Kein Teil dieser Veröentlichung darf ohne die vorherige schriliche Zustimmung der Seiko Epson Corporation
vervielfältigt, in einem Abrufsystem gespeichert oder in jeglicher Form oder durch irgendein Mittel, sei es
elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder anderweitig, übertragen werden. Bezüglich der
Nutzung der hierin enthaltenen Informationen wird keine
für Schäden übernommen, die sich aus der Nutzung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin
enthaltenen Informationen gelten nur für die Nutzung mit diesem Epson-Produkt. Epson ist nicht für die Nutzung
dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten verantwortlich.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaen haen gegenüber dem Käufer oder dritten
Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder
Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modikationen an
diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und
Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaen haen nicht für Schäden oder Probleme durch den
Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche
Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Patenthaung
übernommen. Auch wird keine
Haung
Die Seiko Epson Corporation kann nicht habar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer
Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson
Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the soware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leer and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the soware without the specic, prior written
permission of Sam Leer and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Leer
❏ Microso
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
❏ Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
❏ Intel
❏ Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
Identizierung
und können
3
Benutzerhandbuch
Inhalt
Inhalt
Copyright
Markennachweis
Über das vorliegende Handbuch
Einführung in die Handbücher.................7
Symbole und Markierungen...................7
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen. . . 8
Betriebssysteme............................8
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen......................9
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........10
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
des Druckers...........................10
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
des Druckers...........................10
Hinweise und Warnungen zum
Transportieren oder Auewahren des
Druckers..............................11
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 11
Schutz Ihrer privaten Daten..................11
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile........12
Bedienfeld...............................14
Tasten und Leuchten..................... 14
Netzwerkeinstellungen
WLAN-Verbindung........................17
Anschließen an einen Computer...............17
Verbinden mit einem Smart-Gerät.............19
WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen. . 19
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch
Drücken einer Taste......................19
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per
PIN-Code-Einrichtung (WPS)..............20
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus. . . . . . 21
Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Neben den Handbüchern können Sie auch
die Hilfe-Funktion in den zahlreichen Soware-Anwendungen von Epson verwenden.
❏ Hier starten (Handbuch in Papierform)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der Soware, Druckerverwendung,
Problemlösung, usw.
❏ Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu
Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Die neuesten Versionen der oben genannten Handbücher können Sie auf folgende Weise erhalten.
❏ Gedrucktes Handbuch
Besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson
Support-Website unter http://support.epson.net/.
❏ Digitales Handbuch
Starten Sie EPSON Soware Updater auf dem Computer. EPSON Soware Updater prü auf verfügbare
Updates für Epson-Soware und digitale Handbücher und ermöglicht es Ihnen, die neuesten Ausgaben
herunterzuladen.
Zugehörige Informationen
& „EPSON
Soware
Updater“ auf Seite 89
Symbole und Markierungen
Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Wi c h t i g :
c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Liefert ergänzende Informationen und Referenzinformationen.
&
Zugehörige Informationen
Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.
7
Benutzerhandbuch
Über das vorliegende Handbuch
In diesem Handbuch verwendete Beschreibungen
❏ Die Bildschirmdarstellungen des Druckertreibers und des Scannertreibers Epson Scan 2 stammen aus Windows
10 oder Mac OS X v10.11.x. Der Inhalt der Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation
ab.
❏ Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
Betriebssysteme
Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich
„Windows Vista“ und „Windows XP“ auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri
„Windows“ auf alle Windows-Versionen.
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso
❏ Betriebssystem Microso® Win dow s® XP
❏ Betriebssystem Microso
Mac OS X
Im vorliegenden Handbuch bezieht sich „Mac OS X v10.11.x“ auf OS X El Capitan, „Mac OS X v10.10.x“ auf OS X
Yosemite, „Mac OS X v10.9.x“ auf OS X Mavericks und „Mac OS X v10.8.x“ auf OS X Mountain Lion. Zusätzlich
bezieht sich „Mac OS X“ auf „Mac OS X v10.11.x“, „Mac OS X v10.10.x“, „Mac OS X v10.9.x“, „Mac OS X v10.8.x“,
„Mac OS X v10.7.x“ und „Mac OS X v10.6.8“.
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Begrie
wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“, „Windows 7“,
®
8
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen
Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen. Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf. Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker
angebrachten Warnungen und Anweisungen.
❏ Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
❏ Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten
Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
❏ Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden
❏ Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit, die Scannereinheit oder optionales Zubehör
zu zerlegen, zu
Druckers angegeben ist.
❏ In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein qualiziertes Servicepersonal
wenden:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt
auällige Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
beschrieben sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
❏ Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind,
aufgestellt oder gelagert werden.
❏ Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
❏ Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig
❏ Vermeiden Sie beim Umgang mit Tintenbehältern, Tintenbehälterdeckeln und geöneten Tintenaschen oder
Tintenaschenkappen den Kontakt mit Tinte.
modizieren
oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des
Sicherheitsvorschrien
entspricht.
beeinussen.
❏ Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
❏ Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
❏ Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
❏ Nach dem Entfernen der Dichtung dürfen Tintenaschen nicht gekippt oder geschüttelt werden, da sonst Tinte
austreten kann.
❏ Tintenaschen und die Tintenbehältereinheit außerhalb der Reichweite von Kindern auewahren. Kindern
nicht erlauben, aus Tintenaschen oder Tintenaschenkappen zu trinken oder damit zu spielen.
9
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
Hinweise und Warnungen zum Drucker
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu
vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.
Hinweise und Warnungen zum Einrichten des Druckers
❏ Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
❏ Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
❏ Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
❏ Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
❏ Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
❏ Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an,
dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden
und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
❏ Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit
des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an
der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
❏ Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung
abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
❏ Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt
werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel
verbunden sind, beschädigt werden.
❏ Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundäche hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
❏ Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen Önen der Vorlagenabdeckung sein.
❏ Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und
Wärmequellen fern.
Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Druckers
❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
❏ Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
❏ Das weiße, ache Kabel und die Tintenschläuche im Inneren des Druckers nicht berühren.
10
Benutzerhandbuch
Wichtige Anweisungen
❏ Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
❏ Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand. Andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
❏ Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
❏ Drücken Sie beim Platzieren von Vorlagen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
❏ Wenn einer der Tintenbehälter nicht mehr bis zur unteren Linie gefüllt ist, Tinte möglichst bald nachfüllen.
Wenn Sie den Drucker bei einem Tintenstand unter der unteren Linie längere Zeit verwenden, kann der
Drucker beschädigt werden.
❏ Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
❏ Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
P
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der
Hinweise und Warnungen zum Transportieren oder Aufbewahren
des Druckers
❏ Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
❏ Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet.
Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer
kabellosen Verbindung
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen
Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des
Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
❏ Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von
Funktionsstörungen zu Unfällen führen. Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten
Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie die im Drucker gespeicherten
Netzwerkeinstellungen. Schalten Sie dazu den Drucker ein und halten Sie dabei die Taste
gedrückt.
11
im Bedienfeld
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
Druckergrundlagen
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
PapierführungsschieneSorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker
A
eingezogen wird. Schieben Sie die Schienen an die
Papierkanten heran.
Papiereinzug hintenEnthält Papier
B
PapierauageDient als Auage für das eingelegte Papier
C
EinzugsschutzVerhindert, dass Fremdkörper in den Drucker gelangen.
D
Normalerweise bleibt dieser Schutz geschlossen.
AusgabefachNimmt das ausgegebene Papier auf Stellen Sie den
E
Anschlag vor dem Drucken nach oben, um zu
verhindern, dass das ausgeworfene Papier vom
Ausgabefach fällt.
BedienfeldHiermit können Sie den Drucker bedienen.
F
12
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
ScannereinheitScannt die positionierten Vorlagen. Önen Sie diese
A
Abdeckung, um gestautes Papier aus dem Drucker zu
entfernen.
TintenbehältereinheitEnthält die Tintenbehälter.
B
Tintenvorratsbehälter (Tintenbehälter)Versorgt den Druckkopf mit Tinte.
C
Druckkopf (unter diesem Bereich)Gibt Tinte aus.
D
VorlagenabdeckungVerhindert das Eindringen von externem Licht beim
A
Scannen.
VorlagenglasPlatzieren Sie die Vorlagen.
B
13
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
NetzeingangAnschluss für den Netzstecker
A
USB-AnschlussAnschluss für ein USB-Kabel
B
Bedienfeld
Sie können den Winkel des Bedienfeldes ändern.
Um das Bedienfeld abzusenken, drücken Sie den Hebel auf der Rückseite des Bedienfeldes, siehe Abbildung unten.
Tasten und Leuchten
14
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
A
B
C
D
E
Die Anzeigen links und rechts kennzeichnen den Netzwerkstatus.
❏ Grüne Lampe, links: Leuchtet, wenn der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi-)
verbunden ist oder bei Kommunikation blinkt.
❏ Orangene Lampe, rechts: Blinkt, wenn ein Problem mit der Drahtlosnetzwerkverbindung
(Wi-Fi) auftritt.
Die Anzeigen blinken abwechselnd oder gleichzeitig, wenn die Netzwerkeinstellungen
initialisiert oder
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers.
Schalten Sie den Drucker nicht aus, solange die Betriebsanzeige blinkt (während der Drucker in
Betrieb ist oder Daten verarbeitet).
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
Wenn ein Netzwerkfehler auftritt, kann der Fehler durch Drücken dieser Taste gelöscht werden.
Halten Sie diese Taste länger als drei Sekunden gedrückt, um per WPS-Taste eine automatische
WLAN-Einstellung durchzuführen.
Druckt einen Netzwerkverbindungsbericht, mit dem Sie die Ursache jeglicher Probleme bei der
Nutzung des Druckers in einem Netzwerk bestimmen können. Wenn Sie detailliertere
Netzwerkeinstellungen und Informationen zum Verbindungsstatus benötigen, halten Sie diese
Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt, um ein Netzwerkstatusblatt zu drucken.
Startet Schwarzweiß-Kopien auf A4-Normalpapier. Um die Anzahl der Kopien zu erhöhen (bis
zu 20 Kopien), drücken Sie diese Taste in Abständen von einer Sekunde.
konguriert
werden.
F
G
H
I
Startet Farbkopien auf A4-Normalpapier. Um die Anzahl der Kopien zu erhöhen (bis zu 20
Kopien), drücken Sie diese Taste in Abständen von einer Sekunde.
Stoppt den aktuellen Vorgang.
Halten Sie diese Taste drei Sekunden lang gedrückt, bis die Taste
Druckkopfreinigung durchzuführen.
Anzeige des Status der ersten Tintenbefüllung.
Leuchtet auf oder blinkt, wenn kein Papier mehr vorhanden oder ein Papierstau aufgetreten ist.
P
blinkt, um eine
Mit anderen Tastenkombinationen sind weitere Funktionen verfügbar.
+ Drücken Sie die Tasten und gleichzeitig, um Software auf einem über USB
verbundenen Computer auszuführen und als PDF-Datei zu scannen.
+ oder Drücken Sie die Tasten y und oder gleichzeitig, um im Entwurfsmodus zu
kopieren.
Für Benutzer in Westeuropa ist der Entwurfsmodus nicht verfügbar.
+ Halten Sie die Tasten und zum Starten eines PIN-Code-Setup (WPS) gleichzeitig
länger als drei Sekunden gedrückt.
+ Halten Sie die Taste gedrückt und schalten Sie den Drucker ein, um die Standard-
Netzwerkeinstellungen wiederherzustellen. Wenn die Netzwerkeinstellungen
wiederhergestellt werden, schaltet sich der Drucker ein und die Netzwerkstatusleuchten
blinken orange und grün.
15
Benutzerhandbuch
Druckergrundlagen
+
Halten Sie die Taste y gedrückt und schalten Sie den Drucker ein, um das Düsentestmuster zu
drucken.
Zugehörige Informationen
&
„Prüfen der Fehleranzeigen am Drucker“ auf Seite 93
&
„Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per PIN-Code-Einrichtung (WPS)“ auf Seite 20
&
„Wiederherstellen der Netzwerkeinstellungen im Bedienfeld“ auf Seite 29
16
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Netzwerkeinstellungen
WLAN-Verbindung
Verbinden Sie den Drucker und den Computer oder das Smartgerät mit dem WLAN-Access Point. Diese Methode
eignet sich für Heim- und Büronetzwerke, in denen die Computer über WLAN mit einem Access Point verbunden
sind.
Zugehörige Informationen
& „Anschließen an einen Computer“ auf Seite 17
&
„Verbinden mit einem Smart-Gerät“ auf Seite 19
&
„WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen“ auf Seite 19
Anschließen an einen Computer
Wir empfehlen die Verwendung eines Installationsprogramms, um den Drucker an den Computer anzuschließen.
Sie können das Installationsprogramm auf eine der folgenden Methoden ausführen.
❏ Einrichten über die Website
Rufen Sie folgende Website auf, und geben Sie den Produktnamen ein.
http://epson.sn
Wech se ln S ie z u Setup, und klicken Sie dann auf Download im Abschnitt Download und Verbindung. Klicken
bzw. doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei, um das Installationsprogramm auszuführen. Lassen Sie
sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
❏ Einrichten mithilfe der Soware-Disc. (Nur für Modelle, die mit einer Soware-Disc geliefert werden, und
Computer mit entsprechenden Laufwerken.)
Legen Sie die
Soware-Disc
in den Computer ein, und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
Auswählen der Verbindungsmethoden
Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird, und wählen Sie dann
die Verbindungsmethode des Druckers mit dem Computer aus.
17
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ Wi n d o w s
Wählen Sie den Verbindungstyp aus und klicken Sie dann auf We it e r.
❏ Mac OS X
Wählen Sie den Verbindungstyp aus.
Lassen Sie sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen. Die erforderliche
Soware wird installiert.
18
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Verbinden mit einem Smart-Gerät
Sie können den Drucker über ein Smart-Gerät verwenden, wenn Sie den Drucker mit dem gleichen Wi-FiNetzwerk (SSID) wie das Smart-Gerät verbinden. Um den Drucker über ein Smart-Gerät zu verwenden, nehmen
Sie die Einrichtung über folgende Webseite vor. Greifen Sie über das Smart-Gerät, mit dem Sie den Drucker
verwenden möchten, auf die Webseite zu.
http://epson.sn > Setup
Hinweis:
Wenn Sie einen Computer und ein Smartgerät zur gleichen Zeit mit dem Drucker verbinden möchten, wird empfohlen, die
Verbindung zum Computer zuerst herzustellen.
WLAN-Einstellungen am Bedienfeld vornehmen
Die Netzwerkeinstellungen lassen sich vom Bedienfeld des Druckers aus vornehmen. Verbinden Sie sich nach
Anschluss des Druckers an das Netzwerk von dem gewünschten Gerät aus (Computer, Smartphone, Tablet usw.)
mit dem Drucker
Zugehörige Informationen
& „Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch Drücken einer Taste“ auf Seite 19
& „Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per PIN-Code-Einrichtung (WPS)“ auf Seite 20
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen durch Drücken einer Taste
Ein Wi-Fi-Netzwerk kann durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt automatisch eingerichtet werden. Wenn
die folgenden Bedingungen erfüllt sind, können Sie dieses Verfahren zur Einrichtung verwenden.
❏ Der Zugangspunkt ist mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) kompatibel.
❏ Die aktuelle Wi-Fi-Verbindung wurde durch Drücken einer Taste am Zugangspunkt hergestellt.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste nicht nden können oder die Soware zur Einrichtung verwenden, nehmen Sie die mit dem
Zugangspunkt gelieferte Dokumentation zur Hand.
1.Halten Sie die Taste [WPS] am Zugangspunkt gedrückt, bis die Sicherheitslampe blinkt.
19
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Falls Sie nicht wissen, wo sich die Taste [WPS] bendet, oder falls am Zugangspunkt keine Tasten vorhanden
sind,
Sie ausführliche Informationen in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation.
nden
2.Drücken Sie die Taste
rechts abwechselnd blinken (eta 3 Sekunden lang).
Die Verbindungseinstellung beginnt. Die grüne lampe Links und die orange Lampe rechts leuchten
gleichzeitig auf, wenn die Verbindung hergestellt wird. Die orange Lampe rechts wird innerhalb von 5
Minuten automatisch ausgeschaltet.
Hinweis:
Der Drucker bendet sich in einem Verbindungsfehler-Status, wenn die grüne Lampe links ausgeschaltet ist und die
orange Lampe rechts blinkt. Nach dem Löschen des Druckerfehlers durch Drücken der
sollten Sie den Zugangspunkt neu starten, ihn näher am Drucker positionieren und es erneut versuchen. Wenn
weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie einen Netzwerkverbindungsbericht aus und prüfen Sie die
Abhilfemaßnahme.
Zugehörige Informationen
auf dem Druckerbedienfeld, bis die grüne Lampe links und die orange Lampe
-Taste auf dem Bedienfeld
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 21
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 99
Vornehmen von Wi-Fi-Einstellungen per PIN-Code-Einrichtung
(WPS)
Mit einem auf dem Netzwerkstatusblatt gedruckten PIN-Code können Sie die Verbindung zu einem
Zugangspunkt herstellen. Dieses Verfahren ist für die Einrichtung anwendbar, wenn der Zugangspunkt WPS-fähig
(Wi-Fi Protected Setup) ist. Geben Sie mit einem Computer in einen Zugangspunkt einen PIN-Code ein.
1.Legen Sie Papier ein.
2.
Halten Sie die Taste
auf dem Druckerbedienfeld mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
Das Netzwerkstatusblatt wird gedruckt.
20
Benutzerhandbuch
Hinweis:
Netzwerkeinstellungen
Wenn Sie die Taste
Beachten Sie, dass PIN-Code-Informationen nicht auf diesem Bericht gedruckt werden.
3.
Halten Sie die Taste
Lampe rechts gleichzeitig blinken (etwa 3 Sekunden).
4.Geben Sie mit dem Computer innerhalb von zwei Minuten den in der Spalte [WPS-PIN Code] des
Netzwerkstatusblattes gedruckten PIN-Code (eine 8-stellige Zahl) in den Zugangspunkt ein.
Die grüne lampe Links und die orange Lampe rechts leuchten gleichzeitig auf, wenn die Verbindung
hergestellt wird. Die orange Lampe rechts wird innerhalb von 5 Minuten automatisch ausgeschaltet.
innerhalb von 10 Sekunden loslassen, wird ein Netzwerkverbindungsbericht gedruckt.
gedrückt und drücken Sie die Taste , bis die grüne Lampe links und die orange
Hinweis:
❏ Ausführliche Informationen zur Eingabe eines PIN-Codes nden Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten
Dokumentation.
❏ Der Drucker bendet sich in einem Verbindungsfehler-Status, wenn die grüne Lampe links ausgeschaltet ist und die
orange Lampe rechts blinkt. Nach dem Löschen des Druckerfehlers durch Drücken der
Bedienfeld sollten Sie den Zugangspunkt neu starten, ihn näher am Drucker positionieren und es erneut versuchen.
Wenn weiterhin keine Verbindung möglich ist, drucken Sie einen Netzwerkverbindungsbericht aus und prüfen Sie
die Abhilfemaßnahme.
Zugehörige Informationen
& „Netzwerkstatusblatt drucken“ auf Seite 26
& „Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus“ auf Seite 21
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 99
-Taste auf dem
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
Prüfen des Netzwerkstatus anhand der Netzwerkanzeige
Sie können den Zustand der Netzwerkverbindung anhand der Netzwerk-Anzeigeleuchte am Bedienfeld des
Druckers ablesen.
21
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Zugehörige Informationen
& „Tasten und Leuchten“ auf Seite 14
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts
Sie können einen Netzwerkverbindungsbericht drucken, um den Status zwischen dem Drucker und dem
Zugangspunkt zu prüfen.
1.Legen Sie Papier ein.
2.Drücken Sie die Taste
Der Netzwerkverbindungsbericht wird gedruckt.
Zugehörige Informationen
& „Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht“ auf Seite 23
.
22
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Meldungen und Abhilfemaßnahmen im Netzwerkverbindungsbericht
Überprüfen Sie die Meldungen und Fehlercodes im Netzwerkverbindungsbericht und führen Sie dann die
folgenden Abhilfemaßnahmen durch.
a. Fehlercode
b. Meldungen zur Netzwerkumgebung
a. Fehlercode
CodeAbhilfemaßnahme
E-1❏ Vergewissern Sie sich, dass das Ethernet-Kabel an den Drucker, einen Hub oder ein anderes Netzwerkgerät
angeschlossen ist.
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Hub oder die anderen Netzwerkgeräte eingeschaltet sind.
23
Benutzerhandbuch
CodeAbhilfemaßnahme
Netzwerkeinstellungen
E-2
E-3
E-7
❏ Vergewissern Sie sich, dass der Zugangspunkt eingeschaltet ist.
❏ Überprüfen Sie, dass der Computer oder die anderen Geräte richtig mit dem Zugangspunkt verbunden sind.
❏ Stellen Sie den Drucker in der Nähe des Zugangspunkts auf. Entfernen Sie eventuell vorhandene Hindernisse
zwischen beiden Geräten.
❏ Falls Sie die SSID manuell eingegeben haben, überprüfen Sie, ob sie richtig ist. Überprüfen Sie die SSID über
den Abschnitt Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts.
❏ Um ein Netzwerk mithilfe Push-Button-Setup einzurichten, vergewissern Sie sich, dass der Zugangspunkt
WPS unterstützt. Falls er WPS nicht unterstützt, können Sie kein Netzwerk mithilfe eines Tastendrucks
einrichten.
❏ Achten Sie darauf, dass nur ASCII-Schriftzeichen (alphanumerische Zeichen und Symbole) für die SSID
verwendet werden. Der Drucker kann eine SSID, die andere Schriftzeichen als ASCII-Zeichen enthält, nicht
anzeigen.
❏ Überprüfen Sie SSID und Kennwort, bevor Sie sich mit dem Zugangspunkt verbinden. Wenn Sie einen
Zugangspunkt mit seinen Standardeinstellungen verwenden, nden Sie die SSID und das Passwort auf dem
Aufkleber. Wenn Sie SSID und Passwort nicht wissen, wenden Sie sich an die Person, die den Zugangspunkt
eingerichtet hat oder sehen Sie in der mit dem Zugangspunkt gelieferten Dokumentation nach.
❏ Wenn Sie sich mit einer SSID verbinden möchten, die mithilfe der Tethering-Funktion eines Smart-Gerätes
erstellt wurde, überprüfen Sie SSID und Kennwort in der mit dem Smart-Gerät mitgelieferten
Dokumentation.
❏ Wenn die Wi-Fi-Verbindung plötzlich unterbrochen wird, überprüfen Sie Folgendes. Falls einer dieser Punkte
setzen Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe des Installationsprogramms zurück. Sie können es
zutrit,
über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
❏ Ein weiteres Smart-Gerät wurde mithilfe des Push-Button-Setup zum Netzwerk hinzugefügt.
❏ Das Wi-Fi-Netzwerk wurde mit einer anderen Methode als dem Push-Button-Setup eingerichtet.
E-5Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitstyp des Zugangspunktes einer der folgenden Einstellungen entspricht. Ist
dies nicht der Fall, ändern Sie den Sicherheitstyp des Zugangspunkts und führen Sie dann eine Rücksetzung der
Netzwerkeinstellungen des Druckers durch.
❏ WEP-64 Bit (40 Bit)
❏ WEP-128 Bit (104 Bit)
❏ WPA PSK (TKIP/AES)
❏ WPA2 PSK (TKIP/AES)
❏ WPA (TKIP/AES)
❏ WPA2 (TKIP/AES)
*: WPA PSK ist auch als WPA Personal bekannt. WPA2 PSK ist auch als WPA2 Personal bekannt.
E-6❏ Vergewissern Sie sich, dass das Filtern von MAC-Adressen deaktiviert ist. Falls es aktiviert ist, registrieren Sie
die MAC-Adresse des Druckers, damit sie nicht herausgeltert wird. Einzelheiten dazu nden Sie in den
Dokumenten, die mit dem Zugangspunkt mitgeliefert wurden. Sie können die Drucker-MAC-Adresse in der
Spalte Netzwerkstatus eines Netzwerkverbindungsberichts prüfen.
❏ Wenn am Zugangspunkt die gemeinsame Authentizierung als WEP-Sicherheitsmethode aktiviert ist, achten
Sie darauf, dass Authentizierungsschlüssel und Index richtig sind.
E-8❏ Aktivieren Sie DHCP im Zugangspunkt, wenn „IP-Adresse beziehen“ im Drucker auf Auto eingestellt ist.
❏ Wenn „IP-Adresse beziehen“ im Drucker auf Manuell eingestellt ist, ist die IP-Adresse, die Sie manuell
eingestellt haben, außerhalb des zulässigen Bereichs (z. B.: 0.0.0.0) und wird deaktiviert. Legen Sie eine
gültige IP-Adresse über das Druckerbedienfeld oder Web Cong fest.
*
*
24
Benutzerhandbuch
CodeAbhilfemaßnahme
E-9Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Geräte sind eingeschaltet.
❏ Sie können über die Geräte, die Sie mit dem Drucker verbinden möchten, auf das Internet und andere
Computer oder Netzwerkgeräte in demselben Netzwerk zugreifen.
Sollte das Problem nach Prüfen der obigen Punkte fortbestehen, setzen Sie die Netzwerkeinstellungen mithilfe
des Installationsprogramms zurück. Sie können es über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
E-10Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Andere Geräte im Netzwerk sind eingeschaltet.
❏ Die Netzwerk-Adressen (IP-Adresse, Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind korrekt, wenn Sie „IP-
Adresse beziehen“ im Drucker auf Manuell eingestellt haben.
Falls diese Einstellungen falsch sind, stellen Sie die Netzwerk-Adresse erneut ein. Sie können die IP-Adresse,
Subnetzmaske und das Standard-Gateway über den Abschnitt Netzwerkstatus des
Netzwerkverbindungsberichts überprüfen.
Netzwerkeinstellungen
Wenn DHCP aktiviert ist, ändern Sie „IP-Adresse beziehen“ des Druckers auf Auto. Wenn Sie die IP-Adresse
manuell festlegen wollen, überprüfen Sie die IP-Adresse des Druckers über den Abschnitt Netzwerkstatus des
Netzwerkverbindungsberichts und wählen Sie dann auf dem Netzwerkeinstellungsbildschirm „Manuell“. Stellen
Sie die Subnet-Maske auf [255.255.255.0] ein.
E-11Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Standard-Gateway-Adresse ist korrekt, wenn Sie TCP/IP-Setup des Druckers auf „Manuell“ setzen.
❏ Das Gerät, das als Standard-Gateway eingestellt wurde, ist eingeschaltet.
Stellen Sie die korrekte Standard-Gateway-Adresse ein. Sie können die Standard-Gateway-Adresse im Abschnitt
Netzwerkstatus des Netzwerkverbindungsberichts prüfen.
E-12Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Andere Geräte im Netzwerk sind eingeschaltet.
❏ Die Netzwerk-Adressen (IP-Adresse, Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind korrekt, falls Sie sie manuell
eingegeben haben.
❏ Die Netzwerk-Adressen für die anderen Geräte (Subnet-Maske und Standard-Gateway) sind gleich.
❏ Die IP-Adresse ist nicht in Konikt mit anderen Geräten.
Sollte das Problem mithilfe der obigen Abhilfemaßnahmen nicht behoben worden sein, gehen Sie wie folgt vor.
❏ Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen auf dem Computer vor, der sich im gleichen Netzwerk
der Drucker, der das Installationsprogramm nutzt. Sie können es über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
bendet
wie
❏ An einem Zugangspunkt, der den WEP-Sicherheitstyp verwendet, können Sie mehrere Passwörter
registrieren. Falls mehrere Passwörter registriert sind, überprüfen Sie, ob das zuerst registrierte Passwort im
Drucker eingestellt ist.
25
Benutzerhandbuch
CodeAbhilfemaßnahme
E-13Überprüfen Sie Folgendes.
❏ Die Netzwerkgeräte, wie etwa der Zugangspunkt, Hub und Router, sind eingeschaltet.
❏ Die TCP/IP-Einstellungen für die Netzwerkgeräte wurden nicht manuell konguriert. (Wenn die TCP/IP-
Einstellungen des Druckers automatisch und die TCP/IP-Einstellungen für die anderen Netzwerkgeräte
manuell konguriert werden, kann das Netzwerk des Druckers von dem der anderen Geräte abweichen.)
Sollte das Problem mithilfe der obigen Abhilfemaßnahmen nicht behoben worden sein, gehen Sie wie folgt vor.
❏ Nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen auf dem Computer vor, der sich im gleichen Netzwerk bendet wie
der Drucker, der das Installationsprogramm nutzt. Sie können es über folgende Webseite aufrufen.
http://epson.sn > Setup
❏ An einem Zugangspunkt, der den WEP-Sicherheitstyp verwendet, können Sie mehrere Passwörter
registrieren. Falls mehrere Passwörter registriert sind, überprüfen Sie, ob das zuerst registrierte Passwort im
Drucker eingestellt ist.
b. Meldungen zur Netzwerkumgebung
Netzwerkeinstellungen
MeldungAbhilfemaßnahme
*Für den eingegebenen Netzwerknamen
(SSID) sind mehrere passende
Netzwerknamen (SSID) gefunden worden.
Netzwerknamen (SSID) prüfen.
Die Wi-Fi-Umgebung muss verbessert
werden. Schalten Sie den WLAN-Router
aus und wieder ein. Falls sich die
Verbindung nicht verbessert, lesen Sie in
der Dokumentation des WLAN-Routers
nach.
*Es können keine weiteren Geräte
verbunden werden. Trennen Sie eines der
verbundenen Geräte, wenn Sie ein
weiteres hinzufügen möchten.
Die gleiche SSID wurde möglicherweise für mehrere Zugangspunkte
festgelegt. Überprüfen Sie die Einstellungen an den Zugangspunkten und
ändern Sie dann die SSID.
Schalten Sie den Zugangspunkt ein, nachdem Sie den Drucker näher am
Zugangspunkt positioniert und jegliche Hindernisse zwischen ihnen entfernt
haben. Ist die Verbindung weiterhin nicht möglich, schlagen Sie in der mit
dem Zugangspunkt mitgelieferten Dokumentation nach.
Sie können bei einer Wi-Fi Direct (Simple AP)-Verbindung gleichzeitig bis zu
vier Computer und Smart-Geräte verbinden. Um einen anderen Computer
oder ein anderes Smart-Gerät hinzuzufügen, trennen Sie zuerst eines der
verbundenen Geräte.
Zugehörige Informationen
& „Anschließen an einen Computer“ auf Seite 17
& „Web Cong“ auf Seite 79
& „Wenn Sie keine Netzwerkeinstellungen vornehmen können“ auf Seite 99
Netzwerkstatusblatt drucken
Sie können detaillierte Netzwerkinformationen überprüfen, indem Sie sie drucken.
1.Legen Sie Papier ein.
26
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
2.Halten Sie die Taste auf dem Druckerbedienfeld mindestens 10 Sekunden lang gedrückt.
Das Netzwerkstatusblatt wird gedruckt.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste
innerhalb von 10 Sekunden loslassen, wird ein Netzwerkverbindungsbericht gedruckt.
Austauschen oder Hinzufügen neuer Access Points
Sollte sich die SSID durch Austauschen eines Access Points ändern, oder durch Hinzufügen eines Access Points ein
neues Netzwerk entstehen, setzen Sie bitte die WLAN-Einstellungen zurück.
Zugehörige Informationen
& „Ändern der Verbindungsmethode mit einem Computer“ auf Seite 27
Ändern der Verbindungsmethode mit einem
Computer
Einstellen einer neuen Verbindungsmethode mithilfe des Installationsprogramms.
❏ Einrichten über die Website
Rufen Sie folgende Website auf, und geben Sie den Produktnamen ein.
http://epson.sn
Wech se ln S ie z u Setup, und klicken Sie dann auf Download im Abschnitt Download und Verbindung. Klicken
bzw. doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei, um das Installationsprogramm auszuführen. Lassen Sie
sich von den Hinweisen auf dem Bildschirm durch die nötigen Schritte führen.
❏ Einrichten mithilfe der Soware-Disc. (Nur für Modelle, die mit einer Soware-Disc geliefert werden, und
Computer mit entsprechenden Laufwerken.)
Legen Sie die
Auswählen von Verbindungsmethode ändern
Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm, bis folgender Bildschirm angezeigt wird.
Soware-Disc
in den Computer ein, und befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
27
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
❏ Wi n d o w s
Wä hl e n S i e Verbindungsmethode ändern oder erneut einstellen auf dem Bildschirm
wählen und klicken Sie dann auf We it e r.
Soware-Installation
❏ Mac OS X
Wählen Sie aus, wie der Drucker mit dem Computer verbunden werden soll.
28
Benutzerhandbuch
Netzwerkeinstellungen
Wiederherstellen der Netzwerkeinstellungen im
Bedienfeld
Sie können alle Netzwerkeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.
1.Schalten Sie den Drucker aus.
2.Halten Sie die Taste
orange Lampe rechts abwechselnd blinken.
Die Wiederherstellung ist abgeschlossen, wenn die grüne Lampe links und die orange Lampe rechts
ausgeschaltet sind.
gedrückt und drücken Sie dann die Taste , bis die grüne Lampe links und die
29
Benutzerhandbuch
Laden von Papier
Laden von Papier
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier
❏ Lesen Sie die dem Papier beigefügte Gebrauchsanweisung.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Papierstapel
weder aufgefächert noch aufgerollt werden. Andernfalls könnte die bedruckbare Seite beschädigt werden.
❏ Vor dem Einlegen muss gewelltes Papier geglättet werden. Alternativ können Sie das Papier auch vorsichtig
anders herum aufrollen. Es könnte zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen, wenn auf
gewelltem Papier gedruckt wird.
auächern
und die Kanten bündig ausrichten. Fotopapier darf
❏ Verwenden Sie kein Papier, das gewellt, eingerissen, eingeschnitten, gefaltet, feucht, zu dick, zu dünn oder mit
Aulebern versehen ist. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Vor dem Einlegen sollten Sie den Umschlagstapel auächern und die Kanten bündig ausrichten. Sind die
gestapelten Umschläge durch
plätten.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge, die Wellen oder Falten aufweisen. Andernfalls könnte es zu Papierstaus oder
Schmierstellen auf dem Ausdruck kommen.
❏ Verwenden Sie keine Umschläge mit Fenstern oder mit selbstklebender Oberäche auf der Umschlagklappe.
❏ Verwenden Sie möglichst keine zu dünnen Umschläge, da sie sich beim Drucken kräuseln können.
Zugehörige Informationen
& „Druckerspezikationen“ auf Seite 117
aufgebläht, drücken Sie auf den Stapel, um den Stapel vor dem Einlegen zu
Lu
30
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.