Epson EMP-1815 Owner's Manual [cs]

Page 1
Uživatelská příručka
1
Page 2

Symboly, upozornění a způsob zobrazení položek v této příručce

2
Upozorně
q
s
g
Postup
[ (Název) ]
"(Název nabídky)"
Označuje postup, jehož následkem může vzniknout škoda nebo poranění v případě, že uživatel nebude dostatečně opatrný.
Označuje doplňkové informace, které by mohly být v souvislosti s daným tématem užitečné.
Označuje, že popis podtržených slov před tímto symbolem se nachází v glosáři. Viz kapitola "Glosář" v části "Dodatky".
s s.89
Označuje popis postupu a pořadí kroků. Označený postup musí být proveden v pořadí, v jakém jsou uvedené kroky zobrazeny.
Označuje název tlačítka na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu. Příklad: Tlačítko [Esc]
Označuje položky konfigurační nabídky. Příklad: "Obraz" - "Jas"
Symbol znamená, že vysvětlení pokračuje na následující stránce. Klepnutím na symbol zobrazíte následující stránku.
Symbol znamená, že vysvětlení pokračuje z předchozí stránky. Klepnutím na symbol zobrazíte předchozí stránku.
Page 3

Obsah

3
Funkce projektoru ......................................................................................5
EMP-1815/1810 Společné vlastnosti ..................................................................5
Vlastnosti modelu EMP-1815 .............................................................................. 6
Názvy součástí a funkce............................................................................7
Čelní a horní strana .............................................................................................. 7
Boční část (pouze EMP-1815) ............................................................................. 8
Podstavec ............................................................................................................ 9
Zadní část ..........................................................................................................10
Ovládací panel ................................................................................................... 12
Dálkový ovladač................................................................................................. 13
Užitečné funkce
Korekce zkreslení promítaného obrazu .................................................16
Automatická korekce zkreslení (Quick Setup) ................................................... 17
Zarovnání promítaného obrazu s projekční plochou (Quick Corner) .................18
Změna promítaného obrazu....................................................................20
Automatická detekce příchozích signálů a změna promítaného obrazu
(Hledání zdroje) .................................................................................................. 20
Přímá změna pomocí dálkového ovladače ........................................................ 21
Funkce pro vylepšení prezentací ............................................................22
Výběr kvality projekce (výběr Color Mode - Barevný režim).............................. 22
Dočasné skrytí obrazu a zvuku (A/V Mute - Vypnout A/V)................................. 23
Pozastavení obrazu (Freeze) .............................................................................. 24
Změna poměru stran (Resize - Změna velikosti) ...............................................25
Funkce ukazatele (Pointer - Ukazatel) ...............................................................26
Zvětšení části obrazu (E-Zoom - El. lupa)..........................................................27
Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši (bezdrátová myš).........28
Dálkové ovládání dvou nebo více projektorů ........................................30
Nastavení ID projektoru .....................................................................................30
Nastavení ID dálkového ovladače......................................................................31
Nastavení barvy pro více projektorů
(Multi-Screen Colour Adjustment) ..........................................................32
Přehled postupu nastavení ................................................................................ 32
Metoda korekce obrazu .....................................................................................33
Funkce zabezpečení ...............................................................................34
Správa uživatelů (Zabezpečení heslem).............................................................34
Omezení používání ovládacího panelu (Provozní zámek) .................................. 37
Zámek proti zcizení............................................................................................38
Konfigurační nabídka
Používání konfigurační nabídky..............................................................40
Seznam funkcí.......................................................................................... 41
Nabídka Obraz................................................................................................... 41
Nabídka Signál .................................................................................................. 42
Nabídka Nastavení ............................................................................................ 43
Nabídka Rozšířené ............................................................................................ 45
Nabídka Sí (pouze EMP-1815) .......................................................................... 47
Nabídka Informace (pouze obraz) ..................................................................... 58
Nabídka Reset ................................................................................................... 59
Odstraňování problémů
Používání nápovědy .................................................................................61
Řešení problémů ......................................................................................62
Popis indikátorů................................................................................................. 62
Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení ...................................................... 65
Dodatky
Čištění .......................................................................................................74
Čištění povrchu projektoru ................................................................................ 74
Čištění objektivu ................................................................................................ 74
Čištění vzduchového filtru a větracího vstupního otvoru................................... 74
Výměna spotřebního materiálu...............................................................75
Výměna baterií v dálkovém ovladači ................................................................. 75
Výměna lampy ................................................................................................... 76
Výměna vzduchového filtru ............................................................................... 79
Uložení uživatelského loga .....................................................................80
Velikost plátna a vzdálenost projektoru ................................................82
Připojení zařízení USB (digitální fotoaparát, jednotka pevného disku,
pamět’ová zařízení) (pouze EMP-1815) ..................................................83
Připojení zařízení USB ....................................................................................... 83
Vložení a vyjmutí karet CompactFlash (pouze EMP-1815)................... 84
Postup vložení karty .......................................................................................... 84
Postup vyjmutí karty .......................................................................................... 84
Připojení k externímu zařízení ................................................................86
Připojení k externímu monitoru.......................................................................... 86
Připojení k externím reproduktorům .................................................................. 86
Připojení kabelu sítě LAN ........................................................................87
Page 4
Obsah
Příslušenství a spotřební materiál ..........................................................88
Glosář ........................................................................................................89
Příkazy ESC/VP21.....................................................................................91
Seznam příkazů ................................................................................................. 91
Schéma zapojení kabelů.................................................................................... 91
PJLink (pouze EMP-1815)........................................................................92
Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení..................................93
Technické údaje .......................................................................................94
Vzhled ........................................................................................................98
Rejstřík ......................................................................................................99
4
Page 5

Funkce projektoru

EMP-1815/1810 Společné vlastnosti

Následující část pojednává o společných vlastnostech modelů EMP­1815 a EMP-1810.
Snadné používání
f Quick Setup
Tato funkce provádí korekci zkreslení v promítaném obrazu jednoduchým stisknutím tlačítka. Přípravu lze zjednodušit provedením korekce obrazu a přizpůsobením velikosti projekční plochy.
f Díky krytu vypnutí A/V je
promítání i ukládání snadné.
Projekci lze snadno zastavit a pokračovat v ní zavřením a otevřením krytu vypnutí A/V, čímž lze snáze dosáhnout jasných prezentací.
f Projektor je vybaven jedinou podpěrou, proto se
nebudete muset pouštět do žádných složitých polohovacích úprav.
Výšku nastavíte jednoduše jednou rukou. s Úvodní příručka
5
Vylepšené funkce zabezpečení
f Zabezpečení heslem pro omezování a správu uživatelů
Nastavením hesla můžete vymezit, kdo může projektor používat. ss.34
f Tlačítko zámku tlačítek omezuje používání ovládacího
panelu
Můžete zabránit, aby mohli uživatelé bez svolení měnit nastavení projektoru na prezentacích, ve školách atd. s s.37
f Přístroj je vybaven různými ochrannými pomůckami proti
zcizení.
Projektor je vybaven následujícími ochrannými zařízeními. s s.38
• bezpečnostní slot,
• upevňovací bod bezpečnostního kabelu.
Snadné zacházení
f Přímé zapnutí a vypnutí
V místech, kde je napájení řízeno centrálně, např. v konferenční místnosti, lze nastavit automatické zapnutí a vypnutí projektoru, jakmile dojde k zapnutí nebo vypnutí zdroje napájení, k němuž je projektor připojen.
f Žádné čekání na zchladnutí
Napájecí kabel projektoru můžete odpojit, aniž by bylo třeba čekat na zchladnutí.
f Vysoký výkon, čočka s 1,6násobným zvětšením
1,6násobné zvětšení umožňuje široký rozsah poloh pro instalaci, které vyhovují většině místností, at’ je projektor na stojanu, na stole či upevněný ke stropu.
Page 6
Funkce projektoru
6

Vlastnosti modelu EMP-1815

Projektor EMP-1815 lze připojit k počítači pomocí kabelového nebo bezdrátového připojení k síti LAN. Možné situace, ve kterých lze projektor používat, se rozšiřují podle znázornění, pokud použijete dodávané počítačové aplikace.
Snadné připojení k počítači
f Počítačové a bezdrátové připojení
Pomocí bezdrátové sítě LAN se snadno připojíte k počítači v konfiguraci 1:1. s Wireless
LAN Quick ConnectionGuide
Rovněž se můžete připojit k přístupovému bodu. s EasyMP
Operation Guide
f Připojení kabelem USB
(monitor USB)
Po připojení projektoru k počítači můžete promítat obraz z monitoru počítače. s Wireless
LAN Quick Connection Guide
f Pouze projekce prezentace (režim prezentace)
Tento režim umožňuje promítat pouze snímky aplikace PowerPoint. Můžete divákům předvést stylovou prezentaci, aniž by viděli váš postup nebo jiný přípravný materiál. s EasyMP Operation Guide
Zesílená úroveň zabezpečení bezdrátové místní sítě
Oproti předchozím modelům bylo zesíleno zabezpečení. Tento projektor můžete volně používat jako součást sítě. s EasyMP
Operation Guide
Druhá a třetí projekce (více projektorů)
Každý virtuální obraz v počítači můžete promítat prostřednictvím dvou nebo více projektorů. Projektor můžete používat k operacím se soubory a přípravě virtuálních projekcí a zároveň promítat pouze virtuální projekce. s EasyMP Operation Guide
Účinná podpora pro prezentace
f Prezentace bez počítače
Scénáře prezentace dat můžete zaznamenat dopředu a poté jednoduše spustit přehrávání prezentace bez počítače. s EasyMP
Operation Guide
Page 7

Názvy součástí a funkce

7

Čelní a horní strana

A B
C
D
E
Název Funkce
Ovládací panel s s.12
A
Indikátor aktivity
B
rozhraní USB (Pouze EMP-
1815)
L K
J
I H
G F
Blikáním nebo svícením indikuje stav aktivity rozhraní USB typu A. Když indikátor nesvítí, znamená to, že nejsou vložena žádná zařízení USB. Svítí-li oranžově, je vloženo zařízení USB. Svítí-li červeně, znamená to, že došlo k chybě.
Název Funkce
Větrací otvory
D
Reproduktor
E
Přední
F
nastavitelné podpěra
Páčka na
G
nastavení podpěry
Kryt vypnutí A/V Když se projektor nepoužívá, chraňte objektiv
H
Snímač
I
dálkového ovladače
Knoflík krytu
J
vypnutí A/V
Ovladač zaostření Upravuje ostrost obrazu. s Úvodní příručka
K
Upozornění
Neumíst’ujte v blízkosti větracího otvoru předměty, které by se mohly zdeformovat nebo jinak poškodit teplem. Nepřibližujte se tváří nebo rukama k větracímu otvoru, když probíhá projekce.
Vysunutím a zasunutím lze upravit projekční úhel tak, aby byl projektor ve vodorovné poloze, například na stole. s Úvodní
příručka
Pomocí páčky vysunete nebo zasunete přední podpěru. s Úvodní příručka
zavřením krytu. Zavřením krytu při projekci lze vypnout obraz a zvuk (vypnutí A/V).
s Úvodní příručka, s.23
Přijímá signály z dálkového ovladače.
s Úvodní příručka
Posouváním tohoto knoflíku můžete otevřít a zavřít kryt vypnutí A/V.
Kryt lampy Tento kryt otevřete při výměně lampy
C
projektoru. s s.76
Ovladač zvětšení Upravuje velikost obrazu. s Úvodní příručka
L
Page 8
Názvy součástí a funkce

Boční část (pouze EMP-1815)

8
A
Název Funkce
Bezdrátová
A
sít’ová jednotka
Zásuvka
B
pamět’ové karty
D
C
B
Tuto jednotku nainstalujte před používáním projektoru. Připojuje projektor k počítači bezdrátovým připojením. s Wireless LAN
Quick Connection Guide
Zásuvka slouží k vložení karty typu CompactFlash, když je používána funkce PC Free function nástroje EasyMP. Na kartu CompactFlash můžete rovněž zapisovat z počítače připojeného k projektoru pomocí sítě.
s s.84
Indikátor přístupu
C
k zásuvce pamět’ové karty
Tlačítko pro
D
vysunutí
Udává stav přístupu ke kartě CompactFlash.
s s.85
Stisknutím tlačítka kartu CompactFlash vysunete. s s.84
Page 9
Názvy součástí a funkce
9

Podstavec

A
B
C
Název Funkce
E D
C
Název Funkce
Otvor pro
D
upevňovací šroub bezdrátové sít’ové jednotky
Vzduchový filtr
E
(větrací vstupní otvor)
Tento otvor slouží k přišroubování bezdrátové sít’ové jednotky na místo. s Wireless LAN
Quick Connection Guide
Zabrání prachu a jiným cizím částicím ve vstupu do vnitřní části projektoru současně s nasávaným vzduchem. Když je čas vyčistit nebo vyměnit vzduchový filtr, projektor zobrazí výstražnou zprávu. s s.74, 79
Body pro
A
uchycení závěsné konzoly (3 body)
Upevňovací bod
B
bezpečnostního kabelu
Zadní podpěra Otáčením podpěru vysuňte, roztáhněte a
C
Jestliže chcete projektor zavěsit na strop, použijte volitelnou montážní konzolu. s s.73,
88
Protáhněte zde běžně dostupný zámek proti krádeži, chcete-li projektor připevnit k pevnému objektu. s s.38
nastavte vodorovný sklon. s Úvodní
příručka
Page 10
Názvy součástí a funkce
10

Zadní část

A
B
C
Název Funkce
Výstupní port
A
monitoru
Port Audiovýstup Vysílá zvuk k aktuálně promítanému obrazu do
Konektor
B
napájení
J
I
Vysílá obrazový signál z počítače připojeného ke vstupnímu portu Počítač 1 do externího monitoru. Funkce není dostupná pro signály
komponentního videa vysílané do jiných portů než je vstupní port Počítač 1.
externích reproduktorů.
s s.86 Připojuje napájecí kabel. s Úvodní příručka
G
H
ED
F
g a další signály
Název Funkce
S-Video – vstupní
C
port Video – vstupní
port
Vstupní port Audio-L/R
Port RS-232C Při ovládání projektoru z počítače připojte
D
Snímač
E
dálkového ovladače
Bezpečnostní slot
F
(j)
Port USB (typu A)
G
(pouze EMP-1815)
Port LAN (pouze
H
EMP-1815)
Port USB (typu B) Slouží k připojení projektoru k počítači pomocí
I
Pro signály S-videog ze zdrojů videa.
Pro signály kompozitního videag ze zdrojů videa.
Tyti porty se připojují k portu audiovýstupu zařízení připojeného k vstupním portům S­Video nebo Video. s Úvodní příručka
projektor k počítači pomocí kabelu RS-232C. Tento port slouží pouze k ovládání a neměl by být běžně používán. s s.91
Přijímá signály z dálkového ovladače.
s Úvodní příručka
Bezpečnostní slot je kompatibilní se systémem Microsaver Security System společnosti Kensington. s s.38
Slouží k připojení paměti pro kompatibilní digitální fotoaparáty a USB a k promítání souborů se snímky/videem a scénářů pomocí funkce PC Free aplikace EasyMP. s s.84
Je-li připojen kabel sítě LAN, můžete projektor sledovat a ovládat prostřednictvím sítě LAN.
s s.87
kabelu USB a k promítání signálu obrazu z počítače (pouze EMP-1815). s Wireless
LAN Quick Connection Guide
Tento port slouží rovněž k připojení počítače za účelem použití funkce bezdrátové myši.
s s.28
Page 11
Názvy součástí a funkce
Název Funkce
11
Počítač 1 –
J
vstupní port
Vstupní port Audio 1
Počítač 2 – vstupní port
Vstupní port Audio 2
Pro videosignály z počítače a signály komponentního videa
Připojte jej k portu audiovýstupu počítače připojeného k vstupnímu portu Počítač 1.
Pro videosignály z počítače a signály komponentního videa
Připojte jej k výstupnímu portu audio počítače připojeného k vstupnímu portu Počítač 2.
s Úvodní příručka
g z dalších zdrojů videa.
g z dalších zdrojů videa.
Page 12
Názvy součástí a funkce
12

Ovládací panel

IAJ
B
Název Funkce
Tlačítko [Power] Zapne a vypne napájení projektoru.
A
C D
s Úvodní příručka
H
E
Název Funkce
Tlačítka [v] [w] Slouží ke korekci lichoběžníkového zkreslení.
E
Když je zobrazena konfigurační nabídka nebo
FG
Tlačítko [Help] Slouží k otevření a zavření obrazovky
F
Tlačítko [Esc] Zastaví aktuální funkci.
G
Tlačítka [<] [>] Slouží ke korekci lichoběžníkového zkreslení.
H
obrazovka nápovědy, můžete stisknutím těchto tlačítek zvolit položky nabídky a nastavovat hodnoty.
s Úvodní příručka, s.40
nápovědy, na které jsou uvedeny pokyny pro odstraňování případných problémů. s s.61
Stisknete-li toto tlačítko, když je zobrazena konfigurační nabídka, přejde na předchozí úroveň nabídky. s s.40
Když je zobrazena konfigurační nabídka nebo obrazovka nápovědy, můžete stisknutím těchto tlačítek zvolit položky nabídky a nastavovat hodnoty. s Úvodní příručka,
s.40
Tlačítko [Quick
B
Setup]
Tlačítko [Source
C
Search]
Tlačítko [Enter] Stisknete-li toto tlačítko během promítání
D
Stisknutím tlačítka vykompenzujete zkreslení promítaného obrazu, aby obraz dokonale odpovídal velikosti projekční plochy. s s.16
Slouží k přepnutí na další vstupní zdroj, který je připojen k projektoru a vysílá signál. s s.20
obrazového signálu z počítače, projektor automaticky nastaví sledování, synchronizaci a polohu pro optimální promítání obrazu. Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace nebo nápověda, potvrdí a otevře danou volbu a přejde na další úroveň. s s.40
Tlačítko [Menu] Zobrazí a zavře konfigurační nabídku. s s.40
I
Stavové
J
indikátory
Stav projektoru je označován barvou indikátorů a tím, zda blikají nebo svítí. s s.62
Page 13
Názvy součástí a funkce
13

Dálkový ovladač

A
B
C D
E F
G H I
J
K L
Y
X W
V
U T
S R Q P O N
M
Název Funkce
Tlačítko [Page]
B
([) (])
Tlačítko
C
[A/V Mute]
Tlačítko [Pointer] Stisknutím aktivujete ukazatele na obrazovce.
D
Tlačítko [Color
E
Mode]
Tlačítko [Comp2] Přepne na příjem obrazu ze vstupního portu
F
Tlačítko [Comp1] Přepne na příjem obrazu ze vstupního portu
G
Tlačítko [S-Video] Přepne na příjem obrazu z portu S-Video.
H
Tlačítko [Video] Přepne na příjem obrazu z portu Video.
I
Tlačítko [EasyMP] Aktivuje signál EasyMP. Tato funkce není u
J
Při používání funkcí bezdrátové myši a sít’ové prezentace* můžete měnit stránku v souboru PowerPoint stisknutím tlačítek o stránku nahoru/o stránku dolů. * Pouze EMP-1815.
s s.28, EasyMP Operation Guide
Slouží k zapnutí nebo vypnutí videa a zvuku.
s s.23
s s.26
Opakovaným stisknutím tlačítka se mění barevný režim. s s.22
Počítač 2. s s.21
Počítač 1. s s.21
s s.21
s s.21
projektoru EMP-1810 k dispozici. (Pouze EMP-1815.)
Název Funkce
Tlačítko [E-Zoom]
A
(z) (x)
(z) Zvětší obraz, aniž by se zvětšila projekční plocha. (x) Zmenší části obrazu, které byly zvětšeny tlačítkem [z].
s s.27
Číselná tlačítka Tlačítka slouží k zadání hesla, ID projektoru a
K
ID dálkového ovladače.
Tlačítko [Search] Slouží k přepnutí na další vstupní zdroj, který
L
je připojen k projektoru a vysílá signál. s s.20
Tlačítko [Volume]
M
(a) (b)
(a) Slouží ke snižování hlasitosti. (b) Slouží ke zvyšování hlasitosti.
s Úvodní příručka
s s.36
Page 14
Názvy součástí a funkce
14
Název Funkce
Tlačítko [Auto] Stisknete-li toto tlačítko během promítání
N
obrazového signálu z počítače, projektor automaticky nastaví sledování, synchronizaci a polohu pro optimální promítání obrazu.
s s.42
Tlačítko [Help] Slouží k otevření a zavření obrazovky
O
nápovědy, na které jsou uvedeny pokyny pro odstraňování případných problémů. s s.61
Tlačítko [ID] Stisknutím tlačítka zjistíte, zda lse projektor
P
ovládat pomocí dálkového ovladače. Stisknutím tlačítka rovněž nastavíte ID dálkového ovladače. s s.30
Tlačítko [Resize] Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se
Q
mění poměr stran
Tlačítko [Num] Toto tlačítko slouží k zadávání hesla nebo
R
identifikátoru ID projektoru.s s.36
Tlačítko [Freeze] Slouží k pozastavení a zrušení pozastavení
S
obrazu. s s.24
g. s s.25
Název Funkce
Tlačítko [h] Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace
V
nebo nápověda, zvolí položku nabídky nebo nastaví hodnotu. Pokud aktivujete funkci bezdrátové myši, nakloněním tohoto ovladače se ukazatel posune v požadovaném směru.
s s.40
Tlačítko [Menu] Zobrazí a zavře konfigurační nabídku. s s.40
W
Tlačítko [Power] Zapne a vypne napájení projektoru.
X
s Úvodní příručka
Vysílač signálu
Y
dálkového ovladače
Vysílá signály dálkového ovladače. s Úvodní příručka
Tlačítko [Esc] Zastaví aktuální funkci. Stisknete-li toto
T
tlačítko, když je zobrazena konfigurační nabídka, přejde na předchozí úroveň. Při použití funkce bezdrátové myši funguje jako pravé tlačítko myši. s s.40
Tlačítko [Enter] Jestliže je zobrazena nabídka konfigurace
U
nebo nápověda, potvrdí a otevře danou volbu a přejde na další úroveň. Při použití funkce bezdrátové myši funguje jako levé tlačítko myši. s s.40
Page 15

Užitečné funkce

Tato kapitola popisuje užitečné funkce například pro předvádění prezentací a funkce zabezpečení.
Korekce zkreslení promítaného obrazu ........... 16
• Automatická korekce zkreslení (Quick Setup) ............17
Promítaný obraz bude správně umístěn
na projekční plochu......................................................................17
• Zarovnání promítaného obrazu s projekční plochou
(Quick Corner) .................................................................18
Změna promítaného obrazu .............................. 20
• Automatická detekce příchozích signálů a změna
promítaného obrazu (Hledání zdroje)...........................20
• Přímá změna pomocí dálkového ovladače....................21
Funkce pro vylepšení prezentací ......................22
• Výběr kvality projekce
(výběr Color Mode - Barevný režim).............................22
• Dočasné skrytí obrazu a zvuku
(A/V Mute - Vypnout A/V) ............................................23
Dálkové ovládání dvou nebo více projektorů ...30
• Nastavení ID projektoru................................................. 30
• Nastavení ID dálkového ovladače................................. 31
Nastavení barvy pro více projektorů
(Multi-Screen Colour Adjustment).....................32
• Přehled postupu nastavení.............................................. 32
• Metoda korekce obrazu .................................................. 33
Funkce zabezpečení ..........................................34
• Správa uživatelů (Zabezpečení heslem)........................ 34
Typ zabezpečení heslem .............................................................34
Nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem)... 35
Zadání hesla ................................................................................. 36
• Omezení používání ovládacího panelu
(Provozní zámek)............................................................. 37
• Zámek proti zcizení ......................................................... 38
• Pozastavení obrazu (Freeze)...........................................24
• Změna poměru stran (Resize - Změna velikosti).........25
• Funkce ukazatele (Pointer - Ukazatel)..........................26
• Zvětšení části obrazu (E-Zoom - El. lupa)....................27
• Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši
(bezdrátová myš) ..............................................................28
Montáž bezpečnostního kabelu .................................................38
Page 16

Korekce zkreslení promítaného obrazu

Níže jsou popsány čtyří způsoby korekce promítaných obrazů.
Automatická korekce
• Quick Setup Stisknutím tlačítka [Quick Setup] přizpůsobíte obraz projekční ploše s poměrem stran 4:3.
• Auto. lichoběžník S Nakloňte projektor vertikálně, chcete-li provést automatickou korekci zkreslení ve vertikálním směru.
Ruční korekce
• Quick Corner Tato funkce umožňuje ruční korekci každého ze čtyř rohů promítaného obrazu zvlášt’.
• Lichoběž. - V/S
Tato funkce umožňuje ruční korekci zkreslení v horizontálním a vertikálním směru zvlášt’.
Funkce "Quick Setup", "Quick Corner", "Auto. lichoběžník S" a "Lichoběž. - V/S" promítají na projekční plochu zkušební vzor, aby bylo při přípravě projektoru možné provádět korekci promítaného obrazu bez nutnosti připojení počítače.
q
16
•Výchozí nastavení v konfigurační nabídce je Lichoběžník - V/S.
•Vyberte položku "Nastavení" - "Lichoběžník" ­"Quick Corner", chcete-li použít funkci korekce Quick Corner.
•Chcete-li změnit nastavení z Quick Corner na Lichoběž. - V/S, stiskněte a přidržte tlačítko [Esc] na projektoru nebo na dálkovém ovladači po dobou přibližně 2 sekund. Zobrazí se následující obrazovka, na níž můžete změnu provést.
Reset Quick Corner: slouží k obnovení nastavení funkce Quick Corner. Přep. na Lichoběž. V/S: slouží k přepnutí metody lichoběžníkové korekce na funkci Lichoběž. V/S. s s.43
Page 17
Korekce zkreslení promítaného obrazu
17

Automatická korekce zkreslení (Quick Setup)

Funkce Quick Setup provádí automatickou korekci zkreslení promítaného obrazu, ke kterému dochází, když je projektor nainstalován šikmo k povrchu promítaného obrazu, aby byl obraz promítán s poměrem stran 4:3. Má-li projekční plocha poměr stran 4:3, je promítaný obraz opraven tak, aby přesně odpovídal projekční ploše. Pokyny k provedení operace naleznete v příručce Quick Start Guide. Následující část vysvětluje umístění promítaného obrazu do promítací plochy.
f Promítaný obraz bude správně umístěn na projekční
plochu.
Jakmile funkce Quick Setup zjistí "rámeček" (detekce tří nebo více stran, horní a spodní strany nebo dvou přilehlých stran) v oblasti promítání, provede automatickou korekci obrazu, aby byl umístěn do tohoto "rámečku" v poměru stran 4:3. "Rámeček" znamená ohraničení projekční plochy, promítacího plátna nebo tabule.
Zjištění tří nebo více
stran
* Je-li projektor upevněn ke stropu, bude korekce obrazu provedena tak, aby
spodní strana rámečku, např. projekční plochy, byla uvnitř oblasti promítání.
Zjištění horní a spodní strany nebo dvou
přilehlých stran
*
q
Stav po provedení korekce funkcí Quick Setup je uložen do paměti i po vypnutí projektoru. Pokud je projektor nainstalován k použití v pevné poloze, není nutné po použití funkce Quick Setup provádět další korekci obrazu.
Není zjištěno
žádné
ohraničení.
Rámeček je dlouhý
v horizontálním
směru.
Page 18
Korekce zkreslení promítaného obrazu
18
•Funkce Quick Setup poskytuje účinnou korekci, pokud
q
je ohraničení promítacího povrchu jasně zřetelné, např. u promítacích pláten s černými okraji. V případě např. ochrany obrazů na černé tabuli umístěte na tabuli bílý list papíru o velkém formátu.
•Funkci Quick Setup lze použít k provádění korekce v rozsazích uvedených níže. Pokud zkreslení tento rozsah přesahuje, nebude korekce provedena správně. Pokud je dále obraz zkreslen vertikálně i horizontálně nebo pokud je lupa nastavena na hodnotu "W", bude rozsah korekce menší než níže uvedené úhly.
- Při korekci uvnitř ohraničení. Vertikálně: přibližně. 45°Horizontálně: přibližně 20°
- Při projekci na povrch bez ohraničení Vertikálně: přibližně. 45°Horizontálně: přibližně 15°

Zarovnání promítaného obrazu s projekční plochou (Quick Corner)

A
B
Stiskněte jedno z tlačítek [w], [v], [<] a [>] na projektoru.
Zobrazí se obrazovka Quick Corner umožňující výběr jednoho ze čtyř rohů.
Vyberte roh, jehož korekci chcete provést, a stiskněte tlačítko [Enter] na projektoru nebo dálkovém ovladači.
Tato funkce provádí korekci každého ze čtyř rohů promítaného obrazu nezávisle na zarovnání obrazu s projekční plochou.
Postup
Chcete-li použít tuto funkci pomocí ovládacího panelu projektoru, nastavte položku "Nastavení" – "Lichoběžník" v konfigurační nabídce na možnost "QuickCorner".
Page 19
Korekce zkreslení promítaného obrazu
19
C
Opravte polohu rohu pomocí tlačítek [w], [v], [<] a [>] na projektoru nebo tlačítka [h] na dálkovém ovladači.
Pokud se během korekce zobrazí níže uvedená obrazovka, znamená to, že byl dosažen limit maximální korekce.
D
Korekci ukončíte stisknutím tlačítka [Esc] na projektoru nebo dálkovém ovladači.
Page 20

Změna promítaného obrazu

20
Promítaný obraz lze změnit některým z následujících dvou způsobů.
• Změna vyhledáním zdroje Projektor automaticky rozpozná signál vysílaný z připojeného zařízení a potom zahájí promítání vstupního obrazu připojeného zařízení.
• Přímá změna Tlačítka dálkového ovladače lze použít k přímé změně cílového vstupního portu.

Automatická detekce příchozích signálů a změna promítaného obrazu (Hledání zdroje)

Stisknutím tlačítka [Source Search] můžete rychle promítat cílový obraz, protože vstupní porty bez signálu jsou ignorovány.
Počítač 1
Počítač 2
Vstupní port – pokud není na vstupu žádný signál, je vstup přeskočen.
VideoS-Video
q
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
Je-li připojeno více zařízení, stiskněte tlačítko [Source Search], dokud se nezahájí promítání hledaného obrazu.
Následující obrazovka se stavem obrazových signálů se zobrazí, pouze pokud je obraz, který projektor právě promítá, k dispozici, nebo když nebyl nalezen žádný obrazový signál. Můžete vybrat vstupní port, na který promítá připojené zařízení, které chcete použít. Obrazovka se zavře po 10 s nečinnosti.
EasyMP*
* Funkce EasyMP mění při používání EMP-1815.
Nainstalujte dodanou bezdrátovou sít’ovou jednotku.
Postup
Pokud je videozařízení připojeno, před zahájením této operace spust’te přehrávání.
Page 21
Změna promítaného obrazu

Přímá změna pomocí dálkového ovladače

Stisknutím následujících tlačítek na dálkovém ovladači můžete přímo aktivovat cílový signál.
Dálkové ovládání
21
Přejde na obrázky z portu Vstup počítače 1.
Aktivuje signál na portu S-Video - vstupní port.
Aktivuje signál EasyMP. Tato funkce není u projektoru EMP-1810 k dispozici. (Pouze EMP-1815)
Přejde na obrázky z portu Vstup počítače
2.
Aktivuje signál na video - vstupní port.
Page 22

Funkce pro vylepšení prezentací

22

Výběr kvality projekce (výběr Color Mode - Barevný režim)

Výběrem nastavení barev pro promítaný typ obrazu docílíte optimální kvality obrazu. Jas obrazu se liší v závislosti na vybraném režimu.
Režim Aplikace
Dynamický Tento režim je ideální pro použití v jasných
místnostech. Jedná se o režim s nejvyšším jasem, který dobře reprodukuje tóny stínů.
Prezentace 1 Tento režim je ideální pro zobrazení prezentací s
barevnými materiály v jasných místnostech.
Prezentace 2 Tento režim je ideální pro zobrazení prezentací
s černobílými materiály v jasných místnostech.
Kino Ideální pro sledování filmů v tmavé místnosti.
Dává obrazu přirozený tón.
Fotografie (Když je přijímán signál z počítače)
Ideální k projekci statických obrázků, například fotografií, v osvětlené místnosti. Obraz je živý a více kontrastní.
Sport (Když je přijímán obraz signálu komponentního
videa, S-video nebo kompozitního videa) Ideální pro sledování televizního vysílání ve světlé místnosti. Obraz je živý a více kontrastní.
sRGBg Ideální pro obraz standardu sRGB. Tabule I když promítáte na černou (zelenou) tabuli, toto
nastavení poskytuje přirozený tón jako při promítání na plátno.
Přizpůsobený Chcete-li nastavit hodnotu "R,G,B,C,M,Y",
vyberte možnost "Přizpůsobený" u položky "Úprava barev" v konfigurační nabídce. s "Úprava barev"
Postup
Dálkové ovládání
Každým stisknutím tlačítka se změní barevný režim a zobrazený název barevného režimu.
Když stisknete toto tlačítko, když je na obrazovce zobrazen název barevného režimu, zobrazí se další barevný režim.
Barevná režim lze rovněž nastavit pomocí položky
q
"Režim barev" v nabídce "Obraz" v konfigurační nabídce.
s
s.41
Page 23
Funkce pro vylepšení prezentací

Dočasné skrytí obrazu a zvuku (A/V Mute - Vypnout A/V)

Tuto funkci můžete použít, když chcete zaměřit pozornost diváků na to, co říkáte, nebo když nechcete zobrazovat detaily, například když během prezentace procházíte soubory z počítače.
Postup
Dálkové ovládání Projektor
q
•Pokud tuto funkci používáte při projekci videa, zdroj nepřestane přehrávat obraz a zvuk a nebudete se moci vrátit k bodu, od kterého byla funkce A/V Mute (Vypnout A/V) aktivována.
•Můžete zvolit zobrazení black (černé), blue (modré) nebo logo (loga) jako zobrazení A/V mute (Vypnout A/V) pomocí nastavení "Rozšířené"-"Zobrazení"-
s
"Vypnout A/V" v konfigurační nabídce.
•Když je kryt vypnutí A/V zavřený a vypnutí A/V začíná, lze zapnout spánkový režim, ve kterém se napájení vypne při vypnutí A/V automaticky
s
přibližně po 30 minutách.
s.46
s.45
23
Každým stisknutím tohoto tlačítka, otevřením nebo zavřením krytu vypnutí A/V se zapíná nebo vypíná funkce A/V Mute (Vypnout A/ V).
Page 24
Funkce pro vylepšení prezentací

Pozastavení obrazu (Freeze)

Při pozastavení je obraz nadále promítán, takže jej můžete posouvat po jednotlivých okénkách jako fotografie. Aktivujete-li funkci pozastavení předem, můžete rovněž provádět operace, jako např. změnu souborů z počítače, aniž by na plátno byl promítán obraz.
Postup
Dálkové ovládání
Opakovaným stisknutím tlačítka se zapíná a vypíná pozastavení obrazu.
24
q
•Zvuk se nepozastaví.
•Přestože je obraz na plátně pozastavený, zdroj obrazu se nezastaví, takže není možné projekci obnovit v bodě, ve kterém byla projekce pozastavena.
•Stisknete-li tlačítko [Freeze], když je zobrazena konfigurační nabídka nebo nabídka nápovědy, bude zobrazená obrazovka s nabídkou nebo s nápovědou ukončena.
•Funkce pozastavení obrazu funguje i při použití funkce E-Zoom (E-lupa).
Page 25
Funkce pro vylepšení prezentací
25

Změna poměru strang (Resize - Změna velikosti)

Když je připojeno videozařízení, video formátu DV nebo disky DVD lze zobrazit v širokoúhlém formátu 16:9. Poměr stran videa můžete změnit v režimu Squeeze (Zdeformovaný)g podle následujících pokynů.
16:94:3 16:9 (dolů)16:9 (nahoru)
Postup
Dálkové ovládání
Když stisknete toto tlačítko, když je na obrazovce zobrazen název poměru stran, zobrazí se další poměr stran.
Režim barev lze rovněž nastavit pomocí položky
q
"Změna velikosti" v nabídce "Signál" v konfigurační nabídce.
s
s.42
Každým stisknutím tlačítka se změní poměr stran a jeho zobrazený název.
Page 26
Funkce pro vylepšení prezentací
26

Funkce ukazatele (Pointer - Ukazatel)

Tato funkce umožňuje umístit ikonu ukazatele na část promítaného obrazu; lze ji používat stejným způsobem jako klasický ukazatel.
Postup
A
Zobrazte ukazatel.
Dálkové ovládání
B
q
Přesuňte ikonu ukazatele.
Dálkové ovládání
Ikona ukazatele
Můžete vybrat ze tří různých typů ikon ukazatele ( ) v nabídce "Nastavení" - "Tvar ukazatele".
s
s.43
Ukazatel se aktivuje nebo deaktivuje při každém stisknutí tlačítka.
Page 27
Funkce pro vylepšení prezentací
27

Zvětšení části obrazu (E-Zoom - El. lupa)

Tato funkce je vhodná ke zvětšení určité části obrazu, jako např. grafu a detailů v tabulce.
Postup
A
Aktivujte funkci E-Zoom (E-Lupa).
Dálkové ovládání
B
C
Posuňte křížek do oblasti obrazu, která má být zvětšena.
Dálkové ovládání
Křížek
Proveďte zvětšení.
Dálkové ovládání
q
Opakovaným stisknutím tlačítka se oblast zvětší. Stisknutím a podržením tlačítka se zvětšení provede rychleji. Zvětšený obraz zmenšíte tlačítkem [x]. Stisknutím tlačítka [Esc] zvětšení zrušíte.
•Na obrazovce se objeví poměr zvětšení. Vybranou oblast lze zvětšit jednou až čtyřikrát (v 25 krocích).
•Nakláněním tlačítka [h] můžete obraz procházet.
Page 28
Funkce pro vylepšení prezentací

Použití dálkového ovladače k ovládání ukazatele myši (bezdrátová myš)

Propojte port USB počítače a port USB (typ B) na zadní straně projektoru pomocí běžně dostupného kabelu USB*. Je-li nastavení "Rozšířené" - "USB Type B" v konfigurační nabídce nastaveno na možnost "Bezdrátová myš", můžete ukazatel myši počítače ovládat pomocí dálkového ovladače, např. Bezdrátové myši. s s.46
Počítač
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional Macintosh (OS 8.6-9.2/10.1-10.4)
* Dodává se s modelem EMP-1815.
q
28
•Může se stát, že funkci myši nebude možné v některých verzích operačního systému Windows a Macintosh používat.
•Aby bylo možné funkci myši používat, některá nastavení počítače budou muset být změněna. Podrobnosti najdete v dokumentaci počítače.
K portu USB
Kabel USB
K portu USB [typu B]
Page 29
Funkce pro vylepšení prezentací
Po navázání připojení lze ukazatel myši ovládat následujícím způsobem.
Pohybování ukazatelem myši Stisknutí tlačítek myši
Stisknutí levého tlačítka myši
Poklepání: Stiskněte dvakrát rychle po sobě.
Stisknutí pravého
Přetažení To je užitečné pro zobrazení
předchozího a následujícího snímku prezentace PowerPoint.
tlačítka myši
q
29
•Pokud jsou tlačítka myši na počítači nastavena tak, aby fungovala obráceně, ovládání tlačítek dálkového ovladače se také obrátí.
•Funkci bezdrátové myši nelze použít, jsou-li používány následující funkce:
· Je zobrazena konfigurační nabídka.
· Je zobrazena nabídka nápovědy.
· Používá se funkce E-Zoom (E-Lupa).
· Provádí se zachytávání uživatelského loga.
· Funkce ukazatele
· Upravuje se hlasitost zvuku.
1. Přidržte tlačítko [Enter] a zatlačte na tlačítko [h] požadovaným směrem.
2. Uvolněním tlačítka [Enter] upustíte položku na zvolené místo.
Na předchozí snímek
Na následující snímek
Page 30

Dálkové ovládání dvou nebo více projektorů

30
Při používání dvou nebo více projektorů můžete ovládat pouze projektor s konkrétním ID, pokud zaregistrujete stejné ID pro projektor i dálkový ovladač. Nastavte ID projektoru v konfigurační nabídce. Nastavte ID dálkového ovladače tlačítkem [ID] a číselnými tlačítky na dálkovém ovládání.
•Výchozí nastavení ID projektoru je "Vypnuto" a
q
výchozí nastavení ID dálkového ovladače je "0".
•Jakmile projektor vypnete a opět zapnete, obnoví se výchozí nastavení ID dálkového ovladače.

Nastavení ID projektoru

Postup
A
Stiskněte tlačítko [Menu] a v konfigurační nabídce vyberte "Rozšířené" - "ID projektoru". s "Používání konfigurační nabídky" s.40
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
B
V průvodci pod nabídkou zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.
Zvolte ID, které chcete nastavit, a stiskněte tlačítko [Enter].
Page 31
Dálkové ovládání dvou nebo více projektorů
31
C
Stisknutím tlačítka [Menu] ukončete konfigurační nabídku.
Jakmile je nastavení provedeno, budou přijaty pouze operace zadané pomocí dálkového ovladače, jehož ID odpovídá ID projektoru nebo jehož ID má hodnotu "0".

Nastavení ID dálkového ovladače

ID dálkového ovladače je nutné nastavit po každém zapnutí projektoru.
Postup
Namiřte dálkový ovladač na snímač dálkového ovladače na projektoru, který chcete ovládat.
A B
q
Stiskněte tlačítko [ID].
Stiskněte číselné tlačítko s číslem, které odpovídá ID projektoru, který chcete ovládat.
Můžete ovládat pouze projektor se zadaným číslem ID.
Zkontrolujte, zda lze používat ovládání dálkovým ovladačem.
Možnost ovládání projektoru pomocí dálkového ovladače lze zkontrolovat následujícím způsobem. Tuto kontrolu lze provést, i pokud dálkové ovládání není možné z důvodu neodpovídajících ID. Stiskněte tlačítko [ID] na dálkovém ovladači namířeném na snímač dálkového ovladače na projektoru, který chcete ovládat.
Operace dálkového ovladače
jsou aktivní:
Page 32

Nastavení barvy pro více projektorů (Multi-Screen Colour Adjustment)

32
Je-li připojeno více projektorů, které promítají obraz, můžete upravit jas a barevný tón obrazu každého projektoru pomocí nastavení barvy pro více projektorů tak, aby se barvy obrazů z jednotlivých projektorů téměř shodovaly. V některých případech se ani po tomto nastavení nemusí jas a barvy zcela shodovat.
Upozornění
Promítáte-li dva nebo více obrazů vedle sebe, vyzařování ze sousedících projektorů může spustit výstrahu zvýšené teploty. Dbejte na následující skutečnosti:
•Promítejte obraz tak, aby byl větší než 50 palců.
• Mezi jednotlivými projektory ponechte místo alespoň 65 cm.
•Neinstalujte projektory v místech se zvýšenou teplotou, např. na přímém slunci nebo v blízkosti ventilačních otvorů klimatizačních zařízení a ohřívačů.

Přehled postupu nastavení

3. Provádění úprav obrazu
Po nastavení všech projektorů můžete upravit obraz každého projektoru. Pomocí funkce Image Correction (Korekce obrazu) můžete upravit obraz od černé po bílou po pěti úrovních od 1 do 5 a na každé úrovni od 1 do 5 můžete upravit následující dva body.
• Nastavení jasu Umožňuje nastavit obraz po úrovních od 1 až 5 tak, aby byly všechny shodné.
• Úpravy barev Umožňuje nastavit obraz po úrovních od 1 až 5 tak, aby se jejich barvy shodovaly, pomocí funkce "Korekce barev (G/R)" a "Korekce barev (B/Y)".
Proveďte nastavení podle následujících pokynů.
1. Nastavení ID projektoru
Nastavte pro každý projektor jedinečné ID. s s.30
2. Nastavení ID dálkového ovladače
Nastavíte-li u dálkového ovladače stejné ID jako u projektoru, který chcete ovládat, můžete ovládat projektor s tímto ID. s s.31
Page 33
Nastavení barvy pro více projektorů (Multi-Screen Colour Adjustment)
33

Metoda korekce obrazu

Po nastavení všech projektorů můžete upravit jas a tón každého obrazu.
Postup
A
B
C
Stiskněte tlačítko [Menu] a v konfigurační nabídce vyberte "Rozšířené" - "Více obrazovek". s "Používání konfigurační nabídky" s.40
V části "Úroveň nastavení" vyberte úroveň, kterou chcete nastavit.
• Při každém výběru úrovně se zobrazí vzorek vybrané úrovně.
• Můžete začít upravovat od libovolné úrovně, obvykle můžete úroveň ztmavit nebo zesvětlit úpravou od 1 do 5 nebo od 5 do 1.
Upravte jas pomocí funkce "Korekce jasu".
• Když vyberete úroveň 5, bude nastaven nejtmavší obraz z několika projektorů.
• Když vyberete úroveň 1, bude nastaven nejsvětlejší obraz z několika projektorů.
• Když vyberete úroveň od 2 do 4, bude nastaven středně jasný obraz z několika projektorů.
• Každým stisknutím tlačítka [Enter] se zobrazený obraz mění mezi zobrazením vzorku a skutečným obrazem, takže můžete sledovat výsledky úpravy a provádět úpravy v aktuálním obraze.
D
E F
Upravte "Korekce barev (G/R)" a "Korekce barev (B/ Y)".
Každým stisknutím tlačítka [Enter] se zobrazený obraz mění mezi zobrazením vzorku a skutečným obrazem, takže můžete sledovat výsledky úpravy a provádět úpravy v aktuálním obraze.
Zopakujte kroky 2 až 4, dokud nebudou nastavení dokončena.
Po dokončení nastavení ukončete konfigurační nabídku stisknutím tlačítka [Menu].
Page 34

Funkce zabezpečení

34
Projektor má následující rozšířené možnosti zabezpečení.
• Zabezpečení heslem Umožňuje omezit uživatele projektoru.
• Provozní zámek Můžete zabránit, aby uživatelé měnili nastavení projektoru bez svolení.
• Zámek proti zcizení Projektor je vybaven různými typy bezpečnostních zařízení proti zcizení.

Správa uživatelů (Zabezpečení heslem)

Je-li aktivováno zabezpečení heslem, uživatelé, kteří neznají heslo, nemohou projektor používat k promítání, i když je projektor zapnutý. Dále také nelze změnit uživatelské logo, které se zobrazí po zapnutí projektoru. Tato funkce slouží jako ochrana proti zcizení, protože zcizený projektor nelze používat. V době zakoupení není funkce Zabezpečení heslem aktivní.
2. "Ochrana uživ. loga"
Když je funkce "Ochrana uživ. loga" nastavena na možnost "Zapnuto", nelze změnit uživatelské logo a nelze měnit následující nastavení uživatelského loga.
• Zachycení uživatelského loga
• Nastavení "Pozadí obrazu", "Úvodní obrazovka" a "Vypnout A/ V" z nabídky "Zobrazení" v konfigurační nabídce.
3. "Sít’ová ochrana" (pouze EMP-1815)
Je-li funkce "Sít’ová ochrana" nastavena na možnost "Zapnuto", nelze provádět změny nastavení položky "Sít’" v konfigurační nabídce.
f Typ zabezpečení heslem
V závislosti na způsobu používání projektoru lze nastavit následující tři typy zabezpečení heslem.
1. "Ochrana napájení"
Po nastavení funkce Zabezpečení zapínání na možnost "Zapnuto" je nutné při každém zapnutí projektoru po vypnutí zadat heslo, které bylo zadáno před posledním vypnutím. V případě zadání nesprávného hesla se promítání nezahájí.
Page 35
Funkce zabezpečení
35
f Nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem)
Následující postup slouží k nastavení funkce Password Protect (Zabezpečení heslem).
Postup
A
q
Stiskněte a podržte tlačítko [Freeze] po dobu 5 sekund.
Zobrazí se nabídka nastavení zabezpečení heslem.
Dálkové ovládání
•Pokud je funkce Password Protect (Zabezpečení heslem) již aktivována, musíte zadat heslo. Pokud zadáte heslo správně, zobrazí se nabídka
s
nastavení zabezpečení heslem.
s.36
•Po nastavení hesla nalepte nálepku zabezpečení heslem na viditelné místo na projektoru jako další varování pro zloděje.
"Zadání hesla"
C
D
Zapněte funkci "Ochrana uživ. loga" (Zabezpečení uživatelského loga).
(1) Vyberte položku "Ochrana uživ. loga" a potom stiskněte
tlačítko [Enter].
(2) Vyberte možnost "Zapnuto" a potom stiskněte tlačítko
[Enter].
(3) Stiskněte tlačítko [Esc].
Zapněte funkci "Sít’ová ochrana".
(1) Vyberte možnost "Sít’ová ochrana" a potom stiskněte
tlačítko [Enter].
(2) Vyberte možnost "Zapnuto" a potom stiskněte tlačítko
[Enter].
(3) Stiskněte tlačítko [Esc].
B
Zapněte funkci "Ochrana napájení".
(1) Vyberte položku "Ochrana napájení" a potom stiskněte
tlačítko [Enter].
(2) Vyberte možnost "Zapnuto" a potom stiskněte tlačítko
[Enter].
(3) Stiskněte tlačítko [Esc].
Page 36
Funkce zabezpečení
36
E
Nastavte heslo.
(1) Vyberte možnost "Heslo" a potom stiskněte tlačítko
[Enter].
(2) Po zobrazení zprávy "Změnit heslo?" vyberte možnost
"Ano" a potom stiskněte tlačítko [Enter]. Výchozí nastavení hesla je "0000". Doporučujeme je však změnit. Pokud vyberete položku "Ne", znovu se objeví obrazovka z kroku 1.
(3) Stiskněte a podržte tlačítko [Num] a zároveň zadejte
číselnými tlačítky čtyři číslice. Zadané číslo se zobrazí jako "* * * *". Po zadání čtvrté číslice se zobrazí obrazovka potvrzení.
Dálkové ovládání
Podržte
stisknuté
Číselná tlačítka
(4) Znovu zadejte heslo.
Objeví se zpráva "Nové heslo bylo uloženo.". Jestliže heslo zadáte nesprávně, zobrazí se výzva k opakovanému zadání hesla.
f Zadání hesla
Po zobrazení obrazovky pro zadání hesla zadejte heslo pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovladači.
Postup
Přidržte tlačítko [Num] a současně zadejte heslo pomocí tlačítek na číselné klávesnici.
Po zadání správného hesla bude zahájena projekce.
Upozornění
•Pokud heslo zadáte nesprávně třikrát po sobě, objeví se přibližně na pět minut zpráva "Funkce projektoru budou uzamčeny." a poté se projektor přepne do pohotovostního režimu. V takovém případě odpojte zástrčku ze zásuvky a znovu ji zapojte. Poté projektor znovu zapněte. Projektor znovu zobrazí obrazovku pro zadání hesla, na které můžete zadat správné heslo.
•Pokud heslo zapomenete, poznamenejte si číslo the "Kód požadavku: xxxxx", které se objeví na obrazovce, a kontaktujte nejbližší adresu v části Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
•Jestliže budete uvedenou operaci opakovat a zadáte nesprávné heslo třicetkrát po sobě, zobrazí se následující zpráva. Potom zadání hesla projektoru již nebude možné. "Funkce projektoru budou uzamčeny. Kontaktujte společnost Epson podle informací v dokumentaci." s Dotazy
Page 37
Funkce zabezpečení

Omezení používání ovládacího panelu (Provozní zámek)

Některým z následujících postupů můžete zamknout tlačítka ovládacího panelu.
• Úplné uzamčení Budou zamčena všechna tlačítka na ovládacím panelu. Nelze provádět žádné operace z ovládacího panelu, včetně zapnutí a vypnutí napájení.
• Částečné uzamčení Budou zamčena všechna tlačítka na ovládacím panelu vyjma tlačítka [Power].
Tato funkce je vhodná při akcích nebo prezentacích, když potřebujete deaktivovat všechna tlačítka a pouze promítat nebo ve školách, když potřebujete omezit používání tlačítek. Projektor lze nadále ovládat pomocí dálkového ovladače.
B
37
V průvodci pod nabídkou zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.
Vyberte možnost "Úplné uzamčení" nebo "Částečné uzamčení".
Postup
A
Stiskněte tlačítko [Menu] a vyberte položku "Nastavení" - "Provozní zámek". s "Používání konfigurační nabídky" s.40
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
C
q
Po zobrazení potvrzení klepněte na tlačítko "Ano".
Tlačítka ovládacího panelu budou uzamčena podle zvoleného nastavení.
Chcete-li odemknout tlačítka ovládacího panelu, použijte některý z následujících postupů.
•Pomocí dálkového ovladače vyberte v konfigurační nabídce možnost "Vypnuto" v části "Nastavení" ­"Provozní zámek".
•Stiskněte a podržte tlačítko [Enter] na ovládacím panelu po dobu přibližně sedmi sekund. Zobrazí se zpráva o odemčení.
Page 38
Funkce zabezpečení
38

Zámek proti zcizení

Jelikož je projektor často upevněn ke stropu a je ponecháván v místnosti bez dozoru, je možné, že se může někdo pokusit o jeho odnesení. Projektor je proto vybaven následujícími bezpečnostními doplňky.
Bezpeènostní slot Bezpečnostní slot je kompatibilní se systémem Microsaver Security System společnosti Kensington. Další podrobnosti o systému Microsaver Security System jsou k dispozici na webu společnosti Kensington http://www.kensington.com/.
Upevòovací bod bezpeènostního kabelu Tímto místem lze protáhnout běžně dostupný kabel na ochranu proti krádeži a upevnit projektor ke stolu nebo ke sloupu.
f Montáž bezpečnostního kabelu
Provlečte bezpečnostní kabel otvorem. Pokyny k uzamčení naleznete v dokumentaci dodané k bezpečnostnímu kabelu.
Page 39

Konfigurační nabídka

Tato kapitola popisuje použití konfigurační nabídky a její funkce.
Používání konfigurační nabídky ........................40
Seznam funkcí..................................................... 41
• Nabídka Obraz..................................................................41
• Nabídka Signál..................................................................42
• Nabídka Nastavení ...........................................................43
• Nabídka Rozšířené...........................................................45
• Nabídka Sít’ (pouze EMP-1815)......................................47
Operace v Nabídka Sít’................................................................48
Operace měkkých kláves ............................................................48
Nabídka Základní ........................................................................49
Nabídka Bezdrátová sít’ LAN.....................................................50
Nabídka Zabezpečení..................................................................51
Nabídka Kabelová LAN .............................................................55
Nabídka Mail................................................................................56
Nabídka SNMP.............................................................................57
• Nabídka Informace (pouze obraz)................................. 58
• Nabídka Reset.................................................................. 59
Page 40

Používání konfigurační nabídky

40
A
Výběr z hlavní nabídky
Hlavní nabídka
Příručka
B
Výběr z dílčí nabídky
Dílčí nabídka (nastavení)
C
Změna vybrané položky
D
Konec
Používaná tlačítka
Použití ovládacího panelu
Použití dálkového ovladače
Vyberte nastavení, které chcete změnit
Page 41

Seznam funkcí

Nabídka Obraz

Položky, které lze nastavit, se liší v závislosti na aktuálně promítaném obrazovém signálu podle následujících fotografií obrazovek. Podrobná nastavení se ukládají pro každý obrazový signál.
41
Počítačový obraz
Dílčí nabídka Funkce
Režim barev Můžete nastavit kvalitu obrazu, která vyhovuje danému prostředí. s s.22 Jas Můžete upravit jas obrazu. Kontrastg Můžete upravit rozdíl mezi světlými a tmavými částmi obrazu. Sytost barev Můžete nastavit sytost barev obrazu. Odstín (Nastavení je možné pouze, když je při používání kompozitního videa nebo S-Video přijímán signál NTSC.)
Můžete upravit tón obrazu.
Ostrost Můžete upravit ostrost obrazu. Abs. teplota barev Můžete nastavit celkový odstín obrazu. Můžete nastavit odstín po 10 stupních od 5 000 K do 10 000 K. Při výběru vysoké hodnoty získá
obraz modrý nádech. Při výběru nízké hodnoty získá obraz červený nádech. (Tuto položku nelze vybrat, pokud vyberete položku "sRGB
Úprava barev Můžete provádět úpravy některé z následujících položek:
Červená, Zelená, Modrá: Můžete upravit sytost jednotlivých barev.
(Tuto položku nelze vybrat, jestliže jsou vybrány hodnoty pro "sRGB
R, G, B, C, M, Y: Můžete upravit intenzitu každé barvy R (červená), G (zelená), B (modrá), C (azurová), M (purpurová), Y (žlutá)
individuálně. (Tuto položku lze vybrat pouze, když je vybrána možnost "Přizpůsobený" z nabídky "Obraz" - "Režim barev".)
Reset Umožňuje obnovit výchozí nastavení všech nastavení funkcí nabídky "Obraz". Chcete-li obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky,
viz s s.59
Component videog (Komponentní video)/Composite videog (Kompozitní video)/S-video
g" pro nastavení "Režim barev" v nabídce "Obraz".)
g" nebo "Přizpůsobený" z nabídky "Obraz" - "Režim barev".)
g
Page 42
Seznam funkcí

Nabídka Signál

Položky, které lze nastavit, se liší v závislosti na aktuálně promítaném obrazovém signálu podle následujících fotografií obrazovek. Podrobná nastavení se ukládají pro každý obrazový signál.
42
Počítačový obraz
Dílčí nabídka Funkce
Autom. nastavení Můžete vybrat, zda se v případě změny vstupního signálu obraz automaticky upraví na optimální stav (On (Zapnuto)) nebo (Off
(Vypnuto)). s s.68
Seřízení souběhug Můžete upravit obraz z počítače, pokud se na něm objeví svislé pruhy. s s.68 Synchronizaceg Můžete upravit obraz počítače, pokud se v něm objeví blikání, neostrost nebo rušení. s s.68 Pozice Můžete upravit polohu zobrazení nahoru, dolů, vlevo a vpravo, pokud část obrazu chybí tak, aby byl zobrazen celý obraz. Progresivníg (Komponentní video lze nastavit pouze, pokud jsou přijímány signály 525i/625i)
Vypnuto: Konverze IP je provedena pro každé pole obrazu. To je vhodné pro video s velkým množstvím pohybu. Zapnuto: Prokládané
Vstup počítače 1 Můžete vybrat vstupní signál z portu Vstup počítače 1 nebo Vstup počítače 2.
Jestliže vyberete nastavení "Automaticky", vstupní signál se automaticky nastaví podle připojeného zařízení.
Vstup počítače 2
Jestliže se při nastavení "Automaticky" barvy nezobrazují správně, vyberte signál v souladu s připojeným zařízením.
g (i) signály jsou převedeny na progresivníg (p) signály. To je vhodné pro prohlížení statických snímků.
Component videog (Komponentní video)
Composite videog(Kompozitní video)/S-video
g
Videosignál Nastavení "Auto" zajišt’uje automatické rozpoznání obrazového signálu. Pokud se na obraze objeví rušení nebo pokud dojde k problému,
například pokud se při nastavení "Auto" nepromítá žádný obraz, vyberte příslušný signál podle připojeného zařízení.
Změna velikosti Můžete nastavit poměr strang promítaného obrazu. s s.25 Reset Lze obnovit výchozí hodnoty všech nastavení v nabídce "Signál" vyjma položek "Vstup počítače 1" a "Vstup počítače 2".
Chcete-li obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz s s.59
Page 43
Seznam funkcí

Nabídka Nastavení

Pro EMP-1815 Pro EMP-1810
Dílčí nabídka Funkce
Lichoběžník
Provozní zámek Umožňuje omezit používání ovládacího panelu projektoru. s s.37 Tvar ukazatele Umožňuje vybrat tvar ukazatele. s s.26
Ovládání jasu Umožňuje vybrat jedno ze dvou nastavení jasu lampy.
Hlasitost Umožňuje nastavit hlasitost. Vzdálený přijímač Můžete omezit příjem operačního signálu z dálkového ovládání.
Zkušební vzor Při nastavení projektoru se zobrazuje zkušební vzor, abyste mohli promítání nastavit bez nutnosti připojení dalšího zařízení. Když se
Umožňuje upravit lichoběžníkové zkreslení obrazu. Lichoběž. - V/S: Slouží k opravení horizontálního a vertikálního lichoběžníkového zkreslení. Vyberte jednu z možností "Lichoběžník -
S", "Lichoběžník - V" nebo "Auto. lichoběžník S". Je-li vybrána možnost "Auto. lichoběžník S" a nastavena na hodnotu "Zapnuto", je zjištěn a automaticky opraven vertikální úhel projektoru. Je-li nastavena hodnota "Vypnuto", proveďte opravu ručně pomocí tlačítek [w], [v], [<] a [>] na ovládacím panelu. Nastavení "Lichoběžník - S", "Lichoběžník - V" slouží k provádění ruční opravy.
Quick Corner: Vybere a opraví čtyři rohy promítaného obrazu. s s.18
Ukazatel 1: Ukazatel 2: Ukazatel 3:
Vyberte položku "Nízký", jestliže je promítaný obraz příliš jasný, např. když promítáte ve tmavé místnosti na malé plátno. Pokud vyberete položku "Nízký", sníží se jas obrazu, spotřeba elektřiny a hlučnost projektoru a také to bude mít příznivý vliv na životnost lampy. Spotřeba elektřiny: sníží se přibližně o 40 W, životnost lampy: prodlouží se přibližně 1,5krát
Chcete-li zamezit ovládání pomocí dálkového ovladače nebo je-li v blízkosti vzdáleného přijímače fluorescenční světlo, můžete nastavit deaktivaci vzdáleného přijímače , který nechcete používat nebo který je vystaven rušení.
zobrazuje zkušební vzor, lze provést úpravy nastavení lupy a zaostření a opravu lichoběžníku s výjimkou funkce Quick Setup. Stisknutím tlačítka [Esc] na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu můžete zkušební vzor zrušit.
43
Page 44
Seznam funkcí
Dílčí nabídka Funkce
Reset Umožňuje obnovit výchozí nastavení všech hodnot nastavení nabídky "Nastavení".
Chcete-li obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz s s.59
44
Page 45
Seznam funkcí

Nabídka Rozšířené

Pro EMP-1815 Pro EMP-1810
Dílčí nabídka Funkce
Zobrazení Umožňuje měnit nastavení vztahující se k zobrazení dat projektoru.
Zpráva: Můžete nastavit, zda chcete (Zapnuto) nebo nechcete (Vypnuto) zobrazit název zdroje při změně vstupního zdroje, název
barevného režimu při změně barevného režimu, zprávu o tom, že není přijímán žádný vstupní signál atd.
Pozadí obrazu Úvodní obrazovka Vypnout A/V
Uživatelské logo* Můžete změnit uživatelské logo, které se zobrazí na pozadí a které se objeví při aktivaci funkce A/V Mute (Vypnutí A/V). s s.80 Projekce Podle umístění projektoru můžete nastavit některou z následujících možností. s s.73
"Čelní" "Čelní/strop" "Zadní" "Zadní/strop" Stisknutím a podržením tlačítka [A/V Mute] na dálkovém ovladači po dobu pěti sekund můžete změnit nastavení následujícím způsobem. "Čelní" W "Čelní/strop" "Zadní" W "Zadní/strop"
* Je-li položka "Ochrana uživ. loga" nastavena na možnost "Zapnuto" v části "Zabezpečení heslem", nelze měnit nastavení uživatelského loga. Chcete-li
provést změny, nastavte položku "Ochrana uživ. loga" na "Vypnuto". s s.35
*
: Můžete nastavit stav obrazu pro případ, když není k dispozici žádný signál, na "Černá", "Modrá" nebo "Logo".
*
: Můžete nastavit, zda se zobrazí úvodní obrazovka (obraz promítaný po zapnutí projektoru) či nikoli.
*
: Pro obrazovku nabídky Vypnout A/V můžete vybrat nastavení "Černá", "Modrá" nebo "Logo".
45
Page 46
Seznam funkcí
Dílčí nabídka Funkce
Provoz Napájení zapnuto: Můžete nastavit, zda bude funkce Direct Power On (Přímé zapnutí) zapnutá (Zapnuto) nebo vypnutá (Vypnuto).
Je-li tato položka nastavena na "Zapnuto" a ponecháte napájecí kapel připojený k zásuvce, po případném výpadku proudu a jeho obnovení může vzniknout rázové napětí, které může způsobit automatické zapnutí projektoru.
Klidový režim: Můžete nastavit, zda bude promítání ukončeno automaticky (Zapnuto) či ne (Vypnuto), pokud nejsou po dobu přibližně 30
minut prováděny žádné operace a není přijímán žádný obrazový signál nebo po uplynutí 30 minut od zavření krytu vypnutí A/V. Ve výchozím nastavení je spánkový režim vypnutý (Vypnuto), takže po projekci nezapomeňte vypnout napájení.
Vysoká nadm. výška: Pokud projektor používáte v nadmořské výšce vyšší než 1 500 m, vyberte nastavení "Zapnuto".
Pohotovostní režim Chcete-li použít funkci sledování sítě a řídící funkce, když je projektor v pohotovostním režimu, vyberte nastavení "Sít’ zapnuta".
Ke sledování a kontrole stavu projektoru prostřednictvím sítě můžete použít protokol SNMP s výrobkem.
USB Type B (Pouze EMP-1815)
ID projektoru Nastavte ID v rozsahu "1" až "9". Nastavení "Vypnuto" znamená, že není nastaveno žádné ID. s s.30 Více obrazovek Je-li připojeno více projektorů, které promítají obraz, můžete upravit jas a barevný tón obrazu každého promítaného obrazu. s s.32
Jazyk Můžete nastavit jazyk zobrazovaných zpráv. Reset Můžete resetovat položky "Zobrazení*1" a "Provoz*2" v nabídce "Rozšířené" na výchozí nastavení.
*1 Je-li položka "Ochrana uživ. loga" nastavena na možnost "Zapnuto" v části "Zabezpečení heslem", nelze měnit nastavení uživatelského loga. Chcete-li
provést změny, nastavte položku "Ochrana uživ. loga" na "Vypnuto". s s.35
*2 Vyjma "Vysoká nadm. výška".
Pokud je projektor připojen k počítači kabelem USB a promítá se obraz z počítače, nastavte tuto položku na "USB Display". s Wireless
LAN Quick Connection Guide
Chcete-li ukazatel myši ovládat dálkovým ovladačem, použijte nastavení "Bezdrátová myš". s s.28
Úroveň nastavení: Můžete upravit obraz od černé po bílou po pěti úrovních od 1 do 5 a na každé úrovni od 1 do 5 můžete upravit následující "Korekce jasu" a "Korekce barev".
Korekce jasu: Opraví rozdíl jasu mezi jednotlivými projektory. Korekce barev (G/R) / Korekce barev (B/Y): Můžete opravit rozdíly v barvě každého projektoru.
Chcete-li obnovit výchozí nastavení všech položek nabídky, viz s s.59
g nebo software "EMP Monitor" dodaný
46
Page 47
Seznam funkcí

Nabídka Sít’ (pouze EMP-1815)

Je-li položka "Sít’ová ochrana" nastavena na možnost "Zapnuto" v části "Zabezpečení heslem", zobrazí se zpráva a nelze měnit nastavení. Chcete-li provést změny, nastavte položku "Sít’ová ochrana" na "Vypnuto". s s.35
Dílčí nabídka Funkce
Na konfiguraci sítě Displej se změní na nabídku Sít’, abyste mohli provést sít’ová nastavení.
U sít’ových nastavení jsou k dispozici tyto nabídky: "Základní", "Bezdrátová sít’ LAN", "Zabezpečení", "Kabelová LAN" "Mail", "SNMP" a "Dokončeno nastavení". Jakmile jsou nastaveny požadované položky, lze projektor připojit k počítači pomocí sítě.
47
q
Funkce projektoru lze nastavit a projektor ovládat prostřednictvím počítače pomocí webového prohlížeče v počítači připojeného k projektoru v síti. s EasyMP Operation Guide Nastavení vyžadující vkládání textu z webového ovladače lze rovněž snadno provádět, jelikož lze k zadání použít klávesnici.
Page 48
Seznam funkcí
48
f Operace v Nabídka Sít’
Výběr z hlavní nabídky, výběr dílčích nabídek a změna vybraných položek jsou stejné jako u operací v konfigurační nabídce.
Hlavní nabídka Dílčí nabídka
(nastavení)
Chcete-li provoz ukončit, je nutné provést následující postup.
Příručka
Zobrazení se vrátí do konfigurační nabídky.
f Operace měkkých kláves
Sít’ová nabídka obsahuje položky, které během nastavení vyžadují zadání alfanumerických znaků. V takovém případě se zobrazí následující klávesnice. Přejděte kurzorem na požadovanou klávesu pomocí tlačítka [h] na dálkovém ovladači nebo tlačítek [w], [v], [<] a [>] na projektoru a stisknutím klávesy [Enter] zadejte alfanumerický znak. Po dokončení zadávání stiskněte tlačítko [Finish] na klávesnici, kterým zadání potvrdíte. Stisknutím tlačítka [Cancel] na klávesnici zadání zrušíte.
Ano: Uloží nastavení a ukončí sít’ovou nabídku. Ne: Ukončí sít’ovou nabídku bez uložení nastavení. Zrušit: Sít’ová nabídka zůstane zobrazena.
Při každém výběru klávesy dojde k přepnutí a změně mezi velkými a malými písmeny.
Při každém výběru klávesy dojde k přepnutí a změně kláves se symboly pro oddíl ohraničený rámem.
Page 49
Seznam funkcí
f Nabídka Základní
Dílčí nabídka Funkce
Náz.projekt. Můžete zadat název projektoru. Při připojení k sítit je tento název používán k označení projektoru. Počáteční hodnota je "EMPxxxxxx"
(písmena xxxxxx představují posledních šest číslic adresy MAC). Můžete zadat až 16 jednobajtových alfanumerických znaků.
Heslo k PJ linku Zadejte heslo, které budete používat při přístupu k projektoru pomocí kompatibilního softwaru PJLink. s s.92
Můžete zadat až 32 jednobajtových alfanumerických znaků.
Příst. heslo na web Zadejte heslo, které budete používat při úpravě nastavení a ovládání projektoru pomocí webového rozhraní.* Můžete zadat až 8
jednobajtových alfanumerických znaků. Ovládání pomocí webového rozhraní je funkce počítače, která umožňuje nastavení a ovládání projektoru pomocí webového prohlížeče v počítači připojenému k síti. s EMP Monitor Operation Guide
Klíč. slovo projektoru
Je-li klíčové slovo projektoru nastaveno na hodnotu "Zapnuto", musíte při připojování k sítit zadat klíčové slovo. Je-li nastavení "Zapnuto", lze tak zabránit přerušení prezentací z důvodu připojení nežádoucího počítače. Obvyklé nastavení je "Zapnuto".
49
Page 50
Seznam funkcí
f Nabídka Bezdrátová sít’ LAN
Dílčí nabídka Funkce
Režim připojení Nastavuje režim připojení.
Nastavení "Rychlý" naváže rychlé bezdrátové spojení v konfiguraci 1:1. Nastavení "Pokročilý" naváže připojení k sít’ovému systému prostřednictvím přístupového bodu.
Úroveň antény Zobrazuje sílu signálu bezdrátové sítě LAN. Syst ém bezdrá tové
sítě LAN ESSIDg Zadejte označení ESSID. Je-li pro systém bezdrátové sítě LAN, v níž je projektor připojen, nastaveno označení ESSID, zadejte je.
DHCPg Můžete nastavit, zda chcete používat protokol DHCP (Zapnuto) či nikoli (Vypnuto).
Adresa IPg Můžete zadat adresu IP přidělenou projektoru.
Maska podsítěg Můžete zadat masku podsítě pro projektor. Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující masky
Adresa brányg Můžete zadat adresu IP pro bránu projektoru.
Nastavuje systém bezdrátovém sítě LAN.
Počáteční hodnota je EPSON. Můžete zadat až 32 jednobajtových alfanumerických znaků.
Je-li nastavena hodnota "Zapnuto", nelze nastavit další adresy.
Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující IP adresy.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 až 255.255.255.255 (x představuje číslo od 0 do 255).
podsítě.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující adresy brány.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 až 255.255.255.255 (x představuje číslo od 0 do 255).
50
Page 51
Seznam funkcí
f Nabídka Zabezpečení
Dílčí nabídka Funkce
Zabezpečení Vyberte typ zabezpečení ze zobrazených položek. s EasyMP Operation Guide
Při nastavování zabezpečení postupujte podle pokynů správce sít’ového systému, ke kterému se připojujete.
Typ zabezpečení
Při připojení a komunikaci v režimu bezdrátové sítě LAN můžete vybrat jeden z následujících způsobů kódování a ověřování.
•WEP Data jsou kódována kódovacím klíčem (klíč WEP). Tento mechanismus brání komunikaci, pokud se kódované klíče pro přístupový bod a projektor neshodují.
•WPA Tento kódovací standard zdokonaluje zabezpečení, které je nedostatkem metody WEP. Ačkoli existuje několik způsobů kódování WPA, projektor používá "TKIPg". Způsob TKIP využívá PSK k automatické aktualizaci kódovacího klíče v pravidelných pevných intervalech, což znesnadňuje zjištění klíče ve srovnání s metodou WEP, která využívá konstantní kódovací klíč. WPA rovněž obsahuje funkce ověření uživatele. Oveření WPA poskytuje dva způsoby: pomocí ověřovacího serveru nebo ověření mezi počítačem a přístupovým bodem bez serveru. Projektor podporuje druhou uvedenou metodu – bez serveru.
•EAP EAP je protokol používaný ke komunikaci mezi kleinty a ověřovacími servery. Jedná se o několik protokolů, např. EAP-TLS, který využívá k ověření uživatele elektronický certifikát, LEAP, který využívá ID a heslo, a EAP-TTLS.
51
Page 52
Seznam funkcí
Systém Ověření Poznámky
EAP-TLS Digitální certifikát, Certifikát CA EAP-TTLS ID uživatele, heslo Funk Software Company PEAP/MS-CHAPv2 ID uživatele, heslo Microsoft Corporation PEAP/EAP-GTC ID uživatele, heslo Cisco Systems Company LEAP ID uživatele, heslo Cisco Systems Company
•Nastavení podrobností proveďte podle pokynů správce sítě.
q
•Používáte-li metodu EAP, musíte u projektoru vytvořit nastavení, která odpovídají nastavení ověřovacího serveru. Zjistěte od správce sítě podrobnosti o nastavení RADIUS.
•Zaregistrujte elektronický certifikát a certifikát CA pro projektor. Pro projektor lze zaregistorvat pouze jednu sadu elektronického certifikátu a certifikátu CA. Tyto certifikáty se používají k ověření u protokolu EAP-TLS.
52
Page 53
Seznam funkcí
Když je vybrána možnost WEP
Dílčí nabídka Funkce
Kódování WEP Můžete nastavit kódování WEP.
128 bit: používá 128 (104) -bitové kódování. 64 bit: používá 64 (40) -bitové kódování.
Formát Můžete zadat vstupní metodu kódovaného klíče WEP.
ASCII: zadejte text. HEX: zadejte hexadecimální formát.
ID klíče Vybírá klíč ID kódování WEP. Kódovací klíč 1/
Kódovací klíč 2/ Kódovací klíč 3/ Kódovací klíč 4
Můžete zadat klíč použitý pro kódování WEP. Zadejte klíč jednobajtovými znaky podle pokynů správce sítě, do které je projektor připojen. Typ a počet znaků, které lze zadat, se liší podle nastavení "Kódování WEP" a "Formát". Pokud je počet zadaných znaků menší než požadoavaná délka, nedojde ke kódování žádného znaku. Pokud je počet zadaných znaků vyšší než požadovaná délka, nedojde ke kódování znaků, které překračují povolený počet. "128 bit" – při nastavení "ASCII": jednobajtové alfanumerické znaky, max. 13 znaků. "64 bit" – při nastavení "ASCII": jednobajtové alfanumerické znaky, max. 5 znaků. "128 bit" – při nastavení "HEX": 0 až 9 a A až F, až 26 znaků. "64 bit" – při nastavení "HEX": 0 až 9 a A až F, až 10 znaků.
53
Page 54
Seznam funkcí
Když jsou vybrány možnosti WPA-PSK (TKIP) nebo WPA2-PSK (AES)
Dílčí nabídka Funkce
PSK (Encryption key)
Když je vybrána možnost EAP-TLS
Dílčí nabídka Funkce
Vydáno pro/Vydal/ Doba platnosti
Můžete zadat klíč PreSharedKey (kódovaný klíč) v jednobajtových alfanumerických znacích. Zadejte alespoň 8 a maximálně 64 znaků. Po zadání klíče PreSharedKey a stisknutí tlačítka [Enter] dojde k nastavení hodnoty a zobrazení hvězdičkou (*). V nabídce nastavení možností nelze zadat více než 32 znaků. Při nastavení prostřednictvím sítě můžete zadat více než 32 znaků.
s EasyMP Operation Guide
Zobrazí se informace v certifikátu. Nelze provést zadání.
54
Když jsou vybrány možnosti EAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MS-CHAPv2, PEAP/GTC, LEAP, EAP-Fast/MS-CHAPv2 nebo EAP­FAST/GTC
Dílčí nabídka Funkce
Jméno uživatele Můžete zadat jméno uživatele k ověření v jednobajtových alfanumerických znacích (bez mezer). Lze zadat až 64 znaků.
V konfigurační nabídce nelze zadat více než 32 znaků. Při nastavení prostřednictvím sítě můžete zadat více než 32 znaků. s EasyMP
Operation Guide
Heslo Můžete zadat heslo pro ověření v jednobajtových alfanumerických znacích. Lze zadat až 64 znaků. Po zadání hesla a stisknutí tlačítka
[Enter] dojde k nastavení hodnoty a zobrazení hvězdičkou (*). V konfigurační nabídce nelze zadat více než 32 znaků. Při nastavení prostřednictvím sítě můžete zadat více než 32 znaků. s EasyMP
Operation Guide
Page 55
Seznam funkcí
f Nabídka Kabelová LAN
Dílčí nabídka Funkce
DHCPg Můžete nastavit, zda chcete používat protokol DHCP (Zapnuto) či nikoli (Vypnuto).
Je-li nastavena hodnota "Zapnuto", nelze nastavit další adresy.
Adresa IPg Můžete zadat adresu IP přidělenou projektoru.
Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující IP adresy.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 až 255.255.255.255 (x představuje číslo od 0 do 255).
Maska podsítěg Můžete zadat masku podsítě pro projektor. Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující masky
podsítě.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Adresa brányg Můžete zadat adresu IP pro bránu projektoru.
Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující adresy brány.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 až 255.255.255.255 (x představuje číslo od 0 do 255).
55
Page 56
Seznam funkcí
f Nabídka Mail
Je-li nastavena tato možnost, budete o výstrahách a nenormálních stavech projektoru informováni e-mailem.
Dílčí nabídka Funkce
Mailová zpráva Můžete nastavit, zda chcete používat upozorňování e-mailem (Zapnuto) či nikoli (Vypnuto). Server SMTP Můžete zadat adresu IPg pro server SMTP pro projektor.
Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující IP adresy.
127.x.x.x, 224.0.0.0 až 255.255.255.255 (x představuje číslo od 0 do 255).
Č. portu Můžete zadat číslo portu pro server SMTP. Počáteční hodnota je 25. Můžete zadat číslo od 1 do 65535. E-mailová adresa 1/
E-mailová adresa 2/ E-mailová adresa 3
Nastavení události oznámení
Zadejte cílovou e-mailovou adresu, na kterou chcete odesílat mailové zprávy. Můžete zaregistrovat až tři adresy. U e-mailových adres můžete zadat až 32 jednobajtových alfanumerických znaků.
Můžete vybrat, o kterých nenormálních stavech a varováních budete informováni e-mailem. Pokud u projektoru dojde k vybranému nenormálnímu stavu nebo varování, bude odeslán e-mail na zadanou cílovou adresu s oznámením o výskytu nenormálního stavu nebo varování. U zobrazených položek můžete vybrat více možností.
56
Page 57
Seznam funkcí
f Nabídka SNMP
Můžete nastavit protokol SNMPg. Chcete-li ke sledování projektoru použít protokol SNMP, potřebujete do počítače nainstalovat program správce SNMP. Protokol SNMP musí být spravován správcem sítě.
Dílčí nabídka Funkce
Adresa IP depeše SNMPg1/ Adresa IP depeše SNMP 2
Můžete zaregistrovat až dvě možnosti cíle oznámení depeše SNMP. Adresa IP Do každého pole adresy lze zadat číslo od 0 do 255. Nelze však používat následující IP adresy.
127.x.x.x, 224.0.0.0 až 255.255.255.255 (x představuje číslo od 0 do 255).
g zaregistrovaná v položce "Adresa IP depeše 2" je použita, pokud není "Adresa IP depeše 1" dostupná.
57
Page 58
Seznam funkcí

Nabídka Informace (pouze obraz)

Umožňuje zkontrolovat stav promítaného obrazového signálu a stav projektoru. Zobrazené položky se liší v závislosti na aktuálně promítaném obrazovém signálu podle následujících fotografií obrazovek.
58
Computer image (Počítačový obraz)/ Component video g(Komponentní video)
Dílčí nabídka Funkce
Provoz lampy (hod) Můžete zobrazit kumulativní provozní dobu lampy*.
Při dosažení kritické doby lampy se znaky zobrazí žlutě.
Zdroj Můžete zobrazit název vstupního portu připojeného zařízení, jehož signál se právě promítá. Vstupní signál Můžete zobrazit obsah pro "Počítač 1" a "Počítač 2" nastavené v nabídce "Signál" podle nastavení "Zdroj". Rozlišení Můžete zobrazit vstupní rozlišení. Videosignál Můžete zobrazit obsah položky "Videosignál" nastavené v nabídce "Signál". Obnov. kmitočetg Můžete zobrazit obnovovací kmitočet. Informace o
synch. Stav Informace o chybách, k nimž u projektoru došlo.
g
* Během prvních 10 hodin je jako kumulativní provozní doba zobrazeno "0H".
Můžete zobrazit informace o obrazovém signálu. Tyto informace mohou být vyžadovány v případě opravy.
Tyto informace mohou být vyžadovány v případě opravy.
Composite videog(Kompozitní video)/ S-videog
EasyMP
Page 59
Seznam funkcí

Nabídka Reset

Dílčí nabídka Funkce
Resetovat vše Umožňuje obnovit výchozí nastavení všech položek nabídek.
U následujících položek nebude obnoveno výchozí nastavení: "Vstup počítače 1", "Vstup počítače 2", "Uživatelské logo", "Více obrazovek", všechny položky nabídek "Sít’", "Provoz lampy (hod)" a "Jazyk".
Reset hodin lampy Můžete vymazat kumulativní počet hodin používání lampy a obnovit "0H". Počet hodin lampy resetujte při výměně lampy.
59
Page 60

Odstraňování problémů

Tato kapitola popisuje určování problémů a jejich řešení.
Používání nápovědy............................................ 61
Řešení problémů................................................. 62
• Popis indikátorů................................................................62
t Indikátor napájení svítí červeně.............................................63
i · o Indikátor svítí nebo bliká oranžově ................................64
• Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení..................65
Problémy týkající se obrazu........................................................66
Problémy při spuštění projekce..................................................70
Jiné problémy ...............................................................................70
Page 61

Používání nápovědy

61
Jestliže v souvislosti s projektorem nastanou problémy, zprávy nápovědy na obrazovce vám umožní daný problém vyřešit.
Postup
A
B
Stiskněte tlačítko [Help].
Zobrazí se obrazovka nápovědy.
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
Vyberte položku nabídky.
C
Potvrďte volbu.
Použití ovládacího paneluPoužití dálkového ovladače
Dotazy a řešení se zobrazují, jak je znázorněno na následující obrazovce. Stisknutím tlačítka [Help] ukončete nápovědu.
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
q
Jestliže nápověda nepomůže problém vyřešit, viz část "Řešení problémů" (
s
s.62).
Page 62

Řešení problémů

Jestli máte s projektorem problémy, nejdříve zkontrolujte indikátory projektoru a přejděte níže k části "Popis indikátorů". Jestliže indikátory přesně neurčí, v čem problém spočívá, viz část "Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení". s s.65

Popis indikátorů

Projektor je vybaven následujícími třemi indikátory, které označují provozní stav projektoru.
Označuje provozní stav.
Oranžová : Pohotovostní stav
Stisknutím tlačítka [Power] v tomto stavu bude zahájena projekce.
Zelená : Probíhá zahřívání
Zahřívání trvá přibližně 30 sekund. Po dokončení zahřívání indikátor přestane blikat.
Zelená : Probíhá projekce
Označuje stav projekční lampy. Označuje vnitřní teplotu.
62
V následujících tabulkách najdete popis indikátorů a řešení problémů. Pokud nesvítí žádný indikátor, zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojený a zda zdroj napájení funguje. Po odpojení napájecího kabelu někdy zůstane krátce svítit indikátor t. Nejedná se o závadu.
Page 63
Řešení problémů
Č
Č
Č
Č
Č
Č
Č
Č
Č
63
f t Indikátor napájení svítí červeně
Stav Příčina Řešení nebo stav
ervená
ervená
ervená
ervená
ervená
ervená
ervená
ervená
ervená
Vnitřní chyba Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší
Chyba ventilátoru Chyba snímače
Chyba vysoké teploty (přehřívání)
Chyba lampy Selhání lampy Otevřený kryt lampy
Výjimečný
: Svítí : Bliká: : Nesvítí
adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
Lampa se automaticky vypne a projekce zastaví. Počkejte asi pět minut. Zhruba po pěti minutách se projektor přepne do pohotovostního režimu; zkontrolujte následující dva body.
• Zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a průchodnost větracích otvorů. Dále ověřte, že projektor není umístěn těsně u zdi.
• Jestliže je vzduchový filtr zanesený, vyčistěte jej nebo vyměňte. s s.74, 79
Pokud chyba přetrvává i po zkontrolování výše uvedených bodů, přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
Pokud projektor používáte v nadmořské výšce nad 1 500 m, nastavte položku "Vysoká nadm. výška" na možnost "Zapnuto". s s.46
Zkontrolujte následující dva body.
• Vyjměte lampu a zkontrolujte, jestli není prasklá. s s.76
• Vyčistěte vzduchový filtr. s s.74
Pokud není prasklá _ Vrat’te lampu zpět a zapněte napájení.
Pokud chyba přetrvává _ Vyměňte ji za novou lampu a zapněte napájení.
Pokud chyba i nadále přetrvává _Přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a
kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
Pokud je prasklá _Vyměňte ji za novou nebo požádejte nejbližšího prodejce o radu. Jestliže lampu vyměňujete
sami, dávejte pozor, abyste se o rozbité sklo neporanili (dokud lampu nevyměníte, projekce nebude možná).
Ujistěte se, že je lampa nainstalovaná správně a že je a kryt zavřený. s s.76 Pokud není kryt lampy nebo lampa správně nainstalovaná, nerozsvítí se.
Pokud projektor používáte v nadmořské výšce nad 1 500 m, nastavte položku "Vysoká nadm. výška" na možnost "Zapnuto". s s.46
Page 64
Řešení problémů
Č
64
f i · o Indikátor svítí nebo bliká oranžově
Stav Příčina Řešení nebo stav
ervená
Oranžová
Oranžová
Varování vysoké teploty
Výměna lampy Nahraďte starou lampu novou. s s.76
(Nejedná se o výjimečnou situaci. Nicméně pokud se teplota opět nadměrně zvýší, projekce se automaticky vypne.)
• Zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a průchodnost větracích otvorů. Dále ověřte, že projektor není umístěn těsně u zdi.
• Jestliže je vzduchový filtr zanesený, vyčistěte jej nebo vyměňte. s s.74, 79
Budete-li lampu používat po uplynutí intervalu pro výměnu, zvyšuje se pravděpodobnost výbuchu lampy. Co nejdříve lampu vyměňte.
•Jestliže projektor nefunguje správně i když indikátory ukazují normální stav, viz část "Pokud indikátory nenabídnou žádné
s
q
řešení" (
s.65).
•Jestliže indikátor označuje stav, který není v předchozích tabulkách popsán, kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
Varování
: Svítí : Bliká : Nesvítí : V závislosti na stavu projektoru
Page 65
Řešení problémů
65

Pokud indikátory nenabídnou žádné řešení

Pokud se vyskytne kterýkoli z následujících problémů a indikátory nenabídnou žádné řešení, viz stránky pro jednotlivé problémy.
Problémy týkající se obrazu
f Žádný obraz s s.66
Projekce se nespustí, projekční plocha je zcela černá, projekční plocha je zcela modrá atd.
f Pohyblivý obraz se nezobrazuje s s.66
Pohyblivý obraz promítaný z počítače je zobrazen černě a nic se nepromítá.
f Projekce se automaticky zastaví s s.66 f Zobrazí se zpráva "Není podporováno" s s.67 f Zobrazí se zpráva "Žádný signál" s s.67 f Obraz je částečně nebo celý neostrý s s.67 f Obraz je rušený nebo zkreslený s s.68
Obraz je rušený, zkreslený nebo se objeví černobílý kostkovaný vzor.
f Obraz je ořezán (velký) nebo malý nebo není vhodný poměr
jeho stran s s.68
Zobrazí se jen část obrazu, obraz nemá správný poměr výšky a šířky atd.
f Nesprávné barvy obrazu s s.69
Celý obraz má fialový nebo zelený tón, obraz je černobílý, barvy jsou nevýrazné atd. (Monitory počítače a displeje LCD odlišně reprodukují barvy, takže barvy produkované projektorem a barvy na monitoru se nemusí shodovat. Toto však neznačí problém.)
f Obraz je tmavý s s.69
Jiné problémy
f Není slyšet žádný zvuk nebo je
úroveň hlasitosti příliš nízká
s s.70
f Dálkový ovladač nefunguje
s s.70
f Není přijímána pošta, i když dojde
k neobvyklému stavu projektoru
s s.71
f Na externím monitoru se nic nezobrazuje. s s.69
Problémy při spuštění projekce
f Přístroj se nezapne s s.70
Page 66
Řešení problémů
f Problémy týkající se obrazu
f Žádný obraz
Kontrola Řešení
Stiskli jste tlačítko [Power]? Stisknutím tlačítka [Power] zapněte napájení. Jsou indikátory zhasnuté? Napájecí kabel není správně připojen nebo zdroj napájení nefunguje.
Zapojte napájecí kabel projektoru správně. s Úvodní příručka Zkontrolujte, zda elektrická zásuvka nebo zdroj napájení funguje správně.
Není aktivní režim A/V Mute (Vypnout A/V)? Stisknutím tlačítka [A/V Mute] na dálkovém ovladači zrušte funkci A/V Mute (Vypnout A/V).
s s.23
Je kryt vypnutí A/V zavřen? Otevřete kryt vypnutí A/V. Jsou správně nastaveny položky konfigurační nabídky? Resetujte veškerá nastavení. s "Reset" -"Resetovat vše" s.59 Je promítaný obraz zcela černý? Některé obrazy, jako například spořiče obrazovky, mohou být celé černé.
Jen při promítání obrazového materiálu z počítače
Je nastavení formátu signálu obrazu správné? Změňte nastavení v souladu se signálem pro připojené zařízení. s "Signál" -"Videosignál" s.42
Jen při promítání videa
f Pohyblivý obraz se nezobrazuje
66
Kontrola Řešení
Je signál obrazu počítače zobrazen na displeji LCD a na monitoru?
Platí jen při promítání obrazu z přenosného či
stolního počítače s vestavěným LCD displejem
f Projekce se automaticky zastaví
Kontrola Řešení
Je položka "Klidový režim" nastavena na možnost "Zapnuto"?
Přepněte signál obrazu pouze na vnější výstup. s Postupujte podle dokumentace k počítači.
Stisknutím tlačítka [Power] zapněte napájení. Nechcete-li používat režim "Klidový režim", změňte nastavení na "Vypnuto". s "Rozšířené"-"Provoz"-"Klidový režim" s.46
Page 67
Řešení problémů
f Zobrazí se zpráva "Není podporováno"
Kontrola Řešení
Je nastavení formátu signálu obrazu správné? Změňte nastavení v souladu se signálem pro připojené zařízení. s "Signál"-"Videosignál" s.42
Jen při promítání videa
67
Odpovídá rozlišení signálu a obnovovací kmitočet režimu?
Jen při promítání obrazového materiálu z počítače
Podrobnosti o změně rozlišení a frekvence obrazového signálu vysílaného počítačem najdete v dokumentaci k počítači. s "Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení" s.93
f Zobrazí se zpráva "Žádný signál"
Kontrola Řešení
Jsou kabely správně připojeny? Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. s Úvodní příručka Byl vybrán správný vstupní port? Stisknutím tlačítka [Source Search] na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu změňte obraz.
s s.20
Je zapnuté napájení počítače nebo videozdroje? Zapněte napájení zařízení. Je obrazový signál vysílán do projektoru? Pokud je obrazový signál odesílán jen do displeje počítače nebo doplňkového monitoru, nastavte
Platí jen při promítání obrazu z přenosného či
stolního počítače s vestavěným displejem LCD
výstup pro externí cíl a také monitor počítače. U některých počítačů, je-li obrazový signál odesílán externě, se obrazový signál na displeji či doplňkovém monitoru neobjeví. s Dokumentace počítače pod názvem, jako například "Externí výstup" nebo "Připojení externího monitoru". Pokud zařízení propojíte v době, kdy je napájení projektoru nebo počítače již zapnuté, funkční [Fn] tlačítko, které přepíná videosignál počítače na externí výstup, nemusí fungovat. Vypněte napájení počítače a projektoru a poté je znovu zapněte. s Úvodní příručka
f Obraz je částečně nebo celý neostrý
Kontrola Řešení
Je správně nastaveno zaostření? Otáčením ovladače zaostření obraz zaostřete. s Úvodní příručka Je projektor umístěn ve správné vzdálenosti? Doporučená vzdálenost projektoru je 83 cm až 1 469 cm.
Umístěte projektor v tomto rozsahu. s s.82
Není hodnota korekce lichoběžníkového zkreslení příliš vysoká?
Nevytvořila se na objektivu kondenzace? Pokud byl objektiv přemístěn ze studeného do teplého prostředí nebo pokud v místě instalace
Zmenšením projekčního úhlu snižte korekci lichoběžníkového zkreslení.
dochází k náhlým změnám teploty, na objektivu se může vytvořit kondenzace, která způsobí rozostření obrazu. Než projektor zapnete, ponechte jej v místnosti přibližně jednu hodinu vypnutý. Pokud se na objektivu vytvoří kondenzace, vypněte napájení projektoru a počkejte, dokud kondenzace nezmizí.
Page 68
Řešení problémů
f Obraz je rušený nebo zkreslený
Kontrola Řešení
Je nastavení formátu signálu obrazu správné? Změňte nastavení v souladu se signálem pro připojené zařízení. s "Signál"-"Videosignál" s.42
Jen při promítání videa
Jsou kabely správně připojeny? Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. s Úvodní příručka Používáte prodlužovací kabel? Pokud používáte prodlužovací kabel, signál může být ovlivněn elektrickým rušením. Pomocí kabelů
dodaných s projektorem zkontrolujte, zda problém nezpůsobují používané kabely.
Je nastaveno správné rozlišení? Nastavte počítač tak, aby vysílal signál podporovaný tímto projektorem.
Jen při promítání obrazového materiálu z počítače
s "Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení" s.93 s Dokumentace počítače
68
Jsou položky "Synchronizaceg" a "Seřízení souběhug" správně nastavené?
Jen při promítání obrazového materiálu z počítače
Stisknutím tlačítka [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítka [Enter] na ovládacím panelu proveďte automatické nastavení. Jestliže po použití automatického nastavení není kvalita obrazu uspokojivá, upravte obraz pomocí funkcí "Synchronizace" a "Seřízení souběhu" v konfigurační nabídce. s "Signál" -"Seřízení souběhu", "Synchronizace" s.42
f Obraz je ořezán (velký) nebo malý nebo není vhodný poměr jeho stran
Kontrola Řešení
Promítá se z počítače širokoúhlý obraz? Stisknutím tlačítka [Resize] na dálkovém ovladači změňte poměr stran v pořadí "Normální", "4:3" a
Jen při promítání obrazového materiálu z počítače
Je obraz stále zvětšený funkcí E-Zoom (El. lupa)? Stisknutím tlačítka [Esc] na dálkovém ovladači zrušte funkci E-Zoom (El. lupa). s s.27 Je položka "Pozice" nastavena správně? Stisknutím tlačítka [Auto] na dálkovém ovladači nebo tlačítka [Enter] na ovládacím panelu
Je počítač nastaven pro použití dvou zobrazovacích zařízení?
Jen při promítání obrazového materiálu z počítače
Je nastaveno správné rozlišení? Nastavte počítač tak, aby vysílal signál podporovaný tímto projektorem.
Jen při promítání obrazového materiálu z počítače
"16:9". Změňte poměr stran vzhledem k rozlišení.
proveďte automatické nastavení promítaného počítačového obrazu. Jestliže po použití automatického nastavení není kvalita obrazu uspokojivá, upravte obraz pomocí funkce "Pozice" v konfigurační nabídce. Kromě signálu obrazu z počítače můžete během projekce upravovat další signály pomocí položky "Pozice" v konfigurační nabídce. s "Signál"-"Pozice" s.42
Pokud byl režim pro použití dvou zobrazovacích zařízení aktivován v dialogovém okně "Vlastnosti zobrazení" v části Ovládací panely, projektor bude promítat pouze polovinu obrazu na obrazovce počítače. Chcete-li na obrazovce počítače zobrazit celý obraz, nastavení režimu pro použití dvou zobrazovacích zařízení vypněte. s Dokumentace ovladače grafické karty počítače
s "Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení" s.93 s Dokumentace počítače
Page 69
Řešení problémů
f Nesprávné barvy obrazu
Kontrola Řešení
Shoduje se nastavení vstupního signálu se signálem připojeného zařízení?
Je jas správně nastaven? Upravte nastavení "Jas" v konfigurační nabídce. s "Obraz"-"Jas" s.41 Jsou kabely správně připojeny? Ověřte správnost připojení všech kabelů zajišt’ujících projekci. s Úvodní příručka Je správně nastavena položka "Kontrastg"? Upravte nastavení "Kontrast" v konfigurační nabídce. s "Obraz"-"Kontrast" s.41 Jsou správně nastavené barvy? Upravte nastavení "Úprava barev" v konfigurační nabídce. s "Obraz"-"Úprava barev" s.41 Je správně nastavena sytost barev a tón? Upravte nastavení "Sytost barev" a "Odstín" v konfigurační nabídce. s "Obraz"-"Sytost barev",
Jen při promítání videa
Změňte následující nastavení v souladu se signálem pro připojené zařízení. V případě obrazu z počítače připojeného ke vstupnímu konektoru Počítač 1 nebo Počítač 2 s "Signál"-"Vstup počítače 1/2" s.42 Při promítání signálu ze zařízení připojeného k Video nebo S-Video s "Signál"-"Videosignál" s.42
"Odstín" s.41
f Obraz je tmavý
Kontrola Řešení
Je správně nastaven jas a svítivost obrazu? Upravte nastavení "Jas" a "Ovládání jasu" v konfigurační nabídce.
s "Obraz"-"Jas" s.41 s "Nastavení"-"Ovládání jasu" s.43
Je správně nastavena položka "Kontrastg"? Upravte nastavení "Kontrast" v konfigurační nabídce.
s "Obraz"-"Kontrast" s.41
Není nutno vyměnit lampu? Když se lampa blíží ke konci své životnosti, obraz je tmavší a kvalita barev nižší. Jakmile k tomu
dojde, lampu vyměňte. s s.76
69
f Na externím monitoru se nic nezobrazuje
Kontrola Řešení
Není promítán obraz z jiného portu než portu počítače 1?Na externím monitoru lze zobrazit jen obrazový signál z portu počítače 1. s s.87
Page 70
Řešení problémů
f Problémy při spuštění projekce
f Napájení se nezapne
Kontrola Řešení
Stiskli jste tlačítko [Power]? Stisknutím tlačítka [Power] zapněte napájení. Jsou indikátory zhasnuté? Napájecí kabel není správně připojen nebo zdroj napájení nefunguje.
Zapojte napájecí kabel projektoru správně. s Úvodní příručka Zkontrolujte, zda elektrická zásuvka nebo zdroj napájení funguje správně.
Rozsvítí se nebo zhasnou indikátory, když se dotknete napájecího kabelu?
Je zámek ovládacího panelu nastaven na "Úplné uzamčení"?
Je vybráno správné nastavení pro vzdálený přijímač? Zkontrolujte nastavení "Vzdálený přijímač" z konfigurační nabídky. s "Nastavení" – "Vzdálený
Byl napájecí kabel připojen zpět okamžitě po přímém vypnutí nebo je vypnutý jistič?
Napájecí kabel má pravděpodobně nedostatečný kontakt nebo může být vadný. Odpojte napájecí kabel a znovu jej připojte. Pokud se tím problém nevyřeší, přestaňte projektor používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou v části Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
Stiskněte a podržte tlačítko [Enter] na ovládacím panelu po dobu přibližně sedmi sekund. Zobrazí se zpráva o odemčení. s s.37
přijímač" s.43 Pokud je činnost vlevo prováděna při nastavení "Napájení zapnuto" na hodnotu "Zapnuto", nemusí
se napájení znovu spustit. Stisknutím tlačítka [Power] přístroj znovu zapněte.
70
f Jiné problémy
f Není slyšet žádný zvuk nebo je úroveň hlasitosti příliš nízká
Kontrola Řešení
Je zdroj zvuku správně připojen? Ověřte, že je kabel připojen k portu Audio. Není nastavena minimální hlasitost? Upravte nastavení hlasitosti. s Úvodní příručka Není aktivní režim A/V Mute (Vypnout A/V)? Stisknutím tlačítka [A/V Mute] na dálkovém ovladači zrušte funkci A/V Mute (Vypnout A/V).
s s.23
Má zvukový kabel specifikaci "No resistance" (Bez odporu)?
f Dálkový ovladač nefunguje
Kontrola Řešení
Je vysílač signálu dálkového ovladače při použití nasměrován na snímač signálu dálkového ovladače na projektoru?
Není dálkový ovladač příliš daleko od projektoru? Provozní dosah dálkového ovladače je přibližně 6 metrů. s Úvodní příručka
Při používání běžně dostupného zvukového kabelu zkontrolujte, zda je označen specifikací "No resistance" (Bez odporu).
Nasměrujte dálkové ovládání na snímač signálu dálkového ovladače. Provozní úhel ovladače je přibližně 30° vodorovně a 15° svisle. s Úvodní příručka
Page 71
Řešení problémů
Kontrola Řešení
Nesvítí na snímač signálu dálkového ovladače přímé sluneční světlo nebo silné světlo zářivky?
Je vybráno správné nastavení pro vzdálený přijímač? Zkontrolujte nastavení "Vzdálený přijímač" z konfigurační nabídky. s "Nastavení" - "Vzdálený
Shodují se ID dálkového ovladače ID projektoru? Stiskněte tlačítko [ID] na dálkovém ovladači namířeném na snímač dálkového ovladače na
Nejsou baterie vybité? Jsou baterie vloženy správně? Zkontrolujte, zda jsou baterie vložené správně nebo podle potřeby použijte nové. s s.75 Nestiskli jste některé tlačítko na dálkovém ovladači déle
než 30 sekund?
Umístěte projektor tak, aby snímač signálu dálkového ovladače nebyl vystaven silnému zdroji světla. Nebo nastavte dálkový ovladač na možnost "Vypnuto" u položky "Vzdálený přijímač" v konfigurační nabídce. s "Nastavení" - "Vzdálený přijímač" s.43
přijímač" s.43
projektoru, který chcete ovládat. Není-li funkce dálkového ovladače aktivní, vypněte projektor a opět jej zapněte.
Pokud libovolné tlačítko na dálkovém ovladači stisknete déle než 30 sekund, dálkový ovladač přestane vysílat signál, protože se aktivuje klidový režim dálkového ovladače. Tato funkce zabraňuje vybíjení baterií, když jsou tlačítka dálkového ovladače náhodně stisknuta, například když je dálkový ovladač uložen v tašce nebo když na dálkovém ovladači leží jiný předmět. Po uvolnění tlačítka se obnoví běžný režim dálkového ovladače.
f Není přijímána pošta, i když dojde k neobvyklému stavu projektoru (pouze EMP-1815)
Kontrola Řešení
Je položka "Pohotovostní režim" nastavena na možnost "Sít’ zapnuta"?
Došlo ke kritickému abnormálnímu stavu a projektor se náhle zastavil?
Funguje napájení projektoru? Zkontrolujte, zda elektrická zásuvka nebo zdroj napájení funguje správně. Je kabel sítě LAN správně připojen? Zkontrolujte správné připojení kabelu sítě LAN. Není-li kabel připojen nebo je připojen nesprávně,
Je provedeno správné nastavení "Mail" v konfigurační nabídce?
Chcete-li používat funkci upozornění e-mailem, když se projektor nachází v pohotovostním režimu, nastavte možnost "Sít’ zapnuta" položky "Pohotovostní režim" v konfigurační nabídce. s "Rozšířené"-"Pohotovostní režim" s.46
Když se projektor náhle zastaví, nelze odeslat poštu. Pokud abnormální stav přetrvává, kontaktujte prodejce nebo použijte nejbližší adresu uvedenou včásti Mezinárodní záruční podmínky. s Dotazy
připojte jej znovu. s s.88 Mailové zprávy o nenormálních stavech jsou odesílány podle nastavení "Mail" v konfigurační
nabídce. Zkontrolujte, zda je vybráno správné nastavení. s "Sít’" - "Mail" s.56
71
Page 72

Dodatky

Tato kapitola nabízí informace o údržbě dlouhodobě zajišt’ující maximální výkon projektoru.
Čištění.................................................................. 74
• Čištění povrchu projektoru .............................................74
• Čištění objektivu...............................................................74
• Čištění vzduchového filtru a větracího vstupního
otvoru .................................................................................74
Výměna spotřebního materiálu .........................75
• Výměna baterií v dálkovém ovladači.............................75
• Výměna lampy ..................................................................76
Interval výměny lampy................................................................76
Postup při výměně lampy............................................................76
Resetování provozní doby lampy...............................................78
• Výměna vzduchového filtru ............................................79
Interval výměny vzduchového filtru..........................................79
Postup při výměně vzduchového filtru......................................79
Uložení uživatelského loga ................................ 80
Velikost plátna a vzdálenost projektoru ...........82
Připojení zařízení USB (digitální fotoaparát, jednotka pevného disku, pamět’ová zařízení)
(pouze EMP-1815)............................................... 83
Připojení k externímu zařízení ...........................86
• Připojení k externímu monitoru .................................... 86
• Připojení k externím reproduktorům............................ 86
Připojení kabelu sítě LAN ...................................87
Příslušenství a spotřební materiál .....................88
Volitelné příslušenství................................................................. 88
Spotřební materiál....................................................................... 88
Glosář...................................................................89
Příkazy ESC/VP21 ...............................................91
• Seznam příkazů ................................................................ 91
• Schéma zapojení kabelů.................................................. 91
Sériové zapojení........................................................................... 91
PJLink (pouze EMP-1815)...................................92
Seznam podporovaných zobrazovacích
zařízení.................................................................93
Počítačový obraz.......................................................................... 93
Komponentní video..................................................................... 93
Kompozitní video/S-video .......................................................... 93
• Připojení zařízení USB....................................................83
Vložení a vyjmutí karet CompactFlash
(pouze EMP-1815)...............................................84
• Postup vložení karty.........................................................84
• Postup vyjmutí karty........................................................84
Stavy indikátoru přístupu k zásuvce pamět’ové karty..............85
Technické údaje ..................................................94
Vzhled...................................................................98
Rejstřík.................................................................99
Page 73
Způsoby instalace
73
Tento projektor podporuje čtyři různé způsoby projekce.
Upozornění
•Při upevňování projektoru na strop je nutno použít speciální způsob instalace (stropní úchyt). V případě nesprávné instalace může dojít k pádu a k nehodě nebo zranění.
•Když na upevnění ke stropu použijete lepidla proti uvolnění šroubů nebo pokud použijete na projektor maziva, oleje apod., může skříň projektoru prasknout a způsobit pád projektor ze stropního úchytu. V takovém případě může projektor způsobit vážné zranění osobě, která by se nacházela pod stropním úchytem, a mohlo by dojít k poškození projektoru. Při instalaci nebo úpravě upevnění ke stropu nepoužívejte lepidla proti uvolnění šroubů nebo maziva, oleje apod.
•Nepoužívejte projektor v poloze na boku. Zařízení nemusí fungovat správně.
•Promítejte obraz z místa před projekční plochou. (Přední projekce)
•Zavěste projektor na stropní úchyt a promítejte obraz z místa před projekční plochou. (Přední/stropní projekce)
•Promítejte obraz z místa za průsvitnou projekční plochou. (Zadní projekce)
•Zavěste projektor na stropní úchyt a promítejte obraz z místa za průsvitnou projekční plochou. (Zadní/ stropní projekce)
q
•K zavěšení projektoru na strop je zapotřebí použít
s
volitelný stropní úchyt.
•Stisknutím a podržením tlačítka [A/V Mute] na dálkovém ovladači po dobu pěti sekund můžete změnit nastavení následujícím způsobem. "Čelní" W "Čelní/strop" Z konfigurační nabídky vyberte možnost "Zadní" nebo "Zadní/strop".
s
s.88
s.45 (Zadní/stropní)
Page 74

Čištění

74
Pokud je projektor znečištěný nebo se snižuje kvalita obrazu projekce, projektor je nutno očistit.

Čištění povrchu projektoru

K čištění skříně projektoru používejte měkkou látku. Při čištění na skříň příliš netlačte. Pokud je projektor silně znečištěný, navlhčete látku ve vodě obsahující malé množství neagresivního čisticího prostředku a před otřením skříně projektoru látku řádně vyždímejte.
Upozornění
K čištění povrchu projektoru nepoužívejte těkavé látky, jako například líh nebo ředidlo. Může dojít ke změně kvality nebo vyblednutí povrchu.

Čištění objektivu

K čištění objektivu používejte běžně dostupnou speciální tkaninu na čištění optiky.
"Projektor se přehřívá. Zkontrolujte, zda nejsou zablokovány větrací otvory, a vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr". s "Postup při výměně vzduchového filtru" s.79
Upozornění
Pokud se vzduchový filtr zanese prachem, může se zvýšit vnitřní teplota projektoru, což může způsobit problémy s provozem nebo zkrátit životnost optického systému. Po zobrazení této zprávy ihned vyčistěte vzduchový filtr.
Upozornění
Objektiv nečistěte hrubým materiálem a nevystavujte objektiv nárazům; mohl by se poškodit.

Čištění vzduchového filtru a větracího vstupního otvoru

Po zobrazení následující zprávy vyčistěte vzduchový filtr a vstupní větrací otvor.
q
•Pokud se tato zpráva zobrazuje často i po čištění, je třeba vyměnit vzduchový filtr. Nainstalujte nový
s
vzduchový filtr.
•Tyto součásti čistěte minimálně jednou za tři měsíce. Pokud projektor používáte v prostředí se zvýšenou prašností, čištění provádějte častěji.
s.79
Page 75

Výměna spotřebního materiálu

75
V této části je popsán postup výměny baterií dálkového ovladače, lampy a vzduchového filtru.

Výměna baterií v dálkovém ovladači

Pokud dálkový ovladač reaguje pomaleji nebo pokud nereaguje vůbec, je to pravděpodobně tím, že jsou baterie slabé nebo zcela vybité. V takovém případě vyměňte baterie za nové. Připravte si dvě náhradní alkalické baterie velikosti AAA.
Upozornění
Před manipulací s bateriemi si nejprve pročtěte Bezpečnostní pokyny/Mezinárodní záruční podmínky. s Bezpečnostní
pokyny
Postup
A
Sejměte kryt baterií.
Zatlačte na pojistku krytu baterií a kryt zvedněte.
B
C
Vyjměte staré baterie a vložte nové.
Upozornění
Při vkládání baterií zkontrolujte orientaci značek (+) a (–) uvnitř držáku na baterie.
Nasaďte kryt baterií.
Zatlačte na kryt baterií (musí zaklapnout).
Pojistka
Page 76
Výměna spotřebního materiálu

Výměna lampy

f Interval výměny lampy
Lampu vyměňte v následujících případech:
• Po spuštění promítání se zobrazí zpráva "Vyměňte lampu.".
Zobrazí se zpráva.
• Indikátor lampy bliká oranžově.
Upozornění
•Hlášení o nutnosti výměny lampy je nastaveno tak, aby se zobrazilo po následujících intervalech. Výměna lampy je nutná k zachování optimálního jasu a kvality promítaného
s
obrazu.
·Pokud se dlouhodobě používá v režimu vysokého jasu: Přibližně 2 400 hodin
·Pokud se dlouhodobě používá v režimu nízkého jasu: Přibližně 2 900 hodin
•Budete-li lampu používat po uplynutí intervalu pro výměnu, zvyšuje se pravděpodobnost výbuchu lampy. Jakmile se zobrazí výzva k výměně lampy, vyměňte lampu co nejdříve za novou, i když lampa ještě funguje.
•V závislosti na vlastnostech lampy a na způsobu použití může lampa ztmavnout nebo přestat fungovat ještě před zobrazením výzvy k výměně lampy. Doporučujeme, abyste měli náhradní lampu vždy připravenou.
"Ovládání jasu" s.43
76
Bliká oranžově
• Promítaný obraz tmavne nebo se postupně zhoršuje.
f Postup při výměně lampy
Upozornění
•Když vyměňujete lampu, protože přestala svítit, je možné, že praskla. Pokud vyměňujete lampu projektoru upevněného na strop, vždy předpokládejte, že lampa praskla, a stůjte vedle krytu lampy, nikoliv pod ním. Opatrně sejměte kryt lampy. Při otevření krytu lampy mohou vypadnout malé střepy. Když se střepy dostanou do očí nebo do úst, okamžitě vyhledejte lékaře.
•Před odstraněním krytu počkejte, až lampa dostatečně vychladne. Pokud je lampa stále horká, může dojít k popálení nebo jinému poranění. Lampa dostatečně vychladne přibližně hodinu po vypnutí napájení.
Page 77
Výměna spotřebního materiálu
77
Postup
A
B
Po vypnutí napájení projektoru zazní dvakrát potvrzující signál; potom můžete odpojit napájecí kabel.
Před odstraněním krytu počkejte, až lampa dostatečně vychladne.
Šroubovákem dodaným s novou lampou nebo vlastním křížovým šroubovákem uvolněte šroubek upevňující kryt lampy. Potom posuňte kryt lampy dopředu a zvednutím jej sejměte.
C
D
Uvolněte dva šroubky upevňující lampu.
Vyjměte starou lampu.
Pokud je lampa prasklá, vyměňte ji za novou nebo požádejte nejbližšího prodejce o radu. Jestliže lampu vyměňujete sami, dávejte pozor, abyste se o rozbité sklo neporanili.
Page 78
Výměna spotřebního materiálu
78
E
Nainstalujte novou lampu.
Zasuňte novou lampu správným směrem podle vodící lišty tak, aby dosedla na místo, a v části označené "PUSH" lampu zatlačte. Potom ji upevněte dvěma šroubky.
F
Upozornění
•Zkontrolujte, zda je lampa nainstalována správně. Po
•Tento produkt obsahuje lampu, která obsahuje rtut’ (Hg).
Nasaďte kryt lampy.
odstranění krytu lampy se lampa automaticky vypne; jedná se o bezpečnostní funkci. Pokud není správně nainstalována lampa nebo kryt lampy, lampa se nerozsvítí.
Pokyny ke správné likvidaci a recyklaci získáte od místních úřadů. Nelikvidujte s komunálním odpadem.
f Resetování provozní doby lampy
Projektor zaznamenává dobu, po kterou je lampa v provozu. Jakmile nastane doba, kdy je třeba lampu vyměnit, zobrazí se zpráva a indikátor. Po výměně lampy nezapomeňte resetovat provozní dobu lampy v konfigurační nabídce. s s.59
Reset provozní doby lampy provádějte jen po výměně
q
lampy; jinak bude doba pro výměnu lampy indikována nesprávně.
Page 79
Výměna spotřebního materiálu
79

Výměna vzduchového filtru

f Interval výměny vzduchového filtru
Vzduchový filtr vyměňte v následujících případech:
• Vzduchový filtr je protržený.
• Zpráva se zobrazí, i když byl vzduchový filtr vyčištěn.
f Postup při výměně vzduchového filtru
Vzduchový filtr lze vyměnit, i když je projektor zavěšen na stropě.
Postup
A
B
Po vypnutí napájení projektoru zazní dvakrát potvrzující signál; potom můžete odpojit napájecí kabel.
Odstraňte vzduchový filtr
Strčte prst do drážky vzduchového filtru a vysuňte jej dopředu.
C
q
Nainstalujte nový vzduchový filtr.
Zasuňte vzduchový filtr dovnitř a zatlačte tak, aby zaklapnul na místo.
Použité vzduchové filtry likvidujte v souladu s místními předpisy. Materiál rámečku: polykarbonát, tvrdidlo ABS Materiál filtru: polyuretanová pěna
Page 80

Uložení uživatelského loga

80
Aktuálně promítaný obraz můžete uložit jako uživatelské logo.
Po uložení uživatelského loga se smaže předchozí
q
Postup
A
uživatelské logo.
Promítněte obraz, který chcete pro uživatelské logo použít, a potom stiskněte tlačítko [Menu].
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
B
q
V konfigurační nabídce vyberte položku "Rozšířené"
- "Uživatelské logo". s "Používání konfigurační nabídky" s.40
V průvodci pod nabídkou zjistěte, jaká tlačítka jsou k dispozici a jaké funkce provádí.
•Pokud je položka "Ochrana uživ. loga" v části "Zabezpečení heslem" nastavena na "Zapnuto", zobrazí se zpráva a nastavení loga nelze měnit. Chcete­li provést změny, nastavte položku "Ochrana uživ.
s
loga" na "Vypnuto".
•Je-li položka "Uživatelské logo" vybrána, když se provádí úpravu lichoběžníkového zkreslení, el. lupa, změna velikosti nebo progresivní vykreslování, bude aktuálně prováděná funkce zrušena.
s.35
C
q
Jakmile se zobrazí zpráva "Vybrat tento obraz jako uživatelské logo?", vyberte možnost "Ano".
Stisknutím tlačítka [Enter] na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu se může velikost obrazu změnit podle signálu, protože se přizpůsobuje rozlišení signálu obrazu.
Page 81
Uložení uživatelského loga
81
D
Objeví se obraz, který chcete nahrát a okno pro volbu výřezu. Posunutím výřezu vyberte část obrazu, kterou chcete použít jako uživatelské logo.
Použití dálkového ovladače Použití ovládacího panelu
E F
G
q
Jakmile se objeví zpráva "Vybrat tento obraz?", vyberte možnost "Ano".
Na obrazovce nastavení měřítka vyberte faktor zvětšení.
Jakmile se zobrazí zpráva "Uložit tento obraz jako uživatelské logo?", vyberte možnost "Ano".
Obraz bude uložen. Jakmile se obraz uloží, objeví se zpráva "Dokončeno.".
•Ukládání uživatelského loga může trvat přibližně 15 sekund. Během ukládání nepoužívejte projektor ani jiné připojené zařízení. Vopačném případě projektor nemusí fungovat správně.
•Jakmile je uživatelské logo uloženo, výchozí nastavení výrobce již nelze obnovit.
q
Můžete uložit velikost maximálně 400 ^ 300 bodů.
Page 82

Velikost plátna a vzdálenost projektoru

V následující tabulce můžete vyhledat nejlepší umístění projektoru. Hodnoty jsou pouze orientační.
Jednotky: cm Jednotky: cm
82
Vzdálenost projektoru
Formát plátna 4:3
30" 61 ^ 46 83139 7 30" 66 ^ 37 90152 1 40" 81 ^ 61 114189 9 40" 89 ^ 50 124205 1 50" 100 ^ 76 144238 11 50" 110 ^ 62 157259 1 60" 120 ^ 90 174287 13 60" 130 ^ 75 190313 2
80" 160 ^ 120 235386 17 80" 180 ^ 100 256420 2 100" 200 ^ 150 296484 22 100" 220 ^ 120 323527 3 120" 240 ^ 180 357583 26 120" 270 ^ 150 389635 4
150" 300 ^ 230 449730 33 150" 330 ^ 190 489796 4 200" 410 ^ 300 601977 44 200" 440 ^ 250 6551064 6 300" 610 ^ 460 9061469 65 300" 660 ^ 370 9871601 9
Nejkratší Nejdelší
(Wide) až (Tele)
U
90°
Offset
Promítací plocha
Střed objektivu
V
Formát plátna 16:9
Vzdálenost projektoru
Nejkratší Nejdelší
(Wide) až (Tele)
U
90°
Offset
Střed objektivu
Promítací plocha
V
Page 83
Připojení zařízení USB (digitální fotoaparát, jednotka pevného disku, pamě
K projektoru lze připojit digitální fotoaparáty, jednotky pevného disku a pamět’ová zařízení USB kompatibilní s připojením USB2.0/1.1. Digitální obrázky uložené v digitálním fotoaparátu a scénáře a filmy uložené v pamět’ových zařízeních USB lze přehrávat pomocí přehrávače EasyMP CardPlayer. s EasyMP Operation Guide "PC
Free Basic Operations"
t’
ová zařízení) (pouze EMP-1815)

Připojení zařízení USB

Následující oddíl popisuje postup připojení zařízení USB. Jako příklad je použit digitální fotoaparát. Připojte digitální fotoaparát k projektoru pomocí kabelu USB dodávaného nebo určeného k použití s digitálním fotoaparátem.
83
q
•Používejte kabel USB kratší než 3 m. Je-li kabel delší než 3 m, nemusí přehrávač CardPlayer pracovat správně.
•Před připojením zařízení USB zkontrolujte, zda není v zásuvce na kartu projektoru vložena karta bezdrátové sítě LAN nebo pamět’ová karta.
Kabel USB
Připojení k portu USB digitálního fotoaparátu
Připojení k portu [USB Type A]
Upozornění
•Používáte-li rozbočovač USB, nemusí připojení pracovat správně. Zařízení jako digitální fotoaparáty a pamět’ová zařízení USB připojujte k projektoru přímo.
•Požíváte-li pevný disk kompatibilní s připojením USB, nezapomeňte použít adaptér střídavého proudu dodávaný s pevným diskem.
Page 84

Vložení a vyjmutí karet CompactFlash (pouze EMP-1815)

84
U modelu EMP-1815 lze jako externí pamět’ové úložiště používat karty CompactFlash. Následující oddíl vysvětluje postup vložení a vyjmutí karty CompactFlash.

Postup vložení karty

Upozornění
•Vložte kartu CompactFlash správným směrem. Vložení karty nesprávným směrem může vést k nesprávné činnosti nebo poškození.
•Při přenášení projektoru nezapomeňte kartu CompactFlash vyjmout.
Postup
Vložte kartu CompactFlash do zásuvky na kartu horní stranou otočenou nahoru.
Zasuňte kartu tlakem až do maximální možné polohy.

Postup vyjmutí karty

Upozornění
Pokud indikátor přístupu k zásuvce na kartu svítí zeleně nebo bliká, kartu nevyjímejte. Mohlo by dojít poškození uložených dat nebo nesprávné funkci projektoru.
Postup
A
Stiskněte tlačítko pro vysunutí vedle zásuvky na kartu.
Tlačítko pro vysunutí vyskočí.
Tlačítko pro vysunutí
Indikátor přístupu
k zásuvce
pamět’ové karty
Karta CompactFlash
(běžně dostupná)
Page 85
Vložení a vyjmutí karet CompactFlash (pouze EMP-1815)
85
B
Stiskněte znovu tlačítko pro vysunutí.
Karta CompactFlash se vysune ze zásuvky na kartu. Vyjměte kartu ze zásuvky na kartu.
Upozornění
Tlačítko pro vysunutí zasuňte zpět. Zůstane-li vysunuté, může dojít k jeho ohnutí nebo jinému poškození.
f Stavy indikátoru přístupu k zásuvce pamět’ové karty
Když je do projektoru vložena karta CompactFlash, stavy přístupu ke kartě jsou vyjádřeny světlem indikátoru přístupu k zásuvce pamět’ové karty.
: Bliká : Svítí: : Nesvítí
Stav
indikátoru
Bliká Data jsou buď načítána, nebo zapisována na kartu
CompactFlash.
Svítí Karta CompactFlash je v pohotovostním režimu.
Stav přístupu
Nesvítí Karta CompactFlash neprovádí žádnou činnost.
Page 86

Připojení k externímu zařízení

86

Připojení k externímu monitoru

Obraz z počítače připojeného k portu Počítač 1 lze při připojení k projektoru zobrazit na externím monitoru a promítací ploše zároveň. Znamená to, že můžete během prezentace kontrolovat promítané obrázky na externím monitoru, i když nevidíte promítací plochu. Připojte externí monitor kabelem dodávaným s monitorem.
Kabel, který je součástí
vybavení monitoru
Port monitoru
Připojení k výstupnímu
portu monitoru

Připojení k externím reproduktorům

K portu Audiovýstup můžete připojit aktivní reproduktory k dosažení plné kvality zvuku. Připojte běžně dostupný zvukový kabel (zástrčka s kolíky W stereokonektor mini 3,5 mm atd.). Použijte zvukový kabel, který je kompatibilní s konektorem na externích reproduktorech.
K externím reproduktorům
Audio kabel
(běžně dostupný)
Připojení k portu
Audiovýstup
q
•Signály komponentního videa a zařízení připojené k portům Počítač 2, Video a S-Video nelze vysílat do externího monitoru.
•Kalibrovací šablona pro korekci lichoběžníkového zkreslení, konfigurační obrazovka a obrazovka nápovědy nejsou do externího monitoru vysílány.
q
Když je audio kabel připojen k portu Audiovýstup, zvuk je vysílán do externího zařízení a není dále vysílán ze zabudovaného reproduktoru projektoru.
Page 87

Připojení kabelu sítě LAN

K připojení použijte běžně dostupný kabel 100baseTX nebo 10baseT typu LAN.
K portu LAN
87
Kabel sítě LAN
(běžně dostupný)
K portu LAN
Upozornění
Aby nedocházelo k poruchám, používejte stíněný kabel LAN kategorie 5.
Page 88

Příslušenství a spotřební materiál

88
Seznam příslušenství je aktuální pro únor 2007. Údaje o příslušenství mohou být změněny bez předchozího upozornění a dostupnost se může lišit v závislosti na zemi zakoupení.
f Volitelné příslušenství
Přenosné 60 palcové promítací plátno ELPSC07 Přenosné 80 palcové promítací plátno ELPSC08 100 palcové promítací plátno ELPSC10
Přenosná svinovací projekční plátna (Poměr stran
Přenosné 50 palcové promítací plátno ELPSC06
Kompaktní plátno, které lze snadno přenášet. (Poměr stran 4:3)
Kabel HD-15 ELPKC02 (1,8 m - pro mini D-Sub 15 kolíků/mini D-Sub 15 kolíků)
Tento kabel je stejný jako počítačový kabel dodaný s projektorem.
Kabel HD-15 ELPKC09 (3 m - pro mini D-Sub 15 kolíků/mini D-Sub 15 kolíků) Počítačový kabel HD-15 ELPKC10 (20 m - pro mini D-Sub 15 kolíků/mini D-Sub 15 kolíků)
Použijte jeden z těchto delších kabelů v případě, že je počítačový kabel dodaný s projektorem příliš krátký.
Kabel komponentního videa ELPKC19 (3 m - pro zástrčku mini D-Sub 15 kolíků/RCA samčí^3)
Slouží k připojení zdroje komponentního videa
Stropní deska* ELPFC03
*
Stropní trubka (370 mm, stříbrná) Stropní trubka (570 mm, stříbrná) Stropní trubka (770 mm, stříbrná)
Slouží k montáži projektoru na zvýšený strop.
Montážní konzola * ELPMB18
Slouží k montáži projektoru na strop.
ELPFP04
*
ELPFP05
*
ELPFP06
g 4:3)
g
f Spotřební materiál
Lampa ELPLP40
Pro výměnu použité lampy.
Vzduchový filtr (po 2) ELPAF08
Náhrada za staré vzduchové filtry.
* Při upevňování projektoru na strop je nutno použít speciální metodu
instalace. Chcete-li použít tuto metodu instalace, obrat’te se na nejbližšího prodejce nebo adresu uvedenou v Podmínkách celosvětové záruky. s Dotazy
Page 89

Glosář

V této části jsou vysvětleny pojmy, které souvisí s tímto projektorem a které nejsou vysvětleny v textu této příručky. Další informace lze získat v dalších běžně dostupných publikacích.
Adresa brány Jedná se o server (směrovač) pro komunikaci v síti (podsíti) rozdělené podle masek podsítěg. Adresa IP Číslo, které určuje počítač připojený k síti. Adresa SNMP Trap IP Jedná se o adresu IPg pro cílový počítač používaný pro chybová oznámení v protokolu SNMP. DHCP Zkratka pro Dynamic Host Configuration Protocol. Tento protokol automaticky přiděluje adresu IPg zařízení připojenému k
síti.
Dolby Digital Zvukový formát vyvinutý společností Dolby Laboratories. Běžný stereofonní signál obsahuje dva kanály a je určený pro dva
reproduktory. Formát Dolby Digital je šestikanálový (5,1) systém, který přidává ke středovému reproduktoru dva zadní a jeden reproduktor nazvaný subwoofer.
ESSID ESS je zkratka pro Extended Service Set (rozšířená sada služeb). ESSID je identifikační číslo pro připojení k protějšku v
bezdrátové síti LAN. Bezdrátová komunikace je možná mezi zařízeními odpovídajícími ESSID.
HDTV Zkratka pro High-Definition Television (televizor s vysokým rozlišením), která označuje televizní systémy s vysokým
rozlišením, které splňují následující požadavky.
• Svislé rozlišení 750p nebo 1125i nebo vyšší (p = progresivní
• Poměr stran obrazu
• Dolby Digital
Komponentní video Videosignál se samostatným signálem jasu obrazu a barev. Tento signál poskytuje vyšší kvalitu.
Označuje obraz, který se skládá ze tří nezávislých signálů: Y (signál svítivosti) a Pb a Pr (signály barevných rozdílů).
Kompozitní video Videosignál se smíšeným signálem jasu obrazu a barvonosnými signály. Typ signálu běžně používaný v domácích
videozařízeních (formáty NTSC, PAL a SECAM). Nosný signál Y (signál svítivosti) a signál sytosti (barev), které jsou obsaženy v barevném pruhu, se překrývají, a tím vytvářejí jeden signál.
Kontrast Relativní jas světlých a tmavých oblastí obrazu lze zvýšit nebo snížit, aby byl text nebo grafika více či méně výraznější.
Nastavení této konkrétní vlastnosti obrazu se nazývá "úprava kontrastu".
Maska podsítě Jedná se o číselnou hodnotu, která určuje počet bitů použitých pro adresu sítě v rozdělené síti (podsíti) z adresy IP. Poměr stran Poměr mezi délkou a výškou obrazu. Obraz HDTV je v poměru stran 16:9 a je delší než standardní obraz. Poměr stran
standardního obrazu je 4:3.
Progresivní Způsob skenování obrazu, jehož pomocí jsou pro vytvoření jednoho obrazu obrazová data skenována sekvenčně od shora dolů. Prokládání Metoda skenování obrazu, při které jsou data rozdělena na jemné vodorovné řádky, které se na ploše zobrazují postupně zleva
doprava a potom shora dolů. Sudé a liché řádky se zobrazují střídavě.
Refresh rate (Obnovovací kmitočet)
SDTV Zkratka pro Standard Definition Television (televizor se standardním rozlišením), která označuje standardní televizní systémy,
Světlo vyzařující prvek displeje zachovává stejnou svítivost a barvu po velmi krátkou dobu. Proto je nutno obraz skenovat mnohokrát za sekundu, aby byla provedena obnova světlo vyzařujícího prvku. Počet operací obnovy za sekundu se nazývá obnovovací kmitočet a je vyjádřen v hertzích (Hz).
které nesplňují požadavky pro systém HDTV
g 16:9
g příjem a přehrávání (nebo výstup) zvuku
g High-Definition Television.
g, i = prokládanég)
89
Page 90
Glosář
SNMP Zkratka pro označení protokolu Simple Network Management Protocol, který slouží pro sledování a řízení zařízení, jako
například směrovačů a počítačů, připojených k síti TCP/IP.
sRGB Mezinárodní standard pro barevné intervaly, který byl formulován tak, aby byla usnadněna správa barev reprodukovaných
videozařízením v počítačových operačních systémech a na Internetu. Pokud je připojený zdroj v režimu sRGB, nastavte projektor i připojený zdroj signálu na režim sRGB.
SVGA Typ obrazového signálu v rozlišení 800 (vodorovně) ^ 600 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se
standardem IBM PC/AT.
S-video Videosignál se samostatným signálem jasu obrazu a barev. Tento signál poskytuje vyšší kvalitu.
Označuje obraz, který se skládá ze dvou nezávislých signálů: Y (signál svítivosti) a C (barvonosný signál).
SXGA Typ obrazového signálu v rozlišení 1280 (vodorovně) ^ 1024 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se
standardem IBM PC/AT.
Synchronization (Synchronizace)
Tracking (Seřizování souběhu)
VGA Typ obrazového signálu v rozlišení 640 (vodorovně) ^ 480 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se
XGA Typ obrazového signálu v rozlišení 1024 (vodorovně) ^ 768 (svisle) bodů, který se používá v počítačích kompatibilních se
Zdeformovaný režim V tomto režimu je širokoúhlý obraz s poměrem stran 16:9 zmenšen ve svislém směru tak, aby mohl být uložen na záznamové
Signál odesílaný z počítačů má určitou hodnotu kmitočtu. Pokud se kmitočet projektoru s tímto kmitočtem neshoduje, kvalita výsledného obrazu bude nízká. Proces sesouhlasení fází těchto signálů (relativní pozice maximálních a minimálních hodnot signálu) se nazývá synchronizace. Pokud signál není synchronizovaný, dochází například k blikání, rozmazání a vodorovnému rušení.
Signál odesílaný z počítačů má určitou hodnotu kmitočtu. Pokud se kmitočet projektoru s tímto kmitočtem neshoduje, kvalita výsledného obrazu bude nízká. Proces sesouhlasení kmitočtu těchto signálů (počtu minimálních hodnot v signálu) se nazývává seřizování souběhu. Pokud se seřízení souběhu neprovede správně, v signálu se objeví široké svislé pruhy.
standardem IBM PC/AT.
standardem IBM PC/AT.
médium jako obraz s poměrem stran 4:3. Pokud je tento obraz přehráván projektorem v režimu Squeeze (Zdeformovaný), obnoví se jeho původní formát 16:9.
90
Page 91

Příkazy ESC/VP21

91

Seznam příkazů

Pokud je do projektoru odeslán příkaz k zapnutí, projektor se zapne a přepne do režimu zahřívání. Při zapnutí napájení projektoru se zobrazí dvojtečka ":" (3 Ah). Když projektor provede příkaz, vrátí ":" a přijme další příkaz. Jestliže při zpracování příkazu dojde k chybě, zobrazí se chybová zpráva a dvojtečka ":".
Položka Příkaz
Zapnutí a vypnutí napájení
Volba signálu Video SOURCE 41
A/V Mute ON/ OFF (Aktivace a deaktivace Vypnutí A/V)
Volba A/V Mute (Vypnout A/V)
Volba signálu Počítač (autom.) SOURCE 1F SOURCE 2F
* Na konec každého příkazu přidejte kód CR (Carriage Return) (0Dh) a
odešlete.
ON PWR ON OFF PWR OFF
S-Video SOURCE 42 EasyMP (pouze
SOURCE 50
EMP-1815) ON MUTE ON OFF MUTE OFF
Black (Černá) MSEL 00 Blue (Modrá) MSEL 01 Logo MSEL 02
Příkaz
Položka
Port Počítač 1Port Počítač
Počítač SOURCE 11 SOURCE 21 Komponentní
SOURCE 14 SOURCE 24
video

Schéma zapojení kabelů

f Sériové zapojení
• Tvar konektoru: 9kolíkový konektor D-Sub (zástrčka)
• Vstupní konektor projektoru: RS-232C
<Projektor> <Počítač>
<Projektor> (počítačový sériový
GND 5 5 GND
2
RD 2 3 TD
TD 3 2 RD
DTR 4 6 DSR
DSR 6 4 DTR
kabel)
<Počítač>
Signál Funkce
GND Uzemnìní
signálového vodièe
TD Pøenos dat
RD Pøíjem dat
DSR Sada dat
pøipravena
DTR Datový terminál
pøipraven
Page 92

PJLink (pouze EMP-1815)

92
PJLink třídy 1 byl vytvořen asociací JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) jako standardní protokol pro řízení sít’ových projektorů v rámci standardizace protokolů pro řízení projektorů. Tento projektor je kompatibilní se standardem PJLink třídy 1 asociace JBMIA. Tento projektor je kompatibilní se všemi příkazy, vyjma následujících příkazů definovaných standardem PJLink třídy 1 a přizpůsobivost standardu PJLink byla ověřena.
Nekompatibilní příkazy
Funkce Příkaz PJLink
Nastavení ztlumení Aktivace ztlumení obrazu AVMT 11
Deaktivace ztlumení obrazu AVMT 10 Aktivace ztlumení zvuku AVMT 21 Deaktivace ztlumení zvuku AVMT 20
Názvy vstupů definovaných standardem PJLink a odpovídající konektory projektoru
Vstupní konektor Příkaz PJLink
Počítač 1 - vstupní INPT 11 Počítač 2 - vstupní INPT 12 S-Video - vstupní INPT 21 Video - vstupní INPT 22
Název výrobce pro "Manufacture name information query" (Požadavek na název výrobce)
EPSON
Název modelu zobrazeného pro "Product name information query" (Požadavek na název produktu)
EMP-1815
Page 93

Seznam podporovaných zobrazovacích zařízení

93
f Počítačový obraz
Počet pixelů
Obnovovací
Signál
VGAEGA 640 ^ 350 1024 ^ 560
VGAg 60/72/75/85, iMac
SVGAg 56/60/72/75/85, iMac
XGAg 60/70/75/85, iMac
SXGAg 70/75/85 1152 ^ 864 1024 ^ 768
SXGA 60/75/85 1280 ^ 960 1024 ^ 768 SXGA 60/75/85 1 280 ^ 1 024 960 ^ 768
UXGA 60 1600 ^ 1 200 1024 ^ 768 MAC 13 palců 640 ^ 480 1024 ^ 768 MAC 16 palců 832 ^ 624 1024 ^ 768 MAC 19 palců 1024 ^ 768 1024 ^ 768 MAC 19 palců 60 1024 ^ 768 1024 ^ 768 MAC 21 palců 1152 ^ 870 1016 ^ 768
SDTVg (525i) 60 720 ^ 480 1024 ^ 768
SDTV (625i) 50 720 ^ 576 1024 ^ 768 SDTV (525p) 60 720 ^ 480 1024 ^ 768 SDTV (625p) 50 720 ^ 576 1024 ^ 768
HDTVg
(750p)
HDTV (1125i) 50/60 1920 ^ 1 080 1024 ^ 576
kmitočetg
(Hz)
*
*
50/60 1280 ^ 720 1024 ^ 576
Rozlišení
(body)
640 ^ 480 1024 ^ 768
*
800 ^ 600 1024 ^ 768
1024 ^ 768 1024 ^ 768
využitých při
změně velikosti
zobrazení
(body)
f Komponentní video
Obnovovací
Signál
SDTVg (525i) 60 1024 ^ 768 1 024 ^ 576
SDTV (625i) 50 1024 ^ 768 1 024 ^ 576 SDTV (525p) 60 1024 ^ 768 1 024 ^ 576 SDTV (625p) 50 1024 ^ 768 1 024 ^ 576
HDTVg
(750p) 16:9
HDTV (1125i)
16:9
kmitočetg
(Hz)
50/60 1024 ^ 768 1 024 ^ 576
50/60 1024 ^ 768 1 024 ^ 576
Poměr strang
Rozlišení (body)
Poměr stran
4:3
f Kompozitní video/S-video
Obnovovací
Signál
TV (NTSC) 60 1024 ^ 768 1 024 ^ 576
TV (PAL,
SECAM)
kmitočetg
(Hz)
50 1024 ^ 768 1 024 ^ 576
Poměr strang
Rozlišení (body)
Poměr stran
4:3
16:9
16:9
* Připojení není možné, pokud zařízení není vybaveno výstupním portem
VGA.
I když jsou na vstupu jiné signály než výše uvedené, obraz bude pravděpodobně možné promítnout. Některé funkce však nemusí být podporovány.
Page 94

Technické údaje

94
Název výrobku Multimediální projektor
EMP-1815
Rozměry 345 (Š) ^ 86 (V) ^ 257 (H) mm (bez vystupujících částí) Velikost panelu 0,8" Projekční metoda Polysilikonová aktivní matice TFT Rozlišení 786 432 pixelů XGAg (1 024 (Š) ^ 768 (V) bodů) ^ 3 Úprava zaostření Ručně Nastavení přiblížení Ručně (1 až 1,6) Lampa Lampa UHE, 210 W, model číslo: ELPLP40 Max. výkon audiovýstupů 5 W mono Reproduktor 1 Napájení 100 až 200 V AC ±10%, 50/60 Hz 3,4 až 1,5 A Spotřeba 100 až 120 V Provozní: 306 W
Spotřeba v pohotovostním režimu (neaktivní sít’): 2,6 W
Spotřeba v pohotovostním režimu (aktivní sít’): 12 W
220 až 240 V Provozní: 286 W
Spotřeba v pohotovostním režimu (neaktivní sít’): 4,6 W
Spotřeba v pohotovostním režimu (aktivní sít’): 12 W
Provozní nadmořská výška Nadmořská výška 0 až 2 286 m Provozní teplota 5 až 35°C (bez kondenzace) Skladovací teplota -10 až +60°C (bez kondenzace) Hmotnost Přibližně 3,1 kg Přibližně 2,9 kg
Multimediální projektor
EMP-1810 V tomto projektoru jsou
použity integrované obvody Pixelworks
TM
DNX
Úhel naklonění
Pokud projektor používáte pod úhlem náklonu větším než 45°, mohlo by dojít k jeho poškození nebo k poranění osob.
.
0° až 45°0° až 45°
Page 95
Technické údaje
Konektory Počítač 1 – vstupní port 1 15kolíkový miniaturní konektor D-Sub (zásuvka) modrý
Vstupní port Audio 1 1 Stereofonní miniaturní konektor (jack) Počítač 2 – vstupní port 1 15kolíkový miniaturní konektor D-Sub (zásuvka) modrý Vstupní port Audio 2 1 Stereofonní miniaturní konektor (jack) S-Video – vstupní port 1 4kolíkový konektor mini DIN Video – vstupní port 1 Konektor RCA Vstupní port Audio-L/R 1 Konektor RCA Výstupní port monitoru 1 15kolíkový miniaturní konektor D-Sub (zásuvka) černý Port Audiovýstup 1 Stereofonní miniaturní konektor (jack) Port RS-232C 1 9kolíkový miniaturní konektor D-Sub (zástrčka) Port LAN 1 RJ45 ­Port USB (typu A) Port USB (typu B) Port USB (vyhrazená jednotka pro
bezdrátovou sít’ LAN)
Zásuvka na kartu
* Podporuje rozhraní USB2.0. U portů USB není zaručena podpora všech zařízení s rozhraním USB.
*
*
1 Konektor USB (typ A) ­1 1
1
Konektor USB (typ B) Konektor USB (typ B)
Konektor USB (typ A) -
Karta CompactFlash
-
95
Page 96
Technické údaje
Safety standards
USA: UL60950-1
Kanada: CSA C22.2 No.60950-1
EU: Směrnice pro nízké napětí
(73/23/EEC) IEC/EN60950-1
Tento produkt je rovněž zkonstruován pro systém napájení IT s napětím fáze – fáze 230 V.
EMC standards
USA: FCC, část 15 B, třída B (DoC)
Kanada: ICES-003, třída B
EU: Směrnice elektromagnetické kompatibility
(89/336/EEC) EN55022, třída B EN55024 IEC/EN61000-3-2 IEC/EN61000-3-3
96
Austrálie/Nový Zéland: AS/NZS CISPR 22:2002 třída B
Page 97
Technické údaje
DECLARATION of CONFORMITY
According to 47CFR, Part 2 and 15
Class B Personal Computers and Peripherals; and/or
CPU Boards and Power Supplies used with Class B
Personal Computers
We: Epson America, Inc. Located at: 3840 Kilroy Airport Way
MS: 3-13 Long Beach, CA 90806
Tel: 562-290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is subject to the following two conditions :
97
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC Certification or Declaration of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to unused interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
Trade Name: EPSON
Type of Product: Projector
Model: EMP-1815/1810
FCC Radiation Exposure Statement:
The wireless LAN 802.11a/b/g adapter Model: WN6501CEP complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
Page 98

Vzhled

98
3-M4^9
Střed objektivu
98,0
86,0
8,8
*
47,1
4,8
90,0
345,0
* Vzdálenost od středu objektivu k bodu pro uchycení závěsné
konzoly
92,0
12
115,0
127,0
257,0
53,0
Jednotky: mm
Page 99

Rejstřík

99
A
Abs. teplota barev ............................................... 41
Adresa brány ................................................. 50, 55
Adresa IP ....................................................... 50, 55
Adresa IP depeše SNMP .................................... 57
Automatická instalace ......................................... 42
B
Barevný režim ............................................... 22, 41
Bezdrátová myš .................................................. 28
Bezpečnostní slot ............................................... 10
Body pro uchycení závěsné konzoly ..............9, 98
Č
Č. portu ............................................................... 56
Čelní .................................................................... 45
Číselná tlačítka .................................................... 13
Čištění povrchu projektoru .................................. 74
Čištění vzduchového filtru a větracího vstupního
otvoru .................................................................. 74
D
Dálkové ovládání ........................................... 13, 28
DHCP .................................................................. 50
Dílčí nabídka ........................................................ 40
Divadlo ................................................................ 22
E
El. lupa ................................................................ 27
ESC/VP21 ........................................................... 91
ESSID .................................................................. 50
Externí monitor .................................................... 86
Externí reproduktory ........................................... 86
F
Fotografie ............................................................22
Funkce nápovědy ................................................61
G
Glosář ..................................................................89
Graf vnějších rozměrů .........................................98
H
HDTV ...................................................................93
Hlasitost ...............................................................43
Hlavní nabídka .....................................................40
I
ID dálkového ovladače ........................................31
ID projektoru ........................................................30
Indikátor lampy ....................................................62
Indikátor napájení ................................................62
Indikátor teploty ...................................................62
Indikátory .............................................................62
Informace o synchronizaci ..................................58
Interval výměny lampy .........................................76
Interval výměny vzduchového filtru .....................79
J
Jas .......................................................................41
Jazyk ...................................................................46
K
Kód požadavku ...................................................36
Konektor napájení ...............................................10
Konfigurační nabídka ...........................................40
Kontrast ...............................................................41
Kryt lampy .............................................................7
Kryt vypnutí A/V .................................................... 7
Křížek .................................................................. 27
M
Mailová zpráva .................................................... 56
Maska podsítě .............................................. 50, 55
N
Nabídka ............................................................... 40
Nabídka Bezdrátová sít’ LAN .............................. 50
Nabídka Image (Obraz) ....................................... 41
Nabídka Info ........................................................ 58
Nabídka Kabelová LAN ....................................... 55
Nabídka Mail ....................................................... 56
Nabídka Nastavení .............................................. 43
Nabídka Reset .................................................... 59
Nabídka Rozšířené .............................................. 45
Nabídka Signal (Signál) ....................................... 42
Nabídka Sít’ ......................................................... 47
Nabídka SNMP ................................................... 57
Nabídka Zabezpečení ......................................... 51
Nálepka zabezpečení heslem ............................. 35
Nastavení cílové adresy 1/2/3 ............................. 56
Nastavení jasu ..................................................... 43
Název projektoru ................................................. 49
Názvy součástí a funkce ....................................... 7
Nízký jas .............................................................. 43
O
Obnovovací kmitočet .......................................... 58
Odstín ................................................................. 41
Ostrost ................................................................ 41
Ovládací panel .................................................... 12
Ovladač zaostření ................................................. 7
Ovladač zvětšení ................................................... 7
Page 100
Rejstřík
100
P
PJLink ................................................................. 92
Podporovaná zobrazovací zařízení ..................... 93
Pohotovostní režim ............................................. 46
Poloha ................................................................. 42
Poměr stran ......................................................... 25
Port Audiovýstup ................................................10
Port RS-232C ......................................................10
Port sítě LAN ....................................................... 10
Port S-Video ........................................................ 10
Port USB ............................................................. 10
Port videa ............................................................ 10
Postup při výměně lampy ................................... 76
Postup při výměně vzduchového filtru ................ 79
Pozadí zobrazení .................................................45
Pozastavit ............................................................ 24
Prezentace .......................................................... 22
Progresivní .......................................................... 42
Projekce .............................................................. 45
Projekční vzdálenost ........................................... 82
Provoz ................................................................. 46
Provozní teplota .................................................. 94
Přední nastavitelné podpěra ................................. 7
Přehřívání ............................................................ 63
Přímé zapnutí ...................................................... 46
Připojení kabelu sítě LAN .................................... 87
Připojení zařízení USB ......................................... 83
R
Reproduktor .................................................... 7, 86
Resetování provozní doby lampy .................. 59, 78
Resetovat vše ..................................................... 59
Režim spánku ..................................................... 46
Rozlišení ........................................................ 58, 93
Ř
S
Server SMTP .......................................................56
Seřizování souběhu .............................................42
Sít’ová ochrana ....................................................35
Skladovací teplota ...............................................94
Snímač dálkového ovladače ...........................7, 10
Softwarová klávesnice .........................................48
Source Search (Vyhledat zdroj) ...............12, 13, 20
Sport ....................................................................22
Spotřební materiál ...............................................88
sRGB ...................................................................22
Strop ....................................................................45
Synchronizace .....................................................42
Sytost barev ........................................................41
Š
Širokoúhlá projekce .............................................25
T
Tabule ..................................................................22
Technické údaje ..................................................94
Tvar ukazatele .....................................................43
U
Úhel naklonění .....................................................94
Ukazatel ...............................................................26
Ukazatel myši ......................................................29
Úplné uzamčení ...................................................37
Úprava barev více obrazů ...................................32
Úprava lichoběžníkového zkreslení .....................43
Úpravy barev .......................................................41
Úvodní obrazovka ...............................................45
Uživatelské logo ..................................................80
V
Velikost projekční plochy .................................... 82
Větrací otvory ........................................................ 7
Větrací vstupní otvor ............................................. 9
Videosignál .................................................... 42, 58
Volitelné příslušenství ......................................... 88
Vstup počítače 1 ................................................. 42
Vstup počítače 2 ................................................. 42
Vstupní port Audio-L/R ....................................... 10
Vstupní port Počítač 1 ........................................ 11
Vstupní port Počítač 2 ........................................ 11
Vstupní signál ...................................................... 58
Výměna baterií .................................................... 75
Vypnout A/V ........................................................ 23
Vysílač signálu dálkového ovladače ................... 14
Vysoká nadmořská výška: .................................. 46
Výstupní port monitoru ....................................... 10
Vzduchový filtr ...................................................... 9
Z
Zabezpečení heslem ........................................... 34
Zabezpečení uživatelského loga ......................... 34
Zabezpečení zapínání ......................................... 34
Zadní ................................................................... 45
Zadní plátno ........................................................ 73
Zadní podpěra ...................................................... 9
Základní nabídka ................................................. 49
Zámek ovládacího panelu ............................. 37, 43
Zdroj .................................................................... 58
Změna velikosti zobrazení .................................. 93
Zobrazení ............................................................ 45
Zprávy ................................................................. 45
Životnost lampy v hodinách ................................ 58
Řešení problémů ................................................. 62
Loading...