Epson EcoTank ET-2712 Setup Guide [de]

DE
Hier starten
NL
Hier beginnen
Zuerst lesen
Dieser Drucker erfordert einen vorsichtigen Umgang mit der Tinte. Beim Be- oder Wiederauüllen der Tintenbehälter kann es zum Verspritzen von Tinte kommen. Sollte Tinte auf Ihre Kleidung oder Ihre persönlichen Sachen gelangen, ist sie möglicherweise nicht mehr zu beseitigen.
Lees dit eerst
Wees voorzichtig met inkt bij het werken met deze printer. Inkt kan rond­spatten wanneer de inkttanks worden gevuld of bijgevuld. Als er inkt op uw kleding of andere zaken terechtkomt, kan deze mogelijk niet worden verwijderd.
Leggere prima dell’uso
Questa stampante richiede che l’inchiostro sia maneggiato con cura. L’inchio­stro potrebbe fuoriuscire durante il riempimento o il rabbocco dei serbatoi. Nel caso l’inchiostro sporcasse abiti o eetti personali, potrebbe non essere rimovibile.
Siehe dieses Handbuch oder Epson-Videoleitfäden für
Q
Anweisungen zur Druckereinrichtung.
Zie deze handleiding of de Epson-videohandleidingen voor instructies voor het instellen van de printer.
Consultare questa guida o guardare i video guida di Epson per le istruzioni di congurazione della stampante.
IT
Inizia qui
© 2018 Seiko Epson Corporation
Printed in XXXXXX
Auspacken / Uitpakken /
1
Disimballaggio
A
Abhängig von der Region können zusätzliche Artikel enthalten sein.
Afhankelijk van de locatie kunnen aanvullende items worden meegeleverd.
A seconda dell’area geograca, potrebbero essere inclusi elementi aggiuntivi.
B
Laden von Tinte / Inkt laden /
2
Caricamento dell’inchiostro
A
Windows
B
C
D
BK
Entfernen Sie die Kappe bei aufrecht gehaltener Tintenasche.
c
Andernfalls kann Tinte austreten.
Houd de inktes rechtop terwijl u de dop verwijdert, anders kan er inkt uit lekken.
Rimuovere il tappo mantenendo la bottiglia di inchiostro in posizione verticale, onde evitare fuoriuscite di inchiostro.
Die Flasche nicht anstoßen, andernfalls könnte Tinte
c
austreten.
Stoot niet tegen de inktes, anders kan er inkt uit lekken.
Non urtare la bottiglia di inchiostro, onde evitare fuoriuscite di inchiostro.
E
F
G
O Falls die Tinte nicht in den Behälter läuft, die Tintenasche
c
entfernen und erneut einführen.
O Die Flasche nicht eingeführt lassen; andernfalls kann die
Flasche beschädigt werden oder Tinte austreten.
O Als de inkt niet vanzelf in de tank stroomt, verwijdert u de
inktes en plaatst u deze opnieuw.
O Verwijder de es. De es kan anders beschadigd raken of
inkt lekken.
O Se l’inchiostro non uisce dentro il serbatoio, rimuovere la
bottiglia di inchiostro e provare a inserirla nuovamente.
O Non lasciare inserita la bottiglia di inchiostro, perché
potrebbe danneggiarsi provocando una fuoriuscita di inchiostro.
BK
http://epson.sn
Windows-Benutzer können die Einrichtung auch mit der mitgelie­ferten CD durchführen.
Windows-gebruikers kunnen de instellingen uitvoeren vanaf de meegeleverde cd.
Gli utenti Windows possono eettuare la congurazione anche utilizzando il CD in dotazione.
Windows® is a registered trademark of the Microsoft Corporation.
Die anfänglichen Tintenaschen werden teilweise zum Laden des Druckkopfes gebraucht. Diese Flaschen können im Vergleich zu nachfolgenden Tintenaschen weniger Druckseiten ergeben.
De essen die bij de printer zijn geleverd, worden deels verbruikt bij het laden van de printkop. Met deze essen worden mogelijk minder pagina’s afgedrukt dan met volgende essen.
Le bottiglie di inchiostro iniziali saranno parzialmente utilizzate per caricare la testina di stampa. Queste bottiglie di inchiostro potrebbero stampare meno pagine rispetto a quelle successive.
O Verwenden Sie nur die im Lieferumfang Ihres Produkts
c
enthaltenen Tintenaschen.
O Epson haftet nicht für die Qualität oder Betriebstauglich-
keit von Tinten anderer Hersteller. Durch die Verwendung von Tinten anderer Hersteller kann es zu Beschädigungen kommen, die nicht der Gewährleistung durch Epson unterliegen.
O Gebruik de bij het product geleverde inktessen. O Epson kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van niet-origi-
nele inkt niet garanderen. Het gebruik van niet-originele inkt kan schade veroorzaken die niet door de garantie van Epson wordt gedekt.
O Utilizzare le bottiglie di inchiostro in dotazione con il
prodotto.
O Epson non può garantire la qualità o l’adabilità degli
inchiostri non originali. L’uso di inchiostro non originale può causare danni non coperti dalle garanzie Epson.
H
Het stromen van de inkt stopt automatisch als het inktniveau de bovenste lijn bereikt.
Il usso di inchiostro si interrompe automaticamente una volta raggiunta la linea superiore.
I
J
Abwechselndes Blinken.
Knippert afwisselend.
Lampeggia alternativamente.
Ein.
Aan.
Acceso.
B
C
F
Wi-Fi Direct
Sie können Computer oder Smart-Geräte direkt ohne einen Drahtlos­Router mit dem Drucker verbinden. Sollte eine Wi-Fi-Direct-Verbindung nicht möglich sein, schlagen SIe im Benutzerhandbuch nach.
U kunt zonder een draadloze router rechtstreeks verbinding maken tussen de printer en een computer of smart device. Raadpleeg de Gebruikershandleiding als u geen verbinding kunt maken met een Wi-Fi Direct-verbinding.
Non è possibile connettere computer o dispositivi intelligenti direttamente alla stampante senza un router wireless. Se è impossibile connettersi tramite una connessione Wi-Fi Direct, consultare la Guida utente.
A
K
Ein.
Aan.
Acceso.
Überprüfen der Druckqualität /
3
Afdrukkwaliteit controleren / Verica della qualità di stampa
Blinken.
Knippert.
Lampeggiante.
A
D
E
F
Reinigen Sie den Druckkopf.
Reinig de printkop.
Pulire la testina di stampa.
Aus.
Uit.
Spento.
Halten Sie , gedrückt und drücken Sie .
Houd
ingedrukt en druk op .
Tenendo premuto
, premere .
4
Fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt fort.
Ga naar het volgende gedeelte.
Passare alla sezione successiva.
B
Die Druckkopfreinigung verwendet Tinte aus allen
Q
Tintenbehältern.
Bij het reinigen van de printkop wordt wat inkt uit alle tanks verbruikt.
La pulizia della testina di stampa utilizza parte dell’inchiostro di tutti i serbatoi.
Nachfüllen von Tinte / Inkt bijvullen /
4
Rabbocco dell’inchiostro
Sollte Tinte in den Flaschen verbleiben, füllen Sie sie nach.
Als zich in elke es nog inkt bevindt, vult u deze bij.
Se è presente inchiostro residuo in ciascuna bottiglia, rabboccarle.
Verbinden mit Geräten /
5
Verbinding maken met apparaten / Collegamento ai dispositivi
Besuchen Sie die Webseite, um Software zu installieren
zu kongurieren. Windows-Benutzer können auch mithilfe der mitgelieferten CD Software installieren und das Netzwerk kongurieren.
Ga naar de website om de software te installeren en de netwerkinstellingen te congureren. Windows-gebruikers kunnen de software installeren en het netwerk congureren met de meegeleverde cd.
Visitare il sito web per installare il software e congurare le impostazioni di rete. Gli utenti Windows possono installare il software e congurare la rete anche utilizzando il CD in dotazione.
und Netzwerkeinstellungen
http://epson.sn
Abwechselndes Blinken.
Knippert afwisselend.
Lampeggia alternativamente.
Dieser Schritt ist ab dem zweiten Mal nicht erforderlich.
Vanaf de tweede keer is deze stap niet vereist.
Questo passaggio non è necessario a partire dalla seconda modica.
B
A4 x 3
C
D
The contents of this manual and the specications of this product are subject to change without notice.
Falls das Produkt nicht mehr funktioniert und die Anzeigen leuchten oder blinken, lesen Sie zur Problembehandlung bitte die Kurzanleitung. / Als het product niet meer werkt en de lampjes branden of knipperen, raadpleegt u de Snelle handleiding om het probleem op te lossen. / Se il prodotto smette di funzionare e le spie sono accese o lampeggianti, consultare la Guida rapida per risolvere il problema.
Loading...