Epson EMP-5600 User Manual [de]

Vor der Anwendung
Installation
Anschlüsse
Projektion
Nützliche Funktionen
Einstellungen
Fehlerbehebung
Wartung

Zubehörprüfung

Nehmen Sie den Projektor und die Zubehörteile aus dem Versandkarton. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile im Lieferumfang des Projektors enthalten sind. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
·Projektor Linsenabdeckung
· Fernbedienung · 2AA Batterien für die Fernbedienung
(dreizellige Alkali-Man­gan-Batterien)
· Netzkabel · Computer Kabel · Audio Kabel · RCA Audio Kabel (Gelb)
·RCA Audio Kabel
(Rot/Weiß)
· USB Maus Kabel · PS/2 Maus Kabel · Benutzerhandbuch
USB MOUSE
PS/2 MOUSE
(dieses Dokument)

Funktionen

Kristallklare Projektionen
Die Klarheit wurde stark verbessert. Für kristallklare Projektionen auch in hellen Bereichen - perfekt für Präsentationszwecke!
Eine große Bandbreite an Anzeigeauflösungen
Unter Verwendung einer hochauflösenden Flüssigkristallanzeige. EMP-7600 : 1024 x 768 EMP-5600 : 800 x 600
Kompakt und leicht
Ein kompaktes Gehäuse ermöglicht den einfachen Transport des Projektors. (ca. 6.8 kg, 14.9 Liter)
DVI-D* Anschluss, der den digitalen Ausgang unterstützt
DVI-D-Anschluss für digitalen Eingang. Kann mit dem digitalen Ausgang eines Computers verbunden werden.
Funktionen - 1

Contents

Zubehörprüfung 1
Funktionen 1
Contents 2
Verwendung dieses Handbuchs 7
Bildsymbole (Piktogramme) .................................................7
Sicherheitshinweise 8
Bevor Sie dieses Gerät verwenden 14
Teile, Bezeichnungen und Betrieb 14
Projektor .............................................................................14
Fernbedienung ...................................................................19
Reichweite der Fernbedienung ..........................................22
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung ...................23
Installation 24
Installationsverfahren 24
Installationsbeispiel ............................................................24
Bildschirmgröße und Projektionsabstand ...........................26
Projektionswinkel ...............................................................27
Anschlüsse 28
Anschluss des Projektors an einen Computer 28
Geeignete Computer .......................................................... 28
Im Fall des Anschlusses Computer1
(15-stiftiger Mini-D-sub-Anschluss) ....................................31
Im Fall des Anschlusses Computer2/Component Video .... 33
2- Contents
Anschluss bei DVI-D* ......................................................... 34
Anschluss der Audiowiedergabe ........................................ 35
Anschließen von externen Audiogeräten ...........................36
Anschluss der Maus (Funktion schnurlose Maus) .............37
Anschluss des Videoequipments 39
Bei Composite-Bildsignalen ...............................................39
Bei S-Videosignalen ........................................................... 39
Bei (Farbdifferential*-) Bildsignalkomponenten .................. 40
Beim D-Anschluss eines digitalen Tuners ..........................41
Bei RGB-Bildsignalen ........................................................42
Projizieren 43
Projektion 43
Vorbereitungen ..................................................................43
Start der Projektion ............................................................44
Projektion beenden 47
Einstellung der Projektorposition 49
Abgleich der Füße ..............................................................49
Einstellung der Projektionsgröße 50
Einstellung des Zooms ....................................................... 50
Korrektur der Trapezverzerrung ......................................... 51
Einstellung der Bildqualität 52
Einstellung des Fokus ........................................................52
Automatische Einstellung
(bei der Projektion von Computerbildern) ..........................52
Tracking-Einstellung
(bei der Projektion von Computerbildern) ..........................53
Einstellung der Synchronisation
(bei der Projektion von Computerbildern) ..........................53
Abrufen von Einstellungswerten
(bei der Projektion von Computerbildern) ..........................53
Contents- 3
Einführung der Funktionen 54
Nützliche Funktionen 55
Nützliche Funktionen 55
Hilfefunktionen ...................................................................55
Projektionsausschnitt 57
Die Funktion A/V Mute .......................................................57
Die Funktion Fixieren .........................................................57
Umschalten der Bildgröße 58
Vergrößern von Bildern (E-Zoom-Funktion) 59
Die Effektfunktion 60
Cursor/Stempel ..................................................................60
Feld ....................................................................................60
Spotlight .............................................................................61
Balken ................................................................................62
Effekte aufheben ................................................................62
P-in-P-Funktion 63
Abgleich und Einstellung 64
Einstellung der Lautstärke 64
Menükonfiguration 65
Menüpunkte .......................................................................65
Menüs ansteuern 67
Ausführung .........................................................................67
Menüpunkte festlegen ........................................................ 69
Speichern der Anwenderlogos ...........................................75
4- Contents
Fehlerbehebung 77
Fehlerbehebung 77
Betriebskontrollanzeige ......................................................77
Lampenkontrollanzeige ......................................................78
Temperaturkontrollanzeige ................................................79
Wenn sich das Problem anhand der Kontrollanzeigen nicht beheben lässt 80
Das Bild wird nicht projiziert ...............................................80
Das Bild ist unscharf. .........................................................82
Das Bild ist zerteilt (zu groß/zu klein) ................................. 84
Die Farbwiedergabe des Bildes ist schlecht ......................85
Das Bild ist zu dunkel ......................................................... 85
Kein Ton ............................................................................. 86
Die Fernbedienung funktioniert nicht .................................86
Die Projektion kann nicht beendet werden
(nachdem der [Power] betätigt worden ist) ........................87
Wartung 88
Reinigung des Projektors, der Linse, und des Luftfilters 88
Reinigung des Projektors ...................................................89
Reinigung der Linse ...........................................................89
Reinigung des Luftfilters .....................................................89
Auswechseln des Luftfilters 90
Filterwechsel ......................................................................90
Auswechseln der Lampe 91
Lampenwechsel .................................................................92
Zurücksetzen der Lampenbetriebszeit (Leuchtdauer) ........93
Sonstiges 94
Contents- 5
Optionale Teile 94
Transport 95
Glossar 96
Spezifikationen 98
Checkliste 99
Weltweit gültige Garantiebestimmungen 101
Index 105
6- Contents

Verwendung dieses Handbuchs

Bildsymbole (Piktogramme)

In diesem Handbuch und auf dem eigentlichen Produkt finden sich eine Vielzahl von Bildern, um die sichere und sachgemäße Handhabung des Projektors zu gewährleisten und um Verletzungen und Schäden an den Geräten zu vermeiden. Beispiele für diese Anzeigen finden Sie weiter unten. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Hinweise und Anzeigen verstanden haben, bevor Sie dieses Handbuch lesen.
Warnung
Vo r s i c h t
Hinweis: Hier finden Sie zusätzliche Erklärungen und nützliche Tipps. Referenz: Hier wird auf Referenzseiten verwiesen *: Verweis auf die Glossar
· Die Verwendung der Begriffe "das Gerät" und "der Projektor" in diesem Handbuch Die Begriffe "das Gerät" und "der Projektor" werden im gesamten Handbuch verwendet. Diese Begriffe umfassen auch das im Lieferumfang des Projektors enthaltene Zubehör und andere, optional erhältliche Produkte.
· Der Projektionsabstand für Projektion und Leinwandgrösse bezieht sich auf die Verwendung einer Standardlinse.
Zeigt Einzelheiten, die bei Nichtbeachtung zum Tod oder ernsthaften Verletzungen führen können.
Zeigt Einzelheiten, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder Schäden an den Geräten führen können.
Verwendung dieses Handbuchs - 7
d

Sicherheitshinweise

Lesen und befolgen Sie die folgenden Sicherheitshinweise für die sichere Verwendung des Equipments.
Warnung
Wenn eine der folgenden Fehlfunktionen auftritt, schalten Sie das
Gerät sofort aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an die auf den Seiten 101 angegebene, nächstgelegene Serviceadresse.
· Rauchentwicklung, seltsame Gerüche oder Geräusche
· Fehler wie beispielsweise dass das Bild nicht mehr korrekt projiziert wird
oder keine Audiowiedergabe erfolgt.
· Wenn Wasser oder Fremdpartikel in das Innere des Geräts eindringt
· Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt
wurde Ein Fortsetzung des Betriebs unter diesen Bedingungen kann einen Ausbruch von Feuer oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben. Reparaturen sind nie vom Anwender durchzuführen.
Das Gehäuse ist ausschließlich von qualifiziertem EPSON-
Servicepersonal zu öffnen.
Das Innere des Projektors enthält viele Hochspannungsteile, die zu einem Ausbruch von Feuer, einem elektrischen Schlag oder anderen Vorfällen führen können.
Verwenden Sie ausschließlich die angegebene elektrische
Spannung.
Durch die Verwendung einer anderen Spannung als der angegebenen kann es zu einem Ausbruch von Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
Abnormi oder
Abnormi noise
Other than
those specifie
Überprüfen Sie die Spezifikationen der Netzkabel.
Die im Lieferumfang des Projektors enthaltene Netzkabel erfüllt die elektrischen Spezifikationen desKauflandes. Wenn der Projektor an einem anderen Ort betrieben werden soll, überprüfen Sie zunächst die elektrische Spannung und die Form der Steckdose in dem entsprechenden Land. Kaufen Sie ein Kabel, dass die Spezifikationen des jeweiligen Landes erfüllt.
8 - Sicherheitshinweise
Warnung
Verwenden Sie auf keinen Fall eine beschädigte Netzkabel.
Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann einen Ausbruch von Feuer oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben. Die folgenden Punkten sind unbedingt zu beachten:
· Nehmen Sie keine Änderungen am Netzkabel vor.
· Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
· Verbiegen, knicken oder ziehen Sie das Kabel nicht.
· Verlegen Sie das Kabel nicht in der Nähe von Heizungen. Bei einem beschädigten Netzkabel, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an die auf den Seiten 101 angegebene, nächstgelegene Serviceadresse.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, nie direkt in die Linse sehen.
Die Lampe strahlt ein äußerst intensives Licht ab, das zu Schäden an den Augen führen kann. Lassen Sie in einem Haushalt mit Kindern besondere Vorsicht walten.
Bitte gehen Sie vorsichtig mit Netzsteckern und Steckverbindern um.
Ein Nichtbeachten dieser Anweisungen kann einen Ausbruch von Feuer oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben. Bitte beachten Sie beim Umgang mit Netzsteckern und Steckverbindern folgende Sicherheitshinweise:
· Schließen Sie niemals mehrere Geräte an einer einzigen Steckdose an.
· Verwenden Sie keine Stecker oder Steckverbinder, die verschmutzt oder
staubig sind oder an denen Fremdpartikel haften.
· Stellen Sie sicher, dass die Stecker und Steckverbinder fest und bis zum
Anschlag in die entsprechenden Anschlüsse gesteckt worden sind.
· Schließen Sie keine Stecker oder Steckverbinder mit feuchten Händen
an.
· Ziehen Sie beim Abziehen von Steckern und Steckverbindern nicht am
Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass Sie den jeweiligen Stecker oder
Steckverbinder fest und sicher halten.
Der Projektor umfasst viele Glasteile wie beispielsweise die Linse und die Lampen.
Wenn eines oder mehrere dieser Glasteile zerspringen, lassen Sie äußerste Vorsicht walten, um Verletzungen zu vermeiden. Wenden Sie sich für die Reparatur an Ihren Fachhändler oder an die auf den Seiten 101 angegebene, nächstgelegene Serviceadresse.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter oder Gefäße auf den Projektor.
Wenn Flüssigkeit verschüttet wird und in das Innere des Projektors eindringt, kann dies zu einem Ausbruch von Feuer oder einem elektrischen Schlag führen.
Sicherheitshinweise - 9
Warnung
Führen Sie keine entflammbaren Materialien oder andere Objekte in die Ansaugöffnungen und Belüftungsöffnungen des Projektors ein und lassen Sie keine Metallteile in diese Öffnungen fallen.
Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann einen Ausbruch von Feuer oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Bringen Sie den Projektor und die batteriebetriebene Fernbedienung nie an Orte mit übermäßig hohen Temperaturen wie beispielsweise in einem Fahrzeug mit geschlossenen Fenstern, in Bereichen mit direkter Sonneneinstrahlung oder in die Nähe von Gebläseöffnungen von Klimaanlagen und Heizungen.
Ein Nichtbeachten dieser Anweisung kann zu strukturellen Veränderungen aufgrund der Wärme führen, die zu einer Beeinträchtigung der Projektor­Leistung führen und einen Ausbruch von Feuer oder einen elektrischen Schlag verursachen können.
Sehen Sie nicht in den Ventilationsauslass des Gerätes.
Bei einer zerbrochenen Lampe kann ein Nichtbeachten zu Verletzungen führen.
10 - Sicherheitshinweise
Vo r s i c h t
Stellen Sie sich nie auf den Projektor. Legen Sie auch keine schweren Gegenstände auf den Projektor.
Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise kann das Gerät umkippen.Es kann zu Schäden oder Verletzungen kommen.
Stellen Sie den Projektor nicht auf instabilen Flächen wie beispielsweise auf wackelnden Tischen oder auf Schrägen auf.
Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise kann das Gerät umkippen.Es kann zu Schäden oder Verletzungen kommen.
Stellen Sie den Projektor nur außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise kann das Gerät umkippen.Es kann zu Schäden oder Verletzungen kommen.
Stellen Sie den Projektor nicht an feuchten oder staubigen Orten auf bzw. an Orten, wo er fetthaltigen Dämpfen oder Wasserdampf ausgesetzt ist wie beispielsweise in einer Küche oder in der Nähe von Luftbefeuchtern.
Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann einen Ausbruch von Feuer oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Blockieren Sie auf keinen Fall die Ansaugöffnungen oder Belüftungsöffnungen des Projektors. Ein Nichtbeachten dieses Hinweises kann dazu führen, dass sich Wärme im Inneren des Projektors aufstaut und einen Ausbruch von Feuer verursacht. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Orten auf:
· An engen, schlecht belüfteten Orten wie beispielsweise in einem
Schrank oder Regal.
· Auf Teppichen, Matratzen oder Laken.
· Bedecken Sie den Projektor niemals mit einer Tischdecke oder einem
anderen Material. Wenn der Projektor an einer Wand stehen soll, muss zwischen dem Projektor und der Wand wenigstens ein Abstand von 20 cm eingehalten werden.
Stellen Sie stets sicher, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann einen Ausbruch von Feuer zur Folge haben.
Sicherheitshinweise - 11
Vo r s i c h t
Wenn der Projektor bewegt werden soll, muss das Gerät stets ausgeschaltet sein, der Netzstecker muss aus der Netzsteckdose gezogen sein und alle anderen Kabel sind ebenfalls abzuziehen.
Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann einen Ausbruch von Feuer oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
Versuchen Sie niemals, die Lampe direkt nach der Verwendung zu entfernen. Warten Sie nach dem Ausschalten der Stromversorgung etwa eine Stunde, damit die Lampe sich ausreichend abkühlen kann.
Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise kann es zu Verbrennungen und anderen Verletzungen kommen.
Eine unsachgemäße Verwendung der Batterien kann Schäden an den Batterien und entsprechend Leckagen verursachen, durch die es zu einem Ausbruch von Feuer, Verletzungen und Korrosion kommen kann. Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise:
· Verwenden Sie auf keinen Fall verschiedene Batterien zusammen oder
alte Batterien zusammen mit neuen Batterien.
· Verwenden Sie keine nicht ausdrücklich in Benutzerhandbuch
aufgeführten Batterien.
· Sollte Flüssigkeit aus einer Batterie austreten, wischen Sie diese mit
einem Tuch auf. Wechseln Sie die entsprechende Batterie aus.
· Wechseln Sie die Batterigen aus, wenn die Fernbedienung nicht mehr
richtig reagiert.
· Entfernen Sie die Batterien, wenn der Projektor über längere Zeit hinweg
nicht verwendet wird.
· Setzen Sie die Batterien keinen zu hohen Temperaturen aus und lassen
Sie sie nicht mit Feuer oder Wasser in Kontakt kommen.
· Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig herum (unter Beachtung der
Polarität + und -) eingesetzt sind.
· Wenn Flüssigkeit aus einer Batterie ausgetreten ist und auf Ihre Hand
gelangt ist, waschen Sie die Flüssigkeit sofort mit Wasser ab. Batterien müssen in Übereinstimmung mit den geltenden, länderspezifischen Bestimmungen entsorgt werden.
Stellen Sie sicher, dass vor Beginn der Wartungsarbeiten alle Stecker und Steckverbinder von den entsprechenden Anschlüssen und aus den jeweiligen Steckdosen abgezogen wurden.
Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Confirmation
12 - Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Der Einsatz des Projektors außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs (+5C° bis +40C°) kann dazu führen, dass die Anzeige instabil ist und dass der Lüfter zu stark beansprucht wird, wodurch es zu Schäden am Equipment kommen kann.
Das Lagern des Projektors außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs (-10C° bis +60C°) kann zu Schäden und thermischen Verformungen des Gehäuses führen. Achten Sie besonders darauf, dass Sie das Equipment nie über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
Betreiben Sie den Projektor nicht, wenn die Linsenabdeckung noch angebracht ist. Die von der Linse erzeugte Wärme kann zu Verformungen der Linsenabdeckung führen.
Die Flüssigkristallanzeige wurde mit Hochpräzisionstechnologie entwickelt und enthält mehr als 99,99% aktive Pixel. Die Möglichkeit besteht jedoch, dass 0,01% der Pixel fehlen bzw. ständig leuchten.
Sicherheitshinweise - 13
Bevor Sie dieses Gerät verwenden
In diesem Abschnitt finden Sie Erläuterungen über Teile und Teilenamen sowie über Hinweise, die vor dem Einsatz der Fernbedienung überprüft werden sollten.

Teile, Bezeichnungen und Betrieb

■■■■

Projektor

Vorders ei te
4
3
2
1
9
5
6
7
1 Betriebskontrollanzeige 2 Lampenkontrollanzeige 3 Temperaturkontrollanzeige 4 Lautsprecher 5 Handgriff 6 Luftauslass 7 Fußabgleichhebel 8 Vorderer Fuß 9 Bedienfeld 10 Fernbedienungsempfänger 11 Zoomring 12 Fokusring
14 - Teile, Bezeichnungen und Betrieb
10
8
12
11
Seitenansicht
1
2
1 E/A Anschluss 2 Anti-Diebstahl-Vorrichtung (siehe Seite 97 3 Netzeingang
Rückseite
2
3
1 Fernbedienungsempfänger 2 Schraube zum Halten der Lampenabdeckung 3 Lampenabdeckung
3
)
1
Teile, Bezeichnungen und Betrieb - 15
Unterseite
1
4
1 Vorderer Fuß 2 Hinterer Fuß 3 Luftfilter (Ansaugeinlass) 4 Hebel für Objektivwechsel
· Dieser Hebel soll nur verwendet werden, wenn das Objektiv durch ein anderes Objektiv des Sonderzubehörs ersetzt werden soll.
Bedienfeld
5
123
Power
Computer
9
10
A/V mute
Resize
4
Menu
Video
Shift
Sync
Tracking Tracking
Keystone
Volume
Sync
6
Esc Help
7
8
2
3
12
11
13
1 Netzschalter [Power] (siehe Seite 44, 47)
Schaltet das Gerät ein bzw. aus.
2 Taste [Computer] (siehe Seite 45)
Schaltet zwischen dem Bild von Computer #1 und dem Bild von Computer #2 (Computerbild oder RGB-Bild) um.
3 Taste [Video] (siehe Seite 45)
Schaltet das Bild zwischen Videobild (Video), S-Video (S-Video) und Videosignalkomponenten (YCbCr, YPbPr) um.
4 Taste [Menu] (siehe Seite 67)
Zeigt das Menü an und schließt es wieder.
5 Taste [Sync] (siehe Seite 53)
Nimmt die notwendigen Einstellungen vor, wenn der Bildschirm, wenn das Bild flackert. Oder flackert. Diese Taste funktioniert als Pfeiltaste auf bzw. Pfeiltaste ab, wenn das Menü oder ein Hilfetext angezeigt werden.
6 [Esc]-Taste (siehe Seite 68)
Beendet die derzeit verwendeten Funktionen. Wenn diese Taste betätigt wird, während ein Menü oder Hilfetext angezeigt wird, wechselt der Bildschirm zurück zum vorherigen Hilfsmenü.
16 - Teile, Bezeichnungen und Betrieb
7 Taste [Help] (siehe Seite 55)
Zeigt Methoden zur Problemlösung an. Wählen Sie bei Problemen diese Taste.
8 Taste [Tracking] (siehe Seite 53)
Führt, wenn Streifen auf dem Bildschirm erscheinen, die notwendigen Justierungen durch. Wenn diese Taste betätigt wird, während ein Menü oder ein Hilfetext angezeigt wird, verschieben des Cursors nach rechts bzw. nach links.
9 Taste [A/V mute] (siehe Seite 57)
Schaltet sowohl Bild als auch Ton vorübergehend aus. Die Projektion wird wiederaufgenommen, wenn diese Taste mehr als einmal betätigt wird oder wenn der Lautstärkeregler betätigt bzw. das Menü aufgerufen wird. Anwenderlogos können auch im Modus Mute für die Projektion eingerichtet werden.
10 Taste [Resize] (siehe Seite 58)
Schaltet bei der Anzeige von Computerbildern zwischen der Fensteranzeige und der Anzeige Größe ändern (Resize) um. Schaltet bei der Anzeige von Videobildern das Längenverhältnis zwischen 4:3 und 16:9 um.
11 [Shift]-Taste (siehe Seite 64)
Wenn diese Taste zusammen mit der Taste [Volume (Keystone)] betätigt wird, justiert sie die Lautstärke.
12 Taste [Keystone] (siehe Seite 51)
Führt die notwendigen Justierungen durch, wenn sich der Bildschirm zu einer Trapezform verzieht.
13 Taste[ (Enter)] (siehe Seite 52, 67)
· Legt die Menüpunkte fest und wechselt auf eine niedrigere Ebene.
· Optimiert das Computerbild, sofern weder ein Menü noch ein Hilfetext angezeigt
werden.
(Schaltet die Eingangsauflösung in der Einstellung [Manuell] in den Modus [Automat.].
E/A Anschluss
321
12
11 10
9
8
Computer 2 /
Component Video
S-Video
L-Audio2-RVideo
Remote
Computer 1
Analog Digital
Audio 1 Audio Out
Control (RS-232C) Mouse
7
4 5
6
1 Computer1 Mini D-Sub 15pin Eingang
Eingang für die analogen Computersignale
2 Umschalter
Schaltet den gültigen Computer1 Anschluss entweder zum Mini D-Sub 15pin Anschluss (analog) oder zum DVI-D Anschluss (digital) um. Betätigen Sie den Schalter mit der Spitze eines Kugelschreibers oder mit einem anderen spitzen Objekt.
· Diesen Schalter umschalten, bevor die Signalguelle angeschlossen wird.
3 Computer1-DVI-D Eingang
Eingang für die digitalen Computersignale
Teile, Bezeichnungen und Betrieb - 17
4 Audio1 Eingang
Eingang für die Audiosignale des an den Computeranschluss1 angeschlossenen Computers und A/V-Equipments.
5 Audio Out Eingang
Ausgang der Projektor-Tonsignale.
· Wenn an diesem Anschluss ein Kabel angeschlossen wird, so wird kein Ton von den Lautsprechern des Projektors abgegeben.
6 Mouse Eingang
Wird an den Computer angeschlossen, wenn die Fernbedienung als drahtlose Maus verwendet werden soll.
7 Control (RS-232C) Eingang
Verbindung mit einem handelsüblichen seriellen Kabel (RS-232C), wenn die optionale Projektor Sofware mit einem Computer verwendet werden soll.
8 Remote Eingang
Anschluss für den optional erhältlichen Fernbedienungsempfänger (ELPST04)
9 Video Eingang
Eingang der Bildsignalkomponenten des A/V-Equipments.
10 L-Audio2-R Eingang
Gibt die Audiosignale von A/V-Ausrüstung und Computern ein, die am Videoanschluss, am S-Videoanschluss bzw. am Computer2/Component Video anschluss angeschlossen sind.
11 S-Video Eingang
Eingang für die S-Bild-Signale des A/V-Equipments.
12 Computer2/Component Video Eingang
Eingabe der Analogbildsignale des (zweiten) Computers, der Komponentensignale (Farbdifferenzsignale) der A/V-Ausrüstung und die RGB-Bildsignale.
18 - Teile, Bezeichnungen und Betrieb

Fernbedienung

Vorders ei te
1
2 3 4
5
6
7
1 Empfangsbereich der Fernbedienung
Ausgang der Signale der Fernbedienung.
2 Anzeige
Leuchtet bei Ausgang der Signale der Fernbedienung auf.
· Leuchtet nicht, wenn die Batterien schwach sind oder der Schalter auf OFF (Aus) gestellt ist.
3 Taste [Freeze] (siehe Seite 57)
'Friert' das Bild vorübergehend ein. Betätigen Sie diese Taste nochmals, um den Modus Fixieren zu beenden.
4 Taste [A/V Mute] (siehe Seite 57)
Unterdrückt Bild und Ton zeitweilig. Zur Wiederaufnahme der Projektion die Taste erneut drücken, die Lautstärke regeln oder das Menü anzeigen.
5 Taste [E-Zoom] (siehe Seite 59, 63)
Ve r g r ößert bzw. verkleinert die Bildgröße. Das Bild im Unterbildschirm wird vergrößert, wenn P-in-P-Bilder projiziert werden. Drücken Sie die Taste [Esc], um diese Funktion rückgängig zu machen.
6 Taste [Effect] (siehe Seite 60)
Führt die zugewiesene Effektfunktion aus. Betätigen Sie zum Abbrechen dieses Modus die [ESC]-Taste.
7 Taste [ (Light)]
Die Taste der Fernbedienung wird ca. 10 Sekunden lang beleuchtet.
8 Netzschalter [Power] (siehe Seite 44, 47)
Schaltet den Projektor ein bzw. aus.
9 Schalter [R/C ON OFF] (siehe Seite 44, 48)
Schaltet die Fernbedienung ein und aus. Steht dieser Schalter auf [OFF], kann die Fernbedienung nicht verwendet werden.
Freeze
A/V Mute
1
E-Zoom
2
Power
R/C ON
OFF
3
4
5
Enter
Esc
8
9
10 11
Teile, Bezeichnungen und Betrieb - 19
10 Taste [Enter] (siehe Seite 38, 67)
· Legt bei Betätigung die Menüpunkte fest und wechselt dann auf eine niedrigere Ebene. Bei Bewegungen nach oben, unten, links bzw. rechts wird diese zum Cursor, mit der sich die Menüpunkte auswählen lassen.
· Wenn Computerbilder projiziert werden, wird diese Funktion durch drücken mit der linken Maustaste ausgeführt. Bei Bewegung der Taste nach oben, nach unten, nach links oder rechts bewegt sich auch der Cursor.
11 [Esc]-Taste (siehe Seite 38, 68)
· Beendet die derzeit verwendete Funktion. Wechselt zum vorherigen Bildschirm zurück, wenn weder ein Menü noch ein Hilfetext angezeigt werden.
· Wenn Computerbilder projiziert werden, wird diese Funktion durch drücken mit der rechten Maustaste ausgeführt.
Unter der Abdeckung
Esc
Menu
1
2
3
4 5
6
Comp1
E@sy-MP
Auto
P in P Preset
- Volume +
Help
Comp2/YCbCr
Video
Resize
7
8
9
10
1 Taste [Menu] (siehe Seite 67)
Zeigt das Menü an und schließt es wieder.
2 Taste [Comp1] (siehe Seite 45)
Schaltet zum Bildeingang vom Anschluss Computer1 um. Wenn der Schalter auf [Digital] (nach rechts) gestellt ist, erfolgt Umschalten zu DVI-D-Bildern.
3 Taste [Video] (siehe Seite 45)
Schaltet um zwischen Videobildern (Video) und S-Videobildern (S-Video).
4 Taste [Auto] (siehe Seite 52)
Optimiert das Computerbild
5 Taste [P in P] (siehe Seite 63)
Zeigt das Videobild innerhalb des Computerbilds oder Videobildes an bzw. zeigt das Videobild als Unterbildschirm an. Diese Funktion wird durch erneutes Betätigen der Taste aufgehoben.
6 Taste [Volume] (siehe Seite 64)
Stellt die Lautstärke ein
7 Taste [Help] (siehe Seite 55)
Zeigt Methoden zur Problemlösung an. Wählen Sie bei Problemen diese Taste.
8 Taste [Comp2/YCbCr] (siehe Seite 45)
Schaltet zwischen den Signalen vom Computer2/Component Video Eingang um.
20 - Teile, Bezeichnungen und Betrieb
9 Taste [Resize] (siehe Seite 58)
Schaltet bei der Anzeige von Computerbildern zwischen der Fensteranzeige und der Anzeige Größe ändern (Resize) um. Schaltet bei der Anzeige von Videobildern das Längenverhältnis zwischen 4:3 und 16:9 um.
10 Taste [Preset] (siehe Seite 53)
Ruft die vorgewählten Eingangseinstellungen des Computers auf.
Rückseite
1
1 Batterieabdeckung
Teile, Bezeichnungen und Betrieb - 21

Reichweite der Fernbedienung

Je nach Entfernung und Winkel vom Empfangsbereich des Projektors kann es vorkommen, dass die Fernbedienung nicht funktioniert. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung nur unter folgenden Bedingungen verwendet wird:
Reichweite: Ungefähr 10 Meter
Reichweite:
(Vorderseite) (
Etwa 30 Grad nach rechts und links.
Sendebereich der Fernbedienung
Rückseite)
Etwa 30 Grad nach rechts und links.
Etwa 30 Grad nach oben und unten.
Ungefähr 15 Grad
Etwa 30 Grad nach oben und unten.
Ungefähr 15 Grad
Hinweis
· Stellen Sie vor dem Betrieb der Fernbedienung sicher, dass der Schalter [R/C ON OFF] in die Stellung [EIN (ON)] gestellt ist.
· Richten Sie die Fernbedienung auf den Empfangsbereich des Projektors.
· Es kommt vor, dass die Reichweite (ungefähr 10 Meter) der Fernbedienung
eingeschränkt ist, wenn Signale von dem jeweiligen Leinwand reflektiert werden. Dies ist abhängig vom jeweiligen Leinwandtyp.
· Stellen Sie sicher, dass weder Sonnenlicht noch Fluoreszenzlicht direkt auf den Lichtempfangsbereich des Projektors fällt.
· Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert oder Fehlfunktionen aufweist, müssen möglicherweise die Batterien ausgewechselt werden. Wechseln Sie in diesem Fall die Batterien entsprechend aus.
· Wenn das Gerät in einer Entfernung von 10 Metern oder mehr verwendet werden soll, verwenden Sie den optional erhältlichen Fernbedienungsempfänger (ELPST04).
22 - Teile, Bezeichnungen und Betrieb

Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung

Die Batterien der Fernbedienung sind wie folgt einzusetzen:
Vo r s i c h t
Es dürfen nur unbenutzte Batterien desselben Typs verwendet werden.
Entfernen Sie die Batterieabdeckung.
1
Drücken Sie auf den Halteclip der Batterieabdeckung und heben Sie die Abdeckung dann nach oben ab.
Setzen Sie die Batterien ein.
2
Stellen Sie sicher, dass die Batterien korrekt mit den ”+”- und ”-” -Schildern auf der Fernbedienung ausgerichtet sind.
Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder ein.
3
Drücken Sie auf die Batterieabdeckung bis diese einrastet.
Hinweis
· Für die Fernbedienung geeignete Batterien: Zwei dreizellige Alkali-Mangan-Batterien (LR6)
· Die Batterien sollten bei einem Betrieb von dreißig Minuten jeden Tag ungefähr einmal alle drei Monate ausgewechselt werden.
Teile, Bezeichnungen und Betrieb - 23
Installation
Dieser Abschnitt bietet ein Beispiel für die Projektorinstallation und Erklärungen zum Projektionsabstand und Projektionswinkel.

Installationsverfahren

■■■■
Legt den Projektionswinkel und den Projektionsabstand für die am besten geeignete Bildschirmanzeige fest.
Vo r s i c h t
· Blockieren Sie nicht den Luftauslass vorne oder den Luftfilter (Ansaugöffnung) hinten am Gerät.
· Es kommt vor, dass bei Betrieb des Projektors Fremdmaterialien oder Papier vor den Luftfilter gesaugt werden.
· Achten Sie besonders darauf, dies zu vermeiden. Stellen Sie den Projektor nicht im direkten Luftstrom einer Klimaanlage oder Heizung auf.
· Wenn der Projektor in Wandnähe aufgestellt werden soll, muss sich wenigstens ein Abstand von 20 cm zwischen Wand und Projektor befinden.
· Bedecken Sie den Projektor nicht mit einer Tischdecke oder einem anderen Material.

Installationsbeispiel

Der Projektor ist an einem passenden Ort aufzustellen, der den Installationsbedingungen und Projektionsmethoden entspricht.
Projizierte Bilder von vorne betrachten
24 - Installationsverfahren
Projizierte Bilder von vorne mit einem an der Decke montierten Projektor betrachten
Verwenden Sie die optional erhältliche Deckenaufhängung und aktivieren Sie die Deckenaufhängungsparameter. (siehe Seite 73
)
Von oben auf halbtransparente Bildschirme projizierte Bilder betrachten
· Setzen Sie den Parameter für die Rückprojektion auf [EIN (ON)]. (siehe Seite 73)
· Die Aufhängung an der Decke ist auch möglich unter Verwendung der optional erhältlichen Deckenaufhängung.
Installationsverfahren - 25

Bildschirmgröße und Projektionsabstand

Legt den Abstand fest, der für die erforderliche Bildschirmgröße zwischen Bildschirm und Linse vorhanden sein muss. Die Standardlinse des Projektors ist ungefähr eine 1,3-fache Zoomlinse. Die größte Bildschirmgröße ist ungefähr 1,3 x die Größe des kleinsten Bildschirms. Verwenden Sie die nachfolgend aufgeführte Tabelle als Referenz. Installieren Sie den Projektor so, dass die Bildschirmgröße kleiner ist als der eigentliche Bildschirm.
Bildschirmgröße
30-inch (61
40-inch (81
60-inch (120
80-inch (160
100-inch (200
200-inch (410
300-inch (610
Bildschirmgröße
EMP-7600
×
46cm)
×
61cm)
×
90cm)
×
120cm)
×
150cm)
×
300cm)
×
460 cm)
Linsenmitte
1.1-1.3
1.5-1.8
2.2-2.8
3.0-3.8
3.7-4.8
7.4-9.7
Abstand vom Projektor
Ungefährer Projektionsabstand
EMP-7600 EMP-5600
1.1m bis 1.3m 1.1m bis 1.4m
1.5m bis 1.8m 1.5m bis 1.8m
2.2m bis 2.8m 2.3m bis 2.8m
3.0m bis 3.8m 3.0m bis 3.8m
3.7m bis 4.8m 3.8m bis 4.8m
7.4m bis 9.7m 7.6m bis 9.7m
11,2m bis 14,5m 11,4m bis 14,6m
Bildschirmgröße
1.1-1.4
1.5-1.8
2.3-2.8
11.2-14.5
3.0-3.8
Abstand vom Projektor
EMP-5600
Linsenmitte
3.8-4.8
7.6-9.7
11.4-14.6
Hinweis
· Die oben aufgeführten Projektionsabstände beziehen sich auf die Verwendung einer Standardlinse. Wenn optional erhältliche Linsen verwendet werden, lesen Sie bitte die entsprechenden Absätze in den jeweiligen Benutzerhandbüchern.
· Der Bildschirm wird kleiner, wenn die Funktion Korrektur der Trapezverzerrung verwendet wird.
26 - Installationsverfahren

Projektionswinkel

Der optimale Projektionsbildschirm wird in der Mitte der Projektor-Linse und im rechten Winkel zum Bildschirm platziert.
Seitenansicht
A
B
A:B=19:1
Draufsicht oder Druntersicht
Hinweis
Obwohl die Projektor-Position mit dem Fußabgleichhebel eingestellt werden kann, (siehe Seite 49) kann sich der Bildschirm trapezförmig verzerren. Gleichen Sie die Trapezverzerrung mit der Trapezkorrekturfunktion wieder aus. (siehe Seite 51
)
Installationsverfahren - 27
Anschlüsse
In diesem Abschnitt finden Sie Erläuterungen zum Anschluss des Projektors an Computer und Videogeräte.

Anschluss des Projektors an einen Computer

■■■■
Schalten Sie den Projektor und den Computer aus, bevor Sie den Anschluss vornehmen.

Geeignete Computer

Es gibt Computer, mit denen eine Verbindung nicht möglich ist, sowie Computer, die nicht zu Projektionszwecken verwendet werden können, obgleich eine Verbindung erstellt werden konnte. Stellen Sie zunächst sicher, dass eine Verbindung zum jeweiligen Computer errichtet werden kann.
Bedingungen für geeignete Computer
Bedingung1: Der Computer muss über einen Bildsignalausgang verfügen
Stellen Sie sicher, dass der Computer über die entsprechenden Anschlüsse wie beispielsweise den [RGB Port], den [Monitor Port] und den [Video Port] verfügt, die Bildsignale ausgeben können . Wenn Sie bei der Überprüfung Schwierigkeiten haben, lesen Sie bitte das Kapitel über den Anschluss eines externen Monitors in Ihrem Computerhandbuch. Es gibt Computer wie beispielsweise kombinierte Computer-/Monitormodelle und Laptopmodelle, bei denen keine derartigen Verbindungen möglich sind, bzw. für die optional erhältliche, externe Ausgänge zusätzlich gekauft werden müssen.
Hinweis
Je nach Computer kann es vorkommen, dass der Bildsignalausgang mit der Anschlusstaste ( etc.) bzw. den jeweiligen Einstellungen umgeschaltet werden muss.
NEC Panasonic Tos h i ba IBM SONY FUJITSU Macintosh
Fn+F3 Fn+F3 Fn+F5 Fn+F7 Fn+F7 Fn+F10 Spiegelung wird nach Neustart
Die oben aufgeführte Tabelle führt Beispiele für bestimmte Produkte auf. Weitere Einzelheiten finden Sie in Ihrem Computerhandbuch.
des Systems mit Bedienungsfeld – Monitoreinstellung eingestellt.
Bedingung2: Die Computerauflösung und -frequenz muss sich innerhalb der in der Tabelle auf der folgenden Seite aufgeführten Grenzparameter befinden.
Es ist keine Projektion möglich, wenn der Computer die in der Tabelle auf der nächsten Seite aufgeführten Auflösungen und Frequenzen des Ausgangsbildsignals nicht unterstützt (in einigen Fällen ist eine Projektion möglich, jedoch keine lebhafte Projektion). Stellen Sie sicher, dass die Bildsignalauflösung und -frequenz mit den Angaben im Computerhandbuch übereinstimmen. Es gibt auch Computer, für die sich die Ausgangsauflösung anpassen lässt. Ändern Sie in diesem Fall die Parameter so, dass sie sich innerhalb der in der Tabelle auf der nächsten Seite aufgeführten Grenzparameter befinden.
28 - Anschluss des Projektors an einen Computer
Loading...
+ 85 hidden pages