Epson EcoTank ET-2750 User Manual [fr]

Guide d'utilisation
NPD5702-04 FR
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................6
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations..............................6
Repères et symboles.........................8
Références du système d'exploitation............ 8
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................10
Instructions de sécurité pour l'encre..........10
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................11
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration de l'imprimante...............11
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'imprimante................ 12
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 12
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de cartes mémoire.............. 12
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran LCD.................13
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 13
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................14
Panneau de commande................... 16
Guide de l’écran LCD.......................16
Guide de l’écran d’accueil..................17
Saisie de caractères.......................18
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................21
Connexion Wi-Fi........................21
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)......... 21
Connexion à un ordinateur...................22
Connexion à un périphérique connecté..........23
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 23
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi.........24
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche..........................25
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code
Setup (WPS)...........................26
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP).......................27
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 28
Icône réseau............................28
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 28
Impression d’une feuille d’état du réseau......... 35
Remplacement ou ajout de nouveaux points
d'accès..................................35
Modication
ordinateur...............................36
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande.............................. 36
Déconnexion du Wi-Fi Direct (Simple AP)
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................37
de la méthode de connexion à un
Préparation de l'imprimante
Chargement du papier......................38
Papiers disponibles et capacités..............38
Chargement de papier dans le Alim. papier
arrière................................40
Chargement d'enveloppes et précautions.......42
Chargent de papiers longs..................43
Liste des types de papier...................43
Positionnement des originaux.................44
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner...............................44
Insertion d’une carte mémoire................45
Cartes mémoire prises en charge.............45
Insertion et retrait d’une carte mémoire. . . . . . . .46
Accès à une carte mémoire à partir d’un
ordinateur.............................47
Options de menus pour Param.................48
Options de menus pour Maintenance.........48
Options de menus pour
l'imprimante...........................49
Options de menus pour Ts param Wi-Fi/Réseau. 51
Options de menus pour Services Epson
Connect..............................52
Options de menus pour Services Google
Cloud Print............................52
Options de menus pour Partage
Conguration
chiers
de
....... 53
2
Guide d'utilisation
Table des matières
Options de menus pour Impr.feui.d'état. . . . . . . .53
Options de menus pour Compteur
d’impressions...........................53
Options de menus pour Mise à jour rmware. . . 54 Options de menus pour Rétablir paramètres
par défaut.............................54
Économies d’énergie........................54
Économies d’énergie — Panneau de commande. . 54
Impression
Impression depuis le pilote d'impression sous
Windows................................56
Accès au pilote d'imprimante...............56
Informations de base sur l'impression.........57
Impression recto verso....................58
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................59
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........60
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .61
Impression d'une image sur plusieurs feuilles en vue d'un agrandissement (création d'une
ache)...............................61
Impression avec en-tête et pied de page. . . . . . . . 67
Impression d'un ligrane.................. 68
Impression combinée de plusieurs chiers. . . . . . 68
Impression à l'aide de la fonction
d'impression universelle en couleur...........69
Réglage des couleurs d’impression............70
Impression pour épaissir les lignes nes........71
Impression de codes barre lisibles............71
Annulation de l'impression.................72
Options de menu du pilote d'impression.......72
Impression depuis le pilote d'impression sous
Informations de base sur l'impression.........75
Impression recto verso....................77
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................78
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........78
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .79
Réglage des couleurs d’impression............80
Annulation de l'impression.................80
Options de menu du pilote d'impression.......80
Conguration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS.....................82
Impression à partir du panneau de commande. . . . 83
Impression de photos sélectionnées sur une
carte mémoire..........................83
Impression de papiers réglés, calendriers et
papiers à lettre originaux.................. 84
Options de menus pour Imprimer des photos. . . 85
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 85
Utilisation d'Epson iPrint..................85
Utilisation d'Epson Print Enabler............ 87
Utilisation d'AirPrint.....................88
Annulation de la tâche en cours...............88
Copie
Copie.................................. 89
Copie recto verso..........................90
Copies avec des originaux de plusieurs pages sur
une seule feuille...........................90
Options de menu pour la copie................90
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . . 93
Numérisation vers une carte mémoire.........93
Numérisation vers un ordinateur (Event
Manager)..............................95
Numérisation vers un ordinateur (WSD).......96
Numérisation à partir d'un ordinateur...........98
Numérisation à l'aide de Epson Scan 2.........98
Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . . 101
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . 101
Numérisation à l'aide de Epson iPrint........101
Remplissage des réservoirs d’encre
Vérication des niveaux d'encre..............103
Vérication
Vérication des niveaux d'encres — Mac OS. . . 103
Codes des bouteilles d’encre................. 104
Précautions de manipulation des bouteilles d’encre 105
Remplissage des réservoirs d’encre.............106
des niveaux d’encre - Windows. . . . 103
Entretien de l’imprimante
Vérication et nettoyage de la tête d’impression. . . 111
Vérication
d’impression — Panneau de commande.......111
Vérication
d'impression - Windows..................112
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression — Mac OS..................112
Exécution de Nettoyage auto.................113
et nettoyage de la tête
et nettoyage de la tête
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Exécution de Nettoyage auto — Panneau de
commande............................113
Exécution de Nettoyage auto — Windows. . . . . 114
Exécution de Nettoyage auto — Mac OS......114
Alignement de la tête d'impression............ 114
Alignement de la tête d’impression —
Panneau de commande...................114
Nettoyage du trajet du papier................ 115
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
d'encre...............................116
Nettoyage de la Vitre du scanner..............116
Vérication du nombre total de pages
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante — panneau de
commande............................119
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - Windows. . . . . . 120
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante — Mac OS......120
Informations sur les services réseau et les logiciels
Application de conguration des opérations de
Exécution de Web Cong sur un navigateur
Web.................................121
Exécution de Web Cong sous Windows. . . . . . 122
Exécution de Web Application pour la numérisation et le transfert
d'images (Epson Scan 2)....................122
Ajout du scanner réseau..................123
Application pour la conguration des opérations de numérisation à partir du panneau
de commande (Epson Event Manager)......... 124
Application de disposition des photos (Epson
Easy Photo Print).........................124
Application pour l'impression de pages Web (E-
Web Print)..............................125
Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware Updater). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Installation des dernières applications..........126
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante à
Désinstallation des applications.............. 128
Désinstallation d'applications — Windows. . . . .128
Désinstallation d'applications — Mac OS......129
Impression à l’aide d’un service réseau..........130
sous Mac OS.......122
Cong
Résolution de problèmes
Vérication du statut de l’imprimante..........131
Vérication Vérication
Windows.............................132
Vérication du statut de l’imprimante — Mac
OS..................................132
Vérication
Retrait du papier coincé....................133
Retrait de papier coincé dans l'Alim. papier
arrière...............................133
Retrait de papier coincé à l'intérieur de
l'imprimante.......................... 134
Retrait de papier coincé dans le Couvercle
arrière...............................135
Le papier ne s'alimente pas correctement........136
Bourrage papier........................137
Le papier est entraîné de travers............137
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps.......................... 137
Une erreur de manque de papier se produit. . . . 137
Le papier est éjecté pendant l’impression. . . . . . 137
Problèmes d'alimentation et du panneau de
conguration............................137
L'imprimante ne s'allume pas.............. 137
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .138
Mise hors tension automatique.............138
L'écran LCD devient noir.................138
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 138
Vérication de la connexion (USB)..........138
Vérication de la connexion (réseau)........ 139
Vérication du logiciel et des données........140
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Windows)................ 142
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Mac OS)................. 143
Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau. . 143
Impossible de se connecter à partir
d’appareils même en l’absence de problème
réseau...............................143
Vérication du SSID connecté à l'imprimante. . 145
Vérication du SSID pour l'ordinateur. . . . . . . 145
Impossible d'imprimer depuis un iPhone ou un
iPad...................................146
Problèmes d'impression....................146
L'impression est rayée ou une couleur manque. .146
Apparition de bandes ou de couleurs
inattendues...........................147
Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 2.5 cm environ.......................147
des codes d’erreur sur l’écran LCD. .131 du statut de l’imprimante -
du statut du logiciel..............133
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Impressions oues, bandes verticales ou
problème d’alignement...................148
La qualité d’impression est mauvaise.........148
Le papier est taché ou éraé............... 149
Le papier est taché lors de l’impression recto
verso automatique......................151
Les photos imprimées sont collantes.........151
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues...............151
Impression sans marges impossible..........151
Les bords de l’image sont rognés lors de
l’impression sans marges..................152
La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes...............152
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................153
L'image imprimée est inversée..............153
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 153
Apparition de couleurs irégulières, de taches,
points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 153
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image copiée.............153
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................154
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................154
Autres problèmes d’impression...............154
L’impression est trop lente.................154
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu................... 155
Annulation de l’impression impossible à partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X
version 10.6.8..........................155
Impossible de lancer la numérisation...........155
Problèmes relatifs aux images numérisées.......156
Couleurs inégales, salissure, taches et autres
apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner........................156
Image de qualité insusante...............156
Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images............................157
Le texte est
Des eets de moiré (ombres type toile)
s'achent
Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner...................... 158
Le texte n'est pas reconnu correctement lors
de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 158
Impossible de résoudre les problèmes de
l'image numérisée...................... 158
Autres problèmes de numérisation............ 159
La vitesse de numérisation est lente..........159
........................ 157
ou
............................ 157
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........159
Autres problèmes.........................160
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante.......................... 160
Le fonctionnement est bruyant.............160
Impossible d'enregistrer des données sur un
dispositif mémoire......................160
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............161
Un point d’interrogation (?) s’ache sur
l’écran de sélection des photos..............161
Un message vous invitant à réinitialiser les
niveaux d’encre s’ache..................161
Encre renversée........................161
Annexe
Caractéristiques techniques................. 162
Spécications de l'imprimante..............162
Spécications du scanner.................163
Spécications de l'interface................163
Liste des fonctions réseau.................164
Caractéristiques Wi-Fi................... 164
Protocole de sécurité.................... 165
Services tiers pris en charge............... 165
Caractéristiques des périphériques de
stockage externes.......................165
Dimensions...........................166
Caractéristiques électriques............... 166
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 167
Conguration requise....................167
Informations réglementaires.................168
Normes et conformité....................168
Restrictions relatives à la copie.............169
Transport et stockage de l’imprimante..........169
Copyright.............................. 173
Marques commerciales.....................173
Où trouver de l'aide.......................174
Site Web du support technique.............174
Contacter l'assistance Epson...............174
5
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. En plus des manuels, vous pouvez consulter les diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
Consignes de sécurité importantes (manuel imprimé)
Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à l’utilisation de l’imprimante, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware
Updater) » à la page 125

Utilisation du manuel pour rechercher des informations

Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l'aide de signets.Vous pouvez également imprimer uniquement les pages requises.Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur l'ordinateur.
6
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée.Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher.Les correspondances apparaissent sous forme de liste.Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante.Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau inférieur de cette section.Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages.Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20-25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel

Repères et symboles

Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS Sierra. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères
Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.

Références du système d'exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
®
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Système d'exploitation Microso® Win dow s S er ve r® 2012
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
9
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante.Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module

Instructions de sécurité pour l'encre

Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre
et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes.
En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau.Si une gêne ou des problèmes de vision
subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Ne secouez pas trop fortement les acons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de
provoquer une fuite d'encre.
Conservez les bouteilles d’encre et l’unité des réservoirs d’encre hors de portée des enfants.Ne laissez pas les
enfants boire dedans ou manipuler les bouteilles d’encre et le capuchon des bouteilles d’encre.

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
Laissez
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
susamment
de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante

N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut
endommager l’imprimante.Remplissez le réservoir d'encre jusqu’à la ligne supérieure lorsque l'imprimante n’est pas en fonctionnement.Pour acher les estimations correctes du niveau d'encre, réinitialiser le niveau d'encre après avoir rempli le réservoir.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
inammables
à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.

Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante

Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans l
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes sur les dispositifs.
négatif sur le fonctionnement des dispositifs
eet
gurant

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de cartes mémoire

Lorsque le voyant de la carte mémoire clignote, il ne faut pas la retirer ni mettre l'imprimante hors tension.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Les méthodes d'utilisation des cartes mémoire varient selon le type de carte. Pour plus de détails, veillez à vous
reporter au manuel fourni avec votre carte mémoire.
Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec l'imprimante.

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran LCD

Il est possible que l'écran LCD ache quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en
raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s'agit de phénomènes normaux qui ne signient en aucun cas que l'écran est endommagé.
Utilisez uniquement un
chimiques.
Le couvercle extérieur LCD pourrait se casser en cas de choc important. Contactez votre revendeur si la surface
de l'écran se fêle ou se ssure, ne touchez pas les pièces cassées et ne tentez pas de les retirer.
doux et sec pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou
chion

Protection de vos informations personnelles

Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en sélectionnant Param. > Rétablir paramètres par défaut > Ts param dans le panneau de commande.
13
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

A
B
C
D
E
Alim. papier arrière Charge le papier.
Guide papier Guide le papier chargé.
Protection du chargeur Permet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans
l’imprimante.
En général, laissez cette protection fermée.
Guides latéraux Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les guides
latéraux contre les bords du papier.
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
A
B
C
Couvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
Vitre du scanner Placez les documents originaux.
Scanner Permet de numériser les documents originaux mis en place.
14
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
D
E
Panneau de commande Indique l'état de l'imprimante et vous permet d'eectuer les paramétrages
d'impressions.
Emplacement pour carte mémoire Permet d’insérer une carte mémoire.
A
B
C
D
A
B
Couvercle du réservoir d’encre Ouvrez pour remplir le réservoir d'encre.
Réservoir d’encre Alimente la tête d’impression en encre.
Unité des réservoirs d’encre Contient les réservoirs d’encre.
Tête d'impression L’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées en dessous.
Couvercle arrière Retirez-le pour dégager le papier coincé.
Prise CA Permet de connecter le cordon d’alimentation.
Port USB Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
C
15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Panneau de commande

A
B
C
D
E
F
G
H
I
Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque vous avez vérié que le voyant d’alimentation était éteint.
Ache l'écran d'accueil.
Ache les menus et les messages. Utilisez les boutons du panneau de commande pour sélectionner un menu ou
des paramètres.
dénir
Ache les solutions lorsque vous avez des problèmes.
Permet d’arrêter l’opération en cours.
Permet de retourner à l'écran précédent.
Utilisez les touches u d l r pour déplacer la focalisation sur la cible, puis appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu sélectionné ou dénir les paramètres.
S'applique à une variété de fonctionnalités en fonction de la situation.
Permet de lancer une opération, comme l’impression ou la copie, par exemple.

Guide de l’écran LCD

L’éc ra n LC D un paramètre.
des menus et des messages. Appuyez sur les touches u d l r pour sélectionner un menu ou
ache
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Guide de l’écran d’accueil

Les icônes et les menus suivants sont achés sur l’écran d’accueil.
Des icônes indiquant l’état du réseau sont achées.
A
Indique un problème avec la connexion réseau sans l (Wi-Fi) de l’imprimante, ou que l’imprimante recherche actuellement une connexion réseau sans l (Wi-Fi).
Indique que l’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion.Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
Indique que le réseau sans l (Wi-Fi) est désactivé ou que l’imprimante procède au traitement d'une connexion réseau sans l.
Signale que Wi-Fi Direct (Simple AP) est activé.
Signale que Wi-Fi Direct (Simple AP) est désactivé.
B
Si les touches l et r sont achées, vous pouvez faire déler l’écran vers la droite ou vers la gauche en appuyant sur la touche
l
ou r.
17
Guide d'utilisation
Les noms et icônes de fonction sont achés en tant qu’icônes de menu.
C
Informations de base sur l'imprimante
Copie
Imprimer des photos
Numérisation
Papier personnel
Mode silencieux
Param.
Maintenance Accédez aux menus conseillés pour améliorer la qualité des impressions.Il s’agit d’un raccourci
Permet d’activer le menu Copie qui vous permet de copier un document.
Permet d’activer le menu Imprimer des photos qui vous permet d’imprimer les photos présentes sur une carte mémoire.
Permet d’activer le menu Numérisation qui vous permet de numériser un document ou une photo.
Permet d’activer le menu Papier personnel qui vous permet d’imprimer des éléments originaux tels que du papier réglé et des calendriers à l’aide des photos présentes sur une carte mémoire.
Ache le paramètre Mode silencieux qui vous permet de réduire le bruit produit par l’imprimante.L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse d’impression.Selon les paramètres sélectionnés pour le type de papier et la qualité d’impression, il est possible qu’il n’y ait pas de
Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.
Param. > Cong. imprimante > Mode silencieux
Permet d’activer le mode Param. qui vous permet de dénir les paramètres de maintenance, la conguration de l’imprimante et les paramètres réseau.
vers le menu suivant.
Param. > Maintenance
diérence
au niveau du bruit de l’imprimante.
Conf. LAN ss l Ache les menus vous permettant de congurer l’imprimante en vue de l’utilisation dans un
réseau sans l.Il s’agit d’un raccourci vers le menu suivant.
Param. > Ts param Wi-Fi/Réseau > Conf. LAN ss l
Les touches disponibles sont achées.Dans cet exemple, vous pouvez accéder au menu sélectionné en appuyant
D
sur la touche OK.
Informations connexes
& « Options de menus pour Param. » à la page 48

Saisie de caractères

Pour saisir des caractères et des symboles pour les paramètres réseau à partir du panneau de commande, utilisez les touches
u, d, l
puis appuyez sur la touche caractères terminée, appuyez sur la touche OK.
et r.Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner le caractère que vous souhaitez saisir,
r
pour déplacer le curseur sur la position de saisie suivante.Une fois la saisie des
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
L’écran aché varie en fonction des paramètres.L’écran suivant permet de saisir le mot de passe pour le réseau Wi­Fi.
Icônes Descriptions
Permet de modier le type de caractères.
ABC : caractères en majuscules
abc : caractères en minuscules
123 : nombres et symboles
ud
r
l
OK Saisie les caractères sélectionnés.
Permet de sélectionner le caractère à saisir.
Permet de déplacer le curseur vers la droite.
Permet de supprimer un caractère à gauche (eacement arrière).
Permet de retourner à l’écran précédent.
Saisie de la chaîne d’essai 13By
1. Appuyez deux fois sur la touche pour sélectionner le type de caractères 123.
2. Appuyez deux fois sur la touche u pour sélectionner 1.
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
3. Appuyez une fois sur la touche r pour déplacer le curseur, puis appuyez quatre fois sur la touche u pour sélectionner 3.
4.
Appuyez une fois sur la touche le type de caractères ABC.Appuyez deux fois sur la touche
r
pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche pour sélectionner
u
pour sélectionner B.
5. Appuyez une fois sur la touche r pour déplacer le curseur, puis appuyez sur la touche pour sélectionner
d
le type de caractères abc.Appuyez deux fois sur la touche
6.
Appuyez sur la touche OK.
pour sélectionner y.
20
Guide d'utilisation

Paramètres réseau

Paramètres réseau

Types de connexion réseau

Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.

Connexion Wi-Fi

Connectez l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette au point d'accès. Il s'agit de la méthode de connexion habituelle pour les réseaux privés et professionnels dans lesquels les ordinateurs sont reliés par Wi-Fi via un point d'accès.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 22 & « Connexion à un périphérique connecté » à la page 23 & « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 23

Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l'ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode Simple AP, l’imprimante fait oce de point d’accès, et vous pouvez y connecter un maximum de quatre périphériques, sans utiliser de point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
21
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Remarque:
Le Wi-Fi Direct (Simple AP) est une méthode de connexion conçue pour remplacer le mode Ad Hoc.
L'imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 27

Connexion à un ordinateur

Nous recommandons d'utiliser le programme d'installation pour connecter l'imprimante à un ordinateur.Vous pouvez exécuter le programme d'installation en utilisant l'une des méthodes suivantes.
Conguration Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit.Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur équipé d'un lecteur de disques.) Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions achées à l'écran jusqu'à ce que l'écran suivant soit aché, puis sélectionnez la méthode de connexion de l'imprimante à l'ordinateur.
à partir du site Web
22
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.

Connexion à un périphérique connecté

Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons de commencer par connecter l’ordinateur.
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante
Vous pouvez dénir les paramètres réseau à partir du panneau de contrôle de l'imprimante, et ce de diérentes façons.Choisissez la méthode de connexion correspondant à l'environnement et aux conditions que vous utilisez.
Si vous connaissez les informations de point d'accès, comme le SSID et le mot de passe, vous pouvez dénir les paramètres manuellement.
Si le point d'accès prend en charge WPS, vous pouvez pression sur une touche.
Après avoir connecté l'imprimante au réseau, connectez-vous à l'imprimante à partir du dispositif que vous voulez utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Informations connexes
& « Réglage manuel des paramètres Wi-Fi » à la page 24
les paramètres en utilisant un paramétrage par
dénir
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
& « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche » à la page 25 & « Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS) » à la page 26 & « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 27

Réglage manuel des paramètres Wi-Fi

Vous pouvez congurer manuellement les informations nécessaires à la connexion à un point d’accès à partir du panneau de commande de l’imprimante.Pour procéder à la conguration manuellement, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du point d’accès.
Remarque:
Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur l’étiquette.Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
conguré
le point d’accès ou
1. Sélectionnez Conf. LAN ss l au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi- Fi (R ec om ma nd é) .
3. Appuyez sur la touche OK.
4.
Sélectionnez Assist. conf. Wi-Fi.
5. Sélectionnez le SSID du point d’accès au niveau du panneau de commande de l’imprimante, et appuyez sur la touche OK.
Remarque:
Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas aché sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez
sur la touche directement.
Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un point
d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été
6.
Saisissez le mot de passe.
Indiquez si vous souhaitez imprimer un rapport de connexion réseau une fois les paramètres dénis.
pour actualiser la liste.S'il n'apparaît toujours pas, sélectionnez Autres SSID et saisissez le SSID
modiés,
le SSID à utiliser
u, d, l, r
sur l’étiquette.
gure
, puis appuyez
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Remarque:
Le mot de passe est sensible à la casse.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un
point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été mot de passe peut également être appelé une clé, une phrase de passe, etc.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point
d’accès ou contactez la personne qui a conguré le point d’accès.
modiés,
le mot de passe à utiliser
sur l’étiquette.Le
gure
Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier puis appuyez sur la touche
rapport de connexion réseau.
7. Une fois la conguration terminée, appuyez sur la touche .
Informations connexes
& « Saisie de caractères » à la page 18 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 143
pour imprimer un

Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche

Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
Le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup).
L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
1. Sélectionnez Conf. LAN ss l au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi- Fi (R ec om ma nd é) .
3. Appuyez sur la touche OK.
4. Sélectionnez Conguration par bouton (WPS).
u, d, l, r
, puis appuyez
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
5. Maintenez enfoncée la touche [WPS] du point d’accès jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le point d’accès, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne pour plus de détails.
6. Appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante.Suivez les instructions l’écran.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez.Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 143
achées
à

Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS)

Vous pouvez vous connecter à un point d’accès en utilisant un code PIN.Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si le point d’accès gère le WPS (Wi-Fi Protected Setup).Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du point d’accès.
1.
Sélectionnez Param. au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
u, d, l, r
, puis appuyez
2. Sélectionnez Paramètres réseau.
3. Sélectionnez Conf. LAN ss l au niveau de l’écran d’accueil.
4.
Sélectionnez Code PIN (WPS).
5. Utilisez votre ordinateur pour saisir le code PIN (un numéro à huit chires) aché sur le panneau de commande de l’imprimante au niveau du point d’accès dans les deux minutes.
Remarque:
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d’accès pour plus de détails concernant la saisie du code PIN.
26
Guide d'utilisation
6. Appuyez sur la touche OK de l'imprimante.
Paramètres réseau
La
conguration
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez.Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion et consultez la solution.
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 143
est terminée lorsque le message de
nalisation
de la
conguration s’ache.

Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante à l'ordinateur ou aux périphériques connectés, sans point d’accès.L’imprimante fait oce de point d’accès.
Important:
c
Lorsque vous vous connectez depuis un ordinateur ou un périphérique à l'imprimante via la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP), l'imprimante est reliée au même réseau Wi-Fi (SSID) que l'ordinateur ou le périphérique connecté, et la communication est établie entre les deux.Si l'imprimante est éteinte, l'ordinateur ou le périphérique est connecté automatiquement à l'autre réseau Wi-Fi disponible, il n'est donc pas reconnecté au précédent réseau Wi-Fi si l'imprimante est remise sous tension.Connectez de nouveau le SSID de l'imprimante pour le Wi-Fi Direct (Simple AP) depuis l'ordinateur ou le périphérique connecté.Si vous ne voulez pas vous connecter à chaque fois que vous éteignez et rallumez l'imprimante, nous vous conseillons d'utiliser le réseau Wi-Fi en connectant l'imprimante à un point d'accès.
1.
Sélectionnez Conf. LAN ss l au niveau de l’écran d’accueil.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
2. Sélectionnez Wi- Fi Di re ct .
3. Appuyez sur la touche OK.
4. Appuyez sur la touche OK pour démarrer la
5. Appuyez sur la touche OK.
6. Vériez connexion réseau de l'ordinateur ou du périphérique connecté, sélectionnez le SSID indiqué sur le panneau de commande de l'imprimante.
7. Saisissez dans l'ordinateur ou l'appareil connecté le mot de passe aché sur le panneau de commande de l’imprimante.
8. Une fois la connexion établie, appuyez sur la touche OK du panneau de commande de l’imprimante.
9. Appuyez sur la touche OK.
le SSID et le mot de passe
achés
conguration.
sur le panneau de commande de l’imprimante.Sur l'écran de
u, d, l, r
, puis appuyez
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 28 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 143
Vérication
Vous pouvez vérier l'état de la connexion réseau de la façon suivante.
de l'état de la connexion réseau

Icône réseau

Vous pouvez vérier le statut de la connexion réseau et la puissance du signal radio à l’aide de l’icône réseau de l’écran d’accueil de l’imprimante.
Informations connexes
& « Guide de l’écran d’accueil » à la page 17

Impression d’un rapport de connexion réseau

Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler l'état entre l'imprimante et le point d'accès.
1. Chargez du papier.
2. Sélectionnez Param. au niveau de l’écran d’accueil, puis appuyez sur la touche OK.
Pour sélectionner un élément, déplacez la focalisation dessus à l'aide des touches sur la touche OK.
3. Sélectionnez Paramètres réseau > Vérif connexion.
La vérication de la connexion démarre.
4. Appuyez sur la touche
En cas d’erreur, consultez le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions imprimées.
Informations connexes
& « Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau » à la page 29
x
pour imprimer le rapport de connexion réseau.
u, d, l, r
, puis appuyez
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau
Vériez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions.
a. Code d’erreur
b. Messages dans l’environnement réseau
Informations connexes
& « E-2, E-3, E-7 » à la page 30 & « E-5 » à la page 31 & « E-6 » à la page 31 & « E-8 » à la page 31 & « E-9 » à la page 32 & « E-10 » à la page 32 & « E-11 » à la page 33 & « E-12 » à la page 33 & « E-13 » à la page 34 & « Message dans l’environnement réseau » à la page 35
29
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
E-2, E-3, E-7
Message :
Aucun nom de réseau sans l (SSID) localisé. Vériez que le routeur/point d'accès est sous tension et que le réseau sans l (SSID) est correctement conguré. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir de l'aide.
Aucun nom de réseau sans l (SSID) localisé. Vériez que le nom du réseau sans l (SSID) du PC que vous voulez connecter est correctement conguré. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir de l'aide.
Le mot de passe/la clé de sécurité entré(e) ne correspond pas au réglage de votre routeur/point d'accès. Vériez le mot de passe/la clé de sécurité. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir de l'aide.
Solutions :
Assurez-vous que votre point d’accès est sous tension.
Conrmez que votre ordinateur ou périphérique est correctement connecté au point d’accès.
Éteignez le point d’accès.Attendez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Rapprochez l’imprimante de votre point d'accès et retirez tout obstacle entre les deux.
Si vous avez saisi le SSID manuellement,
rapport de connexion réseau.
Si vous utilisez la conguration via une touche pour établir une connexion réseau, assurez-vous que votre point
d'accès prend en charge le WPS.Vous ne pouvez pas utiliser la conguration via une touche si votre point d'accès ne prend pas en charge le WPS.
Assurez-vous que votre SSID n'utilise que des caractères ASCII (caractères alphanumériques et
symboles).L’imprimante ne peut acher un SSID qui contient des caractères non-ASCII.
Avant de vous connecter au point d'accès, assurez-vous de connaître le SSID et le mot de passe.Si vous utilisez
un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur une étiquette du point d’accès.Si vous ne connaissez pas votre SSID et mot de passe, contactez la personne qui a conguré le point d’accès ou reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
Si vous vous connectez à un SSID généré par un périphérique intelligent d’aliation, vériez le SSID et le mot
de passe dans la documentation fournie avec l'appareil connecté.
Si votre connexion Wi-Fi se déconnecte soudainement,
conditions s'applique, réinitialisez vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel à partir du site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
Un autre appareil connecté a été ajouté au réseau par
vériez
qu’il est
correct.Vériez
vériez
les conditions ci-dessous.Si l'une de ces
conguration
le SSID dans la partie État réseau du
via une touche.
Le réseau Wi-Fi a été conguré en utilisant une méthode autre que la conguration via une touche.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 22 & « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 23
30
Loading...
+ 151 hidden pages