Epson EcoTank ET-2711 User Manual [fr]

Guide d'utilisation
NPD5927-01 FR
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................6
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations..............................6
Repères et symboles.........................8
Références du système d’exploitation.............8
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................10
Instructions de sécurité pour l'encre..........10
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................11
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration de l'imprimante...............11
Conseils et avertissements relatifs à
l’utilisation de l’imprimante................ 11
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 12
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 12
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 12
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................13
Panneau de commande..................... 15
Boutons et fonctions..................... 15
Statuts des voyants et de l’imprimante.........16
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................19
Connexion Wi-Fi........................19
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)......... 19
Connexion à un ordinateur...................20
Connexion à un périphérique connecté..........21
Dénition
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche..........................22
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code
Setup (WPS)...........................23
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP).......................24
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 25
des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 21
Contrôle de l'état du réseau à l'aide du voyant
Réseau................................25
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 26
Impression d’une feuille d’état du réseau......... 32
Remplacement ou ajout de routeurs sans l.......32
Modication
ordinateur...............................32
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................33
de la méthode de connexion à un
Préparation de l'imprimante
Chargement du papier......................34
Papiers disponibles et capacités..............34
Chargement de papier dans le Alim. papier
arrière................................36
Chargement d'enveloppes et précautions.......38
Chargent de papiers longs..................39
Liste des types de papier...................39
Positionnement des originaux sur la Vitre du
Positionnement de plusieurs photos pour une
numérisation simultanée..................41
Économies d’énergie........................41
Économies d’énergie — Windows............41
Économies d’énergie — Mac OS.............42
Impression
Impression depuis le pilote d'impression sous
Windows................................43
Accès au pilote d’impression................43
Informations de base sur l’impression.........44
Impression recto verso....................45
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................46
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........47
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .47
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
en vue d'un agrandissement (création d'une
ache)
Impression avec en-tête et pied de page........54
Impression d'un ligrane.................. 55
Impression combinée de plusieurs chiers. . . . . .55
Impression à l'aide de la fonction
d'impression universelle en couleur...........56
Réglage des couleurs d’impression............57
Impression pour épaissir les lignes nes. . . . . . . .58
............................... 48
2
Guide d'utilisation
Table des matières
Impression de codes barre lisibles............58
Annulation de l'impression.................59
Options de menu du pilote d'impression.......59
Impression depuis le pilote d'impression sous
Informations de base sur l'impression.........62
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................63
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........64
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .64
Réglage des couleurs d’impression............65
Annulation de l'impression.................65
Options de menu du pilote d'impression.......66
Conguration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS.....................68
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . . 68
Utilisation d'Epson iPrint..................68
Utilisation d'Epson Print Enabler............70
Annulation de la tâche en cours...............70
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression — Mac OS...................89
Exécution de Nettoyage auto..................90
Exécution de Nettoyage auto — Windows......90
Exécution de Nettoyage auto — Mac OS.......91
Alignement de la tête d'impression.............91
Alignement de la tête d'impression — Windows. . 91
Alignement de la tête d'impression — Mac OS. . .91
Nettoyage du trajet du papier.................92
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
d'encre............................... 92
Nettoyage de la Vitre du scanner...............92
Vérication
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante — touches de
l'imprimante...........................93
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - Windows.......94
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante — Mac OS.......94
du nombre total de pages
Copie
Principes de base de la copie..................71
Réalisation de plusieurs copies................71
Numérisation
Numérisation à partir du panneau de commande. . 72
Numérisation à partir d'un ordinateur...........72
Numérisation à l'aide d'Epson Scan 2......... 72
Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . . .79
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . . 79
Numérisation à l'aide de Epson iPrint.........79
Remplissage des réservoirs d’encre
Vérication des niveaux d'encre...............81
Codes des bouteilles d’encre..................81
Précautions de manipulation des bouteilles d’encre. 82
Remplissage des réservoirs d’encre..............83
Entretien de l’imprimante
Vérication et nettoyage de la tête d’impression. . . . 88
Vérication et nettoyage de la tête
d’impression — touches de l’imprimante. . . . . . . 88
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression - Windows...................89
Informations sur les services réseau et les logiciels
Application de conguration des opérations de
l’imprimante (Web Cong)...................95
Exécution de Web Cong sur un navigateur
Web................................. 95
Exécution de Web Cong sous Windows.......96
Exécution de Web Application pour la numérisation et le transfert
d'images (Epson Scan 2).....................96
Ajout du scanner réseau...................97
Application pour la conguration des opérations de numérisation à partir du panneau
de commande (Epson Event Manager).......... 98
Application de disposition des photos (Epson
Easy Photo Print)..........................98
Application pour l’impression de pages Web (E-
Web Print)(pour Windows uniquement).........99
Application pour la numérisation et le transfert
d’images (Easy Photo Scan).................. 99
Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware Updater). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Application pour la
périphériques (EpsonNet Cong).............101
Mise à jour des applications et du rmware. . . . . . 102
Désinstallation des applications.............. 103
conguration
sous Mac OS........96
Cong
de plusieurs
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Désinstallation des applications — Windows. . . 103
Désinstallation des applications — Mac OS. . . . 104
Impression à l’aide d’un service réseau..........105
Résolution de problèmes
Vérication
Statuts des voyants et de l’imprimante........106
Vérication
Windows.............................108
Vérication du statut de l’imprimante — Mac
OS..................................109
Vérication
Retrait du papier coincé....................109
Retrait de papier coincé dans l'Alim. papier
arrière...............................110
Retrait de papier coincé à l’intérieur de
l’imprimante.......................... 110
L’erreur de bourrage papier n’est pas eacée. . . . 111
Le papier ne s'alimente pas correctement........111
Bourrage papier........................112
Le papier est entraîné de travers............112
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps.......................... 112
Une erreur de manque de papier se produit. . . . 112
Problèmes d'alimentation et du panneau de conguration
L'imprimante ne s'allume pas..............113
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . . 113
Mise hors tension automatique.............113
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 113
Vérication
Vérication
Vérication du logiciel et des données........115
Vérication de l’état de l’imprimante à partir
de l’ordinateur (Windows).................117
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Mac OS)................. 118
Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau. . 118
Impossible de se connecter depuis des
appareils alors que l’état du réseau est normal. . .118
Lorsqu’il est impossible de vous connecter à
l’aide de la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) 120
Vérication
Vérication
Problèmes d'impression....................123
L'impression est rayée ou une couleur manque. .123
Apparition de bandes ou de couleurs
inattendues...........................123
du statut de l’imprimante..........106
du statut de l’imprimante —
du statut du logiciel..............109
............................113
de la connexion (USB)..........113
de la connexion (réseau)........ 114
du SSID connecté à l'imprimante. . 121
du SSID pour l'ordinateur....... 122
Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 2.5 cm environ.......................124
Impressions oues, bandes verticales ou
problème d’alignement...................124
La qualité d’impression est mauvaise.........125
Le papier est taché ou éraé............... 126
Les photos imprimées sont collantes.........126
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues...............127
Impression sans marges impossible..........127
Les bords de l’image sont rognés lors de
l’impression sans marges..................127
La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes...............127
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................128
L'image imprimée est inversée..............128
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 128
Apparition de couleurs irégulières, de taches,
points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 128
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image copiée.............129
Des bandes apparaissent sur l'image copiée. . . . 129
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................ 129
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................129
Autres problèmes d’impression...............129
L’impression est trop lente.................129
La vitesse ou la copie d’impression est réduite de manière importante lors de l’opération en
continu..............................130
Impossible de lancer la numérisation. . . . . . . . . . .130
Impossible de lancer la numérisation à partir
du panneau de conguration.............. 131
Problèmes relatifs aux images numérisées. . . . . . . 131
Couleurs inégales, salissure, taches et autres apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner........................131
Image de qualité insusante...............131
Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images............................132
Le texte est ou........................ 132
Des
s'achent............................ 132
Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner......................133
Impossible d’acher un aperçu dans Miniature 133 Le texte n'est pas reconnu correctement lors de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 133 Impossible de résoudre les problèmes de
l'image numérisée...................... 134
de moiré (ombres type toile)
eets
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Autres problèmes de numérisation............ 134
La numérisation est trop lente..............134
La vitesse de numérisation est réduite de
manière importante lors de la numérisation
en continu............................135
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........135
Autres problèmes.........................135
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante.......................... 135
Le fonctionnement est bruyant.............135
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............136
Encre renversée........................136
Annexe
Caractéristiques techniques................. 137
Spécications de l'imprimante..............137
Spécications du scanner.................138
Spécications de l'interface................138
Liste des fonctions réseau.................139
Caractéristiques Wi-Fi...................139
Protocole de sécurité.................... 140
Services tiers pris en charge............... 140
Dimensions...........................140
Caractéristiques électriques............... 140
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 141
Conguration requise....................141
Informations réglementaires.................142
Normes et conformité....................142
Restrictions relatives à la copie.............143
Transport de l’imprimante.................. 143
Copyright.............................. 146
Marques commerciales.....................146
Où trouver de l'aide.......................147
Site Web du support technique.............147
Contacter l'assistance Epson...............147
5
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. Outre les manuels, vous pouvez vous reporter à l’aide incluse dans les diverses applications logicielles Epson.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, etc.
Guide rapide (manuel imprimé)
Il vous fournit des instructions visant à garantir une utilisation sûre de cette imprimante et des informations de base sur l’utilisation de l’imprimante, la résolution de problèmes, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Fournit des informations et des instructions relatives à l’utilisation de l’imprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l’imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 100

Utilisation du manuel pour rechercher des informations

Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l'aide de signets.Vous pouvez également imprimer uniquement les pages requises.Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur l'ordinateur.
6
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée.Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher.Les correspondances apparaissent sous forme de liste.Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante.Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau inférieur de cette section.Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages.Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20-25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel

Repères et symboles

Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS High Sierra. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.

Références du système d’exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso® Win dow s® XP
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation
Microso
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Système d’exploitation Microso® Win dow s S er ve r® 2008 R2
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS High Sierra », « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
9
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de imprimante ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module

Instructions de sécurité pour l'encre

Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez les réservoirs d’encre, le capuchon des réservoirs d’encre
et les bouteilles d’encre ouvertes ou le capuchon des bouteilles d’encre ouvertes.
En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
Ne secouez pas trop fortement les acons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de
provoquer une fuite d'encre.
Conservez les bouteilles d’encre et l’unité des réservoirs d’encre hors de portée des enfants.Ne laissez pas les
enfants boire dedans ou manipuler les bouteilles d’encre et le capuchon des bouteilles d’encre.
10
Guide d'utilisation
Consignes importantes

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
des téléphones sans
xes
l.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.

Conseils et avertissements relatifs à l’utilisation de l’imprimante

N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc et les tubes d’encre situés à l’intérieur de l’imprimante.
11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le capot de documents.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Si certains des réservoirs d’encre ne sont pas remplis jusqu’à la ligne inférieure, vous devrez bientôt les
remplir.Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut endommager l’imprimante.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.

Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante

Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans l
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des dispositifs
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements.Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur les dispositifs.

Protection de vos informations personnelles

Si vous vous débarrassez de l’imprimante ou la conez à quelqu’un d’autre, restaurez les paramètres réseau par défaut.
Informations connexes
& « Boutons et fonctions » à la page 15
12
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

Alim. papier arrière Charge le papier.
A
Guide papier Guide le papier chargé.
B
Guides latéraux Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les
C
bords du papier.
Protection du chargeur Permet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans
D
l’imprimante.
En général, laissez cette protection fermée.
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
E
Couvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scanner Placez les documents originaux.
B
13
Guide d'utilisation
Panneau de commande Permet d’opérer l’imprimante et indique le statut de l’imprimante.
C
Informations de base sur l'imprimante
Couvercle avant Ouvrez-le pour retirer le papier coincé dans le chargeur.
A
Réservoir d’encre Alimente la tête d’impression en encre.
B
Unité des réservoirs d’encre Contient les réservoirs d’encre.
C
Capot des réservoirs d’encre Ouvrez pour remplir le réservoir d’encre.
D
Tête d’impression L’encre est éjectée par les buses de la tête d’impression situées en dessous.
E
Prise CA Permet de connecter le cordon d’alimentation.
A
Port USB Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
B
14
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante

Panneau de commande

Boutons et fonctions

A
B
C
D
E
F
Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
Ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le voyant d’alimentation clignote (lorsque l’imprimante est en fonctionnement ou traite des données).
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint.
En cas d’erreur réseau, cette touche permet d’annuler l’erreur. Maintenez cette touche enfoncée pendant plus de cinq secondes pour procéder à la
Imprime un rapport de connexion réseau pour vous aider à déterminer les causes des problèmes rencontrés lors de l’utilisation de l’imprimante sur un réseau. Si vous avez besoin de plus de détails sur les paramètres réseau et l’état de la connexion, maintenez cette touche appuyée pendant au moins sept secondes an d’imprimer une feuille d’état du réseau.
Lance la copie en noir et blanc sur du papier ordinaire au format A4. Pour augmenter le nombre de copies (jusqu’à
20), appuyez sur cette touche à des intervalles de moins d’une seconde.
Lance la copie en couleur sur du papier ordinaire au format A4. Pour augmenter le nombre de copies (jusqu’à 20), appuyez sur cette touche à des intervalles de moins d’une seconde.
Permet d’arrêter l’opération en cours.
Maintenez cette touche enfoncée pendant cinq secondes jusqu’à ce que la touche nettoyage de la tête d’impression.
conguration
Fonctions des combinaisons de boutons
Wi-Fi automatique à l’aide du bouton-poussoir WPS.
P
clignote pour procéder au
Des fonctions supplémentaires sont disponibles selon les associations de touches.
+
+ ou
+
Numériser vers l’ordinateur
Appuyez simultanément sur les touches ordinateur connecté à l’aide d’un câble USB et procéder à la numérisation dans un chier PDF.
Copier en mode Brouillon
Appuyez simultanément sur les touches
Conguration du code PIN (WPS)
Maintenez simultanément les touches PIN (WPS).
et pour exécuter le logiciel sur un
y
et ou pour copier en mode brouillon.
et pour lancer la conguration à l’aide du code
15
Guide d'utilisation
+
+
Informations de base sur l'imprimante
Conguration de Wi-Fi Direct (Simple AP)
Maintenez simultanément les touches (Simple AP).
Restaurer les paramètres réseau par défaut
et pour lancer la conguration du Wi-Fi Direct
Mettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur la touche paramètres réseau par défaut. Lorsque les paramètres réseau sont restaurés, l’imprimante s’allume et les voyants d’état du réseau clignotent alternativement.
+
Imprimer le motif de vérication des buses
Mettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur la touche vérication des buses.

Statuts des voyants et de l’imprimante

Les voyants du panneau de commande indiquent l’état de l’imprimante.
Statut normal
: Allumé
Voya nt Statut
pour rétablir les
y
pour imprimer le motif de
L’imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
L’imprimante est connectée à un réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
Statut d’erreur
En cas d’erreur, le voyant s’allume ou clignote. Les détails relatifs à l’erreur sont achés sur l’écran de l’ordinateur.
/ : Allumé
/ : Clignotant
Voya nt Statut Solutions
Une erreur de connexion Wi-Fi est survenue. Appuyez sur la touche pour eacer l’erreur et
réessayez.
Il est possible que le chargement d’encre initial ne soit pas terminé.
Reportez-vous à l’ache Démarrez ici pour terminer le chargement d’encre initial.
16
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Voya nt Statut Solutions
Aucune feuille de papier n’est chargée ou plusieurs feuilles ont été entraînées en même temps.
Un bourrage papier est survenu.
L’imprimante n’a pas été désactivée
correctement.*
L’imprimante a été éteinte pendant son
fonctionnement. Par conséquent, les buses peuvent avoir séchées et être bouchées.
* Le courant a été coupé en raison d’une panne électrique, d’une multiprise, d’un disjoncteur, ou la prise a été retirée.
Chargez du papier et appuyez sur la touche
.
Retirez le papier et appuyez sur la touche
.
Si l’erreur de bourrage papier persiste après le retrait du papier et la mise hors tension puis sous tension, du papier peut rester à l’intérieur de l’imprimante. Chargez du papier de format A4 dans le alim. papier
arrière, puis appuyez sur le bouton pour retirer le papier à l’intérieur. Chargez du papier dans le sens portrait.
Si l’erreur persiste, contactez l’assistance Epson.
Après avoir eacé l’erreur en appuyant sur la
touche d’eectuer une vérication des buses. Annulez toutes les tâches d’impression en attente.
Pour désactiver l’imprimante, assurez-vous
d’appuyez sur la touche
ou , nous vous recommandons
P
.
ou
ou
ou
Lorsque les voyants B et b clignotent simultanément
Un tampon encreur est (quasiment) en n de vie.
B
Lorsque les voyants tour
Un tampon encreur d’impression sans marges est (quasiment) en n de vie.
et b clignotent tour à
Les tampons encreurs doivent être remplacés.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur.
L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce.
Si un message indiquant que vous pouvez poursuivre l’impression s’ache sur l’ordinateur, appuyez sur la
touche Les voyants cessent alors de clignoter. Ils recommenceront cependant à clignoter à intervalles réguliers jusqu’au remplacement du tampon encreur.
Le tampon encreur sans marges doit être remplacé.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur.
L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce.
Si un message indiquant que vous pouvez poursuivre l’impression
touche Les voyants cessent alors de clignoter. Ils recommenceront cependant à clignoter à intervalles réguliers jusqu’au remplacement du tampon encreur.
L’impression sans marges n’est pas disponible, mais il est possible d’imprimer avec une marge.
ou pour poursuivre l’impression.
s’ache
sur l’ordinateur, appuyez sur la
ou pour poursuivre l’impression.
*1
*1
17
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Voya nt Statut Solutions
L’imprimante a démarré en mode de récupération, la mise à jour du micrologiciel ayant échoué.
Une erreur est survenue au niveau de l’imprimante.
Procédez comme suit pour tenter de nouveau de mettre le micrologiciel à jour.
1. Connectez l’ordinateur à l’imprimante à l’aide d’un câble USB. (En mode de récupération, vous ne pouvez pas mettre le micrologiciel à jour via une connexion réseau.)
2. Pour en savoir plus, consultez votre site Web Epson local.
Ouvrez le capot avant et retirez le papier présent à l’intérieur de l’imprimante. Mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Si l’erreur continue de se produire après la procédure de mise hors tension et sous tension, contactez l’assistance Epson.
*1 Lors de certains cycles d’impression, il est possible qu’une très faible quantité d’encre en trop soit collectée dans le tampon encreur. Pour empêcher toute fuite depuis le tampon, l’imprimante est conçue pour interrompre l’impression dès que le tampon atteint sa limite. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage eectués par l’imprimante. La nécessité de remplacer le tampon ne
signie
pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécications. L’imprimante vous informe lorsque le remplacement du tampon est nécessaire, mais seul un fournisseur de services Epson agréé peut réaliser cette opération. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement.
Informations connexes
& « Retrait du papier coincé » à la page 109 & « Contacter l'assistance Epson » à la page 147 & « Installation des dernières applications » à la page 101
18
Guide d'utilisation

Paramètres réseau

Paramètres réseau

Types de connexion réseau

Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.

Connexion Wi-Fi

Connectez l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent au routeur sans l. Il s’agit du mode de connexion classique pour les réseaux domestiques ou de bureau où les ordinateurs sont connectés en Wi-Fi via le routeur sans
l.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 20 & « Connexion à un périphérique connecté » à la page 21 & « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 21

Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l’ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode Simple AP, l’imprimante fait oce de routeur sans l et vous pouvez connecter les périphériques à l’imprimante
19
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
sans devoir utiliser un point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
L’imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 24

Connexion à un ordinateur

Nous recommandons d’utiliser le programme d’installation pour connecter l’imprimante à un ordinateur. Vous pouvez exécuter le programme d’installation en utilisant l’une des méthodes suivantes.
Conguration Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit. Accédez à Installation, puis démarrez la
conguration.
http://epson.sn
Conguration à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
les utilisateurs ayant un ordinateur sous Windows équipé d’un lecteur de disques.) Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
Sélection des méthodes de connexion
Suivez les instructions achées à l’écran jusqu’à ce que l’écran suivant soit aché, puis sélectionnez la méthode de connexion de l’imprimante à l’ordinateur.
à partir du site Web
20
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions achées à l’écran.

Connexion à un périphérique connecté

Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons de commencer par connecter l’ordinateur.
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante
Vous pouvez dénir les paramètres réseau à partir du panneau de contrôle de l’imprimante, et ce de diérentes façons. Choisissez la méthode de connexion correspondant à l’environnement et aux conditions que vous utilisez.
Si le routeur sans l prend en charge WPS, vous pouvez dénir les paramètres en utilisant un paramétrage par pression sur une touche.
Après avoir connecté l’imprimante au réseau, connectez-vous à l’imprimante à partir du dispositif que vous voulez utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Informations connexes
& « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche » à la page 22 & « Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS) » à la page 23 & « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 24
21
Guide d'utilisation
Paramètres réseau

Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche

Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l. Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
Le routeur sans l prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).
L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du routeur sans l.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur sans l.
1. Maintenez enfoncée la touche [WPS] du routeur sans l jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le routeur sans l, reportez­vous à la documentation qui l’accompagne pour plus de détails.
2. Maintenez la touche
de l’imprimante jusqu’à ce que le voyant ainsi que le voyant clignotent
alternativement (environ toutes les cinq secondes).
Le paramétrage de la connexion démarre. Lorsqu’une connexion est établie, le voyant
Remarque:
L’imprimante renvoie un statut d’erreur lorsque le voyant l’imprimante l’imprimante et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
en appuyant sur la touche
eacée
de l’imprimante, redémarrez le routeur sans
et clignotent simultanément. Une fois l’erreur de
s’allume.
rapprochez-le de
l,
22
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 25 & « Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 26 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 118

Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS)

Vous pouvez vous connecter à un routeur sans l en utilisant le code PIN imprimé sur la feuille d’état du réseau. Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si le routeur sans l prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup). Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du routeur sans l.
1.
Chargez du papier.
2. Maintenez la touche
de l’imprimante appuyée pendant au moins sept secondes.
La feuille d’état du réseau est imprimée.
Remarque:
Si vous relâchez la touche code PIN n’est pas indiqué sur ce rapport.
au cours des sept secondes, un rapport de connexion réseau est imprimé. Notez que le
3. Maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant et le voyant
clignotent alternativement.
4. Utilisez votre ordinateur pour saisir dans les deux minutes le code PIN (un numéro à huit chires) qui gure
dans la colonne [WPS-PIN Code] de la feuille d’état du réseau au niveau du routeur sans l.
Lorsqu’une connexion est établie, le voyant
Remarque:
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans l pour plus de détails concernant la saisie du
code PIN.
s’allume.
L’imprimante renvoie un statut d’erreur lorsque le voyant
de l’imprimante eacée en appuyant sur la touche de l’imprimante et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
de l’imprimante, redémarrez le routeur sans l, rapprochez-le
et clignotent simultanément. Une fois l’erreur
23
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 25 & « Impression d’un rapport de connexion réseau » à la page 26 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 118

Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode vous permet de connecter directement l’imprimante aux périphériques sans routeur sans l. L’imprimante fait oce de routeur sans l.
1. Maintenez la touche
clignotent alternativement.
Attendez que le processus se termine.
Lorsqu’une connexion est établie, le voyant
Remarque:
Si vous activez Wi-Fi Direct une fois, il reste activé sauf si vous restaurez les paramètres réseau par défaut.
2. Chargez du papier.
3. Maintenez la touche
La feuille d’état du réseau est imprimée. Vous pouvez vérier le SSID et le mot de passe pour Wi-Fi Direct (Simple AP) sur cette feuille.
Remarque:
enfoncée, puis appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant et le voyant
s’allume.
de l’imprimante appuyée pendant au moins sept secondes.
Si vous relâchez la touche SSID et le mot de passe pour Wi-Fi Direct (Simple AP) ne sont pas imprimés sur ce rapport.
au cours des sept secondes, un rapport de connexion réseau est imprimé. Notez que le
24
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
4. Au niveau de l’écran de connexion réseau de l’ordinateur ou de l’écran Wi-Fi du périphérique intelligent,
sélectionnez le même SSID
5. Saisissez le mot de passe imprimée sur la feuille d’état du réseau sur l’ordinateur ou le périphérique intelligent.
sur la feuille d’état du réseau pour vous connecter.
aché
Vous pouvez conrmer l’état de Wi-Fi Direct sur la feuille d’état du réseau.
Remarque: Lorsque vous vous connectez à partir d’un périphérique intelligent à l’aide d’une connexion Wi-Fi Direct (pour Android)
Lorsque vous utilisez un périphérique Android et que vous vous connectez à l’imprimante à l’aide de Wi-Fi Direct, les
voyants
Appuyez sur la touche
Appuyez sur le bouton
Consultez la section Conseils sur le site Web suivant pour plus de détails.
http://epson.sn > Support
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 25 & « Lorsqu’il est impossible de vous connecter à l’aide de la connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 120
et s’allument simultanément sur l’imprimante.
pour autoriser la demande de connexion.
si vous souhaitez rejeter la demande de connexion.
Vérication
Vous pouvez vérier l'état de la connexion réseau de la façon suivante.
de l'état de la connexion réseau

Contrôle de l'état du réseau à l'aide du voyant Réseau

Vous pouvez contrôler l'état de la connexion réseau en consultant le voyant Réseau du panneau de commande de l'imprimante.
Informations connexes
« Statuts des voyants et de l’imprimante » à la page 16
&
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau

Impression d’un rapport de connexion réseau

Vous pouvez imprimer un rapport de connexion réseau pour contrôler l’état entre l’imprimante et le routeur sans l.
1. Chargez du papier.
2. Appuyez sur le bouton
Le rapport de connexion réseau est imprimé.
Informations connexes
& « Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau » à la page 26
.
Messages et solutions sur le rapport de connexion réseau
Vériez les messages et les codes d’erreur dans le rapport de connexion réseau, puis suivez les solutions.
a. Code d’erreur
b. Messages dans l’environnement réseau
26
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « E-2, E-3, E-7 » à la page 27 & « E-5 » à la page 28 & « E-6 » à la page 28 & « E-8 » à la page 29 & « E-9 » à la page 29 & « E-10 » à la page 29 & « E-11 » à la page 30 & « E-12 » à la page 30 & « E-12 » à la page 30 & « Message sur l'environnement réseau » à la page 31
E-1
Solutions :
Assurez-vous que le câble Ethernet est fermement connecté à votre imprimante et à votre concentrateur ou
autre périphérique réseau.
Assurez-vous que votre concentrateur ou autre périphérique réseau est allumé.
Si vous voulez connecter l’imprimante par Wi-Fi, eectuez à nouveau le paramétrage Wi-Fi de l'imprimante car
il est désactivé.
E-2, E-3, E-7
Solutions :
Assurez-vous que votre routeur sans l est allumé.
Conrmez que votre ordinateur ou périphérique est fermement connecté au routeur sans l.
Éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Placez l’imprimante plus près de votre routeur sans
Si vous avez saisi le SSID manuellement, vériez qu'il est correct. Contrôlez le SSID depuis la partie État réseau
du rapport de connexion réseau.
Si un routeur sans l possède plusieurs SSID, sélectionnez le SSID aché. Lorsque le SSID utilise une fréquence
non conforme, l'imprimante ne l’ache pas.
et retirez tout obstacle entre les deux.
l,
Si vous utilisez la conguration par bouton-poussoir an d’établir une connexion réseau, assurez-vous que votre
routeur sans l prend en charge WPS. Vous ne pouvez pas utiliser la routeur sans l ne prend pas en charge WPS.
Assurez-vous que votre SSID utilise exclusivement des caractères ASCII (caractères alphanumériques et
symboles). L'imprimante ne peut acher un SSID qui contient des caractères non ASCII.
Assurez-vous que vous connaissez votre SSID et votre mot de passe avant de vous connecter au routeur sans l.
Si vous utilisez un routeur sans l avec ses paramètres par défaut, le SSID et le mot de passe sont sur son étiquette. Si vous ne connaissez pas votre SSID ou votre mot de passe, consultez la documentation fournie avec le routeur sans l ou contactez la personne qui l'a conguré.
conguration
par bouton-poussoir si votre
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Si vous souhaitez vous connecter au SSID généré en utilisant le partage de connexion d'un appareil intelligent,
vériez
Si votre connexion Wi-Fi s’interrompt soudainement, vériez les situations suivantes. Si l'une de ces situations
s’applique, réinitialisez vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel depuis le site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
le SSID et le mot de passe sur la documentation fournie avec l'appareil intelligent.
Un autre appareil intelligent a été ajouté au réseau en utilisant la
Le réseau Wi-Fi a été conguré avec une autre méthode que la conguration par bouton poussoir.
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 20 & «
Dénition
des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 21
conguration
par bouton poussoir.
E-5
Solutions :
Assurez-vous que le type de sécurité du routeur sans l est conguré sur un des éléments suivants. Si ce n'est pas le cas, modiez le type de sécurité sur le routeur sans l puis réinitialisez les paramètres réseau de l'imprimante.
WEP-64 bits (40 bits)
WEP-128 bits (104 bits)
WPA PSK (TKIP/AES)
WPA2 PSK (TKIP/AES)
WPA (TKIP/AES)
*
*
WPA2 (TKIP/AES)
* WPA PSK est aussi appelé WPA Personal. WPA2 PSK est aussi appelé WPA2 Personal.
E-6
Solutions :
Vériez pour qu'elle ne soit pas ltrée. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans l pour plus de détails. Vous pouvez vérier l'adresse MAC de l'imprimante dans la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau.
Si votre routeur sans l se sert d’une authentication partagée avec la sécurité WEP, assurez-vous que la clé
d'authentication
Si le nombre de périphériques pouvant être connectés au routeur sans l est inférieur au nombre de
périphériques réseau que vous souhaitez connecter, eectuez le paramétrage sur le routeur sans l an d’augmenter le nombre de périphériques pouvant être connectés. Consultez la documentation fournie avec le routeur sans l pour eectuer le paramétrage.
si le
d'adresses MAC est désactivé. S'il est activé, enregistrez l'adresse MAC de l'imprimante
ltrage
et l'index sont corrects.
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-8
Solutions :
Activez DHCP sur le point d'accès si le réglage Obtenir adresse IP de l'imprimante est réglé sur Auto.
Si le réglage Obtenir adresse IP de l'imprimante est réglé sur Manuel, l'adresse IP que vous avez dénie
manuellement est non valide car hors plage (par exemple : 0.0.0.0). Dénissez une adresse IP valide à partir du panneau de conguration de l'imprimante ou en utilisant Web Cong.
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-9
Solutions :
Vériez ce qui suit.
Les appareils sont allumés.
Vous pouvez accéder à Internet et aux autres ordinateurs et périphériques réseau sur le même réseau à partir
des périphériques que vous souhaitez connecter à l'imprimante.
Si après avoir vérié les points précédents, vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos périphériques réseau, éteignez le routeur sans vos paramètres réseau en téléchargeant et en exécutant le logiciel d’installation depuis le site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 20
Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le. Puis réinitialisez
l.
E-10
Solutions :
Vériez
Les autres périphériques réseau sont allumés.
Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous avez réglé
Réinitialisez l'adresse réseau si elles sont incorrectes. Vous pouvez la passerelle par défaut dans la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau.
Si DHCP est activé, modiez l'option Obtenir adresse IP de l'imprimante sur Auto. Si vous voulez régler l'adresse IP manuellement, vériez l'adresse IP de l’imprimante dans la section État réseau du rapport de connexion réseau, puis sélectionnez Manuel sur l'écran des paramètres réseau. Réglez le masque de sous-réseau sur [255.255.255.0].
ce qui suit.
l'option Obtenir adresse IP de l'imprimante sur Manuel.
vérier
l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
29
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Si vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos périphériques réseau, éteignez le routeur sans l. Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-11
Solutions :
Vériez ce qui suit.
L'adresse de passerelle par défaut est correcte si vous dénissez le réglage Conguration TCP/IP de
l'imprimante sur Manuel.
L'appareil déni comme passerelle par défaut est allumé.
Dénissez la bonne adresse de passerelle par défaut. Vous pouvez vérier l'adresse de la passerelle par défaut depuis la partie État réseau sur le rapport de connexion réseau.
Informations connexes
& « Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
E-12
Solutions :
Vériez
Les autres périphériques réseau sont allumés.
Les adresses réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont correctes si vous les
Les adresses réseau pour les autres périphériques (masque de sous-réseau et passerelle par défaut) sont les
L'adresse IP n'est pas en conit avec d'autres périphériques.
Si après avoir vérié les points précédents, vous ne pouvez toujours pas connecter votre imprimante et vos périphériques réseau, essayez ce qui suit.
ce qui suit.
saisissez manuellement.
mêmes.
Éteignez le routeur sans
Eectuez à nouveau le paramétrage du réseau à l’aide du logiciel d’installation. Vous pouvez l'exécuter à partir
du site Web suivant.
http://epson.sn > Installation
Vous pouvez enregistrer plusieurs mots de passe sur un routeur sans l qui utilise le type de sécurité WEP. Si
plusieurs mots de passe sont enregistrés, vériez que le premier mot de passe enregistré est conguré sur l'imprimante.
Informations connexes
« Impression d’une feuille d’état du réseau » à la page 32
&
Patientez environ 10 secondes, puis rallumez-le.
l.
30
Loading...
+ 124 hidden pages