Epson EMP-1825 Owner's Manual [da]

Brugerhåndbog
1

Symboler anvendt i denne vejledning

f Sikkerhedssymboler
For at du kan bruge denne projektor sikkert og korrekt, anvendes der symboler i dokumentationen og på projektoren til angivelse af eventuelle risici for brugeren og andre samt for materielle skader. Symbolerne og deres betydninger er som følger. Sæt dig omhyggeligt ind i dem, før du læser vejledningen.
2
Forsigtig
f Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
Angiver risikoen for dødsfald eller alvorlig tilskadekomst, hvis symbolet ignoreres, eller der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver risikoen for tilskadekomst eller materiel skade, hvis symbolet ignoreres, eller der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
q
s
g
Procedure
[ (Navn) ]
"(Menunavn)"
Angiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag". s s.99
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen. Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Angiver navnet på knapperne på fjernbetjeningen eller kontrolpanelet. Eksempel: [Esc]-knap
Angiver menupunkter til konfiguration. Eksempel: "Billede" - "Lysstyrke"

Indholdsfortegnelse

3
Projektorfunktioner ....................................................................................5
EMP-1825/1810 Fælles funktioner....................................................................... 5
Funktioner på EMP-1825 ..................................................................................... 6
Komponentnavne og -funktioner ..............................................................7
Forside/top ........................................................................................................... 7
Side (Kun EMP-1825) .......................................................................................... 8
Bund..................................................................................................................... 9
Bagside ..............................................................................................................10
Kontrolpanel .......................................................................................................12
Fjernbetjening ....................................................................................................14
Nyttige funktioner
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede...........................17
Automatisk korrektion af forvrængning (Quick Setup) .......................................17
Sådan udføres manuel korrektion...................................................................... 19
Skift af projiceret billede..........................................................................22
Registrér indgående signaler automatisk, og skift det projicerede billede
(Kildesøgning) ....................................................................................................22
Direkte skift fra fjernbetjeningen......................................................................... 23
Funktioner til forbedring af projiceringen..............................................24
Valg af projiceringskvalitet (valg af farvetilstand) ............................................... 24
Midlertidig skjulning af billedet og lyden (A/V Mute)...........................................25
Frysning af billedet (Freeze) ..............................................................................26
Ændring af Højde-bredde-forholdg (Resize) ......................................................27
Markørfunktion (Pointer) ....................................................................................28
Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom) ........................................................ 29
Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (trådløs mus) .....................30
Sådan bestemmer du hvilken/hvilke projektor(er), som skal
reagere på fjernbetjeningen, når der anvendes flere projektorer........32
Indstilling af projektor-ID ....................................................................................32
Indstilling af ID for den projektor, som skal betjenes..........................................33
Farvejustering for flere projektorer (flerskærmsfarvejustering)..........34
Oversigt over justeringsprocedure ..................................................................... 34
Billedkorrektionsmetode..................................................................................... 35
Sikkerhedsfunktioner...............................................................................36
Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)............................................. 36
Begrænsning af betjening (Betjeningslås) .........................................................39
Tyverisikring.......................................................................................................40
Konfigurationsmenu
Brug af menuen Configuration (Konfiguration) .................................... 42
Oversigt over funktioner ......................................................................... 43
Menuen Billede.................................................................................................. 43
Menuen Signal................................................................................................... 44
Menuen Indstillinger........................................................................................... 45
Menuen Udvidet................................................................................................. 47
Menuen Netværk (kun EMP-1825) .................................................................... 49
Menuen Info (kun visning) ................................................................................. 67
Menuen Genindstil............................................................................................. 68
Fejlfinding
Brug af hjælp ............................................................................................ 70
Problemløsning ........................................................................................ 71
Tolkning af indikatorerne ................................................................................... 71
Når indikatorerne ikke hjælper ........................................................................... 74
Bilag
Monteringsmetoder.................................................................................. 82
Rengøring .................................................................................................83
Rengøring af projektorens overflade ................................................................. 83
Rengøring af objektivet...................................................................................... 83
Rengøring af luftfilteret og luftindtaget............................................................... 83
Udskiftning af forbrugsdele .................................................................... 84
Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen ...................................................... 84
Udskiftning af lampen ........................................................................................ 85
Udskiftning af luftfilteret ..................................................................................... 89
Lagring af brugerlogo..............................................................................90
Skærmstørrelse og -afstand ................................................................... 92
Tilslutning af USB enheder (Digitalkamera, Harddiskdrev eller
hukommelsesenheder) (Kun EMP-1825)................................................ 93
Tilslutning af USB-lagringsenhed ...................................................................... 93
Isætning og og udtagning af CompactFlash-kort (kun EMP-1825) .... 94
Hvordan sætter man kortet i .............................................................................. 94
Hvordan fjernes kortet ....................................................................................... 94
Tilslutning af eksternt udstyr..................................................................96
Tilslutning af en ekstern monitor........................................................................ 96
Tilslutning af eksterne højttalere........................................................................ 96
Indholdsfortegnelse
Tilslutining af et LAN-kabel (kun EMP-1825) .........................................97
Ekstra tilbehør og forbrugsdele ..............................................................98
Ordliste ......................................................................................................99
ESC/VP21 kommandoer.........................................................................101
Kommandooversigt .......................................................................................... 101
Kabellayout ......................................................................................................101
Netværksprojektor (EMP-1825) .............................................................102
PJLink (kun EMP-1825) ..........................................................................103
Oversigt over understøttede skærmvisninger.....................................104
Specifikationer........................................................................................105
Udseende ................................................................................................109
Indeks ......................................................................................................110
4

Projektorfunktioner

EMP-1825/1810 Fælles funktioner

I det følgende introduceres de funktioner, der er fælles for EMP-1825 og EMP-1810.
Nem at bruge
f Quick Setup
Med denne funktion kan du nemt korrigere for forvrængning i det projicerede billede. Du kan tilpasse billederne til skærmstørrelsen og lette forberedelserne.
f A/V til/fra lågen gør
projicering og opbevaring nemt
Du kan standse og genoptage projiceringen ved at åbne og lukke A/ V Mute-lågen og på den måde gøre det nemmere at lave tydelige præsentationer.
f Enkeltfoddesignet betyder, at du undgår besværlige
højdeindstillinger
Det er nemt at indstille højden med én hånd. s Introduktion
5
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
f Beskyttelse med adgangskode til begrænsning og
håndtering af brugere
Ved at indstille en adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang til at bruge projektoren. s s.36
f Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på
kontrolpanelet
Du kan bruge denne funktion til at forhindre andre i at ændre projektorindstillingerne uden tilladelse ved arrangementer, på skoler o.l.
s s.39
f Udstyret med flere forskellige tyverisikringer
Projektoren indeholder følgende sikkerhedsudstyr. s s.40
• Sikkerhedsslot
• Tilslutning af sikkerhedskabel.
Let betjening
f Direkte Tænd/Sluk
På steder, hvor strømmen styres centralt, f.eks en konferencesal, kan projektoren indstilles til at tænde og slukke automatisk, når der slukkes og tændes for den strømkilde, som projektoren er tilsluttet.
f Ingen nedkølingsforsinkelse
Når du har slukket for projektoren, kan du fjerne netledningen uden først at vente på at projektoren nedkøles.
f Kraftigt objektiv med 1,6 gange zoom.
Takket være objektivet med 1,6 gange zoom kan projektoren placeres, så den passer til indretningen i de fleste rum, hvad enten den står på et stativ, et bord eller er monteret i loftet.
Projektorfunktioner
6

Funktioner på EMP-1825

EMP-1825 kan forbindes til en computer via kabel eller via en trådløs LAN-forbindelse. Som vist i det følgende udvides projektorens anvendelsesområde, hvis du bruger de medfølgende applikationer til PC.
Nem computertilslutning
f Computer og trådløs tilslutning
Brug af trådløst LAN gør det lettere at slutte projektoren til en computer.
s Wireless LAN Quick Connection Guide
Du kan også etablere forbindelse med adgangspunktet. s EasyMP
Operation Guide
f Let at forbinde til Windows Vista (Netværksprojektor)
Med funktionen "Netværksprojektor" i Windows Vista kan du let slutte projektoren til din computer via et netværk.
f Kun diasshow (præsentationstilstand)
På denne måde kan du nøjes med at projicere billederne på din PowerPoint præsentation. Du kan vise flotte præsentationer, uden at tilskuerne ser betjeningsmetoder eller andet forberedelsesmateriale.
s EasyMP Operation Guide
Forbedret sikkerhedsniveau med trådløst LAN
Sikkerheden er bedre end på tidligere modeller. Du kan føle dig sikker, når du bruger projektoren som en del af netværket. s EasyMP Operation
Guide
Projicering på anden og tredje skærm (flerskærmsvisning)
Du kan projicere hvert virtuelle visningssæt på computeren ved at bruge to eller flere projektorer. Du kan bruge dette til at håndtere filer og arrangementer for de virtuelle visninger, mens du udelukkende projicerer de virtuelle visninger. s EasyMP Operation Guide
f Tilslutning via USB-kabel
(USB-visning)
Du skal blot slutte et kabel til computeren for at projicere billeder fra computerskærmen.
s Introduktion
Avanceret understøttelse af præsentationer
f Præsentationer uden computer
Du kan gemme hele præsentationer på medier på forhånd, og derefter let afspille præsentationen uden brug af computer. s EasyMP Operation
Guide

Komponentnavne og -funktioner

7

Forside/top

A B
C
D
E
Navn Funktion
Kontrolpanel s s.12
A
USB-indikator
B
(Kun EMP-1825)
L K
J
I H
G F
Adgangsstatus for USB Type A fremgår af lyset i indikatorerne: Slukket : Viser, at der ikke er tilsluttet USB-
enheder.
Orange lys: Viser, at der er tilsluttet en USB-
enhed.
Grønt lys : Viser, at PC Free-funktionen er
aktiv.
Rødt lys : Viser, at der er opstået en
unormal tilstand.
Navn Funktion
Ventilationsåbning
D
Højttaler
E
Justerbar
F
frontfod
Fodjusteringsknap Træk fodknappen ud for at trække frontfoden
G
A/V til/fra-låge Luk den for at beskytte objektivet, når
H
Fjernsensor Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
I
A/V til/
J
fra-glideknap
Fokuseringsring Indstiller billedfokuseringen. s Introduktion
K
Zoomring Indstiller billedstørrelsen. s Introduktion
L
Forsigtig
Placér ikke genstande, der er følsomme over for varme, i nærheden af ventilationsåbningen, og sørg for at holde ansigt og hænder væk fra ventilationsåbningen, mens projicering er i gang.
Flyt og justér placeringen af det projicerede billede, når projektoren står på en flade som f.eks. et skrivebord. s Introduktion
ud og skubbe den ind. s Introduktion
projektoren ikke er i brug. Ved at lukke lågen under en præsentation kan du skjule billedet og lyden (A/V til/fra). s Introduktion, s.25
s Introduktion
Skub til knappen for at åbne og lukke A/V til/ fra-lågen.
Lampedæksel Åbn dette dæksel, når projektorlampen skal
C
udskiftes. s s.85
Komponentnavne og -funktioner

Side (Kun EMP-1825)

8
A
Navn Funktion
Enhed til trådløst
A
LAN
Kortslot Indsæt et CompactFlash kort i dette slot, når
B
Installér denne, før projektoren tages i brug. Forbinder projektoren til en computer via en trådløs forbindelse. s Wireless LAN Quick
Connection Guide
du anvender PC Free funktionen i EasyMP. Du kan også skrive til et CompactFlash kort fra en computer, der er forbundet til projektoren via et netværk. s s.94
D
C
B
Adgangsindikator
C
for kortslottet
Eject knap Tryk på denne knap for at skyde
D
Viser adgangsstatus for CompactFlash kortet.
s s.95
CompactFlash kortet ud af slottet. s s.94
Komponentnavne og -funktioner
9

Bund

A
B
C
Navn Funktion
E D
C
Luftfilter
E
(luftindtag)
Navn Funktion
Dette forhindrer støv og andre fremmedlegemer i at trænge ind i projektoren, når der suges luft ind. Projektoren viser en advarselsmeddelelse, når luftfilteret skal rengøres eller udskiftes. s s.83, 89
Fastgøringspunkter
A
til ophængningsbe­slag (3 punkter)
Tilslutning af
B
sikkerhedskabel.
Bagfod Drej den for at trække den ud og skubbe den
C
Skruehul til at
D
fastgøre trådløs LAN-enhed
Fastgør det valgfri loftsophæng her, når projektoren skal hænge fra et loft. s s.82, 98
Før et almindeligt tilgængeligt sikkerhedskabel igennem her, når du ønsker at fastgøre projektoren til et fikseret objekt. s s.40
ind, så projektoren kan vippes vandret.
s s.21
Dette hul er til en skrue, der skal holde den trådløse LAN-enhed på plads. s Wireless
LAN Quick Connection Guide
Komponentnavne og -funktioner
10

Bagside

A
B
0
Navn Funktion
Udgangsport for
A
monitor
Audioudgangsport
C
I
H
ED
F
g signaler eller andre
J
Sender billedsignalet fra computeren, der er forbundet til en computerindgangsport, til en ekstern monitor. Denne er ikke tilgængelig for
komponentvideo signaler, der kommer ind af andre porte end computerindgangsporten.
Sender lyden fra det billede, der er ved at blive projiceret, ud til eksterne højtalere.
s s.96
G
Navn Funktion
RS-232C port Forbind projektoren til computeren med et RS-
D
232C kabel, når du styrer den via en computer.. Denne port er til kontrol og bruges normalt ikke. s s.101
Fjernsensor Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
E
s Introduktion
Sikkerhedsslot
F
(j)
USB-port (type A)
G
(kun EMP-1825)
LAN-port (Kun
H
EMP-1825)
USB-port (type B) Slutter projektoren til en computer med et
I
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som fremstilles af Kensington. s s.40
Tilslutning af hukommelsen i kompatible digitale kameraer og USB-enheder samt projicering af billed/filmfiler og -scenarier med PC Free-funktionen i EasyMP. s s.93
Når der er tilsluttet et LAN-kabel, kan du overvåge og kontrollere projektoren via LAN.
s s.97
USB-kabel, så billedet på computeren projiceres (kun EMP-1825). s Wireless LAN
Quick Connection Guide
Brug også denne port til tilslutning til en computer for at bruge en trådløs mus.
s
s.30
Strømindgang Forbinder til netledningen. s Introduktion
B
S-Video inputport
C
Video inputport
Audio-V/H inputport
Til S-videog-signaler fra videokilder.
Til kompositvideogsignaler fra videokilder.
Disse forbindes med audioudgangsporten på det udstyr, der er tilsluttet S-Video- eller Videoporten. s Introduktion
Komponentnavne og -funktioner
Navn Funktion
11
Computer1
J
inputport
Audio 1 inputport Etablerer forbindelse til audioudgangen på den
Computer2 inputport
Audio 2 inputport Etablerer forbindelse til audioudgangen på den
Til videosignaler fra en computer og komponentvideo videokilder.
computer, der er forbundet med Computer1 inputporten.
Til videosignaler fra en computer og komponentvideo videokilder.
computer, der er forbundet med Computer2 inputporten. Når du anvender funktionen USB display og ønsker at afspille lyd fra projektoren, skal du slutte projektoren til lydudgangen på din computer. (Kun EMP-1825)
s Introduktion
gsignaler fra andre
g signaler fra andre
Komponentnavne og -funktioner
12

Kontrolpanel

IAJ
B
Navn Funktion
[Power]-knap Slukker eller tænder projektoren.
A
[Quick Setup]-
B
knap
[Source Search]-
C
knap
C D
s Introduktion
Tryk på denne knap for at kompensere for forvrængning på det projicerede billede, så det passer perfekt til skærmstørrelsen. s s.17
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet projektoren, og sender et billede. s s.22
H
E
Navn Funktion
[Enter]-knap Hvis du trykker på denne knap, mens der
D
projiceres computersignalbilleder, justeres
FG
[v/d]- og [w/u]-
E
knap
[Help]-knap Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig,
F
[Esc]-knap Standser den igangværende funktion.
G
tracking, synkronisering og placering automatisk, så der opnås et optimalt billede. Når der vises en konfigurationsmenu eller en hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. s s.42
Korrigerer trapezforvrængning. I følgende tilfælde, har disse knapper kun [d] og [u] funktionerne.
• Når billedet sendes til et USB display
• Når det projicerede billede bliver sendt via en netværksforbindelse
• Når PC Free-funktionen bruges til projicering
Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når en konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.
s Introduktion, s.42
hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s s.70
Tryk på denne knap, mens der vises en konfigurationsmenu, for at gå til det forrige menuniveau. s s.42
Komponentnavne og -funktioner
Navn Funktion
13
[</l]- og [>/r]-
H
knap
[Menu]-knap Åbner og lukker konfigurationsmenuen.
I
Statusindikatorer Projektorens status angives af farven på
J
Korrigerer trapezforvrængning. I følgende tilfælde, har disse knapper kun [l] og [r] funktionerne.
• Når billedet sendes til et USB display
• Når det projicerede billede bliver sendt via en netværksforbindelse
• Når PC Free-funktionen bruges til projicering
Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og indstille værdier, når en konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises.s Introduktion, s.42
s s.42
indikatorerne, og om de blinker eller lyser.
s s.71
Komponentnavne og -funktioner
14

Fjernbetjening

A
B
C D
E F
G H I
J
K L
Y
X W
V
U T
S R Q P O N
M
Navn Funktion
[Side] knap
B
([) (])
[A/V Mute]-knap Slår billeder og lyd til eller fra. s s.25
C
[Pointer]-knap Tryk på denne knap for at aktivere
D
[Color Mode]-
E
knap
[Comp2]-knap Skifter til et billede fra Computer2 inputporten.
F
[Comp1]-knap Skifter til et billede fra Computer1 inputporten.
G
[S-Video]-knap Skifter til et billede fra S-Video inputporten.
H
[Video]-knap Skifter til billeder fra Video inputporten.
I
[EasyMP]-knap Skifter til EasyMP-billedet. Denne funktion
J
Brug disse knapper for at gå til næste/forrige side, når du bruger trådløs mus eller projicerer en PowerPoint fil eller scenarie ved hjælp af EasyMP* (inputkilde = EasyMP). s s.30,
EasyMP Operation Guide
*Kun EMP-1825
skærmmarkøren. s s.28 Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes
på knappen. s s.24
s s.23
s s.23
s s.23
s s.23
findes ikke på EMP-1810. (Kun EMP-1825)
Navn Funktion
[E-Zoom]knap
A
(z) (x)
(z) Forstørrer billedet uden at ændre projiceringsstørrelsen. (x) Reducerer dele af billedet, der er blevet forstørret med [z]-knappen.
s s.29
Numeriske
K
knapper
[Search]-knap Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
L
[Volume]-knapper
M
(a) (b)
Brug disse knapper, når du indtaster en adgangskode eller ID for fjernbetjening.
s s.38
projektoren og sender et billede. s s.22 (a) Reducerer lydstyrken.
(b) Øger lydstyrken.
s Introduktion
Komponentnavne og -funktioner
15
Navn Funktion
[Auto]-knap Hvis du trykker på denne knap, mens der
N
projiceres computersignalbilleder, justeres tracking, synkronisering og placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
s s.44
[Help]-knap Åbner og lukker hjælpeskærmen, der viser dig,
O
hvordan du kan løse eventuelle problemer.
s s.70
[ID]-knap Tryk på denne knap for at kontrollere om
P
projektoren kan betjenes med fjernbetjeningen. Tryk på samme knap for at indstille ID for fjernbetjeningen. s s.32
[Resize]-knap
Q
[Num]-knap Brug disse knapper, når du indtaster en
R
[Freeze]-knap Der holdes pause i billedvisningen, eller
S
Formatforholdetg skifter, hver gang der trykkes på knappen. s s.27
adgangskode eller ID for fjernbetjening.
s s.38
visningen genoptages. s s.26
Navn Funktion
[h]-knap Denne knap kan bruges til at vælge
V
menupunkter og indstille værdier, når en konfigurationsmenu eller hjælpeskærm vises. Når den trådløse musefunktion aktiveres, flyttes markøren i den retning, knappen vippes.
s s.42
[Menu]-knap Åbner og lukker konfigurationsmenuen.
W
s s.42
[Power]-knap Slukker eller tænder projektoren.
X
s Introduktion
Lysemitterende
Y
område på fjernbetjeningen
Udsender fjernbetjeningssignaler.
s Introduktion
[Esc]-knap Standser den igangværende funktion. Tryk på
T
denne knap, mens der vises en konfigurationsmenu, for at gå til det forrige niveau. Fungerer som højre knap på en mus, når den trådløse musefunktion bruges.
s s.42
[Enter]-knap Når der vises en konfigurationsmenu eller en
U
hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste niveau. Fungerer som venstre knap på en mus, når den trådløse musefunktion bruges. s s.42

Nyttige funktioner

Dette kapitel beskriver nyttige funktioner til afholdelse af præsentationer osv. samt sikkerhedsfunktionerne.
Korrigerer for forvrængning i det projicerede
billede ..................................................................17
• Automatisk korrektion af forvrængning
(Quick Setup).....................................................................17
Så de projicerede billeder holder sig inden for skærmen. ..............18
• Sådan udføres manuel korrektion ...................................19
Quick Corner ..................................................................................19
V/L Keystone .................................................................................21
Skift af projiceret billede....................................22
• Registrér indgående signaler automatisk, og skift det
projicerede billede (Kildesøgning)...................................22
• Direkte skift fra fjernbetjeningen....................................23
Funktioner til forbedring af projiceringen........24
• Valg af projiceringskvalitet (valg af farvetilstand)........24
• Midlertidig skjulning af billedet og lyden
(A/V Mute) .........................................................................25
• Frysning af billedet (Freeze) ............................................26
• Ændring af Højde-bredde-forholdg (Resize) .................27
• Markørfunktion (Pointer) ................................................28
Sådan bestemmer du hvilken/hvilke projektor(er), som skal reagere på fjernbetjeningen, når der anvendes flere
projektorer ...........................................................32
• Indstilling af projektor-ID............................................... 32
• Indstilling af ID for den projektor,
som skal betjenes .............................................................. 33
Farvejustering for flere projektorer
(flerskærmsfarvejustering).................................34
• Oversigt over justeringsprocedure ................................. 34
• Billedkorrektionsmetode.................................................. 35
Sikkerhedsfunktioner ......................................... 36
• Håndtering af brugere (Adgangskodebeskyttelse)........ 36
Typer af beskyttelse med adgangskode .........................................36
Indstilling af beskyttelse med adgangskode .................................. 37
Indtastning af adgangskoden.......................................................... 38
• Begrænsning af betjening (Betjeningslås)...................... 39
• Tyverisikring..................................................................... 40
Installation af sikkerhedskabel...................................................... 40
• Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom).....................29
• Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren
(trådløs mus)......................................................................30

Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede

17
Forvrængning i de projicerede billeder kan korrigeres på følgende fire måder.
Automatisk korrektion
• Quick Setup Tryk på [Quick Setup] knappen for at tilpasse skærmen til 4:3 format.
• Auto lodr. keystone Projektoren vippes lodret for automatisk at korrigere for lodret forvrængning.
Manuel korrektion
"Quick Corner" og "V/L Keystone" gives for manuel korrektion. Disse to metoder kan ikke anvendes samtidigt.
• Quick Corner Med denne funktion kan du manuelt korrigere alle billedets hjørner uafhængigt af hinanden. Vælg "Indstillinger" - "Keystone" - "Quick Corner" for at bruge Quick Corner funktionen til korrektion.
• V/L Keystone Med denne funktion kan du manuelt korrigere vandret og lodret forvrængning uafhængigt af hinanden.

Automatisk korrektion af forvrængning (Quick Setup)

Quick Setup korrigerer automatisk for forvrængning i det projicerede billede, som skyldes at projektoren hælder i forhold til billedvisningsoverfladen, og sørger for, at billedet projiceres i formatet 4:3. Hvis skærmen er i 4:3 format, vil det projicerede billede blive korrigeret så det passer perfekt til skærmen. Der henvises til Quick Start Guide for mere information om indstillingen. Hvis resultatet af korrektionen udført med Quick Setup ikke er helt tilfredsstillende, kan der udføres finjustering ved brug af V/L-Keystone. s s.21 Her forklares hvordan man holder det projicerede billede inden for skærmen.
Funktionerne "Auto lodr. keystone", "Quick Corner", og "V/L Keystone" projicerer et prøvemønster på skærmen til korrektion af det projicerede billede, så der ikke er behov for forbindelse til en computer for at sætte projektoren op.
q
Status efter korrektion med Quick Setup gemmes i hukommelsen, selv efter at projektoren er slukket. Når projektoren står det samme sted, er der ikke behov for yderligere korrektion efter korrektion med Quick Setup.
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede
f Så de projicerede billeder holder sig inden for skærmen.
Når Quick Setup registrerer en "ramme" (der registreres 3 eller flere sider, eller over- og underside, eller 2 nabosider) inden for projektionsområdet, korrigeres billedet automatisk, så det passer inden for "rammen" i formatet 4:3. "Rammen" betyder skærmens, whiteboardets eller tavlens kanter.
*
Når der registreres 3
eller flere sider
* Når projektoren monteres i loftet, bliver billedet korrigeret så rammens
underkant, f.eks skærmen, passer inden for projektionsområdet.
Når der registreres over- og undersider,
eller 2 nabosider
q
18
• Quick Setup korrigerer effektivt, når projektionsområdets kanter står tydeligt frem, f.eks ved en hvid skærm med sorte kanter. Når der f.eks projiceres billeder på en tavle, bør du sætte et stort stykke hvidt papir op på tavlen.
• Quick Setup kan bruges til at korrigere inden for følgende afstande. Hvis forvrængningen er uden for disse områder, vil korrektionen ikke blive udført korrekt. Endvidere vil korrektionsområdet blive snævrere end de følgende vinkler, hvis billedet både forvrænges lodret og vandret eller hvis zoom justerers til "W".
- Når der korrigeres inden for en kant Lodret: Ca. 45° Vandret: Ca. 20°
- Ved projektion på en overflade uden kanter Lodret: Ca. 45° Vandret: Ca. 15°
• Quick Setup virker nogle gange ikke korrekt, når afstanden til skærmen er 7,5 m eller mere. I disse tilfælde er det nødvendigt at justere manuelt.
• Projektionsområdets tilstand (bøjning, mønster osv.) eller eksternt lys bevirker af og til, at Quick Setup ikke virker korrekt eftersom det anvender en sensor til korrektion. I disse tilfælde er det nødvendigt at justere manuelt.
Når der ikke
registreres
nogen kant
Når rammen er lang
i vandret retning
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede
19

Sådan udføres manuel korrektion

f Quick Corner
Denne function korrigerer hver af billedets fire hjørner uafhængigt af hinanden, så billedet tilpasses skærmen.
Procedure
A
Tryk på knappen [Menu] og vælg derefter "Indstillinger" - "Keystone" - "Quick Corner" fra konfigurationsmenuen. s "Brug af menuen Configuration (Konfiguration)" s.42
Med fjernbetjeningen Med kontrolpanelet
B
Tryk på knappen [Enter] igen for at få vist den skærm, hvor man vælger en af de fire hjørner i Quick Corner funktionen.
Vælg det hjørne, som du ønsker at korrigere ved hjælp af knappen [h], og tryk derefter på [Enter].
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede
20
C
Juster hjørnets placering ved hjælp af knappen [h] på fjernbetjeningen.
Hvis følgende skærm vises under korrektionen, er det tegn på at man har nået grænsen for den mulige korrektion.
q
Hvis du ønsker at ændre indstillingen fra Quick Corner til V/L Keystone, skal du trykke og holde [Esc] knappen nede i ca. to sekunder, hvorefter følgende skærm vises, hvor du kan foretage ændringen.
Reset Quick Corner: Nulstiller Quick Corner indstillingerne. Skift til V/L Keystone: Korrektionsmetoden ændres til V/L-Keystone.
s s.45
D
Tryk på knappen [Esc] for at afbryde korrektion.
Korrigerer for forvrængning i det projicerede billede
21
f V/L Keystone
For at korrigere forvrængning hver for sig i vandret og lodret retning udføres korrektion ved brug af knapperne [w], [v], [<], og [>] på selve projektoren. Korrektion kan også udføres ved at vælge menuen "Indstillinger" - "Keystone" - "V/L-Keystone" i konfigurationsmenuen.
s s.45
Korrektion af lodret forvrængning
Korrektion af vandret forvrængning
Korrektion af hældning
Bagfod
Udvid Skub ind

Skift af projiceret billede

22
Du kan skifte det projicerede billede på følgende to måder.
• Skift med kildesøgning Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det tilsluttede udstyr, og det billede, der modtages fra udstyret, projiceres.
• Direkte skift Du kan bruge knapperne på fjernbetjeningen til at skifte målinputporten.

Registrér indgående signaler automatisk, og skift det projicerede billede (Kildesøgning)

Du kan projicere målbilledet hurtigt, eftersom inputporte, hvortil der ikke sendes billedsignaler, ignoreres, når du skifter ved at trykke på [Source Search]-knappen.
Computer1
Computer2
VideoS-Video
q
Brug af fjernbetjeningen Brug af kontrolpanelet
Når der er tilsluttet to eller flere stykker udstyr, skal du trykke på [Source Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Følgende skærm, der viser statussen på billedsignaler, vises, når det billede, projektoren viser, er det eneste tilgængelige, eller når der ikke registreres noget billedsignal. Du kan vælge den inputport, hvor det tilsluttede udstyr, du ønsker at bruge, projicerer. Hvis der ikke udføres nogen funktioner inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.
Inputporten, hvortil der ikke sendes billedsignaler, springes over.
EasyMP*
* EasyMP skifter, når der anvendes EMP-1825.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne funktion udføres.
Skift af projiceret billede

Direkte skift fra fjernbetjeningen

Du kan skifte direkte til målbilledet ved at trykke på følgende knapper på fjernbetjeningen.
Fjernbetjening
23
Skifter til et billede fra Computer1 indgangsporten.
Skifter til billeder fra S-Video inputport.
Skifter til EasyMP­billedet. Denne funktion er ikke tilgængelig på EMP-1810. (kun EMP-1825)
Skifter til billeder fra Computer2 indgangsporten.
Skifter til billeder fra Video inputport.

Funktioner til forbedring af projiceringen

Valg af projiceringskvalitet (valg af farvetilstand)

24
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den indstilling, der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken på billedet varierer afhængig af den valgte tilstand.
Tilstand Anvendelse
Spil Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Denne tilstand er den lyseste og har en god gengivelse af skygger.
Præsentation Denne tilstand er ideel til præsentationer med
farvede materialer i lyse rum.
Tekst Denne tilstand er ideel til præsentationer med sort-
hvide materialer i lyse rum.
Teater Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver
billederne en naturlig tone.
Foto (Med computerbilleder som input)
Ideel til projicering af stillbilleder som f.eks. fotos i et oplyst lokale. Billederne er klare og står i skarp kontrast.
Sport (Med komponentvideo-, S-video- eller
kompositvideobilleder som input) Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Billederne er klare og levende.
sRGBg Ideel til billeder, der opfylder sRGB-
farvestandarden.
Tavle Selv hvis der projiceres op på en tavle, giver denne
indstilling billederne en naturlig farvetone, præcis som blev der projiceret på en skærm.
Tilpasset Vælg "Tilpasset" for at justere "R,G,B,C,M,Y"
under "Farvejustering" i konfigurationsmenuen.
s
s.43
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet på farvetilstanden på skærmen, og farvetilstanden skifter.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på farvetilstanden vises på skærmen, skiftes der til næste farvetilstand.
Farvetilstanden kan også indstilles med "Farvetilstand" i
q
menuen "Billede" i konfigurationsmenuen.
s
s.43
Funktioner til forbedring af projiceringen

Midlertidig skjulning af billedet og lyden (A/V Mute)

Du kan bruge denne funktion, når du ønsker at henlede tilskuernes opmærksomhed på det, du siger, eller hvis du ikke vil projicere detaljer, f.eks. når du skifter mellem filer under præsentationer fra en computer.
Procedure
Fjernbetjening Projektor
q
• Hvis du bruger denne funktion, når du projicerer levende billeder, fortsætter kilden afspilningen af billeder og lyd, og du kan ikke vende tilbage til det sted, hvor A/V til/fra blev aktiveret.
• Du kan vælge at vise Black (Sort), Blue (Blåt) eller Logo som A/V til/fra-visning ved at vælge indstillingen "Udvidet" - "Display" - "A/V Mute" i
s
konfigurationsmenuen.
• Når A/V til/fra-lågen lukkes, og A/V til/fra-funktionen slås fra, kan du vælge at slukke strømforsyningen automatisk efter ca. 30 minutter ved at vælge "Udvidet" ­"Dvaletilstand" i konfigurationsmenuen.
s.47
s
s.48
25
Hver gang du trykker på knappen, eller A/V til/fra-lågen åbnes eller lukkes, slås A/V Mute (A/V til/fra) til eller fra.
Funktioner til forbedring af projiceringen

Frysning af billedet (Freeze)

Når levende billeder fryses på skærmen, projiceres billedet fortsat, så du kan projicere ét billede ad gangen på samme måde som stillbilleder. Du kan desuden udføre funktioner som at skifte mellem filer under præsentationer fra en computer uden at projicere billeder, hvis funktionen til frysning aktiveres i forvejen.
Procedure
Fjernbetjening
26
Hver gang du trykker på knappen, slås funktionen til frysning til eller fra.
• Lyden standser ikke.
q
• Billedkilden fortsætter afspilningen af levende billeder, selvom de fryses, og det er derfor ikke muligt at fortsætte projiceringen fra det sted, hvor den blev afbrudt.
• Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens konfigurationsmenuen eller en hjælpskærm vises, forsvinder menuen eller hjælpskærmen.
• Funktionen til frysning virker, selvom E-Zoom­funktionen bruges.
Funktioner til forbedring af projiceringen
27
Ændring af Højde-bredde-forholdg (Resize)
Når der er tilsluttet videoudstyr, kan der vises billeder, som er indspillet på digital video eller på dvd’er, i 16:9-bredskærmsformat. Du kan ændre formatforhold for billeder i komprimeringstilstandeng som følger.
16:94:3 16:9 (ned)16:9 (op)
Procedure
Fjernbetjening
Hvis du trykker på knappen, mens formatnavnet vises på skærmen, skiftes der til næste formattilstand.
Farvetilstanden kan også indstilles med "Skift størrelse" i
q
menuen "Signal" i konfigurationsmenuen.
s
s.44
Hver gang du trykker på knappen, vises formatnavnet på skærmen, og tilstanden skifter.
Funktioner til forbedring af projiceringen
28

Markørfunktion (Pointer)

Denne funktion sætter dig i stand til at flytte et markørikon på det projicerede billede, så du kan henlede opmærksomheden på det område, du taler om.
Procedure
A
Vis markøren.
Fjernbetjening
B
q
Flyt markørikonet.
Fjernbetjening
Markørikon
Du kan vælge mellem tre forskellige typer markørikoner ( ) under "Indstillinger" - "Markørform" i konfigurationsmenuen.
s
s.45
Hver gang du trykker på knappen, vises eller forsvinder markøren.
Funktioner til forbedring af projiceringen
29

Forstørrelse af en del af billedet (E-Zoom)

Denne funktion er nyttig, når du vil udvide billeder, så de vises med flere detaljer, f.eks. grafer og tabeller.
Procedure
A
Start E-Zoom-funktionen.
Fjernbetjening
B
C
Flyt krydset til det område af billedet, du vil forstørre.
Fjernbetjening
Kryds
Forstør.
Fjernbetjening
q
Området udvides, hver gang der trykkes på knappen. Du kan udvide området hurtigt ved at holde knappen nede. Du kan formindske det forstørrede billede ved at trykke på [x]-knappen. Tryk på [Esc]-knappen for at annullere.
• Forstørrelsesforholdet vises på skærmen. Det valgte område kan forstørres fra 1 til 4 gange i 25 intervaltrin.
h
•Vip [
]-knappen for at rulle i billedet.
Funktioner til forbedring af projiceringen

Brug af fjernbetjeningen til at styre musemarkøren (trådløs mus)

Forbind USB-porten på en computer og USB-porten (TypeB) på bagsiden af projektoren ved hjælp af et almindeligt USB-kabel*. Hvis den "Udvidet" - "USB Type B"-indstilling i konfigurationsmenuen er indstillet til "Trådløs mus", kan computerens musemarkør styres som en trådløs mus med fjernbetjeningen. s s.48
Computer
Windows: 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/ XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/ Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh: OS8.6-9.2/10.0-10.5
* Leveret sammen med EMP-1825.
q
30
• Der kan opstå problemer med at bruge musefunktionen i nogle versioner af både operativsystemet Windows og Macintosh.
• Nogle computerindstillinger skal muligvis ændres, før musefunktionen kan bruges. Se i dokumentationen til computeren for at få yderligere oplysninger.
Til USB-port
Til USB-port (type B)
USB-kabel
Loading...
+ 82 hidden pages