Inizia qui • Para empezar •
Começar por aqui
Nota: ❏ Non aprire la confezione della cartuccia d’inchiostro no a quando non si è pronti ad installarla nella stampante.
1.
La cartuccia è confezionata sottovuoto per conservare tutta la sua adabilità.
❏ Mantenere il vassoio per CD/DVD in posizione piana.
Nota:
vacío para conservar todas sus propiedades.
❏ Guarde la bandeja de CD/DVD en una supercie plana.
Nota:
para manter a sua abilidade.
❏ Guarde a superfície do receptor de CD/DVD.
Nota: ❏ Il vassoio anteriore è removibile per commutare il vassoio nella posizione di stampa per CD/DVD.
Nota:
Nota: ❏ O receptor frontal é destacável para mudar o receptor para a posição de impressão de CD/DVD.
❏ no abra el paquete del cartucho de tinta hasta que vaya a instalarlo en la impresora. El cartucho está envasado al
❏ Abra apenas a embalagem do tinteiro quando o for instalar na impressora. O tinteiro é embalado em vácuo
❏ la bandeja frontal es desmontable para poder cambiarla a la posición de impresión de CD/DVD.
Attendere per
6.
Lampeggia •
Parpadeo •
Intermitente
Nota: ❏ Le prime cartucce d’inchiostro installate nella vostra stampante verranno in parte usate per caricare la testina di stampa. Queste cartucce stamperanno meno pagine rispetto alle car-
tucce d’inchiostro successive.
Nota: ❏ los primeros cartuchos instalados en esta impresora se utilizarán parcialmente para cargar el cabezal de impresión. Estos cartuchos imprimirán menos páginas en comparación con los
siguientes cartuchos.
Nota: ❏ Os primeiros tinteiros instalados na sua impressora serão parcialmente utilizados para carregar a cabeça de impressão. Esses tinteiros imprimem menos páginas comparados com os
tinteiros subsequentes..
circa 2 minuti
Espere unos 2 min.
Aguarde cerca
de 2minutos
Acceso •
Activado •
Ligado
7.
Non collegare il cavo USB no a quando non vi verrà richiesto.
No conecte el cable USB hasta que se le indique.
Não ligue o cabo USB até indicação em contrário.
Se appare questa schermata, cliccare su
Cancel (Annulla).
Si aparece esta pantalla, haga clic en
Cancel (Cancelar).
Se aparecer o seguinte ecrã, faça clique em
Cancel (Cancelar).
2.
3.
Windows
Mac OS X
Windows
Nessuna schermata d’installazione? &
¿No aparece la pantalla de instalación? &
Nenhum ecrã de instalação? &
4.
5.
Per maggiori informazioni •
Para obtener más información •
Obter Mais Informações
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.