Epson EMP-280 Owner's Manual [it]

Manuale dell’utente
1

Indicazioni utilizzate in questo manuale

f Indicazioni sulla sicurezza
Al fine di utilizzare il proiettore in modo sicuro e corretto, nella documentazione e nel proiettore sono riportati simboli che indicano possibili rischi per l’utente o terzi e rischi di danni materiali. Le indicazioni e il relativo significato sono riportate di seguito. Assicurarsi di comprendere in modo appropriato tali indicazioni prima di leggere la guida.
2
Precauzione
f Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
Indica la possibilità di decesso o lesione grave se questo simbolo viene ignorato o se non si presta sufficiente attenzione.
Indica la possibilità di lesione o danni se questo simbolo viene ignorato o se non si presta sufficiente attenzione.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
q
s
g
Procedura
[ (Nome) ]
"(Nome menu)"
Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei termini. Vedere la sezione "Glossario" in "Appendice". s p.65
Segnala i metodi operativi e l’ordine delle procedure. La procedura indicata deve essere eseguita seguendo l’ordine dei passaggi numerati.
Indica il nome dei tasti del telecomando o del pannello di controllo. Esempio: tasto [Esc]
Indica le voci del menu di configurazione. Esempio: "Immagine" - "Luminosità"
Indica che la spiegazione continua nella pagina successiva. Fare clic su questo simbolo per visualizzare la pagina successiva.
Indica che la spiegazione continua dalla pagina precedente. Fare clic su questo simbolo per visualizzare la pagina precedente.

Indice

3
Caratteristiche del proiettore ....................................................................4
Nomi e funzioni delle parti.........................................................................5
Vista anteriore/Superiore ..................................................................................... 5
Retro .................................................................................................................... 6
Pannello di controllo............................................................................................. 8
Telecomando .....................................................................................................10
Base................................................................................................................... 11
Funzioni utili
Cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente) ...........................13
Funzioni per il miglioramento della proiezione .....................................14
Selezione della qualità della proiezione (Selezione del Modo colore) ...............14
Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)...................... 15
Blocco dell’immagine (Blocco) ........................................................................... 16
Modifica del rapporto dell’aspetto (Proporzioni)................................................. 16
Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom)......................................... 17
Funzioni di sicurezza ...............................................................................18
Gestione degli utenti (Protetto da password) ..................................................... 18
Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento) ............................................ 20
Blocco di sicurezza ............................................................................................21
Menu di configurazione
Uso del menu di configurazione .............................................................23
Elenco delle funzioni................................................................................24
Menu Immagine ................................................................................................. 24
Menu Segnale (solo 280) ................................................................................... 25
Menu Segnale (solo EMP-260) .......................................................................... 26
Menu Impostazioni ............................................................................................. 27
Menu Avanzate .................................................................................................. 28
Menu Informazioni (solo Schermo) ....................................................................30
Menu Reset........................................................................................................31
Appendice
Metodi di installazione.............................................................................47
Pulizia........................................................................................................48
Pulizia della superficie del proiettore ................................................................. 48
Pulizia del vetro coprilenti .................................................................................. 48
Pulizia del filtro e della presa dell’aria................................................................ 48
Sostituzione dei materiali di consumo................................................... 51
Sostituzione delle batterie del telecomando ...................................................... 51
Sostituzione della lampada................................................................................ 52
Sostituzione del filtro dell’aria ............................................................................ 56
Salvataggio di un logo utente .................................................................58
Distanza e dimensioni dello schermo ....................................................60
EMP-280............................................................................................................ 60
EMP-260............................................................................................................ 61
Collegamento all’apparecchiatura esterna............................................62
Collegamento a un monitor esterno................................................................... 62
Collegamento di un cavo USB (solo EMP-260) ..................................... 63
Accessori opzionali e materiali di consumo ......................................... 64
Glossario...................................................................................................65
Comandi ESC/VP21.................................................................................. 67
Elenco dei comandi ........................................................................................... 67
Forma dei cavi ................................................................................................... 67
Configurazione della connessione USB ............................................................ 68
PJLink (solo EMP-280)............................................................................. 69
Elenco degli schermi dei monitor supportati ........................................70
Specifiche ................................................................................................. 71
Aspetto......................................................................................................75
Indice analitico ......................................................................................... 76
Risoluzione dei problemi
Utilizzo della Guida...................................................................................33
Soluzione dei problemi ............................................................................34
Lettura degli indicatori ........................................................................................ 34
Problemi non segnalati dagli indicatori............................................................... 39

Caratteristiche del proiettore

4
Affidabilità elevata
f Dispone di un filtro dell'aria dalle prestazioni elevate
Il filtro dell'aria riduce al minimo la quantità di polvere aspirata nel proiettore.
f Un messaggio e una spia indicatrice informa l'utente quando è
necessario sostituire il filtro
A un tempo precedentemente impostato, l'utente viene automaticamente informato di pulire o sostituire il filtro dell'aria.
Facilità di utilizzo
f La presenza di un unico piedino facilita la regolazione della
posizione.
È possibile regolare facilmente l’altezza con una mano. sGuida di avvio rapido
Funzioni di sicurezza migliorate
f La funzione Protetto da password consente di limitare e gestire il
numero di utenti.
L’impostazione di una password consente di limitare il numero di utenti del proiettore. s p.18
f La funzione Blocco funzionamento limita il funzionamento dei
tasti sul pannello di controllo.
Questa opzione consente di evitare che persone senza autorizzazione cambino le impostazioni del proiettore in occasione di eventi, incontri scolastici e così via. s p.20
f Dotato di svariati dispositivi antifurto
Il proiettore è dotato dei dispositivi di sicurezza seguenti. s p.21
• Slot di sicurezza
• Punto di installazione del cavo di sicurezza
Facile da maneggiare
f Accensione/spegnimento automatico
In luoghi in cui l’alimentazione è centralizzata, ad esempio in un’aula riunioni, è possibile accendere o spegnere automaticamente il proiettore attivando o disattivando la fonte di alimentazione a cui è collegato il proiettore stesso.

Nomi e funzioni delle parti

5

Vista anteriore/Superiore

A
B
C
Nome Funzione
Pannello di
A
controllo
Coperchio della
B
lampada
Sfiatatoio dell’aria
C
s p.8
Aprire questo coperchio per sostituire la lampada del proiettore. s p.53
Precauzione
Non collocare oggetti che possono subire distorsioni o altri tipi di alterazione a causa del calore proveniente dallo sfiatatoio dell’aria e non avvicinarvi il viso o le mani durante la proiezione.
K
J I H
G F E D
Nome Funzione
Piedini frontali
D
regolabile
Leva di
E
regolazione del piedino
Vetro coprilenti
F
Ricevitore remoto Riceve segnali dal telecomando.
G
Anello di
H
regolazione della messa a fuoco
Anello di
I
regolazione dello zoom (Solo EMP-280)
Coprianello di
J
regolazione dello zoom/messa a fuoco
Filtro dell’aria
K
(presa dell’aria)
Alzare e regolare la posizione dell’immagine proiettata quando il proiettore viene collocato su una superficie come una scrivania.
s Guida di avvio rapido
Estrarre la leva per allungare e accorciare il piedino frontale. s Guida di avvio rapido
s Guida di avvio rapido
Anello di regolazione della messa a fuoco Regola la messa a fuoco dell’immagine. Durante la regolazione è normale udire eventualmente un rumore inconsueto.
s Guida di avvio rapido
Regola le dimensioni dell’immagine. Durante la regolazione è normale udire eventualmente un rumore inconsueto. s Guida di avvio rapido
Per regolare l'anello di regolazione della messa a fuoco o quello dello zoom, fare scivolare il pomello per aprire e chiudere il coperchio.
Il filtro evita che polvere e altri agenti estranei penetrino all’interno del proiettore durante l’aspirazione dell’aria. Il proiettore visualizza un messaggio di allarme che segnala quando è arrivato il momento di eseguire la pulizia o la sostituzione del filtro dell’aria. s p.48, 56
Nomi e funzioni delle parti
6

Retro

f EMP-280
I FGHA
B DCE
Nome Funzione
Ricevitore remoto Riceve segnali dal telecomando.
A
s Guida di avvio rapido
Slot di sicurezza
B
(j)
Lo slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington. s p.21
Nome Funzione
Porta RS-232C Quando il proiettore viene controllato da un
E
computer, collegare il computer utilizzando il cavo RS-232C. Questa porta deve venire utilizzata per il controllo e non deve essere utilizzata per operazioni ordinarie. s p.67
Porta ingresso
F
Computer1
Porta ingresso Computer2
Porta di ingresso
G
Audio-L/R
Porta di ingresso
H
Video
Porta di ingresso
I
S-Video
Per segnali video provenienti da un computer e segnali video component altre sorgenti video.
Per segnali video provenienti da un computer e segnali video component altre sorgenti video. s Guida di avvio rapido
Si connette alla porta di uscita audio del dispositivo dal quale effettuare la proiezione ed emette il segnale audio.
rapido
Per i segnali video compositog provenienti dalle sorgenti video. s Guida di avvio rapido
Per i segnali S-videog provenienti dalle sorgenti video. s Guida di avvio rapido
g provenienti da
g provenienti da
s Guida di avvio
Porta di uscita
C
monitor
Ingresso
D
alimentazione
Emette il segnale delle immagini dal computer connesso alla porta di ingresso Computer1 a un monitor esterno. Questa funzionalità non è
disponibile per i segnali video component altri segnali in entrata in qualsiasi altra porta diversa dalla porta di ingresso Computer1.
s p.62
Consente di collegare il cavo di alimentazione.
s Guida di avvio rapido
g o
Nomi e funzioni delle parti
7
f EMP-260
A I H G EDF
B
Nome Funzione
Ricevitore remoto Riceve segnali dal telecomando.
A
s Guida di avvio rapido
Slot di sicurezza
B
(j)
Ingresso
C
alimentazione
Porta di uscita
D
monitor
Lo slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington. s p.21
Consente di collegare il cavo di alimentazione.
s Guida di avvio rapido
Emette il segnale delle immagini dal computer connesso alla porta di ingresso Computer a un monitor esterno. Questa funzionalità non è
disponibile per i segnali video component altri segnali in entrata in qualsiasi altra porta diversa dalla porta di ingresso Computer.
s p.62
C
g o
Nome Funzione
Porta ingresso
E
Computer
Porta di ingresso
F
Audio-L/R
Porta di ingresso
G
Video
Porta di ingresso
H
S-Video
Porta USB (Tipo B) Quando si proietta una presentazione di
I
* Solo per computer con i seguenti sistemi operativi installati.
Windows: 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh: da OS 8.6 a 9.2/da 10.0 a 10.5
Per segnali video provenienti da un computer e segnali video component altre sorgenti video. s Guida di avvio rapido
Si connette alla porta di uscita audio del dispositivo dal quale effettuare la proiezione ed emette il segnale audio. s Guida di avvio
rapido
Per i segnali video compositog provenienti dalle sorgenti video. s Guida di avvio rapido
Per i segnali S-videog provenienti dalle sorgenti video. s Guida di avvio rapido
PowerPoint, è possibile utilizzare il telecomando del proiettore per spostarsi alla diapositiva successiva o precedente se il proiettore è collegato a un computer tramite un cavo USB. porta di comando quando il proiettore è controllato da un computer. Anche se il proiettore è collegato a un computer tramite un cavo USB, non è possibile proiettare l’immagine sul computer. s p.63
*
Inoltre, è possibile utilizzarla come
g provenienti da
Nomi e funzioni delle parti
8

Pannello di controllo

f EMP-280
H
GI
B
A
CFED
f EMP-260
I tasti senza numeri agiscono come nella figura sopra riportata. Vedere i numeri nella tabella relativa alla figura sopra riportata.
J
Nome Funzione
Tasto [Power] Consente di accendere e di spegnere il
A
proiettore.
s Guida di avvio rapido
Indicatori di stato Il colore, l’intermittenza o l’illuminazione degli
B
indicatori indicano lo stato del proiettore. s p.34
Tasto [Source
C
Search]
Tasto [Enter] Se si preme questo tasto durante la proiezione
D
Tasti [v] [w] Correggono la distorsione del keystone.
E
Tasto [Help] Visualizza e chiude la schermata della guida
F
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al proiettore e che trasmette un’immagine. s p.13
di segnali di immagini del computer, Tracking, Sync e Posizione verranno regolati automaticamente in modo da ottenere una proiezione delle immagini ottimale. Quando viene visualizzato un menu di configurazione o una schermata della guida, verrà confermata la selezione corrente e si passerà al livello successivo. s p.23
Se premuti quando viene visualizzato il menu di configurazione o una schermata della guida, questi tasti consentono di selezionare le voci del menu e i valori di impostazione. s Guida di avvio rapido, p.23
che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi. s p.33
Tasto [Esc] Interrompe la funzione corrente.
G
Se si preme questo tasto quando viene visualizzato il menu di configurazione, questo passerà al livello del menu precedente. s p.23
Tasti [a] [b]
H
(solo EMP-280)
Premere per regolare il volume. Se premuti quando viene visualizzato il menu di configurazione o una schermata della guida, questi tasti consentono di selezionare le voci del menu e i valori di impostazione. s p.23
Nomi e funzioni delle parti
Nome Funzione
Tasto [Menu] Visualizza e chiude il menu di configurazione.
I
s p.23
Tasti [Wide] [Tele]
J
(solo EMP-260)
Consentono di regolare le dimensioni dell’immagine. Se premuti quando viene visualizzato il menu di configurazione o una schermata della guida, questi tasti consentono di selezionare le voci del menu e i valori di impostazione. s Guida di avvio rapido, p.23
9
Nomi e funzioni delle parti
10

Telecomando

A B C
D E
F
G
P
O N M
L K J
I H
Nome Funzione
Tasto [Menu] Visualizza e chiude il menu di configurazione.
C
s p.23
Tasto [Enter/
D
Auto]
Tasto [Color
E
Mode] Tasto [Page]
F
(Giù) (Su) (solo EMP-260)
Tasto [E-Zoom]
G
(+) (-)
Se si preme questo tasto durante la proiezione di segnali di immagini del computer, Tracking, Sync e Posizione verranno regolati automaticamente in modo da ottenere una proiezione delle immagini ottimale. s p.25 Quando viene visualizzato un menu di configurazione o una schermata della guida, verrà confermata la selezione corrente e si passerà al livello successivo. s p.23
Ogni volta che si preme il tasto, viene modificato il modo colore. s p.14
Quando si proietta una presentazione di PowerPoint, è possibile utilizzare il telecomando del proiettore per spostarsi alla diapositiva successiva o precedente se il proiettore è collegato a un computer tramite un
cavo USB. (+) Ingrandisce l’immagine senza modificare le
dimensioni di proiezione. (-) Riduce le parti dell’immagine ingrandite tramite il tasto [+]. s p.17
*
s p.63
Le illustrazioni mostrano l'EMP 260.
Nome Funzione
Tasto [Power] Consente di accendere e di spegnere il proiettore.
A
s Guida di avvio rapido
Tasto [Source
B
Search]
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al proiettore e che trasmette un’immagine. s p.13
Tasto [A/V Mute] Attiva o disattiva il video e l’audio. s p.15
H
Tasto [Freeze] La visualizzazione delle immagini viene
I
interrotta o ripresa. s p.16
* Solo per computer con i seguenti sistemi operativi installati.
Windows: 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Vista Home Basic/Vista Home Premium/Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh:da OS 8.6 a 9.2/da 10.0 a 10.5
Nomi e funzioni delle parti
11
Nome Funzione
Tasto [Aspect]
J
Tasti numerici Utilizzare questi tasti per l’immissione di una
K
Tasto [Volume -]
L
Tasto [Volume +]
Tasto [Esc] Interrompe la funzione corrente. Se si preme
M
Tasto [Help] Visualizza e chiude la schermata della guida
N
Tasti [u] [d] Se premuti quando viene visualizzato il menu
O
Area di emissione
P
della luce del telecomando
Il rapporto aspettog viene modificato ogni volta che si preme questo tasto. s p.16
password. s p.19 Premere [Volume -] per abbassare il volume e
[Volume +] per alzarlo. Se premuti quando viene visualizzato il menu di configurazione o una schermata della guida, questi tasti consentono di selezionare le voci del menu e i valori di impostazione.
s Guida di avvio rapido , p.23
questo tasto quando viene visualizzato il menu di configurazione, questo passerà al livello precedente. s p.23
che contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali problemi. s p.33
di configurazione o una schermata della guida, questi tasti consentono di selezionare le voci del menu e i valori di impostazione. s p.23
Trasmette i segnali del telecomando.
s Guida di avvio rapido

Base

A
B
Nome Funzione
Punti di fissaggio
A
della staffa di sos­pensione (3 punti)
Piedino inferiore
B
(2 punti)
Punto di
C
installazione del cavo di sicurezza
C
B
Fissare il kit di montaggio a soffitto a questi punti se si desidera installare il proiettore al soffitto. s p.47, 64
Ruotare per allungare e accorciare il piedino per regolare l’inclinazione orizzontale.
s Guida di avvio rapido
Fare passare un blocco del cavo antifurto disponibile in commercio da questo punto per agganciare il proiettore ad un oggetto fisso.
s
p.21

Funzioni utili

In questo capitolo vengono illustrate le funzioni utili da utilizzare durante le presentazioni o in simili occasioni e le funzioni di sicurezza.
Cambio dell’immagine proiettata
(Ricerca sorgente) ..............................................13
Funzioni per il miglioramento della
proiezione............................................................14
• Selezione della qualità della proiezione
(Selezione del Modo colore)..............................................14
• Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio
(A/V Mute) .........................................................................15
• Blocco dell’immagine (Blocco) .........................................16
• Modifica del rapporto dell’aspetto (Proporzioni) ..........16
• Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom) ..17
Funzioni di sicurezza..........................................18
• Gestione degli utenti (Protetto da password)................. 18
Tipi di protezione mediante password ........................................... 18
Impostazione della funzione Protetto da password........................ 18
Immissione della password............................................................ 19
• Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento) ...... 20
• Blocco di sicurezza............................................................ 21
Installazione del blocco del cavo ................................................... 21

Cambio dell’immagine proiettata (Ricerca sorgente)

Il proiettore rileva automaticamente i segnali ricevuti dall’apparecchiatura collegata proiettando l’immagine. In questo modo è possibile proiettare velocemente l’immagine di destinazione perché le porte di ingresso che non ricevono segnali d’immagine vengono ignorate.
Computer1 Video
Viene ignorata la porta di ingresso che non riceve segnali d’immagine.
* Solo EMP-280
Procedura
*
S-VideoComputer2
q
La schermata seguente relativa allo stato dei segnali dell’immagine appare quando è disponibile solo l’immagine visualizzata correntemente dal proiettore oppure quando non è possibile rilevare segnali dell’immagine. È possibile selezionare la porta di ingresso utilizzata dall’apparecchiatura collegata per eseguire la proiezione. Se non viene eseguita alcuna operazione per circa 10 secondi, la schermata scompare.
13
Per EMP-280
Dopo avere collegato l’apparecchiatura video, avviare la riproduzione prima di iniziare questa operazione.
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
Quando due o più parti dell’apparecchiatura sono collegate, premere il tasto [Source Search] finché non viene proiettata l’immagine di destinazione.

Funzioni per il miglioramento della proiezione

14

Selezione della qualità della proiezione (Selezione del Modo colore)

È possibile ottenere facilmente una qualità dell’immagine ottimale selezionando le impostazioni che meglio si addicono all’ambiente in cui verrà eseguita la proiezione. La luminosità dell’immagine varia a seconda del modo selezionato.
Modo Applicazione
Giochi Questo modo è ideale per l’utilizzo in ambienti
luminosi. È la modalità più luminosa e riproduce in modo efficace le tonalità delle ombre.
Presentazione Questo modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione a colori in ambienti luminosi.
Testo Questo modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione in bianco e nero in ambienti luminosi.
Teatro Questo è il modo ideale per la visione di film in una
stanza non illuminata. Conferisce una tonalità naturale alle immagini.
Foto (Quando vengono ricevute le immagini del
computer.) Questo è il modo ideale per la proiezione di immagini fisse, ad esempio le fotografie, in una stanza luminosa. Rende le immagini intense e contrastate.
Sport (Quando vengono ricevute le immagini del video
component, S-video o del video composito.) Questo è il modo ideale per guardare trasmissioni televisive in una stanza luminosa. Rende le immagini intense e vivaci.
sRGBg Questo è il modo ideale per la resa ottimale dello
standard dei colori sRGB.
Lavagna Anche se la proiezione avviene su una superficie
scura (tipo lavagna), questa impostazione conferisce una tonalità naturale alle immagini, proprio come se l’immagine venisse proiettata su uno schermo.
Procedura
Telecomando
Ogni volta che viene premuto il tasto, cambia il modo colore e sullo schermo viene visualizzato il nome del modo colore selezionato.
Se il tasto viene premuto quando il nome del modo colore è visualizzato sullo schermo, si passa al modo colore successivo.
È anche possibile impostare il modo colore utilizzando
q
l’opzione "Modo colore" dal menu "Immagine" del menu di configurazione.
s
p.24
Funzioni per il miglioramento della proiezione

Sospensione temporanea dell’immagine e dell’audio (A/V Mute)

È possibile utilizzare questa opzione quando si desidera concentrare l’attenzione del pubblico sulla presentazione orale o se non si desidera visualizzare alcuni dettagli, come ad esempio il cambio dei file durante una presentazione su computer.
Procedura
Telecomando
q
• Se questa funzione viene utilizzata durante la proiezione di immagini in movimento, la riproduzione delle immagini e dell’audio non verrà interrotta e non sarà possibile ritornare al punto in cui era stato attivato A/V Mute.
• È possibile scegliere di visualizzare uno schermo nero, blu o il logo durante l'attivazione della funzione A/V mute mediante l'impostazione "Avanzate" - "Schermo" - "A/V
s
Mute" nel menu di configurazione.
p.28
15
Ogni volta che si preme il tasto, si attiva o disattiva l'A/V mute.
Funzioni per il miglioramento della proiezione
16

Blocco dell’immagine (Blocco)

Quando un filmato viene bloccato, il fermo immagine continuerà a essere proiettato sullo schermo in modo che sia possibile proiettare un’immagine in movimento un fotogramma alla volta come se si trattasse di un’immagine fissa. Inoltre, se si attiva la funzione Blocco in precedenza, è possibile eseguire operazioni come il cambio dei file durante una presentazione da un computer senza dovere proiettare alcuna immagine.
Procedura
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, l’opzione Blocco viene attivata o disattivata.

Modifica del rapporto dell’aspetto (Proporzioni)

Quando l’apparecchiatura video è collegata, le immagini registrate su video digitale o su un DVD potranno essere visualizzate nel formato a schermo panoramico 16:9. È possibile modificare il rapporto aspettog
delle immagini nel modo Squeezeg seguendo il metodo illustrato di seguito.
4:3
Procedura
16:9
Telecomando
16:9 (Su)
16:9 (Giù)
q
• L’audio non verrà interrotto.
• Anche se lo schermo è bloccato, l’immagine sorgente continua a riprodurre le immagini in movimento, quindi non è possibile riprendere la proiezione dal punto in cui era stata sospesa.
• Se il tasto [Freeze] viene premuto quando vengono visualizzati il menu di configurazione o una schermata della guida, il menu o la schermata della guida scompariranno.
• L’opzione Blocco funziona anche quando viene utilizzata la funzione E-Zoom.
Ogni volta che si preme il tasto, viene cambiato il nome dell’aspetto visualizzato sullo schermo.
Funzioni per il miglioramento della proiezione
17
Se il tasto viene premuto quando il nome dell’aspetto è visualizzato sullo schermo, si passa al modo dell’aspetto successivo.
È anche possibile impostare il rapporto dell’aspetto
q
utilizzando l’opzione "Proporzioni" dal menu "Segnale" del menu di configurazione.
s
p.25

Ingrandimento di una parte dell’immagine (E-Zoom)

Questa funzione si rivela utile se si desidera allargare immagini, quali grafici e tabelle, in modo da visualizzarne i dettagli.
B
C
Spostare l’icona a forma di croce sull’area dell’immagine da ingrandire.
Telecomando
Croce
Eseguire l’ingrandimento.
Telecomando
Procedura
A
Avviare l’E-Zoom.
Telecomando
q
Ogni volta che si preme il tasto, l’area viene ingrandita. È possibile ingrandire velocemente l’area interessata tenendo il tasto premuto. È possibile ridurre le dimensioni dell’immagine ingrandita premendo il tasto [-]. Premere il tasto [Esc] per annullare l’operazione.
• Il rapporto di ingrandimento viene visualizzato sullo schermo. L’area selezionata può essere ingrandita da 1 fino a 4 volte in incrementi da 25.
• È possibile scorrere l’immagine premendo [u], [d], [l] o [r].

Funzioni di sicurezza

18
Il proiettore presenta le funzioni di sicurezza seguenti.
• Protetto da password Consente di limitare il numero di utenti che hanno accesso al proiettore.
• Blocco funzionamento Consente di prevenire la modifica delle impostazioni del proiettore senza autorizzazione.
• Blocco di sicurezza Il proiettore è dotato di diversi tipi di dispositivi di sicurezza antifurto.

Gestione degli utenti (Protetto da password)

Quando viene attivata la funzione di protezione mediante password, gli utenti che non dispongono della password non potranno utilizzare il proiettore di immagini anche se è acceso. Inoltre, non sarà possibile modificare il logo dell’utente visualizzato quando si accende il proiettore. Si tratta di un dispositivo antifurto che non consentirà di utilizzare il proiettore nel caso venisse rubato. Al momento dell’acquisto, la funzione di protezione mediante password non è attivata.
f Tipi di protezione mediante password
È possibile scegliere tra tre tipi di impostazione della protezione con password in base all’utilizzo che si farà del proiettore.
1. "Accensione protetta"
Quando l’opzione "Accensione protetta" è impostata su "On", occorre immettere la password ogni volta che il proiettore viene acceso dopo essere stato scollegato dall’alimentazione a cui era collegato al momento dell’ultima immissione della password. Per avviare la proiezione, occorre inserire la password corretta.
2. "Logo protetto"
Quando l’opzione "Logo protetto" è impostata su "On", le seguenti impostazioni non possono essere modificate.
• L’acquisizione di un logo utente
• Le impostazioni "Colore sfondo", "Schermo iniziale" e "A/V Mute" sono modificabili dall’opzione "Schermo" nel menu di configurazione.
f Impostazione della funzione Protetto da password
Eseguire la procedura seguente per impostare la protezione mediante password.
Procedura
A
q
B
Tenere premuto il tasto [Freeze] per cinque secondi circa.
Viene visualizzato il menu di impostazione relativo alla protezione mediante password.
Telecomando
• Se l’opzione Protetto da password è già attivata, occorre immettere la password. Se la password viene immessa in modo corretto, viene visualizzato il menu di impostazione relativo alla protezione mediante password.
s
"Immissione della password" p.19
• Una volta impostata la password, collocare l’etichetta di protezione mediante password in una posizione visibile sul proiettore come ulteriore deterrente contro i furti.
Attivare "Accensione protetta".
(1) Selezionare "Accensione protetta", quindi premere il tasto [Enter]. (2) Selezionare "On", quindi premere il tasto [Enter]. (3) Premere il tasto [Esc].
Funzioni di sicurezza
19
C
D
Attivare "Protetto da network".
(1) Selezionare "Protetto da network", quindi premere il tasto [Enter]. (2) Selezionare "On", quindi premere il tasto [Enter]. (3) Premere il tasto [Esc].
Impostare la password.
(1) Selezionare "Password", quindi premere il tasto [Enter]. (2) Quando viene visualizzato il messaggio "Vuoi cambiare la
password?", selezionare "Sì", quindi premere il tasto [Enter]. L’impostazione predefinita per la password è "0000". Modificare la password impostandone una personalizzata. Se si seleziona "No", viene visualizzato di nuovo la schermata apparsa al punto 1.
(3) Immettere un numero a quattro cifre utilizzando i tasti
numerici. Il numero immesso viene visualizzato nel formato "* * * *". All’immissione della quarta cifra, viene visualizzata una schermata di conferma.
Telecomando
Tasti numerici
(4) Immettere di nuovo la password.
Viene visualizzato il messaggio "Password accettata." Se la password immessa non è valida, viene visualizzato un messaggio che richiede di immettere di nuovo la password.
f Immissione della password
Quando viene visualizzata la schermata di immissione della password, inserire la password utilizzando i tasti numerici del telecomando.
Procedura
Immettere la password utilizzando i tasti numerici.
Una volta inserita la password corretta, viene avviata la proiezione.
Attenzione
• Se viene immessa una password non valida per tre volte consecutive, viene visualizzato il messaggio "Il proiettore sarà bloccato." per circa cinque minuti, quindi il proiettore entra in modo stand by. In questo caso, scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica, reinserirla e riaccendere il proiettore. Il proiettore visualizza di nuovo la schermata di immissione della password in modo da potere inserire quella corretta.
• Se non si ricorda la password, prendere nota del numero di "Codice di richiesta: xxxxx" visualizzato sullo schermo e contattare l’indirizzo più vicino indicato in Indirizzi utili per il proiettore Epson.
• Se l’operazione precedente viene ripetuta e per trenta volte successive viene immessa una password non valida, verrà visualizzato il seguente messaggio e il proiettore non accetterà ulteriori immissioni di password. "Le projecteur est verrouillé. Contattare Epson come descritto nella documentazione."
sIndirizzi utili per il proiettore Epson
sIndirizzi utili per il proiettore Epson
Funzioni di sicurezza

Limitazione delle funzioni (Blocco funzionamento)

Per bloccare i tasti operativi sul pannello di controllo, eseguire una delle operazioni seguenti.
• Blocco completo Vengono bloccati tutti i tasti del pannello di controllo. Non è possibile eseguire alcuna operazione utilizzando il pannello di controllo, inclusi accensione e spegnimento.
• Blocco funzionamento Vengono bloccati tutti i tasti del pannello di controllo, ad eccezione del tasto [Power].
20
Verificare i tasti che è possibile utilizzare e le relative operazioni nella guida sotto il menu.
Questa funzione si rivela utile in occasione di eventi o presentazioni durante i quali si desidera disattivare tutti i tasti ed effettuare esclusivamente la proiezione o nelle scuole quando si desidera limitare il funzionamento dei tasti. È tuttavia possibile azionare il proiettore utilizzando il telecomando.
Procedura
A
Premere il tasto [Menu] e selezionare "Impost azioni" ­"Blocco funzionamento" nel menu di configurazione. s "Uso del menu di configurazione" p.23
Utilizzo del telecomando Utilizzo del pannello di controllo
B
C
q
Selezionare "Blocco totale" o "Blocco funz.".
Selezionare "Sì" quando viene visualizzato il messaggio di conferma.
I tasti del pannello di controllo vengono bloccati in base alle impostazioni selezionate.
È possibile disattivare il blocco del pannello di controllo utilizzando uno dei due metodi seguenti.
• Utilizzando il telecomando, nel menu di configurazione, selezionare "Off" in "Impostazioni" - "Blocco funz.".
• Tenendo premuto il tasto [Enter] sul pannello di controllo per circa sette secondi, viene visualizzato un messaggio e viene disattivato il blocco.
Funzioni di sicurezza
21

Blocco di sicurezza

Dato che viene spesso installato su montaggi a soffitto e lasciato incustodito, il proiettore è soggetto al rischio di furto ed è pertanto dotato dei dispositivi antifurto seguenti.
• Slot di sicurezza
Lo slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza Microsaver prodotto da Kensington. È possibile ottenere ulteriori dettagli sul sistema di sicurezza Microsaver sulla home page della Kensington all’indirizzo
http://www.kensington.com/.
• Punto di installazione del cavo di sicurezza
È possibile fare passare un blocco del cavo antifurto disponibile in commercio dal punto di installazione in modo da fissare il proiettore a una scrivania o una colonna.
f Installazione del blocco del cavo
Fare passare il blocco del cavo antifurto dal punto di installazione. Per le istruzioni sul bloccaggio, fare riferimento alla documentazione fornita in dotazione con il blocco del cavo.

Menu di configurazione

In questo capitolo viene illustrato l’utilizzo del menu di configurazione e delle relative funzioni.
Uso del menu di configurazione .......................23
Elenco delle funzioni..........................................24
• Menu Immagine ................................................................24
• Menu Segnale (solo 280) ...................................................25
• Menu Segnale (solo EMP-260) .........................................26
• Menu Impostazioni ...........................................................27
• Menu Avanzate..................................................................28
• Menu Informazioni (solo Schermo).................................30
• Menu Reset ........................................................................31

Uso del menu di configurazione

23
A
Selezione dal menu principale
Menu principale
Guida
B
Selezione dal sottomenu
Sottomenu (Impostazioni)
C
Per EMP-280
Per EMP-260
Modifica della voce selezionata
D
Esci
Tasti utilizzati
Utilizzo del pannello di controllo
Per EMP-280 Per EMP-260
Utilizzo del telecomando
Selezione dell’impostazione da modificare

Elenco delle funzioni

Menu Immagine

Gli elementi che è possibile impostare variano a seconda del segnale dell’immagine in corso di proiezione come illustrato dalle schermate seguenti. I dettagli di impostazione vengono salvati per ciascun segnale dell’immagine.
24
Immagine del computer
Sottomenu Funzione
Modo colore È possibile selezionare la qualità dell’immagine che meglio si addice all’ambiente di utilizzo. s p.14 Luminosità È possibile regolare la luminosità dell’immagine. Contrastog È possibile regolare la differenza tra le zone di luce e di ombra nelle immagini. Intensità colore È possibile regolare l’intensità del colore delle immagini. Tinta (È possibile eseguire questa regolazione solo se si ricevono segnali NTSC quando si utilizza il video composito o S-Video.)
È possibile regolare la tinta dell’immagine.
Nitidezza È possibile regolare la nitidezza dell’immagine. Tem p. c o lor e È possibile regolare la tinta complessiva dell’immagine. Quando si seleziona "Alta" la tinta dell’immagine vira sul blu, mentre quando si
seleziona "Bassa" la tinta dell’immagine vira sul rosso. (Non è possibile selezionare questa voce se per l’impostazione "Modo colore" del menu "Immagine" è stato selezionato "sRGB
Regolaz. colore Rosso, Verde, Blu: è possibile regolare la saturazione di ogni singolo colore.
(Non è possibile selezionare questa voce se per l’impostazione "Modo colore" del menu "Immagine" è stato selezionato "sRGB
Reset È possibile ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i valori di regolazione del menu "Immagine". Per ripristinare tutte le impostazioni
predefinite delle voci di menu, vedere s p.31
Video Componentg/Video compositog/S-videog
g".)
g".)
Loading...
+ 54 hidden pages