Epson EMP-1825 Owner's Manual [de]

Bedienungsanleitung
1

Verwendete Bezeichnungen

f Sicherheitshinweise
Damit sie den Projektor sicher und korrekt benutzen können, sind Symbole sowohl in der Dokumentation verzeichnet als auch an dem Projektor angebracht, um eine mögliche Gefahr für den Benutzer oder Andere sowie das Risiko eines Schadens am Eigentum anzuzeigen. Die Hinweise und ihre Bedeutung sind wie folgt. Stellen sie sicher, dass sie diese genau verstanden haben, bevor sie die Bedienungsanleitung lesen.
2
Gefahr
f Allgemeine Hinweise
Achtung
q
s
g
Vorgehen
[ (Name) ]
"(Menübezeichnung)"
Zeigt die Gefahr einer tödlichen oder schweren Verletzung an, wenn dieses Symbol ignoriert wird bzw. man keine ausreichende Sorgfalt walten lässt.
Zeigt eine mögliche Verletzungsgefahr oder Schaden am Eigentum an, wenn dieses Symbol ignoriert wird bzw. man keine ausreichende Sorgfalt walten lässt.
Zeigt an, dass eine ungenügende Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann.
Weist auf Zusatzinformationen und nützliche Tipps zu einem bestimmten Thema hin.
Verweist auf eine Seite mit ausführlichen Informationen zu einem bestimmten Thema.
Bedeutet, dass das oder die unterstrichenen Wörter vor diesem Symbol im Glossar erklärt sind. Siehe Abschnitt "Glossar" der "Anhänge". s S.99
Bezeichnet Bedienungsmethoden und die Reihenfolge der einzelnen Bedienungsschritte. Die Bedienungsschritte sollten in der angegebenen Reihenfolge ausgeführt werden.
Gibt die Bezeichnung der Projektor- oder der Fernbedienungstasten an. Beispiel: [Esc]-Taste
Bezeichnet Konfigurationsmenüpunkte. Beispiel: "Bild" - "Helligkeit"

Inhaltsverzeichnis

3
Ausstattung des Projektors.......................................................................5
Gemeinsame Merkmale der EMP-1825/1810...................................................... 5
Merkmale des EMP-1825.....................................................................................6
Bezeichnung und Funktion der Teile........................................................7
Front/Oberseite .................................................................................................... 7
Seite (nur EMP-1825) .......................................................................................... 8
Unterseite.............................................................................................................9
Rück...................................................................................................................10
Bedienfeld .......................................................................................................... 12
Fernbedienung ................................................................................................... 14
Nützliche Funktionen
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild ...............................17
Automatisches Korrigieren von Verzerrungen
(Quick Setup) ..................................................................................................... 17
Durchführen der manuellen Korrektur................................................................19
Ändern des projizierten Bilds..................................................................22
Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des
projizierten Bilds (Quellensuche) .......................................................................22
Direktumschaltung über die Fernbedienung ......................................................23
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität.........................24
Einstellung der Projektionsqualität (Einstellung Farbmodus).............................24
Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden).....................................25
Einfrieren des Bilds (Einfrieren) ......................................................................... 26
Ändern des Bildformats (Größe ändern)............................................................ 27
Zeigerfunktion (Zeiger).......................................................................................28
Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)....................................................... 29
Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz (Funkmaus) ............................30
Festlegen der Projektoren, die bei Verwendung von mehreren
Projektoren auf die Betätigung der Fernbedienung reagieren ............32
Einstellen der Projektor ID ................................................................................. 32
Einstellen der ID des Projektors, der bedient werden soll.................................. 33
Einstellen der Farben mehrerer Projektoren
(Multi-Bildschirm-Farbjustage) ...............................................................34
Zusammenfassung der Verfahrensschritte ........................................................34
Bildkorrekturverfahren........................................................................................35
Sicherheitsfunktionen..............................................................................36
Nutzungsverwaltung (Kennwortschutz).............................................................. 36
Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre) ......................................... 39
Anti-Diebstahl-Schloss ....................................................................................... 40
Konfigurationsmenü
Verwendung des Konfigurationsmenüs ................................................ 42
Liste der Funktionen................................................................................43
Bild-Menü........................................................................................................... 43
Signal-Menü....................................................................................................... 44
Einstellung-Menü ............................................................................................... 45
Erweitert-Menü .................................................................................................. 47
Netzwerk-Menü (nur EMP-1825) ....................................................................... 49
Information-Menü (nur Display) ......................................................................... 67
Reset-Menü ....................................................................................................... 68
Fehlersuche
Verwenden der Hilfe.................................................................................70
Problemlösung.........................................................................................71
Ablesen der Kontrollanzeigen............................................................................ 71
Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen................................................... 74
Anhänge
Aufstellung ............................................................................................... 82
Reinigung..................................................................................................83
Reinigung der Projektoroberfläche .................................................................... 83
Reinigen des Objektivs ...................................................................................... 83
Reinigen von Luftfilter und Ansaugöffnung........................................................ 83
Wechseln der Verbrauchsmaterialien....................................................84
Wechseln der Fernbedienungsbatterien............................................................ 84
Wechseln der Lampe......................................................................................... 85
Austausch des Luftfilters.................................................................................... 89
Speichern eines Benutzerlogos..............................................................90
Leinwandgröße und Projektionsabstand...............................................92
Anschluss von USB-Geräten (Digitalkamera,
Festplatte oder Speichermedien) (nur EMP-1825) ................................ 93
Anschluss von USB-Geräten ............................................................................. 93
Einschieben und Auswerfen von CompactFlash-Karten
(nur EMP-1825).........................................................................................94
Vorgehensweise beim Einschieben der Karte ................................................... 94
Vorgehensweise beim Herausnehmen der Karte .............................................. 94
Inhaltsverzeichnis
Anschließen von externen Geräten ........................................................96
Anschließen eines externen Monitors................................................................ 96
Anschließen externer Lautsprecher ...................................................................96
Anschließen eines LAN-Kabels (nur EMP-1825) ...................................97
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial...............................................98
Glossar ......................................................................................................99
ESC/VP21-Befehle ..................................................................................102
Liste der Befehle ..............................................................................................102
Kabelanordnung............................................................................................... 102
Netzwerkprojektor (EMP-1825)..............................................................103
PJLink (nur EMP-1825)...........................................................................104
Liste der unterstützten Bildschirmformate..........................................105
Technische Daten...................................................................................106
Ansicht ....................................................................................................110
Index ........................................................................................................111
4

Ausstattung des Projektors

5

Gemeinsame Merkmale der EMP-1825/1810

Im Folgenden werden die gemeinsamen Merkmale des EMP-1825 und des EMP-1810 vorgestellt.
Benutzerfreundlich
f Quick Setup
Mit dieser Funktion können Verzerrungen im projizierten Bild einfach per Knopfdruck korrigiert werden. Bilder können korrigiert und an die Leinwandgröße angepasst werden, was die Vorbereitungen erleichtert.
f Der Einblendschieber
vereinfacht Projektion und Lagerung
Sie können die Projektion einfach durch Öffnen und Schließen des Einblendschiebers anhalten und fortsetzen. Dadurch werden deutliche Präsentationen vereinfacht.
f Durch die Konstruktion mit
einem Fuß sind keine komplizierten Ausrichtoperationen erforderlich
Sie können Höhenanpassungen leicht mit einer Hand vornehmen. s Kurzanleitung
Erweiterte Sicherheitsfunktionen
f Die Tastensperre sperrt die Tasten des Bedienungsfelds
Die Tastensperre verhindert, dass Ihre Einstellungen von nicht dazu autorisierten Personen verändert werden (z. B. bei Veranstaltungen, in Schulen o. Ä.). s S.39
f Ausgestattet mit verschiedenen
Diebstahlsicherungsvorrichtungen.
Der Projektor ist mit den folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet:
s S.40
• Sicherheitssteckplatz
• Anschlussstelle für das Sicherheitskabel
Leichte Handhabung
f Direktes Ein- und Ausschalten
An Orten, an denen die Stromversorgung zentral geregelt wird, wie beispielsweise in einem Konferenzraum, kann der Projektor so eingestellt werden, dass er sich automatisch ein- und ausschaltet, wenn die Stromquelle, an die der Projektor angeschlossen ist, ein- oder ausgeschaltet wird.
f Keine Verzögerung durch Abkühlen
Sie können das Netzkabel des Projektors nach dem Ausschalten des Geräts abziehen, ohne den Projektor erst abkühlen lassen zu müssen.
f Leistungsstarkes 1,6faches Zoomobjektiv
Das 1,6fache Zoomobjektiv eröffnet Ihnen einen weiten Bereich von Aufstellungsmöglichkeiten und damit die Anpassung an die meisten Raumverhältnisse, unabhängig davon ob der Projektor auf einem Ständer oder einem Tisch aufgestellt oder ob er an der Decke aufgehängt wird.
f Kennwortschutz zur Nutzungsbeschränkung und -
verwaltung
Durch Festlegen eines Kennworts können Sie die Nutzung des Projektors beschränken. s S.36
Ausstattung des Projektors
6

Merkmale des EMP-1825

Der EMP-1825 kann mit einem Kabel oder über eine WLAN-Verbindung mit einem Computer verbunden werden. Bei Verwendung der mitgelieferten Computeranwendungen können Sie diesen Projektor in noch mehr Situationen verwenden (siehe unten).
Einfache Verbindung zu einem Computer
f Computer- und WLAN-Verbindungen
Die Verwendung eines WLAN macht die Verbindung mit einem Computer leichter.
s Kurzanleitung für WLAN­Verbindungen
Sie können auch eine Verbindung zum Access Point herstellen. s EasyMP Bedienungsanleitung
f
Einfache Verbindung mit Windows Vista (Netzwerkprojektor)
Die Funktion "Netzwerkprojektor" von Windows Vista ermöglicht Ihnen die einfache Verbindungsherstellung mit Ihrem Computer über ein Netzwerk.
f Nur Projektion einer Diashow (Präsentationsmodus)
Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Projektion von Bildern Ihrer PowerPoint-Diashow alleine. Sie können gestylte Präsentationen vorführen, ohne den Zuschauern die Bedienoperationen oder andere vorbereitete Materialien zu zeigen. s EasyMP Bedienungsanleitung
Erhöhte Sicherheitsstufe bei WLAN
Die Sicherheit wurde gegenüber früheren Modellen verbessert. Sie können sich sicher fühlen, wenn Sie das Gerät als Teil eines Netzwerks einsetzen. s EasyMP Bedienungsanleitung
Projektion von Zweit- und Drittbildschirm (Multi-Bildschirm)
Sie können jede auf dem Computer eingerichtete virtuelle Anzeige projizieren, indem Sie zwei oder mehrere Projektoren verwenden. Sie können diese Funktion verwenden, um Dateioperationen und Arrangements für die virtuellen Anzeigen vorzunehmen und nur die virtuellen Anzeigen zu projizieren. s EasyMP Bedienungsanleitung
f
Verbindung herstellen mit einem USB-Kabel (USB­Anzeige)
Durch einfachen Anschluss eines Kabels an Ihren Computer können Sie Bilder vom Computerbildschirm projizieren. s Kurzanleitung
Leistungsfähige Unterstützung für Präsentationen
f Präsentationen ohne Computer
Sie können Präsentationsdaten zuvor auf Medien aufzeichnen und dann einfach die Wiedergabe starten, um die Präsentation ohne einen Computer zu machen. s EasyMP Bedienungsanleitung

Bezeichnung und Funktion der Teile

7

Front/Oberseite

A B
C
D
E
Bezeichnung Funktion
Bedienfeld s S.12
A
USB-Anzeige
B
(nur EMP-1825)
L K
J
I H
G F
Zeigt über den Leuchtzustand wie folgt den Zugriffsstatus für USB Typ A an: Aus : Zeigt an, dass kein USB-
Gerät angeschlossen ist.
Leuchtet orange : Zeigt an, dass ein USB-
Gerät angeschlossen ist.
Leuchtet grün : Zeigt an, dass die PC Free-
Funktion in Betrieb ist.
Leuchtet rot : Zeigt an, dass eine Störung
aufgetreten ist.
Bezeichnung Funktion
Luftaustritt
D
Lautsprecher
E
Einstellbarer
F
vorderer Fuß
Hebel zur
G
Fußjustage
Einblendschieber Der Schieber ist bei Nichtgebrauch des
H
Fernsteuer-
I
Empfänger
Einblendschieber
J
knopf
Fokusring Stellt die Bildschärfe ein. s Kurzanleitung
K
Gefahr
Stellen Sie keine Gegenstände, die sich durch Wärme verziehen oder in anderer Weise durch Wärme beeinträchtigt werden können, in die Nähe des Luftaustritts und halten Sie Ihr Gesicht oder Ihre Hände während der Projektion davon entfernt.
Wenn der Projektor auf einer Fläche wie einem Tisch aufgestellt ist, kann die Position des projizierten Bildes durch Verlängern oder Verkürzen der Füße eingestellt werden.
s Kurzanleitung
Ziehen Sie den Fußhebel heraus, um den vorderen Fuß aus- oder einzufahren.
s Kurzanleitung
Projektors geschlossen, um das Objektiv zu schützen. Durch Schließen während der Projektion können Sie das Bild und den Ton ausblenden (Einblenden). s Kurzanleitung,
S.25
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
s Kurzanleitung
Schieben Sie den Knopf zum Öffnen bzw. Schließen des Einblendschiebers.
Lampenabdek-
C
kung
Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Projektionslampe. s S.85
Zoomring Stellt die Bildgröße ein. s Kurzanleitung
L
Bezeichnung und Funktion der Teile

Seite (nur EMP-1825)

8
A
Bezeichnung Funktion
WLAN-Baugruppe Vor der Verwendung des Projektors zu
A
installieren. Verbindet den Projektor über Funk mit einem Computer. s Kurzanleitung für
WLAN-Verbindungen
Kartensteckplatz In diesen Steckplatz wird bei einer
B
Verwendung der Funktion PC Free von EasyMP eine CompactFlash-Karte eingeschoben. Sie können auch von einem Computer aus, der über ein Netzwerk an den Projektor angeschlossenen ist, Daten auf der CompactFlash-Karte speichern. s S.94
D
C
B
Kartensteckplatz-
C
Zugriffsanzeige
Auswurf-Taste Drücken Sie zum Auswerfen der
D
Zeigt den Zugriffstatus für die CompactFlash­Karte an. s S.95
CompactFlash-Karte auf diesen Knopf.
s S.94
Bezeichnung und Funktion der Teile
9

Unterseite

A
B
C
Bezeichnung Funktion
E D
C
Bezeichnung Funktion
Bohrung zur
D
Befestigung der WLAN-Einheit
Luftfilter
E
(Ansaugöffnung)
Diese Bohrung ist für eine Schraube gedacht, mit der die WLAN-Einheit befestigt wird.
s Kurzanleitung für WLAN-Verbindungen
Verhindert das Eindringen von Staub und anderen Fremdkörpern in den Projektor, wenn Luft angesaugt wird. Der Projektor zeigt eine Warnmeldung an, wenn der Luftfilter gereinigt oder ausgetauscht werden muss. s S.83, 89
Befestigungspun
A
kte für die Deckenhalterung (3 Punkte)
Anschlussstelle
B
für das Sicherheitskabel
Hinterer Fuß Drehen zum Ein- bzw. Ausfahren zur
C
Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung hier angebracht werden.
s S.82, 98
Führen Sie ein handelsübliches Stahlseil hier durch, um den Projektor an einem feststehenden Gegenstand zu sichern.
s S.40
Anpassung der horizontalen Neigung. s S.21
Bezeichnung und Funktion der Teile
10

Rück

A
B
C
Bezeichnung Funktion
Monitor-
A
Ausgangsbuchse
Audio­Ausgangsbuchse
Netzbuchse Für den Anschluss des Netzkabels.
B
J
I
Gibt das Bildsignal vom an den Computer1­Eingangsanschluss angeschlossenen Computer an einen externen Monitor aus.
Dies gilt nicht für Komponente Video Signale oder andere Signale, die an einem anderen Anschluss als dem Computer1­Eingangsanschluss anliegen.
Für Ausgabe der zum gerade projizierten Bild gehörenden Audiosignale über externe Lautsprecher.
s S.96
s Kurzanleitung
G
H
ED
F
g-
Bezeichnung Funktion
S-Video-
C
Eingangsanschluss Video-
Eingangsanschluss
Audio-L/R­Eingangsanschluss
RS-232C-Buchse Wenn Sie den Projektor von einem
D
Fernsteuer-
E
Empfänger Sicherheitssteck-
F
platz (j)
USB-Buchse
G
(Typ A) (nur EMP-1825)
LAN-Buchse
H
(nur EMP-1825)
Für S-Videog-Signale von Videoquellen.
Für Composite Videog-Signale von Videoquellen.
Dienen zur Verbindung mit der Audio­Ausgangsbuchse des an die S-Video- oder Video-Eingangsbuchse angeschlossenen Geräts.s Kurzanleitung
Computer aus bedienen, schließen Sie ihn mit einem RS-232C-Kabel an. Diese Buchse dient Kontrollzwecken und sollte normalerweise nicht verwendet werden.
s S.102
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
s Kurzanleitung
Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. s S.40
Zum Speicheranschluss für kompatible Digitalkameras und USB-Geräte und zum Projizieren von Bild- und Filmdateien und Präsentationen mit der Funktion PC Free von EasyMP. s S.93
Wenn ein LAN-Kabel angeschlossen ist, können Sie diesen Projektor über ein LAN bedienen und steuern. s S.97
Bezeichnung und Funktion der Teile
Bezeichnung Funktion
11
USB-Buchse
I
(Typ B)
Computer1-
J
Eingangsanschluss
Audio 1­Eingangsanschluss
Computer2­Eingangsanschluss
Audio 2­Eingangsanschluss
Stellt eine Verbindung zwischen dem Projektor und einem Computer über ein USB-Kabel her und das Bild auf dem Computer wird projiziert (nur EMP-1825).
s Kurzanleitung für WLAN­Verbindungen
Verwenden Sie diese Buchse auch, wenn Sie einen Computer anschließen möchten, um die Funktion Kabellose Maus zu verwenden. s S.30
Für den Eingang von Videosignalen von einem Computer und Component Video Signalen von anderen Videoquellen.
Verbindung zum Audio-Ausgangsanschluss des Computers, der an den Computer1­Eingangsanschluss angeschlossen ist.
Für den Eingang von Videosignalen von einem Computer und Component Video Signalen von anderen Videoquellen.
Verbindung zum Audio-Ausgangsanschluss des Computers, der an den Computer2­Eingangsanschluss angeschlossen ist. Wenn Sie die USB-Displayfunktion verwenden und über den Projektor Ton wiedergeben möchten, müssen Sie eine Verbindung zum Audio-Ausgang Ihres Computers herstellen. (Nur EMP-1825)
s Kurzanleitung
g-
g-
Bezeichnung und Funktion der Teile
12

Bedienfeld

IAJ
B
Bezeichnung Funktion
[Power]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
A
[Quick Setup]-
B
Taste
[Source Search]-
C
Taste
C D
s Kurzanleitung
Drücken Sie diese Taste zur Kompensierung von Verzerrungen im projizierten Bild und damit zu dessen genauer Anpassung an die Leinwandgröße. s S.17
Wechsel zur nächsten Eingangsquelle, die an den Projektor angeschlossen ist und Bilder ausgibt. s S.22
H
E
Bezeichnung Funktion
[Enter]-Taste Beim Drücken während der Projektion von
D
Computerbildern erfolgt eine automatische
FG
[v/d] [w/u]-
E
Tasten
[Help]-Taste Zum Ein- und Ausblenden des Hilfe-
F
[Esc]-Taste Beendet die gegenwärtig verwendete
G
Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten. Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und eingegeben und der nachfolgende Bildschirm angezeigt. s S.42
Korrektur der Trapezverzerrung. In den folgenden Fällen haben diese Tasten jedoch nur die Funktionen [d] und [u].
• Wenn das Bild an ein USB-Display gesendet wird
• Wenn das projizierte Bild über eine Netzwerkverbindung gesendet wird
• Wenn die Funktion PC Free für die Projektion verwendet wird
Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms werden mit diesen Tasten die Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt.
s Kurzanleitung, S.42
Bildschirms, der bei Problemen Lösungsvorschläge anzeigt. s S.70
Funktion. Wenn sie während der Anzeige eines Konfigurationsmenüs gedrückt wird, wird die vorangegangene Menüebene angezeigt.
s S.42
Bezeichnung und Funktion der Teile
Bezeichnung Funktion
13
[</l] [>/r]-
H
Tasten
[Menu]-Taste Zum Aufrufen und Schließen des
I
Statusanzeigen Die Farbe, Blinken oder permanentes
J
Korrektur der Trapezverzerrung. In den folgenden Fällen haben diese Tasten jedoch nur die Funktionen [l] und [r].
• Wenn das Bild an ein USB-Display gesendet wird
• Wenn das Bild über ein Netzwerk an einen Projektor gesendet wird
• Wenn die Funktion PC Free für die Projektion verwendet wird
Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms werden mit diesen Tasten die Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt.
s Kurzanleitung, S.42
Konfigurationsmenüs. s S.42
Leuchten der Anzeigen geben den Status des Projektors an. s S.71
Bezeichnung und Funktion der Teile
14

Fernbedienung

A
B
C D
E F
G H I
J
K L
Y
X W
V
U T
S R Q P O N
M
Bezeichnung Funktion
[Page]-Taste
B
([) (])
[A/V Mute]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des
C
[Pointer]-Taste Zum Aktivieren des Bildschirmzeigers.
D
[Color Mode]-
E
Taste
[Comp2]-Taste Wechselt zu einem Bild vom Computer2-
F
[Comp1]-Taste Wechselt zu einem Bild vom Computer1-
G
[S-Video]-Taste Wechselt zu einem Bild vom S-Video-
H
[Video]-Taste Wechselt zu den Bildern vom Video-
I
Bei Verwendung der Funkmausfunktion oder beim Projizieren einer PowerPoint-Datei oder eines Szenarios mit EasyMP* (Eingangsquelle= EasyMP) können Sie diese Tasten verwenden, um die nächste/vorherige Folie anzeigen zu lassen. * Nur EMP-1825
s S.30, EasyMP Bedienungsanleitung
Bildes. s S.25
s S.28
Mit jedem Drücken wird der Farbmodus gewechselt. s S.24
Eingangsanschluss. s S.23
Eingangsanschluss. s S.23
Eingangsanschluss. s S.23
Eingangsanschluss.
s S.23
Bezeichnung Funktion
[E-Zoom]-Taste
A
(z) (x)
(z) Vergrößert das Bild ohne Änderung der Projektionsfläche. (x) Verkleinert Teile der Bilder, die mit der [z]­Taste vergrößert wurden.
s S.29
[EasyMP]-Taste Wechselt zum EasyMP-Bild. Diese Funktion
J
steht am EMP-1810 nicht zur Verfügung. (nur EMP-1825)
Numerische
K
Tasten
Verwenden Sie diese Tasten zur Eingabe des Kennworts oder der Fernbedienungs-ID.
s S.38
Bezeichnung und Funktion der Teile
15
Bezeichnung Funktion
[Search]-Taste Wechsel zur nächsten Eingangsquelle, die an
L
den Projektor angeschlossen ist und Bilder ausgibt. s S.22
[Volume]-Tasten
M
(a) (b)
[Auto]-Taste Beim Drücken während der Projektion von
N
[Help]-Taste Zum Ein- und Ausblenden des Hilfe-
O
[ID]-Taste Drücken Sie diese Taste, um zu überprüfen,
P
[Resize]-Taste
Q
[Num]-Taste Verwenden Sie diese Tasten zur Eingabe des
R
(a) Vermindert die Lautstärke. (b) Erhöht die Lautstärke.
s Kurzanleitung
Computerbildern erfolgt eine automatische Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten. s S.44
Bildschirms, der bei Problemen Lösungsvorschläge anzeigt. s S.70
ob der Projektor über die Fernbedienung bedient werden kann. Drücken Sie sie auch zur Festlegung der Fernbedienungs-ID.
s S.32
Das Bildformatg wird bei jedem Drücken der Taste verändert. s S.27
Kennworts oder der Fernbedienungs-ID.
s S.38
Bezeichnung Funktion
[Esc]-Taste Beendet die gegenwärtig verwendete
T
Funktion. Wenn Sie während der Anzeige eines Konfigurationsmenüs gedrückt wird, wird der vorangegangene Bildschirm angezeigt. Dient bei Verwendung der Funkmausfunktion als rechte Maustaste. s S.42
[Enter]-Taste Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder
U
Hilfe-Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und eingegeben und der nachfolgende Bildschirm angezeigt. Dient bei Verwendung der Funkmausfunktion als linke Maustaste. s S.42
[h]-Taste Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs
V
oder Hilfe-Bildschirms werden die Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt. Bei aktivierter Funkmausfunktion wird durch Neigen dieser Taste der Zeiger in die entsprechende Richtung bewegt. s S.42
[Menu]-Taste Zum Aufrufen und Schließen des
W
Konfigurationsmenüs. s S.42
[Power]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
X
s Kurzanleitung
Infrarotsender der
Y
Fernbedienung
Ausgang von Infrarotsignalen der Fernbedienung. s Kurzanleitung
[Freeze]-Taste Die Standbildfunktion wird aktiviert oder
S
deaktiviert. s S.26

Nützliche Funktionen

In diesem Kapitel werden nützliche Funktionen für Präsentationen u. Ä. und Sicherheitsfunktionen erläutert.
Korrigieren von Verzerrungen im
projizierten Bild...................................................17
• Automatisches Korrigieren von Verzerrungen
(Quick Setup).....................................................................17
Damit die projizierten Bilder auf die Leinwand passen.................18
• Durchführen der manuellen Korrektur..........................19
Quick Corner ..................................................................................19
H/V-Keystone.................................................................................21
Ändern des projizierten Bilds............................22
• Automatische Erkennung von Eingangssignalen
und Ändern des projizierten Bilds (Quellensuche)........22
• Direktumschaltung über die Fernbedienung .................23
Funktionen zur Verbesserung der
Projektionsqualität .............................................24
• Einstellung der Projektionsqualität
(Einstellung Farbmodus)..................................................24
• Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton
(Einblenden) ......................................................................25
• Einfrieren des Bilds (Einfrieren) .....................................26
• Ändern des Bildformats (Größe ändern)........................27
• Zeigerfunktion (Zeiger) ....................................................28
• Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom) ..................29
Festlegen der Projektoren, die bei Verwendung von mehreren Projektoren auf die Betätigung der
Fernbedienung reagieren...................................32
• Einstellen der Projektor ID ............................................. 32
• Einstellen der ID des Projektors, der bedient
werden soll......................................................................... 33
Einstellen der Farben mehrerer Projektoren
(Multi-Bildschirm-Farbjustage)..........................34
• Zusammenfassung der Verfahrensschritte .................... 34
• Bildkorrekturverfahren................................................... 35
Sicherheitsfunktionen ........................................36
• Nutzungsverwaltung (Kennwortschutz)......................... 36
Arten des Kennwortschutzes.......................................................... 36
Einstellen des Kennwortschutzes................................................... 37
Eingeben des Kennworts............................................................... 38
• Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre).... 39
• Anti-Diebstahl-Schloss ..................................................... 40
Anbringen des Stahlseils................................................................ 40
• Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz
(Funkmaus)........................................................................30

Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild

17
Verzerrungen im projizierten Bild können auf die folgenden vier Weisen korrigiert werden.
Automatische Korrektur
• Quick Setup Drücken Sie zur Anpassung des Bildes an die Leinwand mit einem Bildformat von 4:3 auf die [Quick Setup]-Taste.
• Auto V-Keystone Neigen Sie den Projektor in vertikaler Richtung, um Verzerrungen in dieser Richtung automatisch korrigieren zu lassen.
Manuelle Korrektur
"Quick Corner" und "H/V-Keystone" dienen der manuellen Korrektur. Die beiden Methoden können nicht gleichzeitig angewandt werden.
• Quick Corner Hiermit können Sie jede der vier Ecken des projizierten Bildes getrennt von Hand anpassen. Wählen Sie "Einstellung"- "Keystone"­"Quick Corner", um Quick Corner für die Korrektur zu verwenden.
• H/V-Keystone Dies ermöglicht Ihnen die getrennte manuelle Korrektur von Verzerrungen in vertikaler und horizontaler Richtung.

Automatisches Korrigieren von Verzerrungen (Quick Setup)

Quick Setup korrigiert Verzerrungen im projizierten Bild, die auftreten, wenn der Projektor nicht parallel zur Bildprojektionsfläche aufgestellt ist, automatisch so, dass das Bild mit einem Bildformat von 4:3 projiziert wird. Bei einer Leinwand mit einem Bildformat von 4:3 wird das projizierte Bild also so korrigiert, dass es perfekt auf die Leinwand passt. Hinweise zur Durchführung der Bedienoperation finden Sie in der Kurzanleitung. Wenn die mit Quick Setup durchgeführten Korrekturergebnisse nicht gänzlich zufrieden stellend sind, führen Sie eine Feinabstimmung mittels H/V-Keystone aus. s S.21 Hier wird die Anpassung des projizierten Bildes an die Leinwand erläutert.
Die Funktionen "Auto V-Keystone", "Quick Corner" und "H/V­Keystone" projizieren zum Korrigieren des projizierten Bildes ein Testbild auf die Leinwand. Eine Verbindung mit einem Computer ist daher für die Vorbereitung des Projektors nicht nötig.
q
Der Status nach der Korrektur mit Quick Setup wird selbst nach Abschalten des Projektors gespeichert. Wenn der Projektor für die Verwendung an einem festen Platz aufgestellt wird, muss das projizierte Bild nicht mehr geändert werden, wenn Quick Setup einmal ausgeführt wurde.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
f Damit die projizierten Bilder auf die Leinwand passen
Wenn Auto Quick Corner einen "Rahmen" innerhalb des Projektionsfelds abtastet (3 oder mehr Kanten oder 2 horizontale oder vertikale Kanten), wird das Bild automatisch korrigiert, so dass es in diesen "Rahmen" mit einem Seitenverhältnis von 4:3 passt. Dieser "Rahmen" wird als die Kanten der Leinwand oder der Wandtafel angesehen.
Falls drei oder mehr
Kanten erfasst werden
* Wenn der Projektor an der Decke aufgehängt ist, wird das Bild so korrigiert,
dass der untere Rand des Rahmens (z. B. die Leinwand) in den Projektionsbereich passt.
Falls die obere und die untere Kanten oder
zwei benachbarte Kanten erfasst werden
18
• Mit Quick Setup ist eine optimale Korrektur möglich,
q
wenn die Kanten der Projektionsfläche scharf abgegrenzt sind, wie einer weißen Leinwand mit schwarzem Rahmen. Bei der Projektion von Bildern auf eine Tafel, beispielsweise, wird empfohlen, ein großformatiges weißes Papier auf die Tafel zu kleben.
• Quick Setup kann für eine Korrektur innerhalb des nachstehenden Bereichs verwendet werden. Für eine größere Verzerrung, ist eine richtige Korrektur nicht möglich.
*
Falls das Bild sowohl in Vertikal- als auch in Horizontalrichtung verzerrt ist oder das Zoom auf "W" eingestellt ist, wird der Korrekturbereich kleiner als die nachstehend aufgeführten Winkel.
- Projektion auf eine abgegrenzte Projektionsfläche
Vertikal: ca. 45°Horizontal: ca. 20°
- Projektion auf eine nicht abgegrenzte Projektionsfläche
Vertikal: ca. 45°Horizontal: ca. 15°
• Quick Setup funktioniert mitunter nicht ordnungsgemäß, wenn der Abstand zur Leinwand mehr als 7,5 m beträgt. Führen Sie in diesem Fall die Einstellungen manuell durch.
• Der Zustand der Projektionsoberfläche (gewölbt, gemustert usw.) oder Licht von außen stören bisweilen die normale Funktion von Quick Setup, da dieses für die Korrektur einen Sensor verwendet. Führen Sie in diesem Fall die Einstellungen manuell durch.
Falls keine Kante
erfasst wird
Bei breitem Rahmen
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
19

Durchführen der manuellen Korrektur

f Quick Corner
Bei dieser Funktion werden die vier Ecken des projizierten Bildes unabhängig von einander korrigiert, um das Bild an die Leinwand anzupassen.
Vorgehen
A
Drücken Sie die [Menu]-Taste und wählen Sie dann im Konfigurationsmenü "Einstellung" - "Keystone" ­"Quick Corner" aus. s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.42
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Unter Verwendung des
Bedienungsfeldes
B
Drücken Sie die [Enter]-Taste erneut, um den Auswahlbildschirm aufzurufen, in dem Sie eine von vier Ecken für die Quick Corner­Funktion auswählen können.
Wählen Sie mit der [h]-Taste die zu korrigierende Ecke und drücken Sie anschließend [Enter].
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
A
20
C
Passen Sie die Position der Ecke mithilfe der [h]- Taste auf der Fernbedienung an.
Wenn das unten dargestellte Fenster während der Korrektur angezeigt wird, weist dies darauf hin, dass die Grenze für das Ausmaß der Korrektur erreicht wurde.
q
Zur Änderung der Einstellung von Quick Corner zu H/V­Keystone drücken Sie die [Esc]-Taste und halten Sie sie etwa 2 Sekunden lang gedrückt und öffnen Sie dann den folgenden Bildschirm, in dem Sie die Änderung durchführen können.
Reset Quick Corner: Zum Zurücksetzen der Einstellungen für Quick Corner.
uf H/V-Keystone umsch.: Zum Umschalten der Keystone-
Korrekturmethode auf H/V-Keystone. s S.45
D
Zum Beenden der Korrektur drücken Sie die [Esc]­Taste.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
21
f H/V-Keystone
Um eine Verzerrung in horizontaler und vertikaler Richtung getrennt zu korrigieren, führen Sie eine Korrektur mithilfe der Tasten [w], [v], [<] und [>] am Projektor aus. Sie können die Korrektur auch ausführen, indem Sie im Konfigurationsmenü das Menü "Einstellung" - "Keystone" ­"H/V Keystone" wählen. s S.45
Korrigieren einer senkrechten Verzerrung
Korrigieren einer waagrechten Verzerrung
Korrigieren einer Neigung
Hinterer Fuß
Verlängern Verkürzen

Ändern des projizierten Bilds

22
Sie können das Projektionsbild auf die folgenden zwei Arten verändern:
• Änderung durch Quellensuche Das Bildsignal vom angeschlossenen Gerät wird automatisch erkannt und projiziert.
• Direktumschaltung Mit der Fernbedienung können Sie direkt zur Zieleingangsquelle umschalten.

Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bilds (Quellensuche)

Sie können das Zielbild schnell projizieren, indem Eingangsquellen ohne Eingangssignale durch das Drücken der [Source Search]-Taste übersprungen werden.
Computer1
S-Video
VideoComputer2
q
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Wenn zwei oder mehr Geräte angeschlossen sind, drücken Sie die [Source Search]-Taste, bis das Zielbild projiziert wird.
Der folgende Bildschirm, der den Status der Bildsignale anzeigt, erscheint, wenn nur das derzeit projizierte Bildsignal anliegt oder kein Bildsignal gefunden werden kann. Sie können die Eingangsquelle für die von Ihnen verwendeten Geräte auswählen. Wenn keine Eingabe erfolgt, schließt sich der Bildschirm nach etwa 10 Sekunden automatisch.
Unter Verwendung des
Bedienungsfeldes
Eingangsquellen ohne Eingangssignale werden übersprungen.
EasyMP*
* EasyMP ändert sich bei EMP-1825.
Vorgehen
Wenn Ihr Videogerät angeschlossen ist, starten Sie die Wiedergabe vor der Quellensuche.
Ändern des projizierten Bilds

Direktumschaltung über die Fernbedienung

Mit der Fernbedienung können Sie direkt zum Zielbild umschalten, indem Sie folgende Tasten verwenden:
Fernbedienung
23
Wechselt zu Bildern vom Computer1­Eingangsanschluss.
Wechselt zu den Bildern der S-Video­Eingangsanschluss
Wechselt zum EasyMP­Bild. Diese Funktion steht am EMP-1810 nicht zur Verfügung. (nur EMP-1825)
Wechselt zu Bildern vom Computer2­Eingangsanschluss.
Wechselt zu den Bildern der Video­Eingangsanschluss.

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

24

Einstellung der Projektionsqualität (Einstellung Farbmodus)

Eine optimale Bildqualität kann einfach durch die Auswahl der Einstellungen, die am besten zu Ihrer Projektionsumgebung passen, erreicht werden. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab.
Modus Anwendung
Spiele Dieser Modus ist ideal für die Verwendung in hellen
Räumen. Es handelt sich hierbei um den hellsten Modus. Bei diesem Modus werden Schattentöne gut wiedergegeben.
Präsentation Dieser Modus ist ideal für Präsentationen mit
farbigem Material in hellen Räumen.
Tex t Dieser Modus ist ideal für Präsentationen mit
schwarz-weißem Material in hellen Räumen.
Theater Ideal zum Ansehen von Filmen in dunklen Räumen.
Verleiht den Bildern einen natürlichen Ton.
Foto (Beim Eingang von Computer-Bildern)
Ideal für die Projektion von Standbildern (z. B. Fotos) in hellen Räumen. Die Bilder werden in brillanten, kontrastreichen Farben projiziert.
Sport (Beim Eingang von Component Video-, S-Video
oder Composite Videobildern) Ideal, um in hellen Räumen fernzusehen. Die Bilder werden in brillanten Farben lebhaft wiedergegeben.
sRGBg Ideal für Bilder der Farbnorm sRGB. Tafe l Selbst bei Projektionen auf schwarze oder grüne
Wandtafeln verleiht diese Einstellung Ihren Bildern eine natürliche Farbgebung, genau wie auf einer Leinwand.
Benutzerdef. Wählen Sie zur Anpassung von "R,G,B,C,M,Y"
"Benutzerdef." unter "Farbjustage" im Konfigurationsmenü. s S.43
Vorgehen
Fernbedienung
Bei jedem Drücken wird die Bezeichnung Farbmodus auf dem Bildschirm angezeigt und der Farbmodus wechselt.
Während die Bezeichnung Farbmodus auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie die Taste Farbmodus, um zum nächsten Modus zu wechseln.
Der Farbmodus lässt sich auch durch die Verwendung von
q
"Farbmodus" im Menü "Bild" des Konfigurationsmenüs einstellen.
s
S.43
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden)

Diese Funktion können Sie verwenden, um die Aufmerksamkeit des Publikums auf Ihre Ausführungen zu lenken oder um bestimmte Details auszublenden, wie z. B. die Dateienauswahl bei Computerpräsentationen.
Vorgehen
Fernbedienung Projektor
q
• Falls Sie diese Funktion bei der Wiedergabe von bewegten Bildern verwenden, wird die Bild- und Tonwiedergabe vom Abspielgerät fortgesetzt und die Wiedergabe kann nicht wieder an dem Punkt aufgenommen werden, an dem Sie Einblenden aktiviert haben.
• Sie können Schwarz, Blau oder ein Logo als Einblenden­Bildschirmbild anzeigen lassen, indem Sie "Erweitert"­"Display"-"Einblenden" aus dem Konfigurationsmenü
s
wählen.
• Wenn der Einblendschieber geschlossen ist und das
Einblenden beginnt, können Sie das Netzteil so einstellen, dass es nach ca. 30 Minuten automatisch ausschaltet. Dazu wählen Sie im Konfigurationsmenü "Erweitert" ­"Sleep-Modus".
S.47
s
S.47
25
Bei jedem Druck auf die Taste oder bei jedem Öffnen bzw. Schließen des Einblendschiebers wird Einblenden ein- bzw. ausgeschaltet.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

Einfrieren des Bilds (Einfrieren)

Das Quellbild wird auch bei eingefrorenem Bildschirm weiter projiziert, so dass Sie auch bewegte Bilder einzeln wie Standbilder projizieren können. Wenn die Funktion "Einfrieren" aktiviert ist, können Sie beispielsweise auch während einer Computerpräsentation Dateien wechseln, ohne Bilder zu projizieren.
Vorgehen
Fernbedienung
26
Bei jedem Drücken der Taste wird Einfrieren ein- oder ausgeschaltet.
• Der Ton wird nicht unterbrochen.
q
• Auch wenn das Bild auf dem Bildschirm eingefroren ist, wird die Bildquelle weiter projiziert. Daher ist es nicht möglich, die Projektion an der Stelle wieder aufzunehmen, an der sie angehalten wurde.
• Durch Drücken der [Freeze]-Taste während der Anzeige des Konfigurations- oder Hilfemenüs wird diese gelöscht.
• Die Einfrieren-Funktion funktioniert auch bei Verwendung des E-Zooms.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
27
Ändern des Bildformatsg (Größe ändern)
Mit Digitalvideo oder auf DVD-Format aufgezeichnete Bilder lassen sich im Breitbildformat 16:9 wiedergeben. Sie können das Bildformat von Bildern im Squeeze-Modusg wie folgt ändern:
16:94:3 16:9 (Aufwärts) 16:9 (Abwärts)
Vorgehen
Fernbedienung
Die Anzeige schaltet jedes Mal um, wenn Sie die Taste drücken während die Bezeichnung des Formats auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Der Farbmodus lässt sich auch durch die Verwendung von
q
"Größe ändern" im Menü "Signal" des Konfigurationsmenüs einstellen.
s
S.44
Bei jedem Drücken wird das Format auf dem Bildschirm angezeigt und das Format wechselt.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
28

Zeigerfunktion (Zeiger)

Mit dieser Funktion können Sie ein Zeiger-Symbol auf dem projizierten Bild bewegen, um die Aufmerksamkeit auf den Bereich zu lenken, über den Sie gerade sprechen.
Vorgehen
A
Zeiger anzeigen.
Fernbedienung
B
q
Zeiger-Symbol bewegen.
Fernbedienung
Zeiger-Symbol
Die Zeigerform kann auf eine von drei verschiedenen Formen eingestellt werden ( ), indem Sie im Konfigurationsmenü "Einstellungen" - "Zeigerform" wählen.
s
S.45
Bei jedem Drücken der Taste wird der Zeiger angezeigt oder ausgeblendet.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
29

Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)

Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild vergrößern möchten, um sich Details, wie z. B. Grafiken und Tabellen, genauer anzusehen.
Vorgehen
A
E-Zoom starten.
Fernbedienung
B
C
Bewegen Sie das Kreuz auf den zu vergrößernden Bildausschnitt.
Fernbedienung
Kreuz
Vergrößern.
Fernbedienung
q
Mit jedem Drücken wird der Bildteil vergrößert. Sie können schnell vergrößern, indem Sie die Taste gedrückt halten. Durch Drücken der [x] -Taste können Sie das vergrößerte Bild wieder verkleinern. Drücken Sie zum Aufheben des E-Zooms die Taste [Esc].
• Das Vergrößerungsverhältnis erscheint auf dem Bildschirm. Der gewählte Bildausschnitt kann in 25 Schritten 1- bis 4fach vergrößert werden.
• Sie können den Bildschirm mit der [h]-Taste scrollen.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz (Funkmaus)

Verbinden Sie die USB-Buchse des Computers mit der USB-Buchse (Typ B) an der Rückseite des Projektors mit einem handelsüblichen USB­Kabel*. Wenn die Einstellung "Erweitert" - "USB TypeB" im Konfigurationsmenü auf "Kabellose Maus" eingestellt ist, können Sie den Mauszeiger des Computers mit der Fernbedienung wie eine Funkmaus bedienen. s S.48
Computer
Windows: F98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/ XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/ Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh: OS8.6-9.2/10.0-10.5
* Mit dem EMP-1825 geliefert.
• Unter Umständen ist es nicht möglich, die Mausfunktion
q
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, kann der Mauszeiger wie folgt bedient werden:
bei bestimmten Versionen der Betriebssysteme Windows und Mac OS zu verwenden.
• Eventuell müssen einige Computereinstellungen geändert werden, damit die Mausfunktion verwendet werden kann. In der Dokumentation des Computers finden Sie weitere Einzelheiten hierzu.
30
Zur USB-Buchse
USB-Kabel
Zur USB-Buchse [Typ B]
Loading...
+ 83 hidden pages