Epson Expression Photo XP-8600 User Manual [de]

Benutzerhandbuch
Drucken
Kopieren
Scannen
Druckerwartung
Lösen von Problemen
NPD6168-02 DE

Inhalt

Einführung in die Handbücher.................7
Suchen nach Informationen...................7
Drucken ausschließlich benötigter Seiten......... 8
Über das vorliegende Handbuch................8
Symbole und Markierungen.................8
Hinweise zu Screenshots und Abbildungen. . . . . . 9
Betriebssysteme..........................9
Markennachweis...........................9
Copyright...............................10
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................13
Sicherheitshinweise zur Tinte...............13
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........14
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
des Druckers...........................14
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
des Druckers...........................15
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Touchscreens........................15
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 15
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
von Speicherkarten...................... 16
Hinweise und Warnungen zum
Transportieren oder Auewahren des
Druckers..............................16
Schutz Ihrer privaten Daten..................16
Anzeige eines der Funktion entsprechenden
Menüs..................................29
Einlegen von Papier und CDs/DVDs
Einlegen von Papier........................32
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
von Papier.............................32
Hinweise zum Einlegen von Papier...........33
Einstellungen für Papierformat und Papiersorte. .33
Einlegen von Papier......................35
Einlegen von Umschlägen................. 44
Einlegen von verschiedenem Papier.......... 49
Einlegen einer CD/DVD.................... 51
Bedruckbare CD/DVDs...................51
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/
DVDs................................51
Einlegen und Entfernen einer CD/DVD. . . . . . . 51
Einlegen bzw. Platzieren von Vorlagen
Auegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas. . . . . . 53
Einsetzen und Entfernen eines Speichergeräts
Einsetzen einer Speicherkarte.................56
Entfernen einer Speicherkarte.................57
Einstecken eines externen USB-Geräts.......... 57
Entfernen eines externen USB-Geräts...........58
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Bezeichnungen und Funktionen der Teile........18
Anleitung für das Bedienfeld
Bedienfeld...............................23
Verwenden des Touchscreens.................23
Kongurieren des Startbildschirms.............24
Anleitung für das Netzwerksymbol...........25
Kongurieren
Grundlegende Bedienung....................27
Eingeben von Zeichen......................28
Anzeigen von Animationen.................. 28
der Menübildschirme............26
Drucken
Drucken von Fotos.........................60
Drucken von Fotos von einem Speichergerät. . . . 60
Drucken von Fotos von einem Computer...... 73
Drucken von Fotos von Smart-Geräten (iOS). . . 73 Drucken von Fotos von Smart-Geräten
(Android).............................74
Drucken von Fotos von einer Digitalkamera. . . . 76
Drucken auf Umschlägen....................78
Drucken auf Umschlägen von einem
Computer (Windows).....................78
Drucken von Dokumenten...................78
Drucken von einem Computer — Windows. . . . .78
Drucken von einem Computer — Mac OS. . . . . 101
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (iOS)......................... 112
2
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (Android)......................114
Drucken von Webseiten....................115
Drucken von Webseiten von einem Computer. . 115
Drucken von Webseiten von einem Smart-
Gerät................................115
Drucken verschiedener Elemente.............116
Drucken von Papier mit Mustern
(Designpapier).........................116
Bedrucken von liniertem Papier............ 117
Drucken von Briefpapier................. 117
Drucken eines Zeitplans..................119
Drucken origineller Fotokalender...........119
Drucken einer Grußkarte.................120
Drucken eines Malbuchs mithilfe von Fotos. . . .121
Drucken mithilfe eines Cloud-Dienstes.........122
Registrieren mit dem Epson Connect-Service
über das Bedienfeld.....................123
Erweiterte Optionen für das Scannen an ein
Speichergerät..........................147
Scannen von Vorlagen an einen Computer. . . . . . 147
Scannen über das Bedienfeld.............. 148
Scannen von einem Computer............. 149
Scannen von Vorlagen an die Cloud........... 149
Scanoptionen für das Scannen in die Cloud. . . . 151
Erweiterte Optionen für das Scannen in die
Cloud............................... 151
Scannen von Vorlagen mit WSD..............151
Einrichten eines WSD-Anschlusses..........152
Scannen von Vorlagen an ein Smart-Gerät. . . . . . .153
Erweitertes Scannen.......................156
Kongurieren benutzerdenierter
Einstellungen für das Scannen über das
Bedienfeld............................156
Gleichzeitiges Scannen mehrerer Fotos. . . . . . . 160
Kopieren
Kopieren von Vorlagen.....................125
Menüoptionen für das Kopieren............126
2-seitiges Kopieren......................128
Kopieren durch Vergrößern oder Verkleinern. . 129
Kopieren mehrerer Vorlagen auf ein Blatt. . . . . 130
Fotos kopieren...........................131
Menüoptionen für Papier- und Druckereinstellungen für das Kopieren von
Fotos................................133
Menüoptionen für Fotoeinstellung für das
Kopieren von Fotos..................... 133
Kopieren einer ID-Karte....................134
Kopieren von Büchern.....................135
Kopieren ohne Ränder.....................136
Kopieren auf ein CD/DVD-Label............. 137
Menüoptionen für Auf CD/DVD kopieren. . . . 139
Scannen
Grundlegende Informationen zum Scannen. . . . . 142
Was ist ein „Scan“?......................142
Verwenden der Scanfunktion..............142
Verfügbare Scanmethoden................142
Empfohlene Dateiformate für Ihre Vorhaben. . . 144
Empfohlene Auösungen für Ihre Vorhaben. . . 145
Scannen von Vorlagen an ein Speichergerät. . . . . . 145
Scanoptionen für das Scannen an ein
Speichergerät..........................146
Speichern und Freigeben von Daten
Freigeben von Daten auf einem Speichergerät. . . . 163
Druckerwartung
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus.......165
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus
(Bedienfeld)...........................165
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus
(Windows)............................165
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus
(Mac OS).............................165
Beheben von Problemen mit dem Papiereinzug. . . 166 Verbessern der Druck-, Kopier- und Scanqualität. .167
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs. . . . .167
Ausführen von Powerreinigung.............170
Verhindern von Düsenverstopfungen........ 171
Ausrichten des Druckkopfs................172
Entfernen von verschmierter Tinte in der
Papierzuführung.......................173
Reinigen des Vorlagenglases...............174
Reinigung des durchsichtigen Films......... 175
Reinigen des Druckers.....................177
Energie sparen...........................178
Anwendungen separat installieren oder
deinstallieren............................179
Anwendungen separat installieren...........179
Hinzufügen des Druckers (nur für Mac OS). . . .181
Deinstallieren von Anwendungen...........181
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware 183
Transportieren und Lagern des Druckers........184
3
Lösen von Problemen
Der Drucker arbeitet nicht wie erwartet.........189
Der Drucker schaltet sich weder ein noch aus. . 189
Das Papier wird nicht richtig eingezogen......190
Drucken nicht möglich...................194
Scannen kann nicht gestartet werden.........210
Drucker kann nicht erwartungsgemäß
bedient werden........................ 221
Eine Meldung wird auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt...............................225
Papier wird gestaut........................229
Entfernen von gestautem Papier............229
Papier im Visitenkartenformat wird gestaut. . . . 233
Verhindern von Papierstaus...............233
Es ist Zeit, die Tintenpatronen auszutauschen. . . . 233
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
von Tintenpatronen.....................233
Auswechseln von Tintenpatronen...........236
Drucken vorübergehend fortsetzen ohne
Auswechseln von Tintenpatronen...........241
Es ist Zeit, den Wartungskasten auszutauschen. . . 244
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
des Wartungskastens.................... 244
Auswechseln eines Wartungskastens.........245
Druck-, Kopier- und Scanqualität sind schlecht. . . 248
Schlechte Druckqualität..................248
Die Kopierqualität ist schlecht..............258
Probleme mit gescannten Bildern...........266
Problem kann auch nach Ausprobieren aller
Lösungsvorschläge nicht behoben werden.......268
Druck- oder Kopierprobleme können nicht
behoben werden........................268
Hinzufügen oder Ersetzen von Computer oder Geräten
Verbinden mit einem Drucker, der mit dem
Netzwerk verbunden ist....................272
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem zweiten Computer.................272
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem Smart-Gerät......................273
Erneutes Kongurieren der Netzwerkverbindung. .273
Austauschen des Drahtlos-Routers..........273
Austauschen des Computers...............274
Ändern der Verbindungsmethode zum
Computer............................275
Kongurieren von WLAN-Einstellungen am
Bedienfeld............................277
Direktes Verbinden eines Smart-Geräts mit dem
Drucker (Wi-Fi Direct).....................280
Über Wi-Fi Direct...................... 280
Verbinden mit einem iPhone, iPad oder iPod
touch über Wi-Fi Direct..................281
Mit Android-Geräten über Wi-Fi Direct
verbinden............................ 285
Verbindung zu anderen Geräten als iOS und
Android mit Wi-Fi Direct.................287
Deaktivieren der Wi-Fi Direct-Verbindung
(Simple AP)...........................291
Ändern der Einstellungen für Wi-Fi Direct
(Einfacher AP) wie SSID..................291
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus. . . . . 292
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
über das Bedienfeld.....................292
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts. . .293
Netzwerkstatusblatt drucken...............300
Produktinformationen
Informationen zu Papier....................302
Verfügbares Papier und Fassungskapazität. . . . .302
Nicht verfügbare Papiertypen..............305
Informationen zu Verbrauchsmaterial..........306
Tintenpatronencodes....................306
Wartungskastencode.................... 307
Sowareinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .307
Soware für Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Soware für Scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Soware für die Konguration von
Einstellungen..........................315
Soware für Aktualisierungen. . . . . . . . . . . . . .317
Einstellungsmenüliste......................317
Versorgungsstatus...................... 317
Grundeinstellungen.....................318
Druckereinstellungen....................319
Netzwerkeinstellungen...................320
Webdiensteinstellungen..................322
File-Sharing-Setup......................322
Kameradruckeinstellungen................322
Assistentfunktion.......................323
Kundenforschung.......................323
Firmware-Aktualisierung.................324
Werkseinstlg. wiederh....................324
Produktspezikationen
Druckerspezikationen.................. 324
Scanner-Spezikationen
Schnittstellenspezikationen
Technische Daten des Netzwerks............327
Unterstützte Dienste Dritter...............328
.....................324
..................326
...............326
4
Technische Daten von Speichergeräten. . . . . . . 328
Spezikation für unterstützte Daten. . . . . . . . . 329
Abmessungen......................... 330
Elektrische Daten.......................330
Umgebungsbedingungen.................331
Systemvoraussetzungen..................331
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen. . . . . . 332
Normen und Zertizierungen..............332
Einschränkungen beim Kopieren........... 333
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports.............335
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . . . 335
Bevor Sie sich an Epson wenden............335
Hilfe für Benutzer in Europa...............335
Hilfe für Benutzer in Australien............ 336
Hilfe für Benutzer aus Neuseeland...........336
5

Anleitung zu diesem Handbuch

Einführung in die Handbücher.........................................7
Suchen nach Informationen........................................... 7
Drucken ausschließlich benötigter Seiten..................................8
Über das vorliegende Handbuch........................................8
Markennachweis....................................................9
Copyright........................................................10
Anleitung zu diesem Handbuch
>

Suchen nach Informationen

Einführung in die Handbücher

Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
Hier starten (gedrucktes Handbuch)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der Soware, Druckerverwendung, Problemlösung, usw.
Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson Support-Website unter http://support.epson.net/.
Digitales Handbuch
Dieses Handbuch ist in der PDF- und in der HTML-Version verfügbar. Sie nden die HTML-Version auf der Supportseite epson.sn. Starten Sie EPSON Soware Updater auf dem Computer, um die PDF-Version anzuzeigen. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare Updates für Epson-Soware und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben herunterzuladen.
http://epson.sn
benden
Zugehörige Informationen
& „Anwendung für Soware- und Firmwareaktualisierungen (EPSON Soware Updater)“ auf Seite 317
Suchen nach Informationen
Das PDF-Handbuch ermöglicht Ihnen eine Stichwortsuche oder das direkte Aufrufen bestimmter Abschnitte mithilfe von Lesezeichen. Dieser Abschnitt erläutert die Nutzung eines PDF-Handbuchs, das mit Adobe Reader X auf Ihrem Computer geönet wurde.
Suche nach Stichwort
Klicken Sie auf Bearbeiten > Erweiterte Suche. Geben Sie die Suchbegrie im Suchfenster ein, und klicken Sie auf Suchen. Treer werden als Liste angezeigt. Klicken Sie auf einen der angezeigten Treer, um zu der betreenden
Seite zu wechseln.
7
Anleitung zu diesem Handbuch
Direktes Aufrufen von Lesezeichen
>
Über das vorliegende Handbuch>Symbole und Markierungen
Klicken Sie auf einen Titel, um zu der untergeordneten Titel dieses Abschnitts anzuzeigen. Nutzen Sie folgende Tastatureingaben, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Wi n dow s : Ta ste Alt gedrückt halten und dann drücken.
Mac OS: Befehlstaste gedrückt halten und dann drücken.
betreenden
Seite zu wechseln. Klicken Sie auf + oder >, um die

Drucken ausschließlich benötigter Seiten

Das Heraussuchen und Ausdrucken lässt sich auf benötigte Seiten beschränken. Klicken Sie auf Drucken im Menü Datei, und geben Sie dann die zu druckenden Seiten unter Seiten in Zu druckende Seiten ein.
Um mehrere aufeinanderfolgende Seite anzugeben, geben Sie einen Bindestrich zwischen der Start- und
Endseite ein. Beispiel: 20-25
Um Seiten anzugeben, die nicht fortlaufend sind, trennen Sie die Seitenangaben durch Kommas.
Beispiel: 5, 10, 15

Über das vorliegende Handbuch

In diesem Abschnitt werden die Bedeutungen der in diesem Handbuch verwendeten Symbole und Markierungen, Hinweise zu Beschreibungen und Referenzinformationen zu Betriebssystemen erläutert.

Symbole und Markierungen

Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
8
Anleitung zu diesem Handbuch
Wi c h t i g :
>

Markennachweis

c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet ergänzende Hinweise und Referenzinformationen.
Zugehörige Informationen
& Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.

Hinweise zu Screenshots und Abbildungen

Die Screenshots des Druckertreibers stammen aus Windows 10 oder macOS High Sierra. Der Inhalt der
Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation ab.
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Sie können den QR-Code mit einer speziellen App lesen.

Betriebssysteme

Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich Begrie wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“ auf folgende Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri „Windows“ auf alle Windows-Versionen.
Betriebssystem
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
Betriebssystem Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
®
Mac OS
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich der Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x und Mac OS X v10.6.8.
„Mac OS“ auf macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS
Begri
Markennachweis
EPSON® ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
eine Marke der Seiko Epson Corporation.
9
Anleitung zu diesem Handbuch
Epson Scan 2 soware is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
libti Copyright © 1988-1997 Sam Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
>

Copyright

soware
soware
and its documentation for any purpose is
without the
specic,
prior written
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
PictBridge is a trademark.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
Intel
Apple, Macintosh, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, the AirPrint Logo, iPad, iPhone, iPod
Google Cloud Print, Chrome, Chrome OS, Google Play and Android are trademarks of Google LLC.
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Microso
touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of
®
Microso
Corporation.
Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der Identizierung und können
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
Copyright
Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die schriliche Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem
10
Anleitung zu diesem Handbuch
Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche Haung die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen, falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner haen für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine
>
Copyright
Haung
übernommen für Schäden,
Seiko Epson Corporation Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
© 2019 Seiko Epson Corporation
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere
haet
11

Wichtige Anweisungen

Sicherheitsanweisungen..............................................13
Hinweise und Warnungen zum Drucker..................................14
Schutz Ihrer privaten Daten...........................................16
Wichtige Anweisungen
>
Sicherheitsanweisungen>Sicherheitshinweise zur Tinte

Sicherheitsanweisungen

Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen.Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf.Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker angebrachten Warnungen und Anweisungen.
Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu modizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des Druckers angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein
wenden: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auällige beschrieben sind.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind, aufgestellt oder gelagert werden.
Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinussen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
qualiziertes
Servicepersonal

Sicherheitshinweise zur Tinte

Seien Sie beim Umgang mit benutzten Tintenpatronen vorsichtig, da um die Tintenzuleitungsönung noch
immer ein wenig Tinte vorhanden sein kann.
Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
13
Wichtige Anweisungen
Versuchen Sie nicht, die Tintenpatrone oder die Wartungsbox zu zerlegen, andernfalls könnte Tinte in die
Augen oder auf die Haut gelangen.
Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht zu stark und schütteln Sie sie nicht. Vermeiden Sie auch, die
Tintenpatronen zu fest zu drücken oder die Typenschilder abzureißen. Dies könnte ein Auslaufen der Tinte verursachen.
Bewahren Sie Tintenpatronen und die Wartungsbox außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zum Einrichten des

Hinweise und Warnungen zum Drucker

Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.

Hinweise und Warnungen zum Einrichten des Druckers

Die Ventilationsschlitze und
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an, dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
Önungen
am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundäche hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen Önen der Vorlagenabdeckung sein.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmequellen fern.
14
Wichtige Anweisungen
e
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zum Verwenden d

Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Druckers

Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
P
Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der

Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Touchscreens

Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine üssigen oder chemischen
Reiniger.
Die Außenabdeckung des Touchscreens kann bei einem harten Stoß zerbrechen. Wenden Sie sich an Ihren
Händler bei Rissen oder Absplitterungen auf der Sie nicht, die Splitter zu entfernen.
Drücken Sie vorsichtig mit dem Finger auf den Touchscreen. Drücken Sie nicht zu kräig und nicht mit den
Fingernägeln.
Verwenden Sie keine
einzelnen Funktionen.
Durch Kondensierung innerhalb des Touchscreens aufgrund von abrupten Temperaturänderungen oder
Feuchtigkeit kann die Leistung beeinträchtigt werden.
scharantigen
Objekte, wie z. B. Kugelschreiber oder spitze
Oberäche.
Berühren Sie die
Oberäche
zum Ausführen der
Stie,
nicht und versuchen

Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer kabellosen Verbindung

Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen.Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von Funktionsstörungen zu Unfällen führen.Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
15
Wichtige Anweisungen
>

Schutz Ihrer privaten Daten

Hinweise und Warnungen zum Verwenden von Speicherkarten

Entfernen Sie keine Speicherkarte und schalten Sie den Drucker nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte
blinkt.
Die Methoden zur Verwendung von Speicherkarten variieren je nach Kartentyp. Lesen Sie in jedem Fall das mit
Ihrer Speicherkarte gelieferte Handbuch, wenn Sie ausführlichere Informationen benötigen.
Verwenden Sie nur Speicherkarten, die mit dem Drucker kompatibel sind.

Hinweise und Warnungen zum Transportieren oder Aufbewahren des Druckers

Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im Arbeitsspeicher des Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld Einstellungen > Werkseinstlg. wiederh. > Alle Einstellungen wählen.
16

Bezeichnungen und Funktionen der Teile

Bezeichnungen und Funktionen der Teile.................................18

Bezeichnungen und Funktionen der Teile

>
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Hinterer Papiereinzug Legen Sie die Blätter einzeln manuell ein.
A
Abdeckung des hinteren
B
Papiereinzugs
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
C
CD-/DVD-Fachschacht Setzen Sie das CD-/DVD-Fach mit einer CD/DVD zum Etikettendruck in
D
CD-/DVD-Fach Entfernen Sie beim Drucken auf einer CD/DVD dieses Fach von der Unterseite
E
Verhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen. Diese Abdeckung sollte in der Regel geschlossen sein.
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
diesen Schacht ein.
von Papierkassette 2, legen Sie eine CD/DVD ein und setzen Sie es dann in den CD-/DVD-Fachschacht ein.
Wenn nicht auf einer CD/DVD gedruckt wird, setzen Sie es an der Unterseite von Papierkassette 2 ein, ohne eine CD/DVD darin zu platzieren.
18
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Scannereinheit Scannt die positionierten Vorlagen. Zum Auswechseln von Tintenpatronen
A
oder Entfernen von Papierstau önen. Diese Einheit sollte in der Regel geschlossen sein.
>
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Tintenpatronenhalter Setzen Sie die Tintenpatronen dort ein. Tinte wird an der Unterseite aus den
B
Druckkopfdüsen abgegeben.
Wartungskastenabdeckung Beim Austauschen des Wartungskastens entfernen. Der Wartungskasten ist
C
ein Behälter, der beim Reinigen oder Drucken überschüssige Tinte
Bedienfeld Zeigt den Druckerstatus an und ermöglicht Ihnen das Vornehmen von
D
Druckeinstellungen.
E
P
(Netztaste/-leuchte)
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
auängt.
19
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Vorderabdeckung Zum Einlegen von Papier in die Papierkassette önen.
A
Ausgabefach Nimmt das ausgegebene Papier auf. Beim Starten des Druckvorgangs wird
B
dieses Fach automatisch ausgefahren. Wenn Sie in dem Bildschirm, der beim Ausschalten des Druckers angezeigt wird, auf Ja tippen, wird es automatisch wieder eingefahren. Um das Fach manuell einzusetzen, tippen Sie im
Startbildschirm auf
Papierkassette 1 Enthält Papier.
C
Papierkassette 2
D
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
E
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Papierführungsauszug Ziehen Sie ihn heraus, um Papier mit einem größeren Formal als A4
F
einzulegen.
. .
20
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
>
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Dokumentabdeckung Verhindert das Eindringen von externem Licht beim Scannen.
A
Vorlagenglas Legen Sie die Vorlagen ein.
B
SD-Kartenslot Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
C
Externer Schnittstellen-USB-Port Für den Anschluss eines externen Speichergerätes oder eines PictBridge-
D
kompatiblen Gerätes.
Netzeingang Anschluss für das Netzkabel.
A
Hintere Abdeckung Abnehmen, um gestautes Papier zu entfernen.
B
USB-Anschluss Anschluss für ein USB-Kabel für die Verbindung mit einem Computer.
C
21

Anleitung für das Bedienfeld

Bedienfeld....................................................... 23
Verwenden des Touchscreens..........................................23
Kongurieren
Kongurieren der Menübildschirme.................................... 26
Grundlegende Bedienung............................................27
Eingeben von Zeichen...............................................28
Anzeigen von Animationen...........................................28
Anzeige eines der Funktion entsprechenden Menüs.........................29
des Startbildschirms..................................... 24
Anleitung für das Bedienfeld
>

Verwenden des Touchscreens

Bedienfeld

Sie können den Winkel des Bedienfeldes ändern.
Verwenden des Touchscreens
Der Touchscreen kann wie folgt bedient werden.
Tip pen Elemente bzw. Symbole durch Drücken auswählen.
Wischen
Schieben
Schnelles Rollen des Bildschirminhalts.
Elemente gedrückt halten und verschieben.
23
Anleitung für das Bedienfeld
>
Kongurieren des Startbildschirms
Zusammenziehen
Auseinanderziehen
Hinein- oder herauszoomen aus dem Vorschaubild auf dem Bedienfeld beim Fotodruck.
Kongurieren des Startbildschirms
A
B
C
D
Zeigt den Bildschirm Versorgungsstatus an.
Sie können die ungefähren Tintenstände und die ungefähre Nutzungsdauer der Wartungsbox kontrollieren. Sie können zudem die Tintenpatronen ersetzen oder das Verbrauchsmaterialstatusblatt drucken.
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an. Ausführliche Informationen nden Sie im Folgenden.
„Anleitung für das Netzwerksymbol“ auf Seite 25
Zeigt an, dass für den Drucker Ruhemodus eingestellt ist. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird die Geräuschabgabe beim Betrieb des Druckers verringert, es verringert sich jedoch möglicherweise auch die Druckgeschwindigkeit. Je nach Auswahl der Papiersorte und der Druckqualität wird die Geräuschabgabe jedoch nicht reduziert. Tippen, um die Einstellungen zu ändern. Diese Einstellung lässt sich auch im Menü Einstellungen vornehmen.
Einstellungen > Druckereinstellungen > Ruhemodus
Zeigt den Bildschirm Hilfe an. Sie können die Betriebsanweisungen oder Lösungen für Probleme anzeigen.
24
Anleitung für das Bedienfeld
Zeigt jedes Menü an.
E
Kopie
Ermöglicht es Ihnen, Dokumente und Fotos zu kopieren.
Fotos drucken
Ermöglicht es Ihnen, Fotos auf einem Speichergerät wie einer Speicherkarte oder einem USB-Flash-Laufwerk zu drucken.
Scan
Ermöglicht es Ihnen, Dokumente oder Fotos zu scannen und diese auf einem Speichergerät oder Computer zu speichern.
Verschiedene Drucke
Ermöglich es Ihnen, verschiedene Kopien zu machen und Designpapier oder eine Vielzahl von Originalelementen zu drucken.
Einstellungen
Ermöglicht es Ihnen, Einstellungen für Wartung, Druckereinstellungen und Betrieb vorzunehmen.
Wartun g
Zeigt die Menüs an, die zur Verbesserung der Qualität Ihrer Ausdrucke empfohlen werden, z. B. zum Beheben von Düsenverstopfungen durch das Drucken eines Düsentestmusters und das Durchführen einer Druckkopfreinigung sowie zum Beheben von verschwommenen oder gestreiften Ausdrucken durch die Ausrichtung des Druckkopfs.
Smartphone verbinden
Zeigt das Menü an, mit dem Sie den Drucker mit Ihrem Smart-Gerät oder Tablet verbinden können.
>
Kongurieren des Startbildschirms>Anleitung für das Netzwerksymbol
F
G
Scrollt den Bildschirm nach rechts.
Schließt das Ausgabefach.

Anleitung für das Netzwerksymbol

Der Drucker ist nicht mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden.
Der Drucker sucht nach einer SSID, IP-Adresseinstellung wurde aufgehoben oder ein Problem mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) liegt vor.
Der Drucker ist mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden.
Die Balkenanzahl zeigt die Signalstärke der Verbindung an. Je mehr Balken vorhanden sind, desto stärker ist die Verbindung.
Zeigt an, dass der Drucker nicht mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im WLAN Direct­Modus (Einfacher AP) verbunden ist.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im Wi-Fi Direct-Modus (Einfacher AP) verbunden ist.
Wählen Sie das Symbol, um den Bildschirm NW-Verbindungseinst. anzuzeigen.
25
Anleitung für das Bedienfeld
Wenn der Drucker noch nicht mit dem Netzwerk verbunden ist.
Wählen Sie das Symbol der Methode, mit der die Verbindung hergestellt werden soll, und tippen Sie dann im nächsten Bildschirm auf Setup starten, um das Einstellungsmenü aufzurufen.
>
Kongurieren der Menübildschirme
Wenn der Drucker bereits mit dem Netzwerk verbunden ist.
Zeigt die Angaben zu Netzwerkeinstellungen an, beispielsweise die IP-Adresse des Druckers.
Diese Einstellung lässt sich auch im Menü Einstellungen vornehmen.
Einstellungen > Netzwerkeinstellungen > Wi - F i - S e t u p
Kongurieren der Menübildschirme
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
A
Zum Umschalten der Einstellungsliste mithilfe der Registerkarten. Die Registerkarte links zeigt häug verwendete
B
Elemente. Die Registerkarte Erweiterte Einstellungen zeigt weitere Elemente, die falls erforderlich eingestellt werden können.
26
Anleitung für das Bedienfeld
Zeigt eine Liste der Einstellungspunkte. Nehmen Sie Einstellungen vor, indem Sie ein Element auswählen oder ein
C
Häkchen hinzufügen.
Grau hinterlegte Elemente sind nicht verfügbar. Wählen Sie das betreende Element aus, um herauszunden, warum es nicht verfügbar ist.
Starten den Betrieb basierend auf den aktuellen Einstellungen. Die Punkte variieren je nach Menü.
D
Kopien Zeigt die Bildschirmtastatur, über die die Anzahl der Kopien eingegeben werden kann.
Vorschau Zeigt eine Vorschau des Bilds vor dem Druck-, Kopier- oder Scanvorgang.
>

Grundlegende Bedienung

x
Startet den Druck-, Kopier- oder Scanvorgang.
Grundlegende Bedienung
Tippen Sie auf das Einstellungselement, um es zu ein- und auzuschalten.
Tippen Sie auf das Eingabefeld, um Wert, Name usw. einzugeben.
27
Anleitung für das Bedienfeld
>

Anzeigen von Animationen

Eingeben von Zeichen

Über die Bildschirmtastatur können Zeichen und Symbole eingegeben werden, um Netzwerkeinstellungen vorzunehmen usw.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Zeigt die Anzahl der Zeichen an.
Bewegt den Cursor auf die Eingabeposition.
Stellt zwischen Groß- und Kleinbuchstaben um.
Stellt den Zeichentyp um.
AB: Alphabet
1#: Zahlen und Symbole
Stellt die Tastaturbelegung um.
Zur Eingabe häug verwendeter E-Mail-Domainadressen oder URLs durch einfaches Auswählen.
Fügt ein Leerzeichen ein.
Fügt ein Zeichen ein.
Löscht das letzte Zeichen. Löscht das nächste Zeichen, wenn sich der Mauszeiger am Anfang der Zeile bendet und es links keine Zeichen gibt.
Stellt den Zeichentyp um.
abc: Alphabet
123: Zahlen
#+=: Symbole
Anzeigen von Animationen
Für einige Betriebsvorgänge wie das Einlegen von Papier oder das Entfernen von Papierstaus sind Animationen vorhanden, die am LCD-Bildschirm angezeigt werden können.
Tippen auf
ansehen möchten.
: Zeigt den Hilfebildschirm an. Tippen Sie auf Anleitung und wählen Sie die Elemente aus, die sie
28
Anleitung für das Bedienfeld
>

Anzeige eines der Funktion entsprechenden Menüs

Wä h l e n Si e Anleitung unten auf dem Vorgangsbildschirm: Zeigt die kontextsensitive Animation an. Beachten
Sie, dass die Animation vom Druckermodell abhängt.
Zeigt die Gesamtzahl der Schritte sowie die Nummer des aktuellen Schritts an.
A
Das oben gezeigte Beispiel zeigt 2 von 5 Schritten.
Kehrt zum vorherigen Schritt zurück.
B
Zeigt Ihren Fortschritt im aktuellen Schritt an. Die Animation wiederholt sich, wenn der Verlaufsbalken das Ende
C
erreicht.
Geht zum nächsten Schritt über.
D
Anzeige eines der Funktion entsprechenden Menüs
Der Drucker zeigt automatisch Menüs an, die der Bedienung entsprechen. Wenn Sie diese Funktion ausschalten möchten, deaktivieren Sie die Einstellung Modus für automatische Auswahl.
Einstellungen > Assistentfunktion > Modus für automatische Auswahl
29
Anleitung für das Bedienfeld
Stecken Sie ein externes Speichergerät wie beispielsweise eine Speicherkarte oder ein USB-Gerät ein.
Önen Sie die Vorlagenabdeckung und legen Sie eine Vorlage ein.
>
Anzeige eines der Funktion entsprechenden Menüs
30
Loading...
+ 307 hidden pages