Epson EMP-1810, EMP 1815 User Manual

Bedienungsanleitung
1

Verwendete Bezeichnungen

2
Achtung
q
s
g
Vorgehen
[ (Name) ]
"(Menübezeichnung)"
Zeigt an, dass eine ungenügende Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann.
Weist auf Zusatzinformationen und nützliche Tipps zu einem bestimmten Thema hin.
Bedeutet, dass das oder die unterstrichenen Wörter vor diesem Symbol im Glossar erklärt sind. Siehe Abschnitt "Glossar" der "Anhänge". s S.90
Bezeichnet Bedienungsmethoden und die Reihenfolge der einzelnen Bedienungsschritte. Die Bedienungsschritte sollten in der angegebenen Reihenfolge ausgeführt werden.
Gibt die Bezeichnung der Projektor- oder der Fernbedienungstasten an. Beispiel: [Esc]-Taste
Bezeichnet Konfigurationsmenüpunkte. Beispiel: "Bild" - "Helligkeit"
Zeigt, dass die Erklarung auf der folgenden Seite fortgesetzt wird. Beim Anklicken dieses Symbols wird die nachste Seite angezeigt.
Zeigt, dass die Erklärung von der vorhergehenden Seite fortgesetzt ist. Beim Anklicken dieses Symbols wird die vorhergehende Seite angezeigt.

Inhaltsverzeichnis

3
Ausstattung des Projektors.......................................................................5
Gemeinsame Merkmale der EMP-1815/1810...................................................... 5
Merkmale des EMP-1815.....................................................................................6
Bezeichnung und Funktion der Teile........................................................7
Front/Oberseite .................................................................................................... 7
Seite (nur EMP-1815) .......................................................................................... 8
Unterseite.............................................................................................................9
Rück...................................................................................................................10
Bedienfeld .......................................................................................................... 12
Fernbedienung ................................................................................................... 14
Nützliche Funktionen
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild ...............................17
Automatisches Korrigieren von Verzerrungen (Quick Setup) ............................ 18
Anpassen des projizierten Bildes an die Leinwand (Quick Corner) ...................19
Ändern des projizierten Bilds..................................................................21
Automatische Erkennung von Eingangssignalen
und Ändern des projizierten Bilds (Quellensuche).............................................21
Direktumschaltung über die Fernbedienung ......................................................22
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität.........................23
Einstellung der Projektionsqualität
(Einstellung Farbmodus) .................................................................................... 23
Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden).....................................24
Einfrieren des Bilds (Einfrieren) ......................................................................... 25
Ändern des Bildformats (Größe ändern)............................................................ 26
Zeigerfunktion (Zeiger).......................................................................................27
Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)....................................................... 28
Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz (Funkmaus) ............................29
Fernbedienung von zwei oder mehr Projektoren..................................31
Einstellen der Projektor-ID ................................................................................. 31
Einstellen der Fernbedienungs-ID......................................................................32
Einstellen der Farben mehrerer Projektoren
(Multi-Bildschirm-Farbjustage) ...............................................................33
Zusammenfassung der Verfahrensschritte ........................................................33
Bildkorrekturverfahren........................................................................................34
Sicherheitsfunktionen..............................................................................35
Nutzungsverwaltung (Kennwortschutz).............................................................. 35
Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre) ......................................... 38
Anti-Diebstahl-Schloss ....................................................................................... 39
Konfigurationsmenü
Verwendung des Konfigurationsmenüs ................................................ 41
Liste der Funktionen................................................................................42
Bild-Menü........................................................................................................... 42
Signal-Menü....................................................................................................... 43
Einstellung-Menü ............................................................................................... 44
Erweitert-Menü .................................................................................................. 46
Netzwerk-Menü (nur EMP-1815) ....................................................................... 48
Information-Menü (nur Display) ......................................................................... 59
Reset-Menü ....................................................................................................... 60
Fehlersuche
Verwenden der Hilfe.................................................................................62
Problemlösung.........................................................................................63
Ablesen der Kontrollanzeigen............................................................................ 63
Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen................................................... 66
Anhänge
Aufstellung ...............................................................................................74
Reinigung..................................................................................................75
Reinigung der Projektoroberfläche .................................................................... 75
Reinigen des Objektivs ...................................................................................... 75
Reinigen von Luftfilter und Ansaugöffnung........................................................ 75
Wechseln der Verbrauchsmaterialien....................................................76
Wechseln der Fernbedienungsbatterien............................................................ 76
Wechseln der Lampe......................................................................................... 77
Austausch des Luftfilters.................................................................................... 80
Speichern eines Benutzerlogos..............................................................81
Leinwandgröße und Projektionsabstand...............................................83
Anschluss von USB-Geräten
(Digitalkamera, Festplatte oder Speichermedien) (nur EMP-1815) ..... 84
Anschluss von USB-Geräten ............................................................................. 84
Einschieben und Auswerfen von CompactFlash-Karten
(nur EMP-1815).........................................................................................85
Vorgehensweise beim Einschieben der Karte ................................................... 85
Vorgehensweise beim Herausnehmen der Karte .............................................. 85
Inhaltsverzeichnis
Anschließen von externen Geräten ........................................................87
Anschließen eines externen Monitors................................................................ 87
Anschließen externer Lautsprecher ...................................................................87
Anschließen eines LAN-Kabels...............................................................88
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial...............................................89
Glossar ......................................................................................................90
ESC/VP21-Befehle ....................................................................................92
Liste der Befehle ................................................................................................92
Kabelanordnung.................................................................................................92
PJLink (nur EMP-1815).............................................................................93
Liste der unterstützten Bildschirmformate............................................94
Technische Daten.....................................................................................95
Ansicht ......................................................................................................99
Index ........................................................................................................100
4

Ausstattung des Projektors

5

Gemeinsame Merkmale der EMP-1815/1810

Im Folgenden werden die gemeinsamen Merkmale des EMP-1815 und des EMP-1810 vorgestellt.
Benutzerfreundlich
f Quick Setup
Mit dieser Funktion können Verzerrungen im projizierten Bild einfach per Knopfdruck korrigiert werden. Bilder können korrigiert und an die Leinwandgröße angepasst werden, was die Vorbereitungen erleichtert.
f Der Einblendschieber
vereinfacht Projektion und Lagerung
Sie können die Projektion einfach durch Öffnen und Schließen des Einblendschiebers anhalten und fortsetzen. Dadurch werden deutliche Präsentationen vereinfacht.
f Durch die Konstruktion mit
einem Fuß sind keine komplizierten Ausrichtoperationen erforderlich
Sie können Höhenanpassungen leicht mit einer Hand vornehmen. s Kurzanleitung
Erweiterte Sicherheitsfunktionen
f Die Tastensperre sperrt die Tasten des Bedienungsfelds
Die Tastensperre verhindert, dass Ihre Einstellungen von nicht dazu autorisierten Personen verändert werden (z. B. bei Veranstaltungen, in Schulen o. Ä.). s S.38
f Ausgestattet mit verschiedenen
Diebstahlsicherungsvorrichtungen.
Der Projektor ist mit den folgenden Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet:
s S.39
• Sicherheitssteckplatz
• Anschlussstelle für das Sicherheitskabel
Leichte Handhabung
f Direktes Ein- und Ausschalten
An Orten, an denen die Stromversorgung zentral geregelt wird, wie beispielsweise in einem Konferenzraum, kann der Projektor so eingestellt werden, dass er sich automatisch ein- und ausschaltet, wenn die Stromquelle, an die der Projektor angeschlossen ist, ein- oder ausgeschaltet wird.
f Keine Verzögerung durch Abkühlen
Sie können das Netzkabel des Projektors abziehen, ohne den Projektor erst abkühlen lassen zu müssen.
f Leistungsstarkes 1,6faches Zoomobjektiv
Das 1,6fache Zoomobjektiv eröffnet Ihnen einen weiten Bereich von Aufstellungsmöglichkeiten und damit die Anpassung an die meisten Raumverhältnisse, unabhängig davon ob der Projektor auf einem Ständer oder einem Tisch aufgestellt oder ob er an der Decke aufgehängt wird.
f Kennwortschutz zur Nutzungsbeschränkung und -
verwaltung
Durch Festlegen eines Kennworts können Sie die Nutzung des Projektors beschränken. s S.35
Ausstattung des Projektors
6

Merkmale des EMP-1815

Der EMP-1815 kann mit einem Kabel oder über eine WLAN-Verbindung mit einem Computer verbunden werden. Bei Verwendung der mitgelieferten PC-Anwendungen können Sie diesen Projektor in noch mehr Situationen verwenden (siehe unten).
Einfache Verbindung zu einem Computer
f Computer- und WLAN-Verbindungen
Verwenden Sie ein WLAN zur einfachen Verbindung mit Ihrem Computer über eine 1-zu-1­Konfiguration. s Kurzanleitung
für WLAN-Verbindungen
Sie können auch eine Verbindung zum Access Point herstellen.
s EasyMP Bedienungsanleitung
f Verbindung herstellen mit
einem USB-Kabel (USB­Anzeige)
Durch einfachen Anschluss eines Kabels an Ihren Computer können Sie Bilder vom Computerbildschirm projizieren. s Kurzanleitung für
WLAN-Verbindungen
f Nur Projektion einer Diashow (Präsentationsmodus)
Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Projektion von Bildern Ihrer PowerPoint-Diashow alleine. Sie können gestylte Präsentationen vorführen, ohne den Zuschauern die Bedienoperationen oder andere vorbereitete Materialien zu zeigen. s EasyMP Bedienungsanleitung
Erhöhte Sicherheitsstufe bei WLAN
Die Sicherheit wurde gegenüber früheren Modellen verbessert. Sie können sich sicher fühlen, wenn Sie das Gerät als Teil eines Netzwerks einsetzen. s EasyMP Bedienungsanleitung
Projektion von Zweit- und Drittbildschirm (Multi-Bildschirm)
Sie können jede auf dem Computer eingerichtete virtuelle Anzeige projizieren, indem Sie zwei oder mehrere Projektoren verwenden. Sie können diese Funktion verwenden, um Dateioperationen und Arrangements für die virtuellen Anzeigen vorzunehmen und nur die virtuellen Anzeigen zu projizieren. s EasyMP Bedienungsanleitung
Leistungsfähige Unterstützung für Präsentationen
f Präsentationen ohne Computer
Sie können Präsentationsdaten zuvor auf Medien aufzeichnen und dann einfach die Wiedergabe starten, um die Präsentation ohne einen Computer zu machen. s EasyMP Bedienungsanleitung

Bezeichnung und Funktion der Teile

7

Front/Oberseite

A B
C
D
E
Bezeichnung Funktion
Bedienfeld s S.12
A
USB-
B
Zugriffsanzeige (nur EMP-1815)
L K
J
I H
G F
Zeigt durch Blinken oder Leuchten den Zugriffsstatus für USB Typ A an. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, zeigt dies an, dass kein USB-Gerät angeschlossen ist. Wenn die Anzeige orange leuchtet, zeigt dies an, dass ein USB-Gerät angeschlossen ist. Wenn die Anzeige rot leuchtet, zeigt dies an, dass ein Fehler aufgetreten ist.
Bezeichnung Funktion
Luftaustritt
D
Lautsprecher
E
Einstellbarer
F
vorderer Fuß
Hebel zur
G
Fußjustage
Einblendschieber Der Schieber ist bei Nichtgebrauch des
H
Fernsteuer-
I
Empfänger
Einblendschieber
J
knopf
Achtung
Stellen Sie keine Gegenstände, die sich durch Wärme verziehen oder in anderer Weise durch Wärme beeinträchtigt werden können, in die Nähe des Luftaustritts und halten Sie Ihr Gesicht oder Ihre Hände während der Projektion davon entfernt.
Wenn der Projektor auf einer Fläche wie einem Tisch aufgestellt ist, kann die Position des projizierten Bildes durch Verlängern oder Verkürzen der Füße eingestellt werden.
s Kurzanleitung
Ziehen Sie den Fußhebel heraus, um den vorderen Fuß aus- oder einzufahren.
s Kurzanleitung
Projektors geschlossen, um das Objektiv zu schützen. Durch Schließen während der Projektion können Sie das Bild und den Ton ausblenden (Einblenden). s Kurzanleitung,
S.41
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
s Kurzanleitung
Schieben Sie den Knopf zum Öffnen bzw. Schließen des Einblendschiebers.
Lampenabdek-
C
kung
Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Projektionslampe. s S.77
Fokusring Stellt die Bildschärfe ein. s Kurzanleitung
K
Zoomring Stellt die Bildgröße ein. s Kurzanleitung
L
Bezeichnung und Funktion der Teile

Seite (nur EMP-1815)

8
A
Bezeichnung Funktion
WLAN-Baugruppe Vor der Verwendung des Projektors zu
A
installieren. Verbindet den Projektor über Funk mit einem Computer. s Kurzanleitung für
WLAN-Verbindungen
Kartensteckplatz In diesen Steckplatz wird bei einer
B
Verwendung der Funktion PC Free von EasyMP eine CompactFlash-Karte eingeschoben. Sie können auch von einem Computer aus, der über ein Netzwerk an den Projektor angeschlossenen ist, Daten auf der CompactFlash-Karte speichern. s S.85
D
C
B
Kartensteckplatz-
C
Zugriffsanzeige
Auswurf-Taste Drücken Sie zum Auswerfen der
D
Zeigt den Zugriffstatus für die CompactFlash­Karte an. s S.86
CompactFlash-Karte auf diesen Knopf.
s S.85
Bezeichnung und Funktion der Teile
9

Unterseite

A
B
C
Bezeichnung Funktion
E D
C
Bezeichnung Funktion
Bohrung zur
D
Befestigung der WLAN-Einheit
Luftfilter
E
(Ansaugöffnung)
Diese Bohrung ist für eine Schraube gedacht, mit der die WLAN-Einheit befestigt wird.
s Kurzanleitung für WLAN-Verbindungen
Verhindert das Eindringen von Staub und anderen Fremdkörpern in den Projektor, wenn Luft angesaugt wird. Der Projektor zeigt eine Warnmeldung an, wenn der Luftfilter gereinigt oder ausgetauscht werden muss. s S.75, 89
Befestigungspun
A
kte für die Deckenhalterung (3 Punkte)
Anschlussstelle
B
für das Sicherheitskabel
Hinterer Fuß Drehen zum Ein- bzw. Ausfahren zur
C
Für die Aufhängung an einer Decke kann die als Sonderzubehör erhältliche Deckenhalterung hier angebracht werden. s S.74, 89
Führen Sie ein handelsübliches Stahlseil hier durch, um den Projektor an einem feststehenden Gegenstand zu sichern.
s S.39
Anpassung der horizontalen Neigung.
s Kurzanleitung
Bezeichnung und Funktion der Teile
10

Rück

A
B
C
Bezeichnung Funktion
Monitor-
A
Ausgangsbuchse
Audio­Ausgangsbuchse
Netzbuchse Für den Anschluss des Netzkabels.
B
J
I
Gibt das Bildsignal vom an den Computer1­Eingangsanschluss angeschlossenen Computer an einen externen Monitor aus.
Dies gilt nicht für Komponente Video Signale oder andere Signale, die an einem anderen Anschluss als dem Computer1­Eingangsanschluss anliegen.
Für Ausgabe der zum gerade projizierten Bild gehörenden Audiosignale über externe Lautsprecher.
s S.87
s Kurzanleitung
G
H
ED
F
g-
Bezeichnung Funktion
S-Video-
C
Eingangsanschluss Video-
Eingangsanschluss
Audio-L/R­Eingangsanschluss
RS-232C-Buchse Wenn Sie den Projektor von einem
D
Fernsteuer-
E
Empfänger Sicherheitssteck-
F
platz (j)
USB-Buchse
G
(Typ A) (nur EMP-1815)
LAN-Buchse
H
(nur EMP-1815)
Für S-Videog-Signale von Videoquellen.
Für Composite Videog-Signale von Videoquellen.
Dienen zur Verbindung mit der Audio­Ausgangsbuchse des an die S-Video- oder Video-Eingangsbuchse angeschlossenen Geräts.s Kurzanleitung
Computer aus bedienen, schließen Sie ihn mit einem RS-232C-Kabel an. Diese Buchse dient Kontrollzwecken und sollte normalerweise nicht verwendet werden.
s S.92
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
s Kurzanleitung
Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. s S.39
Zum Speicheranschluss für kompatible Digitalkameras und USB-Geräte und zum Projizieren von Bild- und Filmdateien und Präsentationen mit der Funktion PC Free von EasyMP. s S.84
Wenn ein LAN-Kabel angeschlossen ist, können Sie diesen Projektor über ein LAN bedienen und steuern. s S.88
Bezeichnung und Funktion der Teile
Bezeichnung Funktion
11
USB-Buchse
I
(Typ B)
Computer1-
J
Eingangsanschluss
Audio 1­Eingangsanschluss
Computer2­Eingangsanschluss
Audio 2­Eingangsanschluss
Stellt eine Verbindung zwischen dem Projektor und einem Computer über ein USB-Kabel her und das Bild auf dem Computer wird projiziert (nur EMP-1815).
s Kurzanleitung für WLAN­Verbindungen
Verwenden Sie diese Buchse auch, wenn Sie einen Computer anschließen möchten, um die Funktion Kabellose Maus zu verwenden. s S.29
Für den Eingang von Videosignalen von einem Computer und Component Video Signalen von anderen Videoquellen.
Verbindung zum Audio-Ausgangsanschluss des Computers, der an den Computer1­Eingangsanschluss angeschlossen ist.
Für den Eingang von Videosignalen von einem Computer und Component Video Signalen von anderen Videoquellen.
Verbindung zum Audio-Ausgangsanschluss des Computers, der an den Computer2­Eingangsanschluss angeschlossen ist.
s Kurzanleitung
g-
g-
Bezeichnung und Funktion der Teile
12

Bedienfeld

IAJ
B
Bezeichnung Funktion
[Power]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
A
[Quick Setup]-
B
Taste
[Source Search]-
C
Taste
C D
s Kurzanleitung
Drücken Sie diese Taste zur Kompensierung von Verzerrungen im projizierten Bild und damit zu dessen genauer Anpassung an die Leinwandgröße. s S.17
Wechsel zur nächsten Eingangsquelle, die an den Projektor angeschlossen ist und Bilder ausgibt. s S.21
H
E
Bezeichnung Funktion
[Enter]-Taste Beim Drücken während der Projektion von
D
Computerbildern erfolgt eine automatische
FG
[v] [w]-Tasten Korrektur der Trapezverzerrung.
E
[Help]-Taste Zum Ein- und Ausblenden des Hilfe-
F
[Esc]-Taste Beendet die gegenwärtig verwendete
G
[<] [>]-Tasten Korrektur der Trapezverzerrung.
H
Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten. Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und eingegeben und der nachfolgende Bildschirm angezeigt. s S.41
Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenü­oder Hilfe-Bildschirms werden über diese Tasten die Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt.
s Kurzanleitung, 41
Bildschirms, der bei Problemen Lösungsvorschläge anzeigt. s S.62
Funktion. Wenn sie während der Anzeige eines Konfigurationsmenüs gedrückt wird, wird die vorangegangene Menüebene angezeigt.
s S.41
Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder Hilfe-Bildschirms werden mit diesen Tasten die Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt. s Kurzanleitung, 41
[Menu]-Taste Zum Aufrufen und Schließen des
I
Konfigurationsmenüs. s S.41
Bezeichnung und Funktion der Teile
Bezeichnung Funktion
Statusanzeigen Die Farbe, Blinken oder permanentes
J
Leuchten der Anzeigen geben den Status des Projektors an. s S.63
13
Bezeichnung und Funktion der Teile
14

Fernbedienung

A
B
C D
E F
G H I
J
K L
Bezeichnung Funktion
[E-Zoom]-Taste
A
(z) (x)
Y
X W
V
U T
S R Q P O N
M
(z) Vergrößert das Bild ohne Änderung der Projektionsfläche. (x) Verkleinert Teile der Bilder, die mit der [z]­Taste vergrößert wurden.
s S.28
Bezeichnung Funktion
[Page]-Taste
B
([) (])
[A/V Mute]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des
C
[Pointer]-Taste Zum Aktivieren des Bildschirmzeigers.
D
[Color Mode]-
E
Taste
[Comp2]-Taste Wechselt zu einem Bild vom Computer2-
F
[Comp1]-Taste Wechselt zu einem Bild vom Computer1-
G
[S-Video]-Taste Wechselt zu einem Bild vom S-Video-
H
[Video]-Taste Wechselt zu den Bildern vom Video-
I
[EasyMP]-Taste Wechselt zum EasyMP-Bild. Diese Funktion
J
Numerische
K
Tasten
[Search]-Taste Wechsel zur nächsten Eingangsquelle, die an
L
Bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus oder der Netzwerk-Vorführung* können Sie die Seite der PowerPoint-Datei mit den Tasten Seite auf/Seite ab wechseln. * Nur EMP-1815
s S.29, EasyMP Bedienungsanleitung
Bildes. s S.24
s S.27
Mit jedem Drücken wird der Farbmodus gewechselt. s S.23
Eingangsanschluss. s S.22
Eingangsanschluss. s S.22
Eingangsanschluss. s S.22
Eingangsanschluss.
s S.22
steht am EMP-1810 nicht zur Verfügung. (nur EMP-1815)
Verwenden Sie diese Tasten zur Eingabe des Kennworts, der Projektor-ID oder der Fernbedienungs-ID. s S.37
den Projektor angeschlossen ist und Bilder ausgibt. s S.21
Bezeichnung und Funktion der Teile
15
Bezeichnung Funktion
[Volume]-Tasten
M
(a) (b)
[Auto]-Taste Beim Drücken während der Projektion von
N
[Help]-Taste Zum Ein- und Ausblenden des Hilfe-
O
[ID]-Taste Drücken Sie diese Taste, um zu überprüfen,
P
[Resize]-Taste
Q
(a) Vermindert die Lautstärke. (b) Erhöht die Lautstärke.
s Kurzanleitung
Computerbildern erfolgt eine automatische Einstellung des Tracking, der Synchronisation und Position, um die Projektion eines optimalen Bildes zu gewährleisten. s S.43
Bildschirms, der bei Problemen Lösungsvorschläge anzeigt. s S.62
ob der Projektor über die Fernbedienung bedient werden kann. Drücken Sie sie auch zur Festlegung der Fernbedienungs-ID.
s S.31
Das Bildformatg wird bei jedem Drücken der Taste verändert. s S.25
Bezeichnung Funktion
[Enter]-Taste Bei Anzeige eines Konfigurationsmenüs oder
U
Hilfe-Bildschirms wird die aktuelle Auswahl bestätigt und eingegeben und der nachfolgende Bildschirm angezeigt. Dient bei Verwendung der Funkmausfunktion als linke Maustaste. s S.41
[h]-Taste Bei der Anzeige eines Konfigurationsmenüs
V
oder Hilfe-Bildschirms werden die Menüpunkte und die Einstellwerte eingestellt. Bei aktivierter Funkmausfunktion wird durch Neigen dieser Taste der Zeiger in die entsprechende Richtung bewegt. s S.41
[Menu]-Taste Zum Aufrufen und Schließen des
W
Konfigurationsmenüs. s S.41
[Power]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors.
X
s Kurzanleitung
Infrarotsender der
Y
Fernbedienung
Ausgang von Infrarotsignalen der Fernbedienung. s Kurzanleitung
[Num]-Taste Verwenden Sie diese Taste zur Eingabe des
R
Kennworts oder der Bildschirm-ID. s S.37
[Freeze]-Taste Die Standbildfunktion wird aktiviert oder
S
deaktiviert. s S.25
[Esc]-Taste Beendet die gegenwärtig verwendete
T
Funktion. Wenn Sie während der Anzeige eines Konfigurationsmenüs gedrückt wird, wird der vorangegangene Bildschirm angezeigt. Dient bei Verwendung der Funkmausfunktion als rechte Maustaste. s S.41

Nützliche Funktionen

In diesem Kapitel werden nützliche Funktionen für Präsentationen u. Ä. und Sicherheitsfunktionen erläutert.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten
Bild .......................................................................17
• Automatisches Korrigieren von Verzerrungen
(Quick Setup).....................................................................18
Damit die projizierten Bilder auf die Leinwand passen.................18
• Anpassen des projizierten Bildes an die Leinwand
(Quick Corner) ..................................................................19
Ändern des projizierten Bilds............................ 21
• Automatische Erkennung von Eingangssignalen und
Ändern des projizierten Bilds (Quellensuche)................21
• Direktumschaltung über die Fernbedienung .................22
Funktionen zur Verbesserung der
Projektionsqualität ............................................. 23
• Einstellung der Projektionsqualität
(Einstellung Farbmodus)..................................................23
• Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton
(Einblenden) ......................................................................24
• Einfrieren des Bilds (Einfrieren) .....................................25
• Ändern des Bildformats (Größe ändern)........................26
• Zeigerfunktion (Zeiger) ....................................................27
• Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom) ................. 28
• Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz
(Funkmaus) ....................................................................... 29
Fernbedienung von zwei oder mehr
Projektoren ..........................................................31
• Einstellen der Projektor-ID............................................. 31
• Einstellen der Fernbedienungs-ID.................................. 32
Einstellen der Farben mehrerer Projektoren
(Multi-Bildschirm-Farbjustage) ..........................33
• Zusammenfassung der Verfahrensschritte .................... 33
• Bildkorrekturverfahren................................................... 34
Sicherheitsfunktionen ........................................35
• Nutzungsverwaltung (Kennwortschutz)......................... 35
Arten des Kennwortschutzes.......................................................... 35
Einstellen des Kennwortschutzes................................................... 36
Eingeben des Kennworts............................................................... 37
• Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre).... 38
• Anti-Diebstahl-Schloss ..................................................... 39
Anbringen des Stahlseils................................................................ 39

Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild

A
Verzerrungen im projizierten Bild können auf die folgenden vier Weisen korrigiert werden.
q
Automatische Korrektur
• Quick Setup Drücken Sie zur Anpassung des Bildes an die Leinwand mit einem Bildformat von 4:3 auf die [Quick Setup]-Taste.
• Auto V-Keystone Neigen Sie den Projektor in vertikaler Richtung, um Verzerrungen in dieser Richtung automatisch korrigieren zu lassen.
Manuelle Korrektur
• Quick Corner Hiermit können Sie jede der vier Ecken des projizierten Bildes getrennt von Hand anpassen.
• H/V-Keystone Dies ermöglicht Ihnen die getrennte manuelle Korrektur von Verzerrungen in vertikaler und horizontaler Richtung.
Die standardmäßige Voreinstellung im Konfigurationsmenü ist H/V-Keystone. Wählen Sie "Einstellung"- "Keystone"-"Quick Corner", um Quick Corner für die Korrektur zu verwenden. Zur Änderung der Einstellung von Quick Corner auf H/V­Keystone drücken Sie die [Esc]-Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung und halten Sie sie etwa 2 Sekunden lang gedrückt. Es wird der folgende Bildschirm angezeigt, auf dem Sie die Änderung durchführen können.
Reset Quick Corner: Zum Zurücksetzen der Einstellungen für Quick Corner.
uf H/V-Keystone umsch.: Zum Umschalten der Keystone-
Korrekturmethode auf H/V-Keystone. s S.44
17
Die Funktionen "Quick Setup", "Quick Corner", "Auto V-Keystone" und "H/V-Keystone" projizieren zum Korrigieren des projizierten Bildes ein Testbild auf die Leinwand. Eine Verbindung mit einem Computer ist daher für die Vorbereitung des Projektors nicht nötig.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
18

Automatisches Korrigieren von Verzerrungen (Quick Setup)

Quick Setup korrigiert Verzerrungen im projizierten Bild, die auftreten, wenn der Projektor nicht parallel zur Bildprojektionsfläche aufgestellt ist, automatisch so, dass das Bild mit einem Bildformat von 4:3 projiziert wird. Bei einer Leinwand mit einem Bildformat von 4:3 wird das projizierte Bild also so korrigiert, dass es perfekt auf die Leinwand passt. Hinweise zur Durchführung der Bedienoperation finden Sie in der Kurzanleitung. Hier wird die Anpassung des projizierten Bildes an die Leinwand erläutert.
f Damit die projizierten Bilder auf die Leinwand passen
Wenn Auto Quick Corner einen "Rahmen" innerhalb des Projektionsfelds abtastet (3 oder mehr Kanten oder 2 horizontale oder vertikale Kanten), wird das Bild automatisch korrigiert, so dass es in diesen "Rahmen" mit einem Seitenverhältnis von 4:3 passt. Dieser "Rahmen" wird als die Kanten der Leinwand oder der Wandtafel angesehen.
Falls drei oder mehr
Kanten erfasst werden
* Wenn der Projektor an der Decke aufgehängt ist, wird das Bild so korrigiert,
dass der untere Rand des Rahmens (z. B. die Leinwand) in den Projektionsbereich passt.
Falls die obere und die untere Kanten oder
zwei benachbarte Kanten erfasst werden
*
q
Der Status nach der Korrektur mit Quick Setup wird selbst nach Abschalten des Projektors gespeichert. Wenn der Projektor für die Verwendung an einem festen Platz aufgestellt wird, muss das projizierte Bild nicht mehr geändert werden, wenn Quick Setup einmal ausgeführt wurde.
Falls keine Kante
erfasst wird
Bei breitem Rahmen
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
19
• Mit Quick Setup ist eine optimale Korrektur möglich,
q
wenn die Kanten der Projektionsfläche scharf abgegrenzt sind, wie einer weißen Leinwand mit schwarzem Rahmen. Bei der Projektion von Bildern auf eine Tafel, beispielsweise, wird empfohlen, ein großformatiges weißes Papier auf die Tafel zu kleben.
• Quick Setup kann für eine Korrektur innerhalb des nachstehenden Bereichs verwendet werden. Für eine größere Verzerrung, ist eine richtige Korrektur nicht möglich. Falls das Bild sowohl in Vertikal- als auch in Horizontalrichtung verzerrt ist oder das Zoom auf "W" eingestellt ist, wird der Korrekturbereich kleiner als die nachstehend aufgeführten Winkel.
- Projektion auf eine abgegrenzte Projektionsfläche
Vertikal: ca. 45°Horizontal: ca. 20°
- Projektion auf eine nicht abgegrenzte Projektionsfläche
Vertikal: ca. 45°Horizontal: ca. 15°

Anpassen des projizierten Bildes an die Leinwand (Quick Corner)

Bei dieser Funktion werden die vier Ecken des projizierten Bildes unabhängig von einander korrigiert, um das Bild an die Leinwand anzupassen.
Vorgehen
Zur Verwendung dieser Funktion über das Bedienfeld des Projektors wählen Sie unter "Setting menu" - "Keystone" im Konfigurationsmenü "QuickCorner".
A
B
Drücken Sie [w], [v], [<] oder [>] am Projektor.
Der Quick Corner-Bildschirm für die Auswahl einer der vier Ecken wird angezeigt.
Wählen Sie die zu korrigierende Ecke und drücken Sie die [Enter]-Taste am Projektor oder der Fernbedienung.
Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild
20
C
Korrigieren Sie die Lage der Ecke mit den Projektortasten [w], [v], [<] und [>] oder mit der [h]-Taste auf der Fernbedienung.
Wenn das unten dargestellte Fenster während der Korrektur angezeigt wird, weist dies darauf hin, dass die Grenze für das Ausmaß der Korrektur erreicht wurde.
D
Zum Beenden der Korrektur drücken Sie die [Esc]­Taste am Projektor oder der Fernbedienung.

Ändern des projizierten Bilds

21
Sie können das Projektionsbild auf die folgenden zwei Arten verändern:
• Änderung durch Quellensuche Das Bildsignal vom angeschlossenen Gerät wird automatisch erkannt und projiziert.
• Direktumschaltung Mit der Fernbedienung können Sie direkt zur Zieleingangsquelle umschalten.

Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bilds (Quellensuche)

Sie können das Zielbild schnell projizieren, indem Eingangsquellen ohne Eingangssignale durch das Drücken der [Source Search]-Taste übersprungen werden.
Computer1
S-Video
VideoComputer2
q
Unter Verwendung der
Fernbedienung
Wenn zwei oder mehr Geräte angeschlossen sind, drücken Sie die [Source Search]-Taste, bis das Zielbild projiziert wird.
Der folgende Bildschirm, der den Status der Bildsignale anzeigt, erscheint, wenn nur das derzeit projizierte Bildsignal anliegt oder kein Bildsignal gefunden werden kann. Sie können die Eingangsquelle für die von Ihnen verwendeten Geräte auswählen. Wenn keine Eingabe erfolgt, schließt sich der Bildschirm nach etwa 10 Sekunden automatisch.
Unter Verwendung des
Bedienungsfeldes
Eingangsquellen ohne Eingangssignale werden übersprungen.
EasyMP*
* EasyMP ändert sich bei EMP-1815.
Installieren Sie die mitgelieferte WLAN-Einheit.
Vorgehen
Wenn Ihr Videogerät angeschlossen ist, starten Sie die Wiedergabe vor der Quellensuche.
Ändern des projizierten Bilds

Direktumschaltung über die Fernbedienung

Mit der Fernbedienung können Sie direkt zum Zielbild umschalten, indem Sie folgende Tasten verwenden:
Fernbedienung
22
Wechselt zu Bildern vom Computer1­Eingangsanschluss.
Wechselt zu den Bildern der S-Video­Eingangsanschluss
Wechselt zum EasyMP­Bild. Diese Funktion steht am EMP-1810 nicht zur Verfügung. (nur EMP-1815)
Wechselt zu Bildern vom Computer2­Eingangsanschluss.
Wechselt zu den Bildern der Video­Eingangsanschluss.

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

23

Einstellung der Projektionsqualität (Einstellung Farbmodus)

Eine optimale Bildqualität kann einfach durch die Auswahl der Einstellungen, die am besten zu Ihrer Projektionsumgebung passen, erreicht werden. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab.
Modus Anwendung
Dynamisch Dieser Modus ist ideal für die Verwendung in hellen
Räumen. Es handelt sich hierbei um den hellsten Modus. Bei diesem Modus werden Schattentöne gut wiedergegeben.
Präsentation1 Dieser Modus ist ideal für Präsentationen mit
farbigem Material in hellen Räumen.
Präsentation2 Dieser Modus ist ideal für Präsentationen mit
schwarz-weißem Material in hellen Räumen.
Theater Ideal zum Ansehen von Filmen in dunklen Räumen.
Verleiht den Bildern einen natürlichen Ton.
Foto (Beim Eingang von Computer-Bildern)
Ideal für die Projektion von Standbildern (z. B. Fotos) in hellen Räumen. Die Bilder werden in brillanten, kontrastreichen Farben projiziert.
Sport (Beim Eingang von Component Video-, S-Video
oder Composite Videobildern) Ideal, um in hellen Räumen fernzusehen. Die Bilder werden in brillanten Farben lebhaft wiedergegeben.
sRGBg Ideal für Bilder der Farbnorm sRGB. Tafe l Selbst bei Projektionen auf schwarze oder grüne
Wandtafeln verleiht diese Einstellung Ihren Bildern eine natürliche Farbgebung, genau wie auf einer Leinwand.
Benutzerdef. Wählen Sie zur Anpassung von "R,G,B,C,M,Y"
"Benutzerdef." unter "Farbjustage" im Konfigurationsmenü. s"Farbjustage"
Vorgehen
Fernbedienung
Bei jedem Drücken wird die Bezeichnung Farbmodus auf dem Bildschirm angezeigt und der Farbmodus wechselt.
Während die Bezeichnung Farbmodus auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie die Taste Farbmodus, um zum nächsten Modus zu wechseln.
Der Farbmodus lässt sich auch durch die Verwendung von
q
"Farbmodus" im Menü "Bild" des Konfigurationsmenüs einstellen.
s
S.42
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden)

Diese Funktion können Sie verwenden, um die Aufmerksamkeit des Publikums auf Ihre Ausführungen zu lenken oder um bestimmte Details auszublenden, wie z. B. die Dateienauswahl bei Computerpräsentationen.
Vorgehen
Fernbedienung Projektor
q
• Falls Sie diese Funktion bei der Wiedergabe von bewegten Bildern verwenden, wird die Bild- und Tonwiedergabe vom Abspielgerät fortgesetzt und die Wiedergabe kann nicht wieder an dem Punkt aufgenommen werden, an dem Sie Einblenden aktiviert haben.
• Sie können Schwarz, Blau oder ein Logo als Einblenden­Bildschirmbild anzeigen lassen, indem Sie "Erweitert"­"Display"-"Einblenden" aus dem Konfigurationsmenü
s
wählen.
• Wenn der Einblendschieber geschlossen ist und das
Einblenden beginnt, können Sie das Netzteil so einstellen, dass es nach ca. 30 Minuten automatisch ausschaltet. Dazu wählen Sie im Konfigurationsmenü "Erweitert" ­"Sleep-Modus".
S.46
s
S.47
24
Bei jedem Druck auf die Taste oder bei jedem Öffnen bzw. Schließen des Einblendschiebers wird Einblenden ein- bzw. ausgeschaltet.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

Einfrieren des Bilds (Einfrieren)

Das Quellbild wird auch bei eingefrorenem Bildschirm weiter projiziert, so dass Sie auch bewegte Bilder einzeln wie Standbilder projizieren können. Wenn die Funktion "Einfrieren" aktiviert ist, können Sie beispielsweise auch während einer Computerpräsentation Dateien wechseln, ohne Bilder zu projizieren.
Vorgehen
Fernbedienung
25
Bei jedem Drücken der Taste wird Einfrieren ein- oder ausgeschaltet.
• Der Ton wird nicht unterbrochen.
q
• Auch wenn das Bild auf dem Bildschirm eingefroren ist, wird die Bildquelle weiter projiziert. Daher ist es nicht möglich, die Projektion an der Stelle wieder aufzunehmen, an der sie angehalten wurde.
• Durch Drücken der [Freeze]-Taste während der Anzeige des Konfigurations- oder Hilfemenüs wird diese gelöscht.
• Die Einfrieren-Funktion funktioniert auch bei Verwendung des E-Zooms.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
26
Ändern des Bildformatsg (Größe ändern)
Mit Digitalvideo oder auf DVD-Format aufgezeichnete Bilder lassen sich im Breitbildformat 16:9 wiedergeben. Sie können das Bildformat von Bildern im Squeeze-Modusg wie folgt ändern:
16:94:3 16:9 (Aufwärts) 16:9 (Abwärts)
Vorgehen
Fernbedienung
Die Anzeige schaltet jedes Mal um, wenn Sie die Taste drücken während die Bezeichnung des Formats auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Der Farbmodus lässt sich auch durch die Verwendung von
q
"Größe ändern" im Menü "Signal" des Konfigurationsmenüs einstellen.
s
S.43
Bei jedem Drücken wird das Format auf dem Bildschirm angezeigt und das Format wechselt.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
27

Zeigerfunktion (Zeiger)

Mit dieser Funktion können Sie ein Zeiger-Symbol auf dem projizierten Bild bewegen, um die Aufmerksamkeit auf den Bereich zu lenken, über den Sie gerade sprechen.
Vorgehen
A
Zeiger anzeigen.
Fernbedienung
B
q
Zeiger-Symbol bewegen.
Fernbedienung
Zeiger-Symbol
Die Zeigerform kann auf eine von drei verschiedenen Formen eingestellt werden ( ), indem Sie im Konfigurationsmenü "Einstellungen" - "Zeigerform" wählen.
s
S.44
Bei jedem Drücken der Taste wird der Zeiger angezeigt oder ausgeblendet.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
28

Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)

Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild vergrößern möchten, um sich Details, wie z. B. Grafiken und Tabellen, genauer anzusehen.
Vorgehen
A
E-Zoom starten.
Fernbedienung
B
C
Bewegen Sie das Kreuz auf den zu vergrößernden Bildausschnitt.
Fernbedienung
Kreuz
Vergrößern.
Fernbedienung
q
Mit jedem Drücken wird der Bildteil vergrößert. Sie können schnell vergrößern, indem Sie die Taste gedrückt halten. Durch Drücken der [x] -Taste können Sie das vergrößerte Bild wieder verkleinern. Drücken Sie zum Aufheben des E-Zooms die Taste [Esc].
• Das Vergrößerungsverhältnis erscheint auf dem Bildschirm. Der gewählte Bildausschnitt kann in 25 Schritten 1- bis 4fach vergrößert werden.
• Sie können den Bildschirm mit der [h]-Taste scrollen.
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität

Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz (Funkmaus)

Verbinden Sie die USB-Buchse des Computers mit der USB-Buchse (Typ B) an der Rückseite des Projektors mit einem handelsüblichen USB­Kabel*. Wenn die Einstellung "Erweitert" - "USB TypeB" im Konfigurationsmenü auf "Kabellose Maus" eingestellt ist, können Sie den Mauszeiger des Computers mit der Fernbedienung wie eine Funkmaus bedienen. s S.47
Computer
Windows 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional Macintosh (OS 8.6–9.2/10.1–10.4)
* Mit dem EMP-1815 geliefert.
• Unter Umständen ist es nicht möglich, die Mausfunktion
q
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, kann der Mauszeiger wie folgt bedient werden:
bei bestimmten Versionen der Betriebssysteme Windows und Mac OS zu verwenden.
• Eventuell müssen einige Computereinstellungen geändert werden, damit die Mausfunktion verwendet werden kann. In der Dokumentation des Computers finden Sie weitere Einzelheiten hierzu.
29
Zur USB-Buchse
USB-Kabel
Zur USB-Buchse [Typ B]
Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität
30
Bewegen des Mauszeigers Mausklicks
Linksklick Rechtsklick
Doppelklick: Zweimal kurz nacheinander drücken.
Drag & Drop Dies ist nützlich zur Anzeige
des vorherigen bzw. nächsten Dias einer PowerPoint­Diashow.
Zum vorherigen Dia
q
• Wenn auf dem Computer die Maus als Linkshänder-Maus konfiguriert ist, ist die Funktion der Tasten der Fernbedienung ebenfalls vertauscht.
• Die Funkmausfunktion kann nicht verwendet werden, wenn die folgenden Funktionen verwendet werden:
· Während ein Konfigurationsmenü angezeigt wird
· Während ein Hilfemenü angezeigt wird
· Während die Funktion E-Zoom verwendet wird
· Während ein Benutzerlogo erstellt wird
· Zeigerfunktion
· Während der Lautstärkepegel eingestellt wird
1. Halten Sie die [Enter]-Taste gedrückt und neigen und ziehen Sie die [h]-Taste.
2. Lassen Sie die [Enter]-Taste los, um das gezogene Objekt an der gewünschten Stelle abzulegen.
Zum nächsten Dia
Loading...
+ 72 hidden pages