Epson EH-TW6800 User Manual

0 (0)

Руководство по эксплуатации

Структура руководства и условные обозначения

Использование руководств

Структура руководств к данному проектору описана ниже.

Правила техники безопасности/Руководство по технической поддержке и обслуживанию

Содержит информацию о безопасном использовании проектора, а также руководство по технической поддержке и обслуживанию, контрольные списки по устранению неисправностей и пр. Обязательно ознакомьтесь с данным руководством перед использованием проектора.

Руководство по эксплуатации (данное руководство)

Содержит информацию об установке и основных операциях перед использованием проектора, использовании меню Настройка, решении проблем и выполнении планового технического обслуживания.

Руководство по быстрой установке

Содержит информацию о процедурах установки проектора. Ознакомьтесь с данным руководством перед выполнением установки.

Руководство по эксплуатации 3D очков

Содержит информацию об эксплуатации очков 3D, предупреждения и пр.

Руководство по эксплуатации WirelessHD Transmitter (только для EHTW6700W)

Содержит информацию об эксплуатации передатчика WirelessHD Transmitter, предупреждения и пр.

1

Структура руководства и условные обозначения

Условные обозначения, используемые в данном руководстве

Обозначения, относящиеся к технике безопасности

В документации и на проекторе можнонайтиграфическиесимволы,поясняющиепорядокбезопасного обращения с проектором.

Ниже приведены обозначения и их значение. Изучите и соблюдайте указания предостерегающих символов во избежание нанесения вреда людям или имуществу.

Опасно

Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или даже смерть людям из-за неправильного обращения.

Предостережение

Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или физические повреждения людям из-за неправильного обращения.

Общие информирующие обозначения

Внимание

Обозначает процедуры, которые могут стать причиной повреждения или неисправности.

c

Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при

изучении соответствующего вопроса.

sУказывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу.

Название меню Обозначает пункты меню Настройка.

 

Пример: Изображен. - Цветовой режим

Название кнопОбозначает кнопки на пульте дистанционного управления или панели управления.

ки

Пример: кнопка

 

О применении фразы "данный продукт" или "данный проектор"

Основной модуль проектора, а также элементы и дополнительные компоненты, входящие в состав поставки, могут обозначаться фразой "данный продукт" или "данный проектор".

2

Содержание

Структура руководства и условные обозначения

Использование руководств . . . . . . . . . . 1

Условные обозначения, используемыевданномруководстве

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Обозначения, относящиеся к технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Общие информирующие обозначения . . . . . . . 2

О применении фразы "данный продукт" или "данный проектор" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Введение

Характеристики проектора . . . . . . . . . . . 7

Динамический 3D-дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Проецирование изображений с мобильных устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Прочие полезные функции . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Названия деталей и их назначение

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Вид спереди/сверху . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . 11 Заднее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Основание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Подготовка

Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Проецируемое изображение и положение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Установка параллельно экрану . . . . . . . . . . 16

Установка проектора горизонтально путем регулировки высоты какой-либо

стороны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Различные способы настройки . . . . . . . . . . . . 17 Установка на стол и проецирование . . . . . . 17

Подвешивание к потолку и проецирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Расстояниепроецированияимаксимальные значения сдвига линзы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Подключение устройства . . . . . . . . . . . 21

Подключение видеооборудования . . . . . . . . . 21

Подключение компьютера . . . . . . . . . . . . . . . 21

Подключение смартфонов или планшетов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Подключение устройств USB . . . . . . . . . . . . . 22

Подключение внешнего оборудования . . . . . 23 Подключение устройств Bluetooth® . . . . . . 23

Подключение внешних динамиков (только для EH-TW6700W/EH-TW6700/EH-

TW6300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Подключение устройств WirelessHD

(только EH-TW6700W) . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Подключение к порту Trigger Out (только

для EH-TW6800) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Подключение к порту LAN (только для EHTW6800) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Подключение модуля беспроводной ЛВС . . . . 27

Снятие клеммной крышкой . . . . . . . . . . . . . . 28

Подготовка пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Установка аккумуляторов пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . 29

Рабочий диапазон пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Рабочий диапазон (слева направо) . . . . . . . 30

Рабочий диапазон (сверху вниз) . . . . . . . . . 30

Основные операции

Проецирование изображений . . . . . . . 31

Включение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Если целевое изображение не проецируется . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Работа с главным экраном . . . . . . . . . . . . . . . 32

Выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Регулировка проецируемого изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Отображение тестового шаблона . . . . . . . . . . 35

Регулировка фокусного расстояния . . . . . . . . 35

Регулировка размера проецируемого изображения (Изменить увелич.) . . . . . . . . . . 35

Регулировка угла наклона проектора . . . . . . . 36

Настройка позиции проецируемого изображения (Сдвиг объектива) . . . . . . . . . . . 36

Коррекция трапецеидальных искажений . . . . 37

3

Содержание

Коррекция с помощью кнопки «Корр-ия трапеции» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Коррекция с помощью параметра Quick

Corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Регулировка громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Временное скрытие изображения и

подавление звука (A/V Mute) . . . . . . . . . . . . . . 40

Регулировка изображения

Регулировка изображения . . . . . . . . . . 41

Выбор качества проецирования (Цветовой режим) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Переключение функций отображения экрана "полное" и "растянутое" (Соотношен.

сторон) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Настройка параметра Резкость . . . . . . . . . . . . 43

Изменение разрешения изображения (Улучш-е изображ-я) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Установка Автонастр. диафр. . . . . . . . . . . . . . 46

Настройка параметра Кадровая интерпол.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Настройка скорости выполнения функции Обработка изобр. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Настройка цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Настройка параметра Цвет. температ. . . . . . . 48

Регулировка RGB (Смещение/усиление) . . . . . 48

Регулировка оттенка, насыщенности и яркости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Регулировка гаммы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Выбор и регулировка корректирующего значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Регулировкаприпросмотреизображения

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Регулировка с помощью графика регулировки гаммы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Просмотр изображения в сохраненном качестве (Функция

Память) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Сохранение настроенных значений . . . . . . . . 52

Загрузка, удаление и переименование памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Полезные функции

Просмотр 3D-изображений . . . . . . . . . 54

Подготовка к просмотру 3D-изображений

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Если 3D-изображение не

просматривается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Использование очков 3D . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Зарядка очков 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Сопряжение очков 3D . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Использование очков 3D . . . . . . . . . . . . . . 57 Понимание индикаторов на очках 3D . . . . . 57 Преобразование изображений 2D в 3D . . . . . 57

Предупреждения о просмотре 3D-

изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Подключение к WirelessHD (только EH-TW6700W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Установка передатчика WirelessHD

Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Названия деталей передатчика

WirelessHD Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Пример подключения и прохождения сигналов передатчика WirelessHD

Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Настройка передатчика WirelessHD

Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Проецирование изображений . . . . . . . . . . . . 70 Меню настройки WirelessHD . . . . . . . . . . . . . . 71 Диапазон передачи WirelessHD . . . . . . . . . . . . 72

Использования пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Рабочий диапазон пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Переключение входа и выхода . . . . . . . . . . . . 73 Включение целевого изображения . . . . . . . 74 Включение источника изображения . . . . . . 75

ИспользованиефункцииСвязьHDMI

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Функция Связь HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Настройки параметра Связь HDMI . . . . . . . . . 76 Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Воспроизведение данных изображений (показ слайдов) . . . . . . . 79

Совместимые данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Запуск слайд-шоу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Настройки показа слайдов . . . . . . . . . . . . . . . 80

4

Содержание

Проецирование двух разных изображений с помощью функции Кадр в кадре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Типы экранов, которые могут отображаться одновременно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Проецирование в субэкране Кадр в кадре

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Запуск и выход из Кадр в кадре . . . . . . . . . . 81

Изменение настроек Кадр в кадре . . . . . . . 82

Использование проектора в сети

Проецирование с использованием проводной ЛВС (только для EH-

TW6800) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Выбор настроек проводной сети . . . . . . . . . . 83

Проецирование через беспроводную ЛВС . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Выборнастроекбеспроводнойсетивручную

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Выбор настроек беспроводной сети компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Выбор настроек беспроводной сети в

Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Выбор настроек беспроводной сети в OS X

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Настройка безопасности беспроводной сети

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Проецирование с помощью функции Epson iProjection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Управление с помощью смартфона (функция дистанционного управления)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Меню Настройка

Функции меню Настройка . . . . . . . . . . . 92

Операции меню Настройка . . . . . . . . . . . . . . . 92 Таблица меню Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Меню Изображен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Меню Сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Настройки настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Меню Расширен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Меню Сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Меню Информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Меню Сброс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Поиск и устранение неисправностей

Устранение неисправностей . . . . . . . 110

Интерпретация показаний индикаторов . . . . 110

Состояние индикатора во время ошибки/ предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Состояние индикатора при нормальной работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Показания индикаторов не дают нужной информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Проверка проблемы . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Неполадки, связанные с изображениями

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Наличие помех . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Неполадки при запуске проецирования

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Проблемы с пультом дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Проблемы с панелью управления . . . . . . . 119 Проблемы с 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Проблемы с HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Проблемы с устройствами Bluetooth . . . . . 121

Проблемы с WirelessHD (только EH-

TW6700W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Проблемы с сетью . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Об Event ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Обслуживание

Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Чистка деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Очистка воздушного фильтра . . . . . . . . . . 126 Очистка основного модуля . . . . . . . . . . . . 127 Очистка объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Очистка очков 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Периодичность замены расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Периодичность замены воздушного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Периодичность замены лампы . . . . . . . . . 128 Замена расходных материалов . . . . . . . . . . . 129 Замена воздушного фильтра . . . . . . . . . . . 129 Замена лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

5

Содержание

Сброс времени работы лампы . . . . . . . . . 132

Выравнив. панели . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Однородность цвета (только для EHTW6800) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

О проекторе PJLink (только для EHTW6800) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Приложение

Дополнительные принадлежности и расходные материалы . . . . . . . . . . . . . 138

Дополнительные элементы . . . . . . . . . . . . . . 138 Расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Поддерживаемые разрешения экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Компьютерные сигналы (аналоговый RGB)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Входной сигнал HDMI1/HDMI2 . . . . . . . . . . . 139 Входной сигнал MHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Входной сигнал HDMI 3D . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Входной сигнал MHL 3D . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Входной сигнал WirelessHD . . . . . . . . . . . . . . 140 WirelessHD* Входной сигнал MHL . . . . . . . . . 140

Технические характеристики . . . . . . 142

EH-TW6800/EH-TW6300 . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 EH-TW6700W/EH-TW6700 . . . . . . . . . . . . . . . 143

Внешний вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Список символов техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Максимальная мощность передаваемого ВЧ-сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Общие замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

6

Введение

Характеристики проектора

Динамический 3D-дисплей

Наслаждайтесь 3D-содержимым дисков Blu-ray и изображениями с 3D-камеры на невероятном проекционном дисплее. s стр.54

Проецирование изображений с мобильных устройств

Порт HDMI2/MHL используется для подключения имеющегося в продаже кабеля MHL к мобильному устройству и проектору.

При использовании приложения Epson iProjection можно организовать беспроводное подключение проектора к смартфонам и планшетам. Приложение Epson iProjection можно бесплатно скачать из App Store или Google play. s стр.88

Прочие полезные функции

Также предоставляются следующие дополнительные функции.

Воспроизведение звука через встроенные динамики. Эта функция позволяет прослушивать аудиофайлы, не используя внешние динамики. (только EH-TW6700W/EH-TW6700)

Для просмотра слайдов достаточно подключить к проектору устройство USB. Если подключена цифровая камера, можно просматривать сохраненные на ней фотографии с помощью Слайд-шоу. s стр.79

Вы можете управлять устройством дистанционно с помощью смартфона. С помощью функции Epson iProjection вы можете управлять проектором с помощью смартфона или планшета. s стр.89

7

Введение

Названия деталей и их назначение

Вид спереди/сверху

Название

Функция

 

 

aКрышка отсека Эту крышку необходимо открыть при замене лампы проектора. s стр.130

лампы

bВыходное отвер- Выходное вентиляционное отверстие служит для внутреннего охлаждения

стие для воздуха

проектора.

Предостережение

Не приближайте к этому отверстию лицо и руки и не ставьте перед ним предметы, которые могут испортиться от нагрева выходящим из отверстия воздухом. Горячий воздух, выходящий из отверстия, может привести к деформации предметов, получению ожогов или стать причиной других несчастных случаев.

cФокальное кольцо Служит для фокусировки изображения. s стр.35

dКрышка объектива Устанавливается для защиты объектива от повреждений и загрязнения, когда

проектор не используется. s стр.31

e Объектив

Через объектив проецируются изображения.

fКольцо масштаби- Служит для регулировки размера изображения. s стр.35

рования

gПриемник сигнала Принимает сигналы от пульта дистанционного управления. s стр.29

от пульта дистанционного управления

hПередняя регули- Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы-

руемая опора

двиньте опору, чтобы отрегулировать наклон по горизонтали. s стр.36

8

Введение

 

Название

Функция

i

Крышка воздушно-

Выполняя очистку или замену воздушного фильтра, откройте эту крышку и

 

го фильтра

извлеките воздушный фильтр. s стр.126, стр.129

 

 

 

 

Отверстие возду-

Входное отверстие для воздуха, используемого для внутреннего охлаждения

 

хозаборника

проектора.

 

 

 

j

Диск вертикально-

Поворачивайте диск для перемещения расположения проецируемого изоб-

 

го сдвига линзы

ражения вверх или вниз. s стр.36

 

 

 

k

Диск горизонталь-

Поворачивайте диск для перемещения расположения проецируемого изоб-

 

ного сдвига линзы

ражения влево или вправо. s стр.36

 

 

 

l

Панель управления

Используется для управления проектором. s стр.9

 

 

 

Панель управления

Панель управления зависит от используемой модели проектора. Примеры в данном разделе приведены для панели управления модели EH-TW6800.

 

Кнопки/индикаторы

Функция

a

 

Мигает оранжевым цветом, если необходимо заменить лампу. Служит для

 

 

отображения ошибок проектора посредством сочетания прочих светя-

 

 

щихся и мигающих индикаторов. s стр.110

 

 

 

b

 

Мигает для индикации процесса прогревания или охлаждения. Показы-

 

Индикатор работы

вает состояние проектора посредством сочетания прочих светящихся и

 

мигающих индикаторов. s стр.110

 

 

 

 

 

c

 

Включение и выключение питания проектора. s стр.31

 

 

Светится, когда проектор включен. Показывает состояние проектора по-

 

 

средством сочетания прочих светящихся и мигающих индикаторов.

 

 

s стр.112

 

 

 

d

 

Открытие и закрытие главного экрана. s стр.32

 

 

 

e

EH-TW6800/EH-

Корректировка громкости звука. (только EH-TW6700W/EH-TW6700)

 

TW6300:

Вы не можете контролировать уровень громкости аудиоустройств, под-

 

 

держивающих технологию Bluetooth. s стр.40

 

EH-TW6700W/EH-

Выбор пунктов меню или значений регулировки при отображении меню

 

проектора. s стр.92

 

TW6700:

Если отображается экран Корр-ия трапеции, вы сможете откорректировать

 

 

горизонтальное искажение проецируемого изображения. s стр.37

 

 

 

9

Введение

Кнопки/индикаторы

Функция

f

 

Выбор пунктов меню или значений регулировки при отображении меню

 

 

проектора. s стр.92

 

 

Служит для регулировки трапецеидального искажения проецируемого из-

 

 

ображения. s стр.37

 

 

 

g

 

Определяет яркость помещения. Если для параметра Цветовой режим

 

Датчик яркости

выбрано значение Авто, в соответствии с определенной этим датчиком

 

яркостью устанавливается оптимальное качество изображения.

 

 

s стр.41

 

 

 

h

 

Служит для перехода к предыдущему уровню меню, если оно открыто.

 

 

s стр.92

 

 

 

i

 

Выбор функций и настроек, когда открыто меню. s стр.92

 

 

 

j

 

Открывает и закрывает меню Настройка.

 

 

В меню Настройка можно регулировать и настраивать значения парамет-

 

 

ров Сигнал, Изображен. и пр. s стр.92

 

 

 

k

 

Мигает оранжевым цветом, если внутренняя температура слишком высо-

 

 

ка. Служит для отображения ошибок проектора посредством сочетания

 

 

прочих светящихся и мигающих индикаторов. s стр.110

 

 

 

cЕсли для функции Освещение выбрано значение Выкл., в нормальных условиях работы ни один из индикаторов гореть не будет. s Расширен. Управление Освещение стр.101

10

Введение

Пульт дистанционного управления

Пульт дистанционного управления зависит от используемой модели проектора. Примеры в данном разделе приведены для пульта дистанционного управления к модели EH-TW6700W.

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

 

 

Функция

 

 

 

 

 

 

 

 

a

Служит для включения проектора.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

Служит для переключения на изображение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

с каждого входного порта. s стр.32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

 

доступна только для EH-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TW6700W.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

Выполнение таких операций, как вос-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

произведение и останов, для подключен-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ных устройств, отвечающих требованиям

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стандартов CEC для HDMI. s стр.76

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

Когда Связь HDMI Вкл.

 

 

Отображает список подключенных ус-

 

 

тройств.

 

Когда Связь HDMI Выкл.

 

 

Отображение меню настройки связи

 

 

HDMI.

 

s стр.76

 

 

e

Переключение на формат 3D.

 

Данный проектор поддерживает указан-

 

ные ниже форматы 3D.

 

Упаков. кадров

 

Слева и справа

 

Сверху и снизу

 

s стр.54

 

 

f

Служит для выбора пунктов меню и регу-

 

лировки значений. s стр.92

11

Введение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

 

 

 

Функция

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

В результате нажатия при открытом экране

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

регулировки будет возвращено значение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

регулировки по умолчанию. s стр.92

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Открывает и закрывает меню Настройка.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В меню Настройкаможно регулировать и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

настраивать значения параметров Сигнал,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изображен. и пр. s стр.92

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

Плавное отображение изображений с вы-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сокой частотой кадров, например игры.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Служит для выполнения функции, назна-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ченной для пользовательской кнопки.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.97

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

Служит для сохранения, загрузки или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

очистки памяти. s стр.52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

Установка уровня параметра Кадровая ин-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

терпол. s стр.46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Доступно только для EH-TW6700W)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка служит для управления WirelessHD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transmitter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Включение передатчика WirelessHD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transmitter или переключение входа и вы-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

хода.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

При выполнении операций направьте

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

пульт дистанционного управления на пе-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

редатчик WirelessHD Transmitter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.62

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Открывает и закрывает тестовый шаблон.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Временное скрытие или показ изображе-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ния, а также подавление или продолжение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

воспроизведения звука. s стр.40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Служит для переключения между режима-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ми 2D и 3D. s стр.54

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Служит для выбора форматного соотноше-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ния в соответствии со входным сигналом.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.42

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Служит для регулировки оттенка, насы-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

щенности и яркости каждого цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGBCMY. s стр.48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Служит для перехода к предыдущему уров-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ню меню, если оно открыто. s стр.92

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

При отображении меню эта кнопка служит

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

для доступа к текущему пункту, его откры-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тия и перехода к следующему уровню.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.92

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

Открывает меню Улучш-е изображ-я.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.44

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Введение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

Функция

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

Изменяет Цветовой режим. s стр.41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

Корректировка громкости звука.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

Временное подавление или продолжение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

воспроизведения звука. s стр.40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

Позволяет одновременно проецировать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

изображения из двух источников, одно на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

основном экране и другое в субэкране.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Кадр в кадре) s стр.81

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажмите и удерживайте нажатой данную

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кнопку для переключения между изобра-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

жениями на основном экране и субэкране.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

Открытие и закрытие главного экрана.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

Кнопки пульта дистанционного управле-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ния светятся приблизительно 10 секунд.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Это полезно при использовании пульта ДУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

в темноте.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

Служит для выключения проектора.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s стр.33

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Введение

Заднее

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Название

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Функция

a Динамик

Встроенный динамик проектора. Аудиовыход. Установите для парамет-

(только EH-TW6700W/EH-

ра Инверсия звука значение Вкл., чтобы использовать встроенный ди-

намик, если проектор подвешен к потолку. s Настройки - Аудио - Ин-

TW6700)

версия звука стр.97

 

 

 

 

 

 

 

bВход для подачи пита- Подключите кабель питания. s стр.31

ния

c Порт Trigger Out

Служит для подключения внешних устройств, например экранов с элек-

(только EH-TW6800)

троприводом. s стр.26

 

 

 

d Порт RS-232C

Для управления проектором подключите его к компьютеру с помощью

(только EH-TW6800)

кабеля RS-232C. Этот порт предназначен для управления и обычно не

используется. s стр.142

 

 

 

e Гнездо защиты ( )

Гнездо защиты совместимо с системой безопасности MicroSaver произ-

 

водства компании Kensington. Для получения подробной информации

 

перейдите на домашнюю страницу компании Kensington по адресу

 

http://www.kensington.com/.

 

 

f Порт Audio Out

Вывод аудиосигнала во время воспроизведения через внешние дина-

(только EH-TW6700W/EH-

мики. s стр.25

TW6700/EH-TW6300)

 

 

 

g Держатель кабеля

Вес кабеля может стать причиной плохого подключения его разъема.

 

Пропустите имеющуюся в продаже зажимную ленту (ленту для кабеля)

 

через этот держатель, чтобы связать и закрепить кабель для предотвра-

 

щения его ослабления.

 

 

h Порт подачи питания

Соединение порта подачи питания с устройством потокового видео или

1000 mA

оптическим кабелем HDMI.

(только EH-TW6800/EH-

 

TW6700W/EH-TW6700)

 

iПриемник сигнала от Принимает сигналы от пульта дистанционного управления. s стр.29

пульта дистанционного управления

14

Введение

 

Название

Функция

j

Порт USB

Служит для подключения устройств USB, например, устройства хранения

 

 

данных USB или цифровой камеры, и проецирования изображений в

 

 

формате показа слайдов. s стр.79

 

 

Кроме того, можно осуществлять подключение дополнительного бес-

 

 

проводного адаптера локальной сети. s стр.27

 

 

 

k

Порт Service

Порт обслуживания. Обычно не используется.

 

 

 

l

Порт HDMI2/MHL

Служит для подключения компьютеров и видеооборудования, совме-

 

 

стимого с HDMI. s стр.21

 

 

Также служит для подключения смартфонов и планшетов, совместимых

 

 

со стандартом MHL. s стр.22

 

 

 

m

Порт PC

Служит для подключения к выходному порту RGB компьютера.

 

 

s стр.21

 

 

 

n

Порт HDMI1

Служит для подключения компьютеров и видеооборудования, совме-

 

 

стимого с HDMI. s стр.21

 

 

 

o

Порт LAN

Предназначен для подключения сетевого кабеля к сети. s стр.27

 

(только EH-TW6800)

 

 

 

 

Основание

 

Название

Функция

a

Передняя регули-

Если проектор устанавливается на поверхности (например, на столе), вы-

 

руемая опора

двиньте опору, чтобы отрегулировать наклон по горизонтали. s стр.36

 

 

 

b

Точки крепления

При подвешивании проектора к потолку в этих точках следует закрепить до-

 

кронштейнов под-

полнительный потолочный крепеж. s стр.138

 

вески (четыре точ-

 

 

ки)

 

 

 

 

c

Отверстие возду-

При подвешивании к потолку убедитесь, что в этой секции не будет соби-

 

хозаборника

раться пыль.

 

 

 

15

Подготовка

Установка

Проецируемое изображение и положение проектора

Установите проектор, как указано ниже.

Установка параллельно экрану

Если проектор установлен под углом к экрану, на проецируемом изображении может возникать трапецеидальное искажение.

Отрегулируйте положение проектора таким образом, чтобы он был установлен параллельно экрану.

cЕсли проектор невозможно установить перед экраном, можно отрегулировать положение изображения, применяя сдвиг объектива. s стр.36

Установка проектора горизонтально путем регулировки высоты какой-либо стороны

Если проектор наклонен, проецируемое изображение также будет наклонено.

Установите проектор горизонтально таким образом, чтобы обе стороны были на одной высоте.

Если установить проектор горизонтально невозможно, можно отрегулировать наклон проектора с помощью передней ножки. s стр.36

16

Подготовка

Различные способы настройки

Опасно

При подвешивании проектора к потолку (потолочное крепление) необходимо применять специальный метод установки. При неправильной установке возможно падение проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам.

При использовании клеящих веществ, смазочных материалов или масел в точках крепления кронштейнов подвески с целью предотвращения ослабевания затяжки винтов или при нанесении на проектор смазочных материалов или масел корпус проектора может треснуть, что приведет к падению проектора с потолочного крепления. Это может привести к серьезной травме для человека, находящегося под проектором, а также к повреждению проектора.

Не устанавливайте его на нестабильную полку или в месте за пределом диапазона нагрузок. Иначе он может упасть или опрокинуться, что может привести к несчастному случаю или травме.

При его установке на высоте, например на полке, примите меры против падения путем применения проводов для обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях, например при землетрясении, и предотвращения несчастных случаев. При неправильной установке возможно падение проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам.

Не блокируйте отверстие воздухозаборника и выходное отверстие для воздуха на проекторе. Блокирование отверстия воздухозаборника и выходного отверстия для воздуха может привести к накоплению горячего воздуха внутри проектора, результатом чего может стать возгорание.

Внимание

Не рекомендуется устанавливать проектор в местах, подверженных воздействию высокой влажности и запыленности, а также дыма от источников огня или сигаретного дыма.

Не используйте проектор, установленный вертикально. Такие действия могут привести к неисправности.

Воздушный фильтр необходимо чистить каждые три месяца. Если окружающая среда отличается особой запыленностью, проводите очистку чаще. s стр.126

Установка на стол и проецирование

Проектор можно установить на стол в гостиной или на низкой полке, чтобы выполнять проецирование изображений.

Подвешивание к потолку и проецирование

Проектор можно подвесить к потолку с помощью дополнительного потолочного монтажа, чтобы проецировать изображения.

17

Подготовка

cПри проецировании из-под потолка выберите режим Проецирование - Переднепот. или

Заднепотол. s Расширен. - Проецирование стр.101

Установите для параметра Инверсия звука значение Вкл., чтобы использовать встроенный динамик, если проектор подвешен к потолку. (только EH-TW6700W/EH-TW6700) sНастройки Аудио Инверсия звука стр.97

Расстояние проецирования и максимальные значения сдвига линзы

Размер проецируемого изображения увеличивается при отдалении проектора от экрана.

Воспользуйтесь таблицей ниже, чтобы установить проектор на оптимальном расстоянии от экрана. Значения приведены только для информации.

Максимальные значения сдвига объектива приведены в следующей таблице.

cПри коррекции искажения проецируемое изображение уменьшается. Увеличьте расстояние проецирования, чтобы увеличить проецируемое изображение до размера проекционного экрана.

Регулировка положения проецирования по вертикали за счет сдвига объектива

A: Расстояние от центра объектива до нижнего края проецируемого изображения (когда сдвиг линзы произведен до наивысшего уровня)

B: Расстояние от центра объектива до нижнего края проецируемого изображения (когда сдвиг линзы произведен до наиболее низкого уровня)

E : Расстояние проецирования от проектора до экрана

F : Размер проецируемого изображения

18

Подготовка

Регулировка положения проецирования по горизонтали за счет сдвига объектива

C: Перемещение центра объектива при перемещении проектора (когда объектив сдвинут полностью влево)

D: Перемещение центра объектива при перемещении проектора (когда объектив сдвинут полностью вправо)

E : Расстояние проецирования от проектора до экрана

F : Размер проецируемого изображения

Единица измерения: см

Формат экрана 16:9

Расстояние проецирова-

Максимальные значения сдвига линзы*

 

 

ния (E)

 

 

 

F

W x H

Минимум

Максимум

Расстояние

Расстояние

Расстояние

 

 

(растяну-

(теле)

(A)

(B)

(C, D)

 

 

тое)

 

 

 

 

40"

89 x 50

116

190

5

55

21

 

 

 

 

 

 

 

60"

130 x 75

176

286

7

82

32

 

 

 

 

 

 

 

80"

180 x 100

235

382

10

110

43

 

 

 

 

 

 

 

100"

220 x 120

295

478

12

137

53

 

 

 

 

 

 

 

120"

270 x 150

354

575

15

164

64

 

 

 

 

 

 

 

150"

330 x 190

443

719

19

205

80

 

 

 

 

 

 

 

180"

440 x 250

532

863

22

247

96

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Единица измерения: см

 

 

 

Формат экрана 4:3

Расстояние проецирова-

Максимальные значения сдвига линзы*

 

 

ния (E)

 

 

 

F

W x H

Минимум

Максимум

Расстояние

Расстояние

Расстояние

 

 

(растяну-

(теле)

(A)

(B)

(C, D)

 

 

тое)

 

 

 

 

40"

81 x 61

143

233

6

67

26

 

 

 

 

 

 

 

19

Подготовка

Формат экрана 4:3

Расстояние проецирова-

Максимальные значения сдвига линзы*

 

 

ния (E)

 

 

 

F

W x H

Минимум

Максимум

Расстояние

Расстояние

Расстояние

 

 

(растяну-

(теле)

(A)

(B)

(C, D)

 

 

тое)

 

 

 

 

60"

120 x 90

216

351

9

101

39

 

 

 

 

 

 

 

80"

160 x 120

288

468

12

134

52

 

 

 

 

 

 

 

100"

200 x 150

361

586

15

168

65

 

 

 

 

 

 

 

120"

240 x 180

434

704

18

201

78

 

 

 

 

 

 

 

150"

300 x 230

443

719

23

251

98

 

 

 

 

 

 

 

200"

410 x 300

591

1175

30

335

130

 

 

 

 

 

 

 

*Установить вертикальный и горизонтальный сдвиг линзы на максимальное значение одновременно невозможно. s стр.36

Пример установки (при размере экрана 16:9 и 100")

Вид сбоку

Вид сверху

20

Epson EH-TW6800 User Manual

Подготовка

Подключение устройства

Внимание

Выполните подсоединение кабелей перед подключением к розетке.

Проверьте форму разъема кабеля и порта, а затем выполните подключение. Если силой вставить в порт разъем неподходящей формы, это может стать причиной повреждений и неисправности.

EH-TW6700W поставляется вместе с клеммной крышкой, через которую хорошо видна область подключения на задней стороне корпуса. Перед подключением кабелей снимите клеммную крышку. s стр.28

Подключение видеооборудования

Для проецирования видеоизображений с DVD/Blu-ray проигрывателей подключите проектор одним из следующих способов.

При использовании приобретаемого отдельно кабеля HDMI

Также можно подключить систему AV для прослушивания звука с помощью подключаемого c оборудования.

При использовании порта подачи питания на оптический кабель HDMI подсоедините его к порту подачи питания 1000mA. (только EH-TW6800/EH-TW6700W/EH-TW6700)

Подключение компьютера

Для проецирования изображений с компьютера подключите компьютер одним из следующих способов.

При использовании приобретаемого отдельно кабеля для соединения с компьютером

При использовании приобретаемого отдельно кабеля HDMI

21

Подготовка

Подключение смартфонов или планшетов

Вы можете подключать смартфоны или планшеты, совместимые со стандартом MHL.

Используйте имеющийся в продаже кабель, совместимый со стандартом MHL, для подключения порта micro USB смартфонов или планшетов к порту HDMI2/MHL проектора.

Во время проецирования изображений присоединенный смартфон или планшет будет заряжаться.

Внимание

При выполнении подключений обязательно используйте кабель, совместимый со стандартом MHL. Приподключениикабеля MHL,которыйнеподдерживаетстандартыMHL,смартфонилипланшетможет нагреться, потечь, взорваться или создать другие условия, которые могут привести к пожару.

При подключении с помощью приобретаемого отдельно адаптера MHL-HDMI зарядка смартфона либо планшета может не происходить или управление проектором с помощью пульта дистанционного управления станет невозможным.

cВ случае использования большого количества энергии, например при воспроизведении фильма, зарядка может быть невозможна.

Данный проектор не будет заряжать устройства в режиме ожидания или при исчерпывании заряда аккумулятора в смартфоне или планшете.

Подключение устройств USB

Можно подключить устройства USB, например, карты памяти USB и совместимые с USB цифровые камеры.

С помощью кабеля USB из комплекта поставки USB-устройства подключите USB-устройство к порту USB (тип A) проектора.

Если подключено устройство с интерфейсом USB, можно вести показ слайдов с памяти USB или цифровой камеры. s стр.79

По окончании проецирования извлеките USB-устройство из проектора. Перед отключением устройства USB выключите выключатель устройства (если имеется).

22

Подготовка

Внимание

Соединение может работать неправильно при использовании концентратора USB. Цифровые камеры и устройства памяти USB должны подключаться к проектору напрямую.

Подключайте цифровую камеру с помощью USB-кабеля, предназначенного для этого устройства.

Используйте USB кабель не длиннее 3 м. Если длина кабеля превышает 3 м, показ слайдов может работать неправильно.

Подключение внешнего оборудования

Подключение устройств Bluetooth®

Вы можете подключить аудиоустройства, которые поддерживают технологию Bluetooth (совместимые с A2DP), или очки 3D (совместимые с профилем Bluetooth 3DS).

cАудиоустройства, поддерживающие технологию Bluetooth, не поддерживаются в некоторых странах и регионах.

Для подключения очков 3D воспользуйтесь следующей информацией. s "Сопряжение очков 3D" стр.56

Аудиосигнал, поступающий с разъема HDMI1 или HDMI2/MHL, выводится через динамики или наушники с поддержкой технологии Bluetooth.

a

b

Нажмите кнопку для отображения меню в следующем порядке: Настройки -

Связь HDMI - Устройс. аудиовых.

Кнопками выберитеПроектори нажмите кнопку дляподтверждения выбора.

c Порядок отображения меню: Настройки - Bluetooth - Ауд. Bluetooth.

23

Подготовка

d

e

Воспользуйтесь кнопками для выбора значения Вкл. и затем нажмите кнопку для подтверждения выбора.

Активируйте "режим сопряжения" на устройстве Bluetooth, которое вы хотите подключить.

Дополнительную информацию см. в документации, поставляемой в комплекте с устройством Bluetooth.

f

g

Выберите Поиск устр. Bluetooth.

Отобразится список доступных для подключения устройств.

Воспользуйтесь кнопками для выбора устройства Bluetooth, которое вы хотите подключить, а затем нажмите кнопку для подключения.

При следующем включении проектора он автоматически соединится с последним подключенным устройством.

Для изменения подключаемого устройства повторите данную процедуру начиная с шага 5.

Спецификации Bluetooth

Версия

Версия Bluetooth 3.0

 

 

Выход

Класс 2

 

 

Расстояние передачи

Примерно 10 м

 

 

Поддерживаемые

A2DP

профили

 

 

 

Защита содержимого

SCMS-T

 

 

Используемая часто-

Диапазон 2,4 ГГц (от 2,402 до 2,480 ГГц)

та

 

 

 

24

Подготовка

Поддерживаемые ко- SBC, Qualcomm® aptXaudio

деки

Опасно

Электромагнитные помехи могут привести к сбоям в работе медицинского оборудования. Перед использованием устройства убедитесь в том, что поблизости нет никакого медицинского оборудования.

Электромагнитные помехи могут привести к сбоям в работе оборудования с автоматическим управлением, что может стать причиной несчастного случая. Не используйте устройство вблизи оборудования с автоматическим управлением, такого как автоматические двери или системы пожарной тревожной сигнализации.

Подключите устройство Bluetooth, которое поддерживает защиту авторских прав (SCMS-T). cВозможно, не получится подключиться в зависимости от стандарта и типа устройства.

Даже при подключении в пределах указанного расстояния передачи соединение может быть потеряно по причине статуса сигнала.

Bluetooth использует ту же самую частоту (2,4 ГГц), что и беспроводные ЛВС (IEEE802.11b/g) или микроволновые печи. Поэтому при одновременном использовании этих устройств может происходить интерференция радиоволн, в результате чего могут происходить сбои изображения и прерывание звука или связь будет невозможна. Если вам приходится использовать эти устройства одновременно, проследите, чтобы между ними и устройством Bluetooth было достаточное расстояние.

К проектору невозможно одновременно подключить несколько устройств Bluetooth.

Звук с любого аудиоустройства, поддерживающего технологию Bluetooth, передается с задержкой.

Подключение внешних динамиков (только для EH-TW6700W/EH-TW6700/EH-TW6300)

Для вывода звука на внешние динамики подключите динамики к порту проектора Audio Out с помощью имеющегося в продаже аудиокабеля.

cДля вывода звука на внешние динамики установите для параметра Устройс. аудиовых.

значение Проектор. s Настройки - Связь HDMI - Устройс. аудиовых. стр.97

Если система AV не подключена к проектору, звук выводится на внешние динамики, даже если параметр Устройс. аудиовых. установлен как Система AV.

Подключение устройств WirelessHD (только EH-TW6700W)

Проектор получает данные с передатчика WirelessHD Transmitter и проецирует изображения. s стр.62

Переключите проецируемое изображение нажатием кнопки на пульте дистанционного управления.

25

Подготовка

cПолучая изображения WirelessHD, убедитесь в том, что для параметра WirelessHD установлено значение Вкл. s Настройки - WirelessHD - WirelessHD стр.97

Отображаемое устройство можно изменить, выбрав нужное устройство из списка Подкл. устройств в пункте Связь HDMI. s Настройки Связь HDMI Подкл. устройств стр.97

Подключение смартфонов или планшетов

Вы можете подключать смартфоны или планшеты, совместимые со стандартом MHL, к WirelessHD Transmitter. Используйте кабель, совместимый со стандартом MHL, для подключения порта micro USB смартфонов и планшетов к порту HDMI4 на WirelessHD Transmitter.

Вы можете управлять смартфонами или планшетами с помощью пульта дистанционного управления проектора. Также во время зарядки смартфона или планшета можно просматривать видео или слушать музыку.

Внимание

Убедитесь в том, что соединительный кабель поддерживает стандарты MHL. Во время зарядки смартфон или планшет может нагреваться, что может стать причиной протекания жидкости, взрыва или создать другие условия, которые могут привести к пожару.

При выполнении подключения с помощью адаптера-переходника MHL-HDMI выполнять зарядку или управление устройством с помощью пульта дистанционного управления может быть невозможно.

cНекоторые устройства потребляют больше энергии во время воспроизведения, чем подается, в результате чего зарядка во время воспроизведения видео или других операций может быть невозможна.

Подключение к порту Trigger Out (только для EH-TW6800)

Для подключения внешних устройств, таких как экраны с электроприводом, подключите стереокабель с соединителем под мини-гнездо (3,5 мм) к порту Триггерный выход. При установке на включение из этого порта выводится сигнал (12 В пост. тока) и передает информацию о состоянии проектора (Вкл.

или Выкл.) на подключенные устройства, например, электрические экраны.

cПри использовании порта Trigger Out установите для функции Триггерный выход значение

Питание.

s Расширен. Управление Триггерный выход стр.101

26

Подготовка

Подключение к порту LAN (только для EH-TW6800)

Подключение к сетевому маршрутизатору, концентратору и т.д. выполняется кабелем LAN 100BASE-TX или 10BASE-T.

Управлять проектором и проверять его состояние можно по сети с компьютера или интеллектуального устройства.

cВо избежание сбоев используйте экранированный кабель ЛВС категории 5 и выше.

Подключение модуля беспроводной ЛВС

Для использования функции беспроводной ЛВС подключите дополнительное Беспроводной адаптер локальной сети (ELPAP10).

Подключите Беспроводной адаптер локальной сети к порту USB.

Для проецирования через беспроводную локальную сеть можно использовать один из следующих способов: Для получения подробной информации см. страницу загрузки.

Одновременное проецирование четырех экранов

При использовании программы EasyMP Multi PC Projection можно проецировать изображение на максимум четыре отдельных экрана с максимум 50 компьютеров, подключенных к сети.

Загрузите EasyMP Multi PC Projection с указанного веб-сайта. http://www.epson.com

Проецирование изображений с мобильного терминала через сеть.

Установка "Epson iProjection" на смартфон или планшет позволяет по беспроводной связи проецировать данные на ваше устройство. s стр.88

27

Подготовка

cЕсли при подключенном Беспроводной адаптер локальной сети функция беспроводной ЛВС не используется, установите для параметра Пит. беспров. ЛВС значение Выкл. Таким образом можно предотвратить несанкционированный доступ извне. s стр.105

При использовании Epson iProjection или EasyMP Multi PC Projection в Быстрый рекомендуется выполнить настройки безопасности. s стр.107

Снятие клеммной крышкой

Клеммная крышка прикреплена к области подключения на задней стороне EH-TW6700W. Удалите эту крышку, если для подключения устройства используете кабель.

В нижней части клеммной крышки имеются вырезы, которые позволяют потянуть крышку на себя и вынуть ее из пазов в верхней части.

При установке крышки на место сначала вставьте имеющиеся на ней выступы в пазы в верхней части.

28

Подготовка

Подготовка пульта дистанционного управления

Установка аккумуляторов пульта дистанционного управления

Внимание

Проверьте расположение меток (+) и (-) внутри держателя для аккумуляторов, чтобы убедиться в правильности ориентации устанавливаемых аккумуляторов.

Вы не должны использовать другие батарейки, кроме щелочных или марганцевых батареек AA.

a

b

Снимите крышку аккумуляторного отсека.

Надавливая на защелку крышки аккумуляторного отсека, поднимите крышку.

Замените старые аккумуляторы новыми.

Перед установкой проверьте полярность аккумуляторов (+) и (-).

c

Установите на место крышку

аккумуляторного отсека.

 

Нажмите на крышку аккумуляторного

 

отсека и защелкните ее.

cЕсли уменьшается скорость реагирования пульта дистанционного управления или он перестает работать, это может свидетельствовать о том, что аккумуляторы разрядились. В таком случае их следует заменить. Держите наготове две запасные щелочные или марганцевые батарейки AA для использования их в случае необходимости.

Рабочий диапазон пульта дистанционного управления

Рабочий диапазон передатчика WirelessHD Transmitter может варьироваться. s стр.73

29

Loading...
+ 126 hidden pages