Epson ECOTANK ET-3700 User Manual

MARQUE:
EPSON
REFERENCE:
CODIC:
ECOTANK ET-3700
4374371
NOTICE
Guide d'utilisation
Guide d'utilisation
Table des matières
Table des matières
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................6
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations..............................6
Repères et symboles.........................8
Descriptions utilisées dans ce manuel............8
Références du système d'exploitation............ 8
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................10
Instructions de sécurité pour l'encre..........10
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................11
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration de l'imprimante...............11
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante................ 12
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 12
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................13
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 13
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................14
Panneau de commande................... 17
Conguration
Icônes achées sur l'écran LCD.............18
Opérations de base.......................19
Saisie de caractères.......................20
Visualisation des animations..................21
de base de l'écran...............17
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................23
Connexion Ethernet......................23
Connexion Wi-Fi........................23
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP).........24
Connexion à un ordinateur...................24
Connexion à un périphérique connecté..........25
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 25
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi.........26
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche (WPS).................... 27
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code
Setup (WPS)...........................29
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP).......................30
Eectuer
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 33
Icône réseau............................33
Vérication des informations détaillées liées
au réseau à partir du panneau de commande. . . . 34
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 34
Impression d’une feuille d’état du réseau......... 41
Remplacement ou ajout de nouveaux points
d'accès..................................42
Modication de la méthode de connexion à un
ordinateur...............................42
Modication de la connexion réseau vers
Ethernet à partir du Panneau de commande. . . . . . 43
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande.............................. 43
Déconnexion de Wi-Fi Direct (Simple AP)
depuis le panneau de commande.............. 44
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................45
des réglages réseau avancés. . . . . . . . . .32
Préparation de l'imprimante
Chargement du papier......................47
Papiers disponibles et capacité.............. 47
Chargement de papier dans le Bac papier. . . . . . 49
Chargement d'enveloppes et précautions.......52
Liste des types de papier...................52
Positionnement des originaux.................53
Documents originaux disponibles pour le
chargeur automatique de documents..........53
Positionnement des originaux dans le
chargeur automatique de documents..........54
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner...............................56
Options de menus pour Param.................57
Options de menus pour Réglages généraux. . . . . 57
Options de menus pour Entretien............62
Options de menus pour Impr.feui.d'état........63
Options de menus pour Compteur
d’impressions...........................63
Options de menus pour Paramètres utilisateur. . .63
Options de menus pour Rest param défaut. . . . . 64
2
Guide d'utilisation
Table des matières
Options de menus pour Mise à jour rmware. . . 64
Économies d’énergie........................64
Économies d’énergie — Panneau de commande. . 64
Impression
Impression depuis le pilote d'impression sous
Windows................................66
Accès au pilote d’impression................66
Informations de base sur l'impression.........67
Impression recto verso....................68
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................69
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........70
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .71
Impression d'une image sur plusieurs feuilles en vue d'un agrandissement (création d'une
ache)...............................71
Impression avec en-tête et pied de page. . . . . . . . 77
Impression d'un
Impression combinée de plusieurs chiers. . . . . . 79
Impression à l'aide de la fonction
d'impression universelle en couleur...........79
Réglage des couleurs d’impression............80
Impression pour épaissir les lignes nes........81
Annulation de l'impression.................81
Options de menu du pilote d'impression.......82
Impression depuis le pilote d'impression sous
Mac OS.................................84
Informations de base sur l'impression.........84
Impression recto verso....................86
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................87
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........87
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .88
Réglage des couleurs d’impression............89
Annulation de l'impression.................89
Options de menu du pilote d'impression.......89
Conguration fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS.....................91
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 92
Utilisation d'Epson iPrint..................92
Utilisation d'Epson Print Enabler............93
Utilisation d'AirPrint.....................94
Annulation de la tâche en cours...............95
ligrane
des paramètres de
.................. 78
Copie
Principes de base de la copie..................96
Copie recto verso..........................97
Copies avec des originaux de plusieurs pages sur
une seule feuille...........................97
Options de menu de base pour la copie..........97
Options de menu avancées pour la copie.........98
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . 101
Numérisation vers un ordinateur (Event
Manager).............................101
Numérisation vers le Cloud............... 105
Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . 107
Numérisation à partir d'un ordinateur..........110
Numérisation à l'aide de Epson Scan 2. . . . . . . .110
Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . . 113
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . 113
Numérisation à l'aide de Epson iPrint........113
Remplissage de l'encre et remplacement des boîtiers de maintenance
Vérication
du boîtier de maintenance.................. 115
Vérication de l'état du boîtier de
maintenance — Panneau de commande...... 115
Vérication
et du boîtier de maintenance - Windows. . . . . . 116
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance — Mac OS...... 116
Codes des bouteilles d’encre................. 116
Précautions de manipulation des bouteilles d’encre 117
Remplissage des réservoirs d’encre.............118
Code du boîtier de maintenance..............123
Précautions de manipulation du boîtier de
maintenance............................ 123
Remplacement du boîtier de maintenance.......123
du niveau des cartouches d'encre et
du niveau des cartouches d'encre
Entretien de l’imprimante
Vérication et nettoyage de la tête d'impression. . . 124
Vérication
d’impression — Panneau de commande.......124
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Windows..................125
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression — Mac OS..................125
Exécution de Nettoyage auto.................126
et nettoyage de la tête
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Exécution de Nettoyage auto — Panneau de
commande............................126
Exécution de Nettoyage auto — Windows. . . . . 127
Exécution de Nettoyage auto — Mac OS......127
Alignement de la tête d'impression............ 127
Alignement de la tête d'impression —
Panneau de commande...................127
Nettoyage du trajet du papier................ 129
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
d'encre...............................129
Nettoyer le trajet du papier en cas de
problèmes d'alimentation papier............130
Nettoyage du chargeur automatique de documents 131
Nettoyage de la Vitre du scanner..............133
Nettoyage du lm translucide................134
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante................ 136
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante — panneau de
commande............................136
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - Windows. . . . . . 136
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante — Mac OS......137
Informations sur les services réseau et les logiciels
Application de conguration des opérations de
l'imprimante (Web Cong)..................138
Exécution de Web Cong sur un navigateur
Web.................................138
Exécution de Web Cong sous Windows. . . . . . 139
Exécution de Web Cong sous Mac OS.......139
Application de numérisation de documents et
images (Epson Scan 2).....................140
Ajout du scanner réseau..................140
Application pour la conguration des opérations de numérisation à partir du panneau
de commande (Epson Event Manager)......... 141
Application de disposition des photos (Epson
Easy Photo Print).........................141
Application pour l'impression de pages Web (E-
Web Print)..............................142
Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware Updater). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Installation des dernières applications..........143
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante à
l’aide du panneau de commande..............145
Désinstallation des applications.............. 145
Désinstallation d'applications — Windows. . . . .145
Désinstallation d'applications — Mac OS......146
Impression à l'aide d'un service réseau..........147
Résolution de problèmes
Vérication
Vérication des messages sur l’écran LCD. . . . . 148
Vérication
Windows.............................149
Vérication du statut de l’imprimante — Mac
OS..................................149
Vérication
Retrait du papier coincé....................150
Le papier ne s'alimente pas correctement........150
Bourrage papier........................150
Le papier est entraîné de travers............151
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps.......................... 151
Les documents originaux ne sont pas
entraînés dans le chargeur automatique de
documents............................151
Problèmes d'alimentation et du panneau de
conguration............................152
L'imprimante ne s'allume pas.............. 152
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .152
Mise hors tension automatique.............152
L'écran LCD devient noir.................152
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 152
Vérication
Vérication de la connexion (réseau)........ 153
Vérication du logiciel et des données........153
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Windows)................ 155
Vérication
de l'ordinateur (Mac OS)................. 156
Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau. . 156
Impossible de se connecter à partir
d’appareils même en l’absence de problème
réseau...............................157
Vérication du SSID connecté à l'imprimante. . 158
Vérication Impossible d'imprimer depuis un iPhone ou un
iPad...................................160
Problèmes d'impression....................160
L'impression est rayée ou une couleur manque. .160
Apparition de bandes ou de couleurs
inattendues...........................160
Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 3.3 cm environ.......................161
du statut de l’imprimante..........148
du statut de l’imprimante -
du statut du logiciel..............149
de la connexion (USB)..........152
de l'état de l'imprimante à partir
du SSID pour l'ordinateur....... 159
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Impressions oues, bandes verticales ou
problème d’alignement...................161
La qualité d’impression est mauvaise.........162
Le papier est taché ou éraé............... 163
Le papier est taché lors de l’impression recto
verso automatique......................164
Les photos imprimées sont collantes.........165
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues...............165
Impression sans marges impossible..........165
Les bords de l’image sont rognés lors de
l’impression sans marges..................165
La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes...............166
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................166
L'image imprimée est inversée..............166
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 167
Apparition de couleurs irégulières, de taches,
points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 167
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image copiée.............167
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................167
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................168
Autres problèmes d’impression...............168
L’impression est trop lente.................168
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu................... 168
Annulation de l’impression impossible à partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X
version 10.6.8..........................169
Impossible de lancer la numérisation...........169
Problèmes relatifs aux images numérisées.......170
Couleurs inégales, salissure, taches et autres
apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner........................170
Des lignes droites apparaissent lors de la
numérisation avec le ADF.................170
Image de qualité insusante...............170
Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images............................170
Le texte est
Des eets de moiré (ombres type toile)
s'achent............................ 171
Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner...................... 171
Le texte n'est pas reconnu correctement lors
de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 172
Impossible de résoudre les problèmes de
l'image numérisée...................... 172
........................ 171
ou
Autres problèmes de numérisation............ 173
La vitesse de numérisation est lente..........173
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........173
Autres problèmes.........................174
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante.......................... 174
Le fonctionnement est bruyant.............174
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows).............. 174
Un message vous invitant à réinitialiser les
niveaux d’encre s’ache..................174
Encre renversée........................175
Annexe
Caractéristiques techniques................. 176
Spécications
Spécications du scanner.................177
Spécications de l'interface................177
Liste des fonctions réseau.................178
Caractéristiques Wi-Fi................... 178
Spécications Ethernet...................179
Protocole de sécurité.................... 179
Services tiers pris en charge............... 179
Dimensions...........................180
Caractéristiques électriques............... 180
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 181
Conguration
Informations réglementaires.................182
Normes et conformité....................182
Restrictions relatives à la copie.............183
Transport de l'imprimante.................. 183
Copyright.............................. 186
Marques commerciales.....................187
Où trouver de l'aide.......................188
Site Web du support technique.............188
Contacter l'assistance Epson...............188
de l'imprimante..............176
requise....................181
5
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Présentation des manuels
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
Consignes de sécurité importantes (manuel imprimé)
Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à l’utilisation de l’imprimante, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware
Updater) » à la page 143
Utilisation du manuel pour rechercher des informations
Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l'aide de signets. Vous pouvez également imprimer uniquement les pages requises. Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur l'ordinateur.
6
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Edit > Advanced Search. Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Search. Les correspondances apparaissent sous forme de liste. Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante. Cliquez sur + pour acher les titres de niveau inférieur de cette section. Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages. Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20–25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Repères et symboles
Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
Descriptions utilisées dans ce manuel
Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS Sierra. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères
Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
Références du système d'exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er v er® 2016
®
Win dow s S er v er® 2012 R2
®
®
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Système d'exploitation Microso® Win dow s S er v er® 2012
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s S er v er® 2008 R2
®
Win dow s S er v er® 2008
®
Win dow s S er v er® 2003 R2
®
Win dow s S er v er® 2003
®
9
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante.Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module
Instructions de sécurité pour l'encre
Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre
et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes.
En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau.Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Ne démontez pas le boîtier de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos yeux ou sur votre
peau.
Ne secouez pas trop fortement les acons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de
provoquer une fuite d'encre.
Conservez les bouteilles d’encre, l’unité des réservoirs d’encre et le boîtier de maintenance hors de portée des
enfants.Ne laissez pas les enfants boire dedans ou manipuler les bouteilles d’encre et le capuchon des bouteilles d’encre.
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
Laissez
susamment
de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d'impression manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut
endommager l’imprimante.Remplissez le réservoir d'encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l'imprimante n’est pas en fonctionnement.Pour après avoir rempli le réservoir.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
acher
les estimations correctes du niveau d'encre, réinitialiser le niveau d'encre
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.
Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur les dispositifs.
l
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD
Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient en aucun cas que l'écran est endommagé.
Utilisez uniquement un
chimiques.
Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface
de l'écran se fêle ou se ssure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chion
Protection de vos informations personnelles
Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Param. > Rest param défaut >
ttes données et param dans le panneau de commande.
E
13
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
A
B
C
D
E
F
Couvercle du chargeur automatique de documents ADF (Automatic Document Feeder)
Bac d’alimentation du ADF Permet d’insérer automatiquement les documents originaux.
Guide latéral du ADF Permet d’insérer les documents originaux droit dans l’imprimante.Faites
Prise en charge des documents par le chargeur automatique de documents
Extension du bac de sortie du chargeur automatique de documents
Bac de sortie du ADF Contient les documents originaux éjectés depuis le ADF.
Ouvrez-le pour retirer les originaux coincés dans le chargeur ADF.
glisser contre les bords des originaux.
Prend en charge les originaux.
Contient les documents originaux au format Légal éjectés depuis le ADF.Assurez-vous de l'étendre lorsque vous scannez des document originaux au format Légal via l'ADF.
14
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
Bac papier Charge le papier.
Guides latéraux Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les guides
latéraux contre les bords du papier.
Guide de papier Légal Faites glisser vers l’extérieur pour charger le papier au format Légal.
A
B
C
D
Couvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
Vitre du scanner Placez les documents originaux.
Panneau de commande Indique l'état de l'imprimante et vous permet d'eectuer les paramétrages
d'impressions.
Couvercle avant À ouvrir pour charger du papier dans le bac papier.
15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
E
Scanner Permet de numériser les documents originaux mis en place.Ouvrez pour
remplir le réservoir d’encre ou retirer du papier coincé.Ce module doit normalement être maintenu fermé.
Couvercle du réservoir d’encre Ouvrez pour remplir le réservoir d'encre.
Réservoir d’encre Alimente la tête d’impression en encre.
Unité des réservoirs d’encre Contient les réservoirs d’encre.
Tête d'impression L’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées en dessous.
Couvercle boîtier de maintenance Retirez lors du remplacement de la boîte de maintenance.La boîte de
A
maintenance est un conteneur qui recueille très peu d'encre en excès durant le nettoyage ou l'impression.
Couvercle arrière Retirez-le pour dégager le papier coincé.
B
Prise CA Permet de connecter le cordon d’alimentation.
C
Port LAN Connecte un câble LAN.
D
Port USB Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
E
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Panneau de commande
Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
A
Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque l’imprimante est en fonctionnement ou traite des données).
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint.
Ache l’écran d’accueil.
B
Ache les solutions lorsque vous avez des problèmes.
C
Ache les menus et les messages.Utilisez les boutons du panneau de commande pour sélectionner un menu ou
D
des paramètres.
dénir
Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer.
E
Permet d’arrêter l’opération en cours.
F
Permet de retourner à l’écran précédent.
G
H
Utilisez les touches u, d, l, r pour déplacer la focalisation sur la cible, puis appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu sélectionné ou dénir les paramètres.
S'applique à une variété de fonctionnalités en fonction de la situation.
I
Permet de lancer une opération, comme l’impression ou la copie, par exemple.
J
Conguration de base de l'écran
17
Guide d'utilisation
Indique sous forme d'icônes les éléments qui ont été congurés pour l'imprimante.Sélectionnez l’icône pour vérier
A
les paramètres actuels ou pour accéder à chaque menu de conguration.
Cette barre d’actions ne s’ache que sur l’écran d’accueil.
Ache chaque mode.
B
Changement d'onglet.
C
Indique les éléments de conguration.Sélectionnez chaque élément pour congurer ou modier la
D
conguration.Les
Les éléments en grisé ne sont pas disponibles.Sélectionnez l'élément pour vérier pourquoi il n'est pas disponible.
Les touches disponibles sont achées.
E
Informations de base sur l'imprimante
éléments disponibles varient en fonction de chaque mode.
Icônes
achées
sur l'écran LCD
Les icônes suivantes sont achées sur l'écran LCD selon l'état de l'imprimante.
Indique le statut des consommables.
Sélectionnez l'icône pour vérier la durée de vie approximative du boîtier de maintenance.
Indique le statut de connexion réseau.
Sélectionnez l'icône pour vérier et modier les paramètres actuels.Il s’agit du raccourci vers le menu suivant.
Param. > Réglages généraux > Paramètres réseau > Conguration Wi-Fi
L'imprimante n'est pas connectée à un réseau laire (Ethernet) ou n'y est pas branchée.
L'imprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
L'imprimante n'est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
L'imprimante recherche un SSID, une adresse IP non connectée ou a un problème avec un réseau sans l (Wi-Fi).
L'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion.Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
L'imprimante n'est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
L'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
Indique si le mode Mode silencieux est déni pour l'imprimante.Lorsque cette fonctionnalité est activée, le bruit produit par l'imprimante est réduit, mais son fonctionnement peut être ralenti.Il se peut cependant que les bruits ne soient pas réduits, selon le type de papier et la qualité d'impression sélectionnés.
Indique l'existence d'informations supplémentaires.Sélectionnez l'icône pour acher le message.
Indique un problème avec les éléments.Sélectionnez l'icône pour voir comment résoudre le problème.
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Opérations de base
Déplacez la focalisation à l’aide des touches u, d, l, r pour sélectionner les éléments, puis appuyez sur la touche OK pour conrmer votre sélection ou exécuter la fonction sélectionné.
Déplacez la focalisation à l’aide des touches u, d, l, r, puis appuyez sur OK pour activer ou désactiver l’élément.
Pour saisir la valeur, le nom, l'adresse et ainsi de suite, déplacez la focalisation vers le champ de saisie à l’aide des touches
u, d, l, r
, et puis appuyez sur la touche OK pour
acher
le clavier à l'écran.
19
Guide d'utilisation
Saisie de caractères
Clavier à l’écran
Informations de base sur l'imprimante
Vous pouvez saisir des caractères et des symboles en utilisant le clavier visuel lorsque vous paramètres réseau, et ainsi de suite.
Remarque:
Les icônes disponibles varient selon l'élément de paramétrage.
A
B
Indique le nombre de caractères.
Permet de déplacer le curseur vers la position de saisie.
dénissez
les
C
D
E
F
G
H
I
Passe des majuscules aux minuscules ou aux chires et symboles.
Vous pouvez également les changer en utilisant la touche
Permet de modier le type de caractères.Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques, des symboles et des caractères spéciaux tels que des trémas et des accents.
Vous pouvez également les changer en utilisant la touche
Modie la disposition du clavier.
Saisie des adresses de domaine email ou des URL fréquentes par simple sélection.
Saisit un espace.
Saisit un caractère.
Supprime un caractère à gauche.
.
.
Pavé à l’écran
Vous pouvez saisir des numéros à l'aide du pavé à l'écran lorsque vous saisissez le nombre de copies, etc.
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Le clavier à l'écran facilite la saisie de nombres plus grands.Lorsque vous saisissez un nombre plus petit, utilisez les touches +/-.
A
B
C
Annule la saisie et ferme le clavier à l'écran.
Conrme les nombres saisis et ferme le clavier à l'écran.
Eace le nombre saisi.
Visualisation des animations
Vous pouvez visualiser sur l'écran LCD des animations sur des consignes d'utilisation telles que le chargement du papier ou le retrait du papier coincé.
Appuyez sur la touche
que vous voulez visualiser.
Sélectionnez Comment faire pour au bas de l'écran : ache l'animation correspondant au contexte.
: ache l'écran d'aide.Sélectionnez Comment faire pour et sélectionnez les éléments
Indique le nombre total d'étapes et le numéro de l'étape en cours.
A
Dans l’exemple ci-dessus, montre l'étape 2 sur 6 étapes.
B
Appuyez sur la touche l pour revenir à l'étape précédente.
21
Guide d'utilisation
Indique votre progression dans l'étape courante.L'animation est répétée lorsque la barre de progression atteint la
C
n.
D
Appuyez sur la touche r pour passer à l'étape suivante.
Informations de base sur l'imprimante
22
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Paramètres réseau
Types de connexion réseau
Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.
Connexion Ethernet
Connectez l’imprimante à un concentrateur à l’aide d’un câble Ethernet.
Informations connexes
& « Eectuer des réglages réseau avancés » à la page 32
Connexion Wi-Fi
Connectez l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette au point d'accès. Il s'agit de la méthode de connexion habituelle pour les réseaux privés et professionnels dans lesquels les ordinateurs sont reliés par Wi-Fi via un point d'accès.
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 24 & « Connexion à un périphérique connecté » à la page 25 & « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 25
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)
Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l'ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode Simple AP, l’imprimante fait oce de point d’accès, et vous pouvez y connecter un maximum de quatre périphériques, sans utiliser de point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
Remarque:
Le Wi-Fi Direct (Simple AP) est une méthode de connexion conçue pour remplacer le mode Ad Hoc.
L'imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi ou Ethernet et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 30
Connexion à un ordinateur
Nous recommandons d'utiliser le programme d'installation pour connecter l'imprimante à un ordinateur.Vous pouvez exécuter le programme d'installation en utilisant l'une des méthodes suivantes.
Conguration à partir du site Web
Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit.Accédez à Installation, puis démarrez la conguration.
http://epson.sn
Conguration les utilisateurs ayant un ordinateur équipé d'un lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
24
Guide d'utilisation
Sélection des méthodes de connexion
Paramètres réseau
Suivez les instructions connexion de l'imprimante à l'ordinateur.
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
achées
à l'écran jusqu'à ce que l'écran suivant soit
puis sélectionnez la méthode de
aché,
Suivez les instructions achées à l’écran.
Connexion à un périphérique connecté
Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons de commencer par connecter l’ordinateur.
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante
Vous pouve z façons.Choisissez la méthode de connexion correspondant à l'environnement et aux conditions que vous utilisez.
Si vous connaissez les informations de point d'accès, comme le SSID et le mot de passe, vous pouvez dénir les paramètres manuellement.
les paramètres réseau à partir du panneau de contrôle de l'imprimante, et ce de
dénir
diérentes
Si le point d'accès prend en charge WPS, vous pouvez pression sur une touche.
les paramètres en utilisant un paramétrage par
dénir
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Après avoir connecté l'imprimante au réseau, connectez-vous à l'imprimante à partir du dispositif que vous voulez utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Informations connexes
& « Réglage manuel des paramètres Wi-Fi » à la page 26 & « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS) » à la page 27 & « Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS) » à la page 29 & « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 30 & « Eectuer des réglages réseau avancés » à la page 32
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi
Vous pouvez congurer manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès à partir du panneau de commande de l’imprimante.Pour procéder à la SSID et du mot de passe du point d’accès.
conguration
manuellement, vous devez disposer du
Remarque:
Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur l’étiquette.Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
1. Sélectionnez sur l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
conguré
le point d’accès ou
u, d, l, r
, puis appuyez
26
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
2. Sélectionnez Wi- Fi (R e com ma n d é ).
Si l'imprimante a déjà été connectée par Ethernet, sélectionnez Routeur.
3. Appuyez sur la touche OK.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent.Sélectionnez Modier les param. pour modier les paramètres.
Si l'imprimante a déjà été connectée par Ethernet, sélectionnez Passez en connexion Wi-Fi., puis sélectionnez Oui après avoir vérié le message.
4.
Sélectionnez Assistant de conguration Wi-Fi.
5. Sélectionnez le SSID du point d’accès.
Remarque:
Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas aché sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez
sur la touche pour actualiser la liste.S'il n'apparaît toujours pas, sélectionnez la touche et saisissez le SSID directement.
Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un point d’accès
dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID à utiliser gure sur l’étiquette.
6. Saisissez le mot de passe.
Remarque:
Le mot de passe est sensible à la casse.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un
point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le mot de passe à utiliser gure sur l’étiquette.Le mot de passe peut également être appelé une clé, une phrase de passe, etc.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point
d’accès ou contactez la personne qui a conguré le point d’accès.
7. Une fois la conguration terminée, sélectionnez Démarrer conguration.
8.
Sélectionnez OK pour terminer.
Remarque: Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier ordinaire au format A4 et sélectionnez Imprimer le rapport de vérication pour imprimer un rapport de connexion.
9. Fermez l'écran des paramètres de connexion réseau.
Informations connexes
& « Opérations de base » à la page 19 & « Saisie de caractères » à la page 20 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 33 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 156
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS)
Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Le point d’accès prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).
L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
1. Sélectionnez sur l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi- Fi (R e com ma n d é ).
Si l'imprimante a déjà été connectée par Ethernet, sélectionnez Routeur.
3. Appuyez sur la touche OK.
u, d, l, r
, puis appuyez
Si la connexion réseau est déjà param. pour modier les paramètres.
Si l'imprimante a déjà été connectée par Ethernet, sélectionnez Passez en connexion Wi-Fi., puis sélectionnez Oui après avoir vérié le message.
4.
Sélectionnez Cong. boutons poussoirs (WPS).
5. Maintenez la touche [WPS] du point d’accès enfoncée jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
dénie,
les informations de connexion
s’achent.Sélectionnez Modier
les
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès pour plus de détails.
6. Appuyez sur la touche OK de l'imprimante.
7. Fermez l’écran.
L’écran se ferme automatiquement après une durée déterminée.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez.Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
8. Fermez l'écran des paramètres de connexion réseau.
Informations connexes
& « Opérations de base » à la page 19 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 33 & « Vous ne pouvez pas
de paramètres réseau » à la page 156
dénir
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS)
Vous pouvez automatiquement vous connecter à un point d’accès en utilisant un code PIN.Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si le point d’accès prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du point d’accès.
1. Sélectionnez
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
sur l’écran d’accueil.
u, d, l, r
, puis appuyez
2. Sélectionnez Wi- Fi (R e com ma n d é ).
Si l'imprimante a déjà été connectée par Ethernet, sélectionnez Routeur.
29
Loading...
+ 164 hidden pages