.
Consultez la description de l’erreur sur l’écran LCD.
( est éteint et
18
Mode d’impression
de base
Mode d’impression
avancé
Carte mémoireS’allume lors de l’introduction d’une carte mémoire
S’allume lorsque le mode d’impression de base est
sélectionné.
S’allume lorsque le mode d’impression avancé est
sélectionné.
dans l’emplacement pour carte mémoire.
Clignote lorsque l’imprimante accède à la carte
mémoire.
Important :
Utilisez un seul type de carte mémoire à la fois. La carte mémoire
c
insérée doit être éjectée avant d’insérer tout autre type de carte.
Informations de base relatives à
l’impression directe
Introduction
Cette section vous fournit des informations sur la procédure à
suivre pour imprimer directement à partir d’une carte mémoire
à l’aide des paramètres de l’écran LCD sans utiliser votre
ordinateur.
Remarque :
❏Avant d’imprimer des travaux importants, imprimez une seule
feuille pour vérifier la qualité d'impression.
❏Nous vous recommandons de déconnecter le câble USB lorsque vous
imprimez directement à partir d’une carte mémoire.
Pour imprimer à partir d’un ordinateur, double-cliquez sur
l’icône Guide de référence ESPR320 du bureau.
Français
Chargement de feuilles simples
Pour charger du papier dans l’imprimante, procédez comme suit :
1.Ouvrez le guide papier, puis déployez l’extension.
2.Abaissez le plateau de sortie et déployez l’extension.
3.Positionnez le guide latéral gauche de façon que l’espace entre
les deux guides soit légèrement supérieur à la largeur du
papier.
4.Déramez une pile de papier normal et taquez-la sur une
surface plate pour égaliser les bords.
19
5.Chargez le papier, face imprimable orientée vers le haut, en
l’appuyant contre le guide latéral droit et faites-le glisser dans
le bac feuille à feuille. Puis faites glisser le guide latéral gauche
contre le bord gauche du papier. Veillez à ce que la pile de
papier soit chargée sous les pattes internes des guides
latéraux.
Remarque :
❏Laissez suffisamment de place devant l'imprimante pour que le
papier puisse être éjecté sans problème.
❏Chargez toujours le papier dans le bac feuille à feuille en le
présentant par le petit côté.
❏Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas le repère triangulaire
de limite de chargement présent sur le guide latéral.
❏Vérifiez que le plateau CD/DVD n’est pas inséré dans l’imprimante
Les photographies effectuées avec un appareil photo numérique
sont stockées dans la mémoire intégrée de l’appareil photo
numérique ou dans un support de stockage insérable appelé carte
mémoire. Les cartes mémoire peuvent être insérées, puis retirées
de l’appareil. Les types de supports de stockage qui peuvent être
utilisés avec cette imprimante sont les suivants :
Supports de stockage insérables :
• CompactFlash• MagicGate Memory Stick
Français
• Memory Stick• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo*• Microdrive
• MultiMediaCard• Carte SD
• SmartMedia• Carte miniSD*
• xD-Picture Card• Memory Stick PRO Duo*
• MagicGate Memory Stick
Duo*
* Adaptateur requis
21
Important :
La méthode d’utilisation des cartes mémoire varie d’une carte à
c
l’autre. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre carte mémoire.
Remarque :
Pour connaître les caractéristiques techniques des cartes mémoire qui
peuvent être utilisées avec l’imprimante, reportez-vous à la section
« Format de données des cartes mémoire » à la page 22.
Format de données des cartes mémoire
Les fichiers d’image qui répondent aux exigences suivantes
peuvent être utilisés :
Appareil photo
numérique
Format de fichierFichiers d’image au format JPEG*2 prises
Taille de l'imageVerticale : 120 à 4600 pixels, horizontale :
Nombre de fichiersJusqu’à 999
*1
:DCF est le sigle correspondant à la norme « Design rule for Camera File
system » définie par l’association japonaise Japan Electronics and
Information Technology Industries Association (JEITA).
*2
:Prenant en charge Exif Version 2.1/2.2.
Remarque :
Les noms de fichier contenant des caractères à deux octets ne sont pas
reconnus lors d’une impression directe à partir de la carte mémoire.
Conforme à la norme DCF
avec un appareil photo numérique
conforme à la norme DCF
120 à 4600 pixels
*1
22
Introduction de cartes mémoire
Mettez l’imprimante sous tension, ouvrez le couvercle de
l’emplacement pour carte mémoire, puis insérez la carte mémoire
comme indiqué sur l’illustration. Une fois la carte mémoire
insérée correctement, le voyant de la carte mémoire s’allume.
CompactFlash/
Microdrive
Memory Stick/
Memory Stick PRO/
MagicGate Memory
Stick/
Memory Stick Duo/
MultiMediaCard/
Carte SD/
Carte mini SD/
Memory Stick PRO Duo/
MagicGate Memory Stick
Duo
SmartMedia/
xD-Picture Card
Français
23
Important :
❏Introduisez la carte mémoire de manière à ce que le dessus de
c
la carte soit placé du côté droit comme indiqué sur
l’illustration
❏L’insertion d’une carte mémoire d’une autre façon que celles
indiquées ici peut endommager l’imprimante et la carte
mémoire.
❏Utilisez un seul type de carte mémoire à la fois. La carte
mémoire insérée doit être éjectée avant d’insérer un autre type
de carte.
❏Afin de protéger la carte mémoire de l’électricité statique,
fermez le couvercle de l’emplacement pour carte mémoire
lorsque la carte mémoire fonctionne. Ne touchez pas à la carte
mémoire lorsqu'elle est insérée dans l'imprimante, faute de
quoi l’imprimante risque de ne pas fonctionner correctement.
❏Avant de charger la carte Memory Stick Duo, Memory Stick
PRO Duo, miniSD ou MagicGate Memory Stick Duo, fixez
l’adaptateur fourni avec la carte.
Impression de base
Cette impression possède deux modes d’impression : le mode de
base et le mode avancé. Le mode de base vous permet de
sélectionner des photos, d’imprimer ou d’effectuer des copies
facilement. Le mode avancé vous permet de modifier différents
paramètres. Reportez-vous à la section « Impression avancée » à
la page 39.
Remarque :
Lorsque l’option Mode de base est sélectionnée, les paramètres Type
de papier, Taille du papier et Disposition sont automatiquement
définis sur Papier photo glacé Premium, 10 × 15 cm et Sans
marges ou Index.
24
Impression d’un index
Vous pouvez imprimer une ou plusieurs copies de l’index de
l’ensemble des photographies présentes sur la carte mémoire
chargée. L’index peut être utile lors de la sélection des photos à
imprimer.
1.Assurez-vous que l’option Mode de base est sélectionnée.
Remarque :
Lorsque l’option Mode avancé est sélectionnée, appuyez sur le
bouton commutateur de mode Base/Avancé, puis appuyez sur la
touche OK pour passer à l’option Mode de base.
2.Assurez-vous que l’option Sélectionner photo est en
surbrillance, puis appuyez sur la touche OK pour ouvrir le
menu.
3.Appuyez sur la touche u pour sélectionner Index, puis
appuyez sur la touche OK.
Français
4.Assurez-vous que l’option 1 chacun est sélectionnée pour le
paramètre Copies.
25
5.Appuyez sur la touche Print pour imprimer l’index.
Impression d’une seule photo
L’exemple donné ici vous indique comment imprimer une seule
photo sans marges sur du papier photo glacé Premium format
10 × 15 cm en utilisant une qualité d'impression normale.
IndexNuméro de la photo
1.Si vous avez imprimé un index, trouvez le numéro de la photo
que vous souhaitez imprimer sur l’index. Le numéro est
imprimé sous la photo. Sinon, passez à l’étape 2.
2.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner
Sélectionner photo, puis appuyez sur la touche OK.
3.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour indiquer le
numéro de la photo que vous avez sélectionnée à partir de
l’index, puis appuyez sur la touche OK.
26
4.Sélectionnez Copies, appuyez sur la touche OK pour ouvrir
le compteur de copies, sélectionnez le nombre de copies que
vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur la touche OK.
5.Appuyez sur la touche Print pour lancer l’impression.
Impression de toutes les photographies stockées
sur la carte mémoire
Tous : Impression de toutes les photographies stockées sur la carte
mémoire
1.Sélectionnez Tous pour le paramètre Sélectionner photo et
appuyez sur la touche OK.
Français
Remarque :
La première image s’affiche sur l’écran de prévisualisation.
2.Sélectionnez Copies, appuyez sur la touche OK pour ouvrir
le compteur de copies, sélectionnez le nombre de copies que
vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur la touche OK.
3.Appuyez sur la touche Print pour lancer l’impression.
27
Impression d’une sélection de photographies
Individuel : Impression d’une sélection de photographies de la
carte mémoire
1.Sélectionnez Individuel pour le paramètre Sélectionner photo et appuyez sur la touche OK.
2.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner
le numéro de la photo que vous souhaitez imprimer, puis
appuyez sur la touche OK. Le numéro sélectionné s’affiche
sur l’écran de prévisualisation.
3.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner
le nombre de copies que vous souhaitez imprimer, puis
appuyez sur la touche OK. Vous pouvez imprimer un
maximum de 10 copies.
4.Répétez les étapes 2 et 3 pour enregistrer les autres photos.
Remarque :
Pour réinitialiser le nombre de copies, sélectionnez la photo et
appuyez sur la touche OK. Le nombre de copies est remis à zéro et
la case à cocher est désactivée.
28
5.Une fois la sélection des photos terminée, appuyez sur la
touche Back, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer
votre sélection.
6.Lorsque tous les numéros des photos que vous souhaitez
imprimer ont été enregistrés, appuyez sur la touche Print pour
imprimer les photographies sélectionnées.
Impression de données DPOF
Cette imprimante est conforme à DPOF (Digital Print Order
Format) version 1.10. DPOF vous permet de définir les numéros
de photos et le nombre de copies souhaités pour les photos
stockées sur l'appareil photo numérique avant de commencer
l'impression. Pour créer des données DPOF, vous devez utiliser
un appareil photo numérique qui prend en charge DPOF. Pour
plus de détails sur les paramètres DPOF, reportez-vous à la
documentation de votre appareil photo numérique.
1.Chargez une carte mémoire qui contient des données DPOF.
Une fois la carte mémoire chargée, la valeur de l’option
Sélectionner photo devient DPOF et la valeur de l’option
Copies devient le nombre de copies que vous avez sélectionné
sur votre appareil photo numérique.
Français
2.Appuyez sur la touche Print pour lancer l’impression.
29
Impression de photographies successives
Suite : Impression d’une sélection de photographies successives
de la carte mémoire
1.Sélectionnez Suite pour le paramètre Sélectionner photo et
appuyez sur la touche OK.
2.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner
le numéro de la première photo que vous souhaitez imprimer
De :, puis appuyez sur la touche OK. Sélectionnez ensuite le
numéro de la dernière photo que vous souhaitez imprimer À
:, puis appuyez sur la touche OK.
3.Définissez le nombre de copies et appuyez sur la touche Print
pour procéder à l’impression des photographies
sélectionnées.
Impression d’un index P.I.F.
Lorsque la carte mémoire est insérée dans l'imprimante, il est
possible d’utiliser l’option Index P.I.F. pour imprimer une liste
des cadres PRINT Image Framer stockés sur la carte mémoire.
1.Sélectionnez Index P.I.F. pour le paramètre Sélectionner photo et appuyez sur la touche OK.
2.Assurez-vous que l’option 1 chacun est sélectionnée pour le
paramètre Copies.
3.Appuyez sur la touche Print pour lancer l’impression.
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.