Couleurs inégales, salissure, taches et autres
apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner........................131
Image de qualité insusante...............131
Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images............................132
Le texte est ou........................ 132
Des
s'achent............................ 132
Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner......................133
Impossible d’acher un aperçu dans Miniature 133
Le texte n'est pas reconnu correctement lors
de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 133
Impossible de résoudre les problèmes de
Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. Outre les manuels, vous pouvez vous reporter à
l’aide incluse dans les diverses applications logicielles Epson.
❏ Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels,
etc.
❏ Guide rapide (manuel imprimé)
Il vous fournit des instructions visant à garantir une utilisation sûre de cette imprimante et des informations de
base sur l’utilisation de l’imprimante, la résolution de problèmes, etc.
❏ Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l’utilisation de l’imprimante, aux
paramètres réseau requis pour utiliser l’imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
❏ Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web
d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
❏ Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater
identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous
permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 100
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations
Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant
directement aux sections spéciques à l'aide de signets.Vous pouvez également imprimer uniquement les pages
requises.Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur
l'ordinateur.
6
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée.Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver
dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher.Les correspondances apparaissent sous forme de
liste.Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante.Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau
inférieur de cette section.Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
❏ Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
❏ Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages.Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les
pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
❏ Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20-25
❏ Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Repères et symboles
Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.
Descriptions utilisées dans ce manuel
❏ Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS High Sierra. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
❏ Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.
Références du système d’exploitation
Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows
Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », «
Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 »
font référence aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les
versions.
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso® Win dow s® XP
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
❏ Système d’exploitation
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation
Microso
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
❏ Système d’exploitation Microso® Win dow s S er ve r® 2008 R2
❏ Système d’exploitation
❏ Système d’exploitation Microso
❏ Système d’exploitation Microso
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS High Sierra », « macOS Sierra », « OS X El
Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X
v10.6.8 ».
Microso
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
9
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Consignes importantes
Consignes de sécurité
Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des
instructions gurant sur l’imprimante.
❏ Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation
avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
❏ Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de
imprimante ou des accessoires.
❏ Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est
tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont
changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
❏ Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
❏ Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
❏ Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module
Instructions de sécurité pour l'encre
❏ Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre
et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes.
❏ En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon.
❏ En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
❏ Ne secouez pas trop fortement les acons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de
provoquer une fuite d'encre.
❏ Conservez les bouteilles d’encre et l’unité des réservoirs d’encre hors de portée des enfants.Ne laissez pas les
enfants boire dedans ou manipuler les bouteilles d’encre et le capuchon des bouteilles d’encre.
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements concernant l'imprimante
Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce
manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de
l'imprimante
❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
❏ Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
❏ Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
❏ Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases
❏ Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation
électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique.
Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points
d'entrée et de sortie du transformateur.
❏ Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques
branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
❏ Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les
surintensités.
❏ Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation
correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent
d'être endommagés.
❏ Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
❏ Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
des téléphones sans
xes
l.
❏ Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
Conseils et avertissements relatifs à l’utilisation de l’imprimante
❏ N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
❏ Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
❏ Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
❏ N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
❏ Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante.
❏ Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le capot de documents.
❏ N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
❏ Si certains des réservoirs d’encre ne sont pas remplis jusqu’à la ligne inférieure, vous devrez bientôt les
remplir.Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure
peut endommager l’imprimante.
❏ Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
❏ Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.
Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de
l'imprimante
❏ Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante
avec une connexion sans l
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des
établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé
représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
❏ Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et
causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de
dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant
sur les dispositifs.
Protection de vos informations personnelles
Si vous vous débarrassez de l’imprimante ou la conez à quelqu’un d’autre, restaurez les paramètres réseau par
défaut.
Informations connexes
& « Boutons et fonctions » à la page 15
12
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces
Alim. papier arrièreCharge le papier.
A
Guide papierGuide le papier chargé.
B
Guides latérauxPermet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les
C
bords du papier.
Protection du chargeurPermet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans
D
l’imprimante.
En général, laissez cette protection fermée.
Bac de sortieContient le papier éjecté.
E
Couvercle de documentsBloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scannerPlacez les documents originaux.
B
13
Guide d'utilisation
Panneau de commandePermet d’opérer l’imprimante et indique le statut de l’imprimante.
C
Informations de base sur l'imprimante
Couvercle avantOuvrez-le pour retirer le papier coincé dans le chargeur.
A
Réservoir d’encreAlimente la tête d’impression en encre.
B
Unité des réservoirs d’encreContient les réservoirs d’encre.
C
Capot des réservoirs d’encreOuvrez pour remplir le réservoir d’encre.
D
Tête d’impressionL’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées en dessous.
E
Prise CAPermet de connecter le cordon d’alimentation.
A
Port USBPermet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
B
14
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Panneau de commande
Boutons et fonctions
A
B
C
D
E
F
Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque l’imprimante est en
fonctionnement ou traite des données).
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint.
En cas d’erreur réseau, cette touche permet d’annuler l’erreur. Maintenez cette touche enfoncée pendant plus de
cinq secondes pour procéder à la
Imprime un rapport de connexion réseau pour vous aider à déterminer les causes des problèmes rencontrés lors
de l’utilisation de l’imprimante sur un réseau. Si vous avez besoin de plus de détails sur les paramètres réseau et
l’état de la connexion, maintenez cette touche appuyée pendant au moins sept secondes an d’imprimer une
feuille d’état du réseau.
Lance la copie en noir et blanc sur du papier ordinaire au format A4. Pour augmenter le nombre de copies (jusqu’à
20), appuyez sur cette touche à des intervalles de moins d’une seconde.
Lance la copie en couleur sur du papier ordinaire au format A4. Pour augmenter le nombre de copies (jusqu’à 20),
appuyez sur cette touche à des intervalles de moins d’une seconde.
Permet d’arrêter l’opération en cours.
Maintenez cette touche enfoncée pendant cinq secondes jusqu’à ce que la touche
nettoyage de la tête d’impression.
conguration
Fonctions des combinaisons de boutons
Wi-Fi automatique à l’aide du bouton-poussoir WPS.
P
clignote pour procéder au
Des fonctions supplémentaires sont disponibles selon les associations de touches.
+
+ ou
+
Numériser vers l’ordinateur
Appuyez simultanément sur les touches
ordinateur connecté à l’aide d’un câble USB et procéder à la numérisation dans un chier PDF.
Copier en mode Brouillon
Appuyez simultanément sur les touches
Conguration du code PIN (WPS)
Maintenez simultanément les touches
PIN (WPS).
et pour exécuter le logiciel sur un
y
et ou pour copier en mode brouillon.
et pour lancer la conguration à l’aide du code
15
Guide d'utilisation
+
+
Informations de base sur l'imprimante
Conguration de Wi-Fi Direct (Simple AP)
Maintenez simultanément les touches
(Simple AP).
Restaurer les paramètres réseau par défaut
et pour lancer la conguration du Wi-Fi Direct
Mettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur la touche
paramètres réseau par défaut. Lorsque les paramètres réseau sont restaurés, l’imprimante
s’allume et les voyants d’état du réseau clignotent alternativement.
+
Imprimer le motif de vérication des buses
Mettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur la touche
vérication des buses.
Statuts des voyants et de l’imprimante
Les voyants du panneau de commande indiquent l’état de l’imprimante.
Statut normal
: Allumé
Voya ntStatut
pour rétablir les
y
pour imprimer le motif de
L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
L’imprimante est connectée à un réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
Statut d’erreur
En cas d’erreur, le voyant s’allume ou clignote. Les détails relatifs à l’erreur sont achés sur l’écran de l’ordinateur.
/ : Allumé
/ : Clignotant
Voya ntStatutSolutions
Une erreur de connexion Wi-Fi est survenue.Appuyez sur la touche pour eacer l’erreur et
réessayez.
Il est possible que le chargement d’encre
initial ne soit pas terminé.
Reportez-vous à l’ache Démarrez ici pour terminer le
chargement d’encre initial.
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Voya ntStatutSolutions
Aucune feuille de papier n’est chargée ou
plusieurs feuilles ont été entraînées en
même temps.
Un bourrage papier est survenu.
❏ L’imprimante n’a pas été désactivée
correctement.*
❏ L’imprimante a été éteinte pendant son
fonctionnement. Par conséquent, les
buses peuvent avoir séchées et être
bouchées.
* Le courant a été coupé en raison d’une
panne électrique, d’une multiprise, d’un
disjoncteur, ou la prise a été retirée.
Chargez du papier et appuyez sur la touche
.
Retirez le papier et appuyez sur la touche
.
Si l’erreur de bourrage papier persiste après le retrait
du papier et la mise hors tension puis sous tension,
du papier peut rester à l’intérieur de l’imprimante.
Chargez du papier de format A4 dans le alim. papier
arrière, puis appuyez sur le bouton
pour retirer le papier à l’intérieur. Chargez du papier
dans le sens portrait.
Si l’erreur persiste, contactez l’assistance Epson.
❏ Après avoir eacé l’erreur en appuyant sur la
touche
d’eectuer une vérication des buses. Annulez
toutes les tâches d’impression en attente.
❏ Pour désactiver l’imprimante, assurez-vous
d’appuyez sur la touche
ou , nous vous recommandons
P
.
ou
ou
ou
Lorsque les voyants B et b clignotent
simultanément
Un tampon encreur est (quasiment) en n de
vie.
B
Lorsque les voyants
tour
Un tampon encreur d’impression sans
marges est (quasiment) en n de vie.
et b clignotent tour à
Les tampons encreurs doivent être remplacés.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson
agréé pour remplacer le tampon encreur.
L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à
l’entretien de cette pièce.
Si un message indiquant que vous pouvez poursuivre
l’impression s’ache sur l’ordinateur, appuyez sur la
touche
Les voyants cessent alors de clignoter. Ils
recommenceront cependant à clignoter à intervalles
réguliers jusqu’au remplacement du tampon encreur.
Le tampon encreur sans marges doit être remplacé.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson
agréé pour remplacer le tampon encreur.
L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à
l’entretien de cette pièce.
Si un message indiquant que vous pouvez poursuivre
l’impression
touche
Les voyants cessent alors de clignoter. Ils
recommenceront cependant à clignoter à intervalles
réguliers jusqu’au remplacement du tampon encreur.
L’impression sans marges n’est pas disponible, mais il
est possible d’imprimer avec une marge.
ou pour poursuivre l’impression.
s’ache
sur l’ordinateur, appuyez sur la
ou pour poursuivre l’impression.
*1
*1
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Voya ntStatutSolutions
L’imprimante a démarré en mode de
récupération, la mise à jour du micrologiciel
ayant échoué.
Une erreur est survenue au niveau de
l’imprimante.
Procédez comme suit pour tenter de nouveau de
mettre le micrologiciel à jour.
1. Connectez l’ordinateur à l’imprimante à l’aide d’un
câble USB. (En mode de récupération, vous ne pouvez
pas mettre le micrologiciel à jour via une connexion
réseau.)
2. Pour en savoir plus, consultez votre site Web Epson
local.
Ouvrez le capot avant et retirez le papier présent à
l’intérieur de l’imprimante. Mettez l’imprimante hors
tension, puis de nouveau sous tension.
Si l’erreur continue de se produire après la procédure
de mise hors tension et sous tension, contactez
l’assistance Epson.
*1 Lors de certains cycles d’impression, il est possible qu’une très faible quantité d’encre en trop soit collectée dans
le tampon encreur. Pour empêcher toute fuite depuis le tampon, l’imprimante est conçue pour interrompre
l’impression dès que le tampon atteint sa limite. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du
nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage eectués par l’imprimante. La
nécessité de remplacer le tampon ne
signie
pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux
spécications. L’imprimante vous informe lorsque le remplacement du tampon est nécessaire, mais seul un
fournisseur de services Epson agréé peut réaliser cette opération. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce
remplacement.
Informations connexes
& « Retrait du papier coincé » à la page 109
& « Contacter l'assistance Epson » à la page 147
& « Installation des dernières applications » à la page 101
18
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Paramètres réseau
Types de connexion réseau
Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.
Connexion Wi-Fi
Connectez l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent au routeur sans l. Il s’agit du mode de
connexion classique pour les réseaux domestiques ou de bureau où les ordinateurs sont connectés en Wi-Fi via le
routeur sans
l.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 20
& « Connexion à un périphérique connecté » à la page 21
& « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 21
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)
Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou
lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode
Simple AP, l’imprimante fait oce de routeur sans l et vous pouvez connecter les périphériques à l’imprimante
19
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
sans devoir utiliser un point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent
cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
L’imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez
une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est
temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 24
Connexion à un ordinateur
Nous recommandons d’utiliser le programme d’installation pour connecter l’imprimante à un ordinateur. Vous
pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant l’une des méthodes suivantes.
❏
Conguration
Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
❏ Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé d’un lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions achées à l’écran jusqu’à ce que l’écran suivant soit aché, puis sélectionnez la méthode de
connexion de l’imprimante à l’ordinateur.
à partir du site Web
20
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Connexion à un périphérique connecté
Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau
Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web
suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons
de commencer par connecter l’ordinateur.
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante
Vous pouvez dénir les paramètres réseau à partir du panneau de contrôle de l’imprimante, et ce de diérentes
façons. Choisissez la méthode de connexion correspondant à l’environnement et aux conditions que vous utilisez.
Si le routeur sans l prend en charge WPS, vous pouvez dénir les paramètres en utilisant un paramétrage par
pression sur une touche.
Après avoir connecté l’imprimante au réseau, connectez-vous à l’imprimante à partir du dispositif que vous voulez
utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Informations connexes
& « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche » à la page 22
& « Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS) » à la page 23
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 24
21
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche
Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans
l. Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
❏ Le routeur sans l prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).
❏ L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la
documentation fournie avec le routeur sans l.
1.Maintenez enfoncée la touche [WPS] du routeur sans l jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le routeur sans l, reportezvous à la documentation qui l’accompagne pour plus de détails.
2.Maintenez la touche
de l’imprimante jusqu’à ce que le voyant ainsi que le voyant clignotent
alternativement (environ toutes les cinq secondes).
Le paramétrage de la connexion démarre. Lorsqu’une connexion est établie, le voyant
Remarque:
L’imprimante renvoie un statut d’erreur lorsque le voyant
l’imprimante
l’imprimante et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la
solution.
en appuyant sur la touche
eacée
de l’imprimante, redémarrez le routeur sans
et clignotent simultanément. Une fois l’erreur de
s’allume.
rapprochez-le de
l,
22
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 25
& « Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 26
& « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 118
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS)
Vous pouvez vous connecter à un routeur sans l en utilisant le code PIN imprimé sur la feuille d’état du réseau.
Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si le routeur sans l prend en charge WPS (Wi-Fi Protected
Setup). Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du routeur sans l.
1.
Chargez du papier.
2.Maintenez la touche
de l’imprimante appuyée pendant au moins sept secondes.
La feuille d’état du réseau est imprimée.
Remarque:
Si vous relâchez la touche
code PIN n’est pas indiqué sur ce rapport.
au cours des sept secondes, un rapport de connexion réseau est imprimé. Notez que le
3.Maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant et le voyant
clignotent alternativement.
4.Utilisez votre ordinateur pour saisir dans les deux minutes le code PIN (un numéro à huit chires) qui gure
dans la colonne [WPS-PIN Code] de la feuille d’état du réseau au niveau du routeur sans l.
Lorsqu’une connexion est établie, le voyant
Remarque:
❏ Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans l pour plus de détails concernant la saisie du
code PIN.
s’allume.
❏ L’imprimante renvoie un statut d’erreur lorsque le voyant
de l’imprimante eacée en appuyant sur la touche
de l’imprimante et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et
consultez la solution.
de l’imprimante, redémarrez le routeur sans l, rapprochez-le
et clignotent simultanément. Une fois l’erreur
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 25
& « Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 26
& « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 118
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)
Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante aux périphériques sans routeur sans l.
L’imprimante fait oce de routeur sans l.
1.Maintenez la touche
clignotent alternativement.
Attendez que le processus se termine.
Lorsqu’une connexion est établie, le voyant
Remarque:
Si vous activez Wi-Fi Direct une fois, il reste activé sauf si vous restaurez les paramètres réseau par défaut.
2.Chargez du papier.
3.Maintenez la touche
La feuille d’état du réseau est imprimée. Vous pouvez vérier le SSID et le mot de passe pour Wi-Fi Direct
(Simple AP) sur cette feuille.
Remarque:
enfoncée, puis appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant et le voyant
s’allume.
de l’imprimante appuyée pendant au moins sept secondes.
Si vous relâchez la touche
SSID et le mot de passe pour Wi-Fi Direct (Simple AP) ne sont pas imprimés sur ce rapport.
au cours des sept secondes, un rapport de connexion réseau est imprimé. Notez que le
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
4.Au niveau de l’écran de connexion réseau de l’ordinateur ou de l’écran Wi-Fi du périphérique intelligent,
sélectionnez le même SSID
5.Saisissez le mot de passe imprimée sur la feuille d’état du réseau sur l’ordinateur ou le périphérique intelligent.
sur la feuille d’état du réseau pour vous connecter.
aché
Vous pouvez conrmer l’état de Wi-Fi Direct sur la feuille d’état du réseau.
Remarque:
Lorsque vous vous connectez à partir d’un périphérique intelligent à l’aide d’une connexion Wi-Fi Direct (pour
Android)
Lorsque vous utilisez un périphérique Android et que vous vous connectez à l’imprimante à l’aide de Wi-Fi Direct, les
voyants
Appuyez sur la touche
Appuyez sur le bouton
Consultez la section Conseils sur le site Web suivant pour plus de détails.
http://epson.sn > Support
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 25
& « Lorsqu’il est impossible de vous connecter à l’aide de la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 120
et s’allument simultanément sur l’imprimante.
pour autoriser la demande de connexion.
si vous souhaitez rejeter la demande de connexion.
Vérication
Vous pouvez vérier l'état de la connexion réseau de la façon suivante.
de l'état de la connexion réseau
Contrôle de l'état du réseau à l'aide du voyant Réseau
Vous pouvez contrôler l'état de la connexion réseau en consultant le voyant Réseau du panneau de commande de
l'imprimante.
Informations connexes
« Statuts des voyants et de l’imprimante » à la page 16
&
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Impression d’un rapport de connexion réseau
Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler l’état entre l’imprimante et le routeur sans
l.
1.Chargez du papier.
2.Appuyez sur le bouton
Le rapport de connexion réseau est imprimé.
Informations connexes
& « Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau » à la page 26
.
Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau
Vériez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions.
a. Code d’erreur
b. Messages dans l’environnement réseau
26
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « E-2, E-3, E-7 » à la page 27
& « E-5 » à la page 28
& « E-6 » à la page 28
& « E-8 » à la page 29
& « E-9 » à la page 29
& « E-10 » à la page 29
& « E-11 » à la page 30
& « E-12 » à la page 30
& « E-12 » à la page 30
& « Message sur l'environnement réseau » à la page 31
E-1
Solutions :
❏ Assurez-vous que le câble Ethernet est fermement connecté à votre imprimante et à votre concentrateur ou
autre périphérique réseau.
❏ Assurez-vous que votre concentrateur ou autre périphérique réseau est allumé.
❏ Si vous voulez connecter l’imprimante par Wi-Fi, eectuez à nouveau le paramétrage Wi-Fi de l'imprimante car
il est désactivé.
E-2, E-3, E-7
Solutions :
❏ Assurez-vous que votre routeur sans l est allumé.
❏ Conrmez que votre ordinateur ou périphérique est fermement connecté au routeur sans l.
❏ Éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
❏ Placez l’imprimante plus près de votre routeur sans
❏ Si vous avez saisi le SSID manuellement, vériez qu'il est correct. Contrôlez le SSID depuis la partie État réseau
du rapport de connexion réseau.
❏ Si un routeur sans l possède plusieurs SSID, sélectionnez le SSID aché. Lorsque le SSID utilise une fréquence
non conforme, l'imprimante ne l’ache pas.
et retirez tout obstacle entre les deux.
l,
❏ Si vous utilisez la conguration par bouton-poussoir an d’établir une connexion réseau, assurez-vous que votre
routeur sans l prend en charge WPS. Vous ne pouvez pas utiliser la
routeur sans l ne prend pas en charge WPS.
❏ Assurez-vous que votre SSID utilise exclusivement des caractères ASCII (caractères alphanumériques et
symboles). L'imprimante ne peut acher un SSID qui contient des caractères non ASCII.
❏ Assurez-vous que vous connaissez votre SSID et votre mot de passe avant de vous connecter au routeur sans l.
Si vous utilisez un routeur sans l avec ses paramètres par défaut, le SSID et le mot de passe sont sur son
étiquette. Si vous ne connaissez pas votre SSID ou votre mot de passe, consultez la documentation fournie avec
le routeur sans l ou contactez la personne qui l'a conguré.
conguration
par bouton-poussoir si votre
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
❏ Si vous souhaitez vous connecter au SSID généré en utilisant le partage de connexion d'un appareil intelligent,
vériez
❏ Si votre connexion Wi-Fi s’interrompt soudainement, vériez les situations suivantes. Si l'une de ces situations
s’applique, réinitialisez vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel depuis le site Web
suivant.
http://epson.sn > Installation
le SSID et le mot de passe sur la documentation fournie avec l'appareil intelligent.
❏ Un autre appareil intelligent a été ajouté au réseau en utilisant la
❏ Le réseau Wi-Fi a été conguré avec une autre méthode que la conguration par bouton poussoir.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 20
& «
Dénition
des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 21
conguration
par bouton poussoir.
E-5
Solutions :
Assurez-vous que le type de sécurité du routeur sans l est conguré sur un des éléments suivants. Si ce n'est pas le
cas, modiez le type de sécurité sur le routeur sans l puis réinitialisez les paramètres réseau de l'imprimante.
❏ WEP-64 bits (40 bits)
❏ WEP-128 bits (104 bits)
❏ WPA PSK (TKIP/AES)
❏ WPA2 PSK (TKIP/AES)
❏ WPA (TKIP/AES)
*
*
❏ WPA2 (TKIP/AES)
*WPA PSK est aussi appelé WPA Personal. WPA2 PSK est aussi appelé WPA2 Personal.
E-6
Solutions :
❏
Vériez
pour qu'elle ne soit pas ltrée. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans l pour plus de détails.
Vous pouvez vérier l'adresse MAC de l'imprimante dans la partie État réseau sur le rapport de connexion
réseau.
❏ Si votre routeur sans l se sert d’une authentication partagée avec la sécurité WEP, assurez-vous que la clé
d'authentication
❏ Si le nombre de périphériques pouvant être connectés au routeur sans l est inférieur au nombre de
périphériques réseau que vous souhaitez connecter, eectuez le paramétrage sur le routeur sans l an
d’augmenter le nombre de périphériques pouvant être connectés. Consultez la documentation fournie avec le
routeur sans l pour eectuer le paramétrage.
si le
d'adresses MAC est désactivé. S'il est activé, enregistrez l'adresse MAC de l'imprimante
ltrage
et l'index sont corrects.
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-8
Solutions :
❏ Activez DHCP sur le point d'accès si le réglage Obtenir adresse IP de l'imprimante est réglé sur Auto.
❏ Si le réglage Obtenir adresse IP de l'imprimante est réglé sur Manuel, l'adresse IP que vous avez dénie
manuellement est non valide car hors plage (par exemple : 0.0.0.0). Dénissez une adresse IP valide à partir du
panneau de conguration de l'imprimante ou en utilisant Web Cong.
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-9
Solutions :
Vériez ce qui suit.
❏ Les appareils sont allumés.
❏ Vous pouvez accéder à Internet et aux autres ordinateurs et périphériques réseau sur le même réseau à partir
des périphériques que vous souhaitez connecter à l'imprimante.
Si après avoir vérié les points précédents, vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos
périphériques réseau, éteignez le routeur sans
vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel d’installation depuis le site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 20
Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Puis réinitialisez
l.
E-10
Solutions :
Vériez
❏ Les autres périphériques réseau sont allumés.
❏ Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous avez réglé
Réinitialisez l'adresse réseau si elles sont incorrectes. Vous pouvez
la passerelle par défaut dans la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau.
Si DHCP est activé, modiez l'option Obtenir adresse IP de l'imprimante sur Auto. Si vous voulez régler l'adresse
IP manuellement, vériez l'adresse IP de l’imprimante dans la section État réseau du rapport de connexion réseau,
puis sélectionnez Manuel sur l'écran des paramètres réseau. Réglez le masque de sous-réseau sur [255.255.255.0].
ce qui suit.
l'option Obtenir adresse IP de l'imprimante sur Manuel.
vérier
l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
29
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Si vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos périphériques réseau, éteignez le routeur sans l.
Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-11
Solutions :
Vériez ce qui suit.
❏ L'adresse de passerelle par défaut est correcte si vous dénissez le réglage Conguration TCP/IP de
l'imprimante sur Manuel.
❏ L'appareil déni comme passerelle par défaut est allumé.
Dénissez la bonne adresse de passerelle par défaut. Vous pouvez vérier l'adresse de la passerelle par défaut
depuis la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau.
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-12
Solutions :
Vériez
❏ Les autres périphériques réseau sont allumés.
❏ Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous les
❏ Les adresses réseau pour les autres périphériques (masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont les
❏ L'adresse IP n'est pas en conit avec d'autres périphériques.
Si après avoir vérié les points précédents, vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos
périphériques réseau, essayez ce qui suit.
ce qui suit.
saisissez manuellement.
mêmes.
❏ Éteignez le routeur sans
❏ Eectuez à nouveau le paramétrage du réseau à l’aide du logiciel d’installation. Vous pouvez l'exécuter à partir
du site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
❏ Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans l qui utilise le type de sécurité WEP. Si
plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur
l'imprimante.
Informations connexes
« Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
&
Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
l.
30
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.